Occurences de l'expression
vite
pour CORNEILLE, Pierre
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
THÉODORE (1646)
- Et dans vos dures lois je ne puis éviter v.757 (Acte 3, scène 1, THÉODORE)
- C'est changer d'infamie, et non pas l'éviter ; v.885 (Acte 3, scène 3, THÉODORE)
- Daignez en éviter la perte irréparable, v.943 (Acte 3, scène 3, PLACIDE)
- La mort, qu'avec ce nom je ne puis éviter, v.1397 (Acte 4, scène 5, DIDYME)
TITE ET BÉRÉNICE (1671)
- Par là Vitellius mérita le trépas, v.1041 (Acte 3, scène 5, BERENICE)
- M'en croirez-vous, Seigneur, évitez sa présence, v.1423 (Acte 5, scène 1, FLAVIAN)
- Et surtout de la Reine évitez l'entretien, v.1594 (Acte 5, scène 3, FLAVIAN)
- Pour Galba, pour Othon, et pour Vitellius, v.1686 (Acte 5, scène 5, BERENICE)
LA MORT DE POMPÉE (1644)
- Même, pour éviter des effets plus sinistres, v.329 (Acte 1, scène 3, CLÉOPATRE)
- Sitôt qu'on a pris terre, on l'invite à descendre : v.502 (Acte 2, scène 2, ACHOREE)
- Vous voyez sa vitesse ; et l'Égypte troublée v.609 (Acte 2, scène 3, PTOLÉMÉE)
- Par un refus modeste et fait pour inviter, v.955 (Acte 3, scène 3, ANTOINE)
- Il vient ; souffrez que je l'évite : v.1237 (Acte 4, scène 2, PTOLÉMÉE)
PERTHARITE (1653)
- éviter Édwige, à peine lui parler, v.113 (Acte 1, scène 1, UNULPHE)
- Ils s'en doivent venger sur de tels serviteurs. v.798 (Acte 1, scène 1, RODELINDE)
- Unulphe a bien compris, en serviteur fidèle, v.1795 (Acte 5, scène 5, GRIMOALD)
LA SUIVANTE (1637)
- Ton humeur qui s'en lasse au changement l'invite ; v.5 (Acte 1, scène 1, DAMON)
- " quand j'ai des serviteurs, c'est pour m'entretenir, v.27 (Acte 1, scène 1, THEANTE)
- Que du manque d'espoir j'évite les supplices : v.218 (Acte 1, scène 5, FLORAME)
- Lui fausser compagnie, éviter ses discours. v.291 (Acte 1, scène 8, DAPHNIS)
- S'il faut aller plus vite, allons, je vois son frère, v.369 (Acte 2, scène 1, CELIE)
- Pour revenir plus vite, il eût fallu voler. v.523 (Acte 2, scène 7, AMARANTE)
LA PLACE ROYALE (1637)
- C'est de perdre la soeur pour éviter le frère, v.22 (Acte 1, scène 1, ANGÉLIQUE)
- Au lieu d'un serviteur c'est accepter un maître, v.50 (Acte 1, scène 1, PHILIS)
- Je me procure un mal pour en éviter mille. v.250 (Acte 1, scène 4, ALIDOR)
- J'évite l'apparence autant comme le crime ; v.285 (Acte 1, scène 4, ALIDOR)
- J'aime des serviteurs qui pour une maîtresse v.517 (Acte 2, scène 6, PHILIS)
- Fuyons vite, et craignons les yeux d'un domestique. v.1045 (Acte 4, scène 6, ANGÉLIQUE)
- Tu perds un serviteur, et j'y gagne un amant. v.1425 (Acte 5, scène 7, PHILIS)
POLYEUCTE MARTYR (1643)
- Dieux, que j'éviterais de rigoureux tourments ! v.499 (Acte 2, scène 2, PAULINE)
- Je l'éviterai même en votre sacrifice ; v.562 (Acte 2, scène 2, PAULINE)
- La vertu la plus ferme évite les hasards : v.612 (Acte 2, scène 4, PAULINE)
- Qu'il évite la mort par un prompt repentir. v.896 (Acte 3, scène 3, FÉLIX)
- Je dois vous avertir, en serviteur fidèle, v.1069 (Acte 3, scène 5, ALBIN)
MÉLITE OU LES FAUSSES LETTRES (1633)
- Depuis cette volage évite ma rencontre, v.393 (Acte 2, scène 1, ÉRASTE)
