Didascalies
LA JOURNÉE DES DUPES
BERGASSE ; PUYSÉGUR (1790)
Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.
Libellé | Type | Acte | Scène | Source | Personnage |
---|---|---|---|---|---|
DEUX SENTINELLES placés vis-à-vis l'un de l'autre. | closer | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | DEUX SENTINELLES |
Ensemble. | together | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | DEUX SENTINELLES |
LES DEUX SENTINELLES, ensemble. | together | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | LES DEUX SENTINELLES |
Apercevant Bimeaura. | watch | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | LES POISSARDES |
TOUTES LES POISSARDES, ensemble. | together | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | TOUTES LES POISSARDES |
Le peuple sort, excepté quelques traîneurs qui voient arriver Monsieur de la Peyrouse et o Paria; ils les observent. | exit/watch | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | UNE POISSARDE |
UN HOMME DU PEUPLE, bas à la troupe. | low/toward | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | UN HOMME DU PEUPLE |
Ils sortent. | exit | Acte 1 | Scène 3 | didascalie | UN HOMME DU PEUPLE |
LE PEUPLE, revient en criant. | back/shout | Acte 1 | Scène 4 | locuteur | LE PEUPLE |
Ils se jettent sur lui, lui arrachent sa cocarde, et lui volent ses boucles, sa montre, et tout ce qu'O Paria possède. | fight/steal | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | LE PEUPLE |
La patrouille arrivée. | entrance | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | LE PEUPLE |
Il sépare le peuple. | push | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | MONSIEUR GARDE-RUE |
LA PEYROUSE, à Monsieur Garde-Rue. | toward | Acte 1 | Scène 4 | locuteur | LA PEYROUSE |
À la Peyrouse. | toward | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | MONSIEUR GARDE-RUE |
Aux soldats. | toward | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | MONSIEUR GARDE-RUE |
MONSIEUR GARDE-RUE, avec un sourire de mépris. | smile/contempt | Acte 1 | Scène 4 | locuteur | MONSIEUR GARDE-RUE |
LA PEYROUSE, en sortant. | exit | Acte 1 | Scène 4 | locuteur | LA PEYROUSE |
Ils sortent. | exit | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | LA PEYROUSE |
O PARIA, seul. | alone | Acte 1 | Scène 5 | locuteur | O PARIA |
Il sort. | exit | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | O PARIA |
YETAFET, seul. | alone | Acte 2 | Scène 1 | locuteur | YETAFET |
Il sort. | exit | Acte 2 | Scène 2 | didascalie | YETAFET |
LAIBIL, seul. | alone | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | LAIBIL |
LE PEUPLE, lance avec violence sur la scène la Peyrouse sanglant et en désordre. | fight/push | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | LE PEUPLE |
LA PEYROUSE, reconnaissant Laibil. | recognize | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | LA PEYROUSE |
Il veut embrasser Laibil. | kiss | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | LA PEYROUSE |
LAIBIL, le repousse avec dignité. | push/proud | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | LAIBIL |
Il crie de toute sa force. | loud | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | LA PEYROUSE |
LAIBIL, par forme de conversation. | disdain | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | LAIBIL |
LAIBIL, avec gravité. | serious | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | LAIBIL |
LAIBIL, toujours en accusant. | stress | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | LAIBIL |
LAIBIL, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | LAIBIL |
À la Peyrouse. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | LAIBIL |
La Peyrouse sort. | exit | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | LAIBIL |
Au Peuple. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | LAIBIL |
La Peyrouse rentre. | entrance | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | LAIBIL |
Il écrit son billet, et le donne à Laibil. | write/give | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | LA PEYROUSE |
Il sort. | exit | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | LA PEYROUSE |
LAIBIL, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 5 | locuteur | LAIBIL |
Au peuple. | toward | Acte 2 | Scène 5 | didascalie | LAIBIL |
LAIBIL, à un confident. | toward | Acte 2 | Scène 5 | locuteur | LAIBIL |
YETAFET, à Laibil. | toward | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | YETAFET |
Tous sortent. | exit | Acte 2 | Scène 6 | didascalie | YETAFET |
LA PEYROUSE, entre dans la salle d'un hôtel du Palais-Royal. | alone/entrance/decor | Acte 3 | Scène 1 | locuteur | LA PEYROUSE |
LA PEYROUSE, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | LA PEYROUSE |
LA PEYROUSE, avec surprise. | surprise | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | LA PEYROUSE |
LE PEUPLE, dans le jardin. | location | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | LE PEUPLE |
À la maîtresse. | toward | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | LE PEUPLE |
LA MAÎTRESSE, à genoux un pleurant. | kneel/cry | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | LA MAÎTRESSE |
LE PEUPLE, apercevant la Peyrouse. | watch | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | LE PEUPLE |
LA PEYROUSE, se débattant. | push | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | LA PEYROUSE |
UN HOMME DU PEUPLE, tenant un billet. | show | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | UN HOMME DU PEUPLE |
Il lit. | read | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | UN HOMME DU PEUPLE |
Ils l'entraînent. | pull | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | LE PEUPLE |
Il vise la Peyrouse, le manque et tombe à la renverse. | fight/shoot/fall | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | UN DE LA TROUPE |
Il veut ramasser le fusil. | get | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | GUILLAUME |
LE PREMIER HOMME, qui a tiré. | explicit | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | UN DE LA TROUPE |
Elle regarde à la fenêtre. | watch/location | Acte 3 | Scène 4 | didascalie | LA MAÎTRESSE |
Elle tombe. | fall | Acte 3 | Scène 4 | didascalie | LA MAÎTRESSE |
Apercevant la maîtresse. | watch | Acte 3 | Scène 5 | didascalie | BIMEAURA |
Il la secoure. | help | Acte 3 | Scène 5 | didascalie | BIMEAURA |
LA MAÎTRESSE, revenant à elle. | back | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | LA MAÎTRESSE |
BIMEAURA, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | BIMEAURA |
Elle sort. | exit | Acte 3 | Scène 5 | didascalie | LA MAÎTRESSE |
BIMEAURA, seul. | alone | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | BIMEAURA |
Catepane se retire à l'écart pour lire. | away/read | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | BIMEAURA |
À Mola. | toward | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | BIMEAURA |
MONTMICI, finissant la lecture. | read | Acte 3 | Scène 8 | locuteur | MONTMICI |
CATEPANE, de même. | read | Acte 3 | Scène 8 | locuteur | CATEPANE |
BIMEAURA, avec désespoir. | desperate | Acte 4 | Scène 1 | locuteur | BIMEAURA |
Il la lit bas et finit haut. | read/low/loud | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | BIMEAURA |
BIMEAURA, à part. | aparte | Acte 4 | Scène 2 | locuteur | BIMEAURA |
BIMEAURA, à part. | aparte | Acte 4 | Scène 2 | locuteur | BIMEAURA |
MOUNIER, à Bimeaura qui sort. | toward/exit | Acte 4 | Scène 3 | locuteur | MOUNIER |
Il sort. | exit | Acte 4 | Scène 3 | didascalie | MOUNIER |
YETAFET, seul. | alone | Acte 4 | Scène 4 | locuteur | YETAFET |
LA PEYROUSE, seul. | alone | Acte 4 | Scène 6 | locuteur | LA PEYROUSE |
O PARIA, tout couvert de rubans. | dress | Acte 4 | Scène 7 | locuteur | O PARIA |