Didascalies

UN COUP DE RASOIR

LABICHE, Eugène (1881)

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
Le théâtre représente une chambre à coucher de garçon. Au fond, un lit caché par des rideaux. À gauche, premier plan, une toilette. À droite, un guéridon. Au fond, à gauche, une porte conduisant à l'extérieur. A droite, deuxième plan, une porte. decor Acte 1 (entête) didascalie (sans objet)
Au lever du rideau, la scène est vide. La pendule sonne dix heures. Les rideaux s'ouvrent brusquement. La tête d'Anténor paraît coiffée d'un bonnet de coton. decor/entrance Acte 1 Scène 1 didascalie entête
Anténor, seul. alone Acte 1 Scène 1 didascalie entête
Appelant. call Acte 1 Scène 1 didascalie ANTÉNOR
VOIX DE GAVOT, dans la coulisse. location Acte 1 Scène 1 locuteur GAVOT
ANTÉNOR, au public. toward Acte 1 Scène 1 locuteur ANTÉNOR
Après un temps. stop Acte 1 Scène 1 didascalie ANTÉNOR
Appelant. call Acte 1 Scène 1 didascalie ANTÉNOR
ANTÉNOR, sautant vivement en bas de son lit. Il est en caleçon et en bonnet de coton. jump/costume Acte 1 Scène 1 locuteur ANTÉNOR
Courant de tous côtés. run/away Acte 1 Scène 1 didascalie ANTÉNOR
Appelant. call Acte 1 Scène 1 didascalie ANTÉNOR
ANTÉNOR, l'imitant. imitate Acte 1 Scène 1 locuteur ANTÉNOR
Criant. shout Acte 1 Scène 1 didascalie ANTÉNOR
ANTÉNOR, allant à sa toilette. location Acte 1 Scène 1 locuteur ANTÉNOR
Il se regarde dans la glace. watch Acte 1 Scène 1 didascalie ANTÉNOR
Il tient sa cuvette et s'avance vers le public, tout en faisant mousser son savon. carry/closer Acte 1 Scène 1 didascalie ANTÉNOR
Gavot entre. Il est en caleçon et porte un foulard de nuit sur sa tête. entrance/costume Acte 1 Scène 2 didascalie entête
ANTÉNOR, à Gavot. toward Acte 1 Scène 2 locuteur ANTÉNOR
Il sort. exit Acte 1 Scène 2 didascalie GAVOT
ANTÉNOR, seul. alone Acte 1 Scène 3 locuteur ANTÉNOR
Il se barbouille avec rage la figure de savon. wash Acte 1 Scène 3 didascalie ANTÉNOR
On sonne à la porte extérieure. ring Acte 1 Scène 3 didascalie ANTÉNOR
Il ôte le savon qui est sur sa figure et s'approche de la porte du fond. get/away/location Acte 1 Scène 3 didascalie ANTÉNOR
Reprenant la cuvette et se barbouillant de nouveau la figure. get/wash Acte 1 Scène 3 didascalie ANTÉNOR
Il se barbouille avec rage. wash Acte 1 Scène 3 didascalie ANTÉNOR
Appelant. call Acte 1 Scène 3 didascalie ANTÉNOR
Au public. toward Acte 1 Scène 3 didascalie ANTÉNOR
GAVOT, entrant. entrance Acte 1 Scène 4 locuteur GAVOT
ANTÉNOR, à part. aparte Acte 1 Scène 4 locuteur ANTÉNOR
Haut. loud Acte 1 Scène 4 didascalie ANTÉNOR
GAVOT, se tournant. turn Acte 1 Scène 4 locuteur GAVOT
ANTÉNOR, lui donnant un coup de pied. hit Acte 1 Scène 4 locuteur ANTÉNOR
À part. aparte Acte 1 Scène 4 didascalie GAVOT
Il sort. exit Acte 1 Scène 4 didascalie GAVOT
ANTÉNOR, seul. alone Acte 1 Scène 5 locuteur ANTÉNOR
GAVOT, entre. Il s'approche de son maître et lui présente sa canne et son chapeau. entrance/give Acte 1 Scène 6 locuteur GAVOT
ANTÉNOR, à part, grinçant. aparte/stress Acte 1 Scène 6 locuteur ANTÉNOR
Haut. loud Acte 1 Scène 6 didascalie ANTÉNOR
GAVOT, se tournant. turn Acte 1 Scène 6 locuteur GAVOT
ANTÉNOR, lui donnant un coup de pied. hit Acte 1 Scène 6 locuteur ANTÉNOR