- Cours vite chez Philandre, et dis-lui que Mélite v.607 (Acte 2, scène 6, ÉRASTE)
- Hasard, voyons ce que c'est, mais vite, et sans plus demeure, v.1151 (Acte 3, scène 7, PHILANDRE)
- D'aller vite d'un mot ranimer sa maîtresse, v.1592 (Acte 4, scène 10, CLORIS)
- Vite, dépêchez-vous d'abréger mon supplice, v.1923 (Acte 5, scène 6, ÉRASTE)
LE MENTEUR (1644)
- J'évite tous leurs fers pour mourir dans les vôtres ; v.1018 (Acte 3, scène 5, DORANTE)
CINNA (1682) (1682)
- L'un m'invite à le suivre, et l'autre me fait peur ; v.387 (Acte 2, scène 1, AUGUSTE)
- C'est trop semer d'appas, et c'est trop inviter v.659 (Acte 2, scène 2, CINNA)
- Qui pardonne aisément invite à l'offenser ; v.1160 (Acte 4, scène 2, AUGUSTE)
- Et qui, désespérant de les plus éviter, v.1495 (Acte 5, scène 1, AUGUSTE)
HÉRACLIUS, EMPEREUR D'ORIENT (1647)
- Pour éviter l'inceste, elle n'a que la mort. v.448 (Acte 2, scène 2, HÉRACLIUS)
- C'était là tout mon but. Pour éviter l'inceste, v.533 (Acte 2, scène 2, HÉRACLIUS)
- Phocas le commettra s'il le peut éviter, v.564 (Acte 2, scène 3, LÉONTINE)
- Que d'épouser le fils pour éviter le père : v.1776 (Acte 5, scène 5, MARTIAN)
- Vous en saviez assez pour éviter l'inceste, v.1897 (Acte 5, scène 7, LÉONTINE)
LA VEUVE OU LE TRAÎTRE TRAHI (1634)
- Qu'elles n'évitent point ne les prévoyant pas. v.40 (Acte 1, scène 1, PHILISTE)
- Revenons aux propos que tu veux éviter, v.344 (Acte 1, scène 5, CLARICE)
- Que par le tien je veuille éviter mon trépas, v.990 (Acte 3, scène 3, PHILISTE)
- Si tu veux éviter une infâme prison v.1490 (Acte 4, scène 6, CÉLIDAN)
MÉDÉE (1639)
- Mais la voici qui sort ; souffre que je l'évite v.777 (Acte 3, scène 2, JASON)
LA GALERIE DU PALAIS (1637)
- Qu'il n'est pas bien aisé d'en éviter les traits. v.292 (Acte 1, scène 9, LYSANDRE)
- Évitez-en la honte et fuyez-en le blâme. v.613 (Acte 2, scène 8, LYSANDRE)
- Votre humeur endurante à ces rigueurs l'invite. v.701 (Acte 3, scène 1, ARONTE)
- Et c'est là seulement le discours qu'il évite. v.1094 (Acte 4, scène 2, CELIDEE)
- Eh bien, ce serviteur, l'aura-t-on agréable ? v.1305 (Acte 4, scène 9, PLEIRANTE)
- Vraiment c'est bien à moi d'avoir des serviteurs ! v.1308 (Acte 4, scène 9, HIPPOLYTE)
- Allez, volage, allez où l'amour vous invite : v.1554 (Acte 5, scène 4, CELIDEE)
OTHON (1665)
- Vitellius avance avec la force unie v.153 (Acte 1, scène 2, VINIUS)
- Et pour les éviter j'achève en trois paroles. v.278 (Acte 1, scène 3, VINIUS)
- Que ne m'est-il permis d'éviter par ma mort v.371 (Acte 1, scène 4, OTHON)
- Ou si pour l'éviter il faut nous faire effort, v.1200 (Acte 4, scène 1, OTHON)
- Agréez ma retraite, et souffrez que j'évite v.1409 (Acte 4, scène 4, PLAUTINE)
- J'ose donc vous redire, en serviteur sincère v.1613 (Acte 5, scène 2, VINIUS)
- J'en doute, et crois parler en serviteur sincère, v.1625 (Acte 5, scène 2, LACUS)
LA VEUVE (1682)
- Qu'elles n'évitent point, ne les prévoyant pas. v.40 (Acte 1, scène 1, PHILISTE)
- Revenons au propos que tu veux éviter. v.336 (Acte 1, scène 5, CLARICE)
- Que par le tien je veuille éviter mon trépas. v.966 (Acte 3, scène 3, PHILISTE)
