Didascalies

AGATHOCLE

VOLTAIRE (1779)

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
La scène est dans une place, entre le palais du roi et les ruines d'un temple. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
À la prêtresse. toward Acte 1 Scène 2 didascalie YDASAN
Agathocle passe dans le fond du théâtre : il semble parler à ses deux fils Polycrate et Argide ; il est entouré de courtisans et de gardes. Ydasan et Égeste sont sur le devant, près du temple. location/toward Acte 2 Scène 1 didascalie entête
Il marche vers Polycrate. closer Acte 2 Scène 1 didascalie YDASAN
Après l'avoir regardé quelque temps en silence. watch/silence Acte 2 Scène 2 didascalie POLYCRATE
POLYCRATE, après l'avoir regardé encore fixement. watch Acte 2 Scène 2 locuteur POLYCRATE
ELPÉNOR, arrivant, à Polycrate. entrance/toward Acte 2 Scène 2 locuteur ELPENOR
Il sort. exit Acte 2 Scène 2 didascalie POLYCRATE
On entend un grand bruit derrière la scène ; elle s'ouvre. Ydace paraît, la prêtresse la suit. Le peuple et les soldats avancent au fond du théâtre. decor/entrance Acte 2 Scène 4 didascalie entête
Au peuple qui est dans le fond. toward/location Acte 2 Scène 4 didascalie ARGIDE
À la prêtresse. toward Acte 2 Scène 4 didascalie ARGIDE
Au peuple. toward Acte 2 Scène 4 didascalie ARGIDE
À la prêtresse. toward Acte 2 Scène 4 didascalie ARGIDE
À Elpénor. toward Acte 2 Scène 4 didascalie ARGIDE
À la prêtresse. toward Acte 2 Scène 5 didascalie YDACE
ÉGESTE, l'arrêtant. stop Acte 3 Scène 2 locuteur EGESTE
On amène Argide enchaîné ; suite. Égeste éloigné avec les gardes. jailed/pull Acte 3 Scène 3 didascalie AGATHOCLE
À Argide. toward Acte 3 Scène 3 didascalie AGATHOCLE
AGATHOCLE, en gémissant. pain Acte 3 Scène 3 locuteur AGATHOCLE
On l'emmène. pull/exit Acte 3 Scène 3 didascalie ARGIDE
À un garde. toward Acte 3 Scène 4 didascalie AGATHOCLE
À un autre. toward Acte 3 Scène 4 didascalie AGATHOCLE
À un autre. toward Acte 3 Scène 4 didascalie AGATHOCLE
À un officier. toward Acte 3 Scène 4 didascalie AGATHOCLE
YDACE, en poussant un cri et en pleurant. shout/cry Acte 4 Scène 1 locuteur YDACE
AGATHOCLE, à Elpénor. toward Acte 4 Scène 2 locuteur AGATHOCLE
Il s'assied. sit Acte 4 Scène 2 didascalie AGATHOCLE
LA PRÊTRESSE, sortant de l'asile, et se jetant aux genoux d'Agathocle. exit/kneel Acte 4 Scène 2 locuteur PRETRESSE
On les emmène. pull/exit Acte 4 Scène 2 didascalie AGATHOCLE
À la prêtresse. toward Acte 5 Scène 2 didascalie ARGIDE
À Ydasan. toward Acte 5 Scène 2 didascalie ARGIDE
YDACE, à Ydasan. toward Acte 5 Scène 2 locuteur YDACE
Le peuple se range sur les deux côtés du théâtre ; les grands prennent place aux côtés du trône, et sont debout. location Acte 5 Scène 3 didascalie entête
Il monte sur le trône, et les grands s'asseyent. up/sit Acte 5 Scène 3 didascalie AGATHOCLE
Il tend les bras à Argide, et le fait asseoir à côté de lui. hugh/sit/closer Acte 5 Scène 3 didascalie AGATHOCLE
YDACE, à la prêtresse. toward Acte 5 Scène 3 locuteur YDACE
Il descend du trône. down Acte 5 Scène 3 didascalie ARGIDE

 Version PDF 

 Version TXT 

 Edition du texte

 Répliques par acte

 Présence par scène

 Taille des répliques

 Caractères par acte

 Répliques par scène

 Vers par acte

 Vers par scène

 Vocabulaire du texte

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 Primo-locuteur