GAVOT, à part. aparte Acte 1 Scène 6 locuteur GAVOT
Il remonte et revient. up/back Acte 1 Scène 6 didascalie GAVOT
Gavot la met sur le guéridon. drop Acte 1 Scène 6 didascalie ANTÉNOR
À part. aparte Acte 1 Scène 6 didascalie ANTÉNOR
Il commence à se raser. wash Acte 1 Scène 6 didascalie ANTÉNOR
ANTÉNOR, vivement. quick Acte 1 Scène 6 locuteur ANTÉNOR
ANTÉNOR, regardant la pendule. watch Acte 1 Scène 6 locuteur ANTÉNOR
Gavot se sauve. escape Acte 1 Scène 6 didascalie ANTÉNOR
ANTÉNOR, se rasant très vivement. wash/quick Acte 1 Scène 7 locuteur ANTÉNOR
Il se colle un second morceau de taffetas sur la figure. hide Acte 1 Scène 7 didascalie ANTÉNOR
Il se rase. wash Acte 1 Scène 7 didascalie ANTÉNOR
GAVOT, entrant. entrance Acte 1 Scène 7 locuteur GAVOT
GAVOT, à part. aparte Acte 1 Scène 7 locuteur GAVOT
À Antenor. toward Acte 1 Scène 7 didascalie GAVOT
Il lui secoue le bras. touch Acte 1 Scène 7 didascalie GAVOT
ANTÉNOR, se coupant. hurt Acte 1 Scène 7 locuteur ANTÉNOR
Il se colle un troisième morceau de taffetas sur la figure. hide Acte 1 Scène 7 didascalie ANTÉNOR
Il le jette. throw Acte 1 Scène 7 didascalie ANTÉNOR
Il s'asseoit. sit Acte 1 Scène 7 didascalie ANTÉNOR
S'asseyant. sit Acte 1 Scène 7 didascalie GAVOT
Gavot sort. exit Acte 1 Scène 7 didascalie ANTÉNOR
ANTÉNOR, seul. alone Acte 1 Scène 8 locuteur ANTÉNOR
Il le met. dress Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Il s'approche du guéridon et y trouve la lettre déposée par Gavot. closer/watch Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Il l'ouvre. open Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Lisant. read Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Parlé. loud Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Lisant. read Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Parlé. loud Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Regardant la lettre. watch Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Se levant. stand Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Lisant. read Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Parlé. loud Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Lisant. read Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Parlé. loud Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Lisant. read Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Parlé. loud Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
Appelant. call Acte 1 Scène 8 didascalie ANTÉNOR
GAVOT, entre. Il est en grande livrée. entrance/dress Acte 1 Scène 9 locuteur GAVOT
GAVOT, le ramassant. get Acte 1 Scène 9 locuteur GAVOT
Garot l'embrasse. kiss Acte 1 Scène 9 didascalie ANTÉNOR
Gavot l'embrasse de nouveau. kiss Acte 1 Scène 9 didascalie ANTÉNOR
GAVOT, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur GAVOT
GAVOT, le lui donnant. give Acte 1 Scène 9 locuteur GAVOT
Ils s'assoient en face l'un de l'autre, se coiffent de nuit et ôtent leurs pantalons. sit/location/dress Acte 1 Scène 9 didascalie GAVOT
ANTÉNOR, se déshabillant. dress Acte 1 Scène 9 locuteur ANTÉNOR
Le rideau tombe pendant qu'ils se déshabillent. dress/decor Acte 1 Scène 9 didascalie GAVOT

 Version PDF 

 Version TXT 

 Edition du texte

 Répliques par acte

 Caractères par