- Si tu veux éviter une infâme prison, v.1466 (Acte 4, scène 6, CÉLIDAN)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: namespace error : xmlns: 'http ://www.tei-c.org/ns/1.0' is not a valid URI in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <TEI xmlns="http ://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fr"> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
NICOMÈDE (1651)
- Pour éviter l'affront de me voir son sujet ; v.222 (Acte 1, scène 2, ATTALE)
- J'évite les mépris qu'il recevrait de moi, v.857 (Acte 3, scène 2, LAODICE)
- Qu'il n'a que les desseins où sa gloire l'invite, v.1111 (Acte 3, scène 8, ATTALE)
MÉDÉE (1682) (1682)
- Mais la voici qui sort ; souffre que je l'évite : v.769 (Acte 3, scène 2, JASON)
LA CONQUÊTE DE LA TOISON D'OR (1661)
- Je ne cherche en ces lieux qu'un ingrat qui m'évite. v.937 (Acte 2, scène 4, HYPSIPYLE)
- Je fuis votre présence, et j'évite vos yeux. v.1223 (Acte 3, scène 3, JASON)
- Je veux, pour éviter un si mortel ennui, v.1582 (Acte 4, scène 3, MÉDÉE)
AGÉSILAS (1666)
- Son éclat au respect plus qu'à l'amour m'invite. v.137 (Acte 1, scène 1, ELPINICE)
SOPHONISBE (1663)
- Éviter le triomphe et les fers des Romains. v.438 (Acte 2, scène 1, ÉRYXE)
- Et d'un hymen douteux éviter le supplice, v.515 (Acte 2, scène 1, ÉRYXE)
- La femme du vaincu ne le peut éviter, v.625 (Acte 2, scène 4, MASSINISSE)
- Si Rome se pouvait éviter qu'à ce prix. v.698 (Acte 2, scène 4, SOPHONISBE)
- Alors qu'on sait mourir, on sait tout éviter ; v.722 (Acte 2, scène 5, SOPHONISBE)
- Pour me faire éviter l'aspect du Capitole. v.978 (Acte 3, scène 4, SOPHONISBE)
- Ma gloire est d'éviter les fers que vous portez, v.1015 (Acte 3, scène 6, SOPHONISBE)
- D'éviter le triomphe où vous vous soumettez : v.1016 (Acte 3, scène 6, SOPHONISBE)
- Je ne veux qu'éviter l'aspect du Capitole ; v.1450 (Acte 4, scène 5, SOPHONISBE)
- Qu'on nous sépare ou non, pourvu que je l'évite. v.1454 (Acte 4, scène 5, SOPHONISBE)
- Cet orgueil dure encore, et c'est lui qui l'invite v.1557 (Acte 5, scène 1, SOPHONISBE)
- Et vous éviterez l'aspect du Capitole, v.1593 (Acte 5, scène 2, SOPHONISBE)
- Souffrez que je l'évite, et que dans mon malheur v.1677 (Acte 5, scène 4, SOPHONISBE)
DON SANCHE D'ARAGON (1649)
- Ne serait que me rendre au juge que j'évite. v.582 (Acte 2, scène 2, ISABELLE)
- Souffrez que je l'évite en vous disant adieu ; v.1364 (Acte 4, scène 5, CARLOS)
- Permettez que j'évite une fatale vue, v.1438 (Acte 4, scène 5, CARLOS)
PULCHÉRIE (1673)
- C'est aller un peu vite, et bientôt m'insulter v.311 (Acte 1, scène 5, ASPAR)
- Ainsi, pour éviter un hymen si funeste, v.481 (Acte 2, scène 1, MARTIAN)
- Pour éviter les maux qu'on en pourrait attendre, v.581 (Acte 2, scène 2, ASPAR)
- Que sans amour pour elle à m'aimer je l'invite, v.1706 (Acte 5, scène 6, LÉON)
L'ILLUSION COMIQUE (1639)
- Voici mon importun, souffrez que je l'évite. v.518 (Acte 2, scène 6, ISABELLE)
- C'est pour aller plus vite aux grandes aventures. v.1166 (Acte 4, scène 4, MATAMORE)
- éviter le hasard de quelque indigne effort ! v.1548 (Acte 5, scène 3, CLINDOR)
- D'un père et d'un prévôt éviter la poursuite ; v.1626 (Acte 5, scène 5, ALCANDRE)
CINNA (1643)
- L'un m'invite à le suivre, et l'autre me fait peur : v.387 (Acte 2, scène 1, AUGUSTE)
- C'est trop semer d'appas, et c'est trop inviter v.659 (Acte 2, scène 2, CINNA)
- Qui pardonne aisément invite à l'offenser, v.1160 (Acte 4, scène 2, AUGUSTE)
- Et qui, désespérant de les plus éviter v.1495 (Acte 5, scène 1, AUGUSTE)
HORACE (1641)
- Il n'a rien fait encore s'il n'évite mes yeux. v.1058 (Acte 4, scène 1, LE VIEIL HORACE)
- Loin d'éviter ses yeux, croissez à son aspect ; v.1246 (Acte 4, scène 4, CAMILLE)
- De pareils serviteurs sont les forces des rois, v.1753 (Acte 5, scène 3, TULLE)
LE CID (1637)
- Votre esprit va-t-il point bien vite pour sa main ? v.554 (Acte 2, scène 5, LÉONOR)
- Je veux, si je le puis, les éviter tous deux, v.1709 (Acte 5, scène 4, CHIMÈNE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
SURÉNA (1675)
- Non, Seigneur, croyez-en un serviteur fidèle : v.830 (Acte 3, scène 2, SURENA)
- Pour éviter l'éclat d'un orgueil imprudent, v.1267 (Acte 4, scène 3, EURYDICE)
MÉLITE (1682)
- Concevoir quelque orgueil qu'il vaut mieux éviter. v.208 (Acte 1, scène 2, MÉLITE)
- Ne crois pas éviter mes importunités : v.348 (Acte 1, scène 5, CLORIS)
- Depuis, cette volage évite ma rencontre, v.373 (Acte 2, scène 1, ERASTE)
CLITANDRE (1682)
- À peine en m'y jetant moi-même je l'évite ; v.338 (Acte 2, scène 1, PYMANTE)
- Et n'ayant pu qu'à peine éviter cette nuit... v.608 (Acte 2, scène 7, DORISE)
- Et je puis éviter ma perte par la sienne ! v.638 (Acte 2, scène 8, PYMANTE)
- En moi, d'un serviteur dont l'amour éperdu v.1611 (Acte 5, scène 5, CLITANDRE)
LE CID (1682)
- Et j'évite cent morts qui me vont accabler, v.763 (Acte 3, scène 1, DON RODRIGUE)
- Je veux, si je le puis, les éviter tous deux ; v.1699 (Acte 5, scène 4, CHIMÈNE)
ATTILA (1668)
- Ont cru par mon hymen éviter ma fureur. v.80 (Acte 1, scène 2, ATTILA)
- Quoi ? Ce qu'à l'éviter il apporte de soins... v.436 (Acte 2, scène 1, FLAVIE)
- Je veux, je tâche en vain d'éviter par la fuite v.821 (Acte 3, scène 2, ATTILA)
- Et me livre avec joie aux ennuis qu'elle évite. v.1134 (Acte 4, scène 2, HONORIE)
- Vous ne sauriez vous-même éviter de périr ! v.1408 (Acte 4, scène 6, ILDIONE)
- Il est beau de périr pour éviter un crime : v.1409 (Acte 4, scène 6, ARDARIC)
LA SUITE DU MENTEUR (1645)
- Mon frère va trop vite ; et sa chaleur l'emporte v.559 (Acte 2, scène 3, MÉLISSE)
- Et m'en fait un rapport qui m'invite à douter. v.618 (Acte 2, scène 4, PHILISTE)
- Cliton, tout au contraire, il me faut l'éviter : v.1559 (Acte 4, scène 8, DORANTE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 862: parser error : Extra content at the end of the document in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </body> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
OEDIPE (1659)
- éviter vos périls, c'est vouloir vous survivre : v.38 (Acte 1, scène 1, THÉSÉE)
- Mais ce prince paraît, souffrez que je l'évite ; v.1062 (Acte 3, scène 4, OEDIPE)
- Et notre volonté n'aime, hait, cherche, évite, v.1165 (Acte 3, scène 5, THÉSÉE)
- Si vous êtes coupable, évitez-en les yeux ; v.1195 (Acte 3, scène 5, JOCASTE)
- Vous voudrez, mais trop tard, en éviter la vue. v.1361 (Acte 4, scène 2, JOCASTE)
- Les soins de l'éviter font courir au-devant, v.1831 (Acte 5, scène 5, OEDIPE)
- Que pour mieux éviter toute sorte d'obstacles. v.1974 (Acte 5, scène 9, THÉSÉE)
Dans les 1953 textes du corpus, il y a 34 textes (soit une présence dans 1,74 % des textes) dans lesquels il y a 140 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 4,12 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Prologue | Total |
1 | LA MORT DE POMPÉE | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 5 |
2 | PERTHARITE | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 |
3 | LA SUIVANTE | 4 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 6 |
4 | LA PLACE ROYALE | 4 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 7 |
5 | LA VEUVE OU LE TRAÎTRE TRAHI | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 4 |
6 | LA GALERIE DU PALAIS | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 | 0 | 7 |
7 | OTHON | 3 | 0 | 0 | 2 | 2 | 0 | 7 |
8 | LA VEUVE | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 4 |
9 | NICOMÈDE | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 3 |
10 | AGÉSILAS | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
11 | PULCHÉRIE | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 4 |
12 | MÉLITE | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
13 | ATTILA | 1 | 1 | 1 | 3 | 0 | 0 | 6 |
14 | OEDIPE | 1 | 0 | 3 | 1 | 2 | 0 | 7 |
15 | POLYEUCTE MARTYR | 0 | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 5 |
16 | MÉLITE OU LES FAUSSES LETTRES | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 5 |
17 | CINNA (1682) | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 4 |
18 | HÉRACLIUS, EMPEREUR D'ORIENT | 0 | 3 | 0 | 0 | 2 | 0 | 5 |
19 | LA CONQUÊTE DE LA TOISON D'OR | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 3 |
20 | SOPHONISBE | 0 | 5 | 3 | 2 | 3 | 0 | 13 |
21 | DON SANCHE D'ARAGON | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 3 |
22 | L'ILLUSION COMIQUE | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 4 |
23 | CINNA | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 4 |
24 | LE CID | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 |
25 | CLITANDRE | 0 | 3 | 0 | 0 | 1 | 0 | 4 |
26 | LA SUITE DU MENTEUR | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 3 |
27 | THÉODORE | 0 | 0 | 3 | 1 | 0 | 0 | 4 |
28 | TITE ET BÉRÉNICE | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | 0 | 4 |
29 | LE MENTEUR | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 |
30 | MÉDÉE | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 |
31 | MÉDÉE (1682) | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 |
32 | SURÉNA | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 |
33 | LE CID | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 |
34 | HORACE | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 3 |
Total | 26 | 36 | 26 | 27 | 25 | 0 | 140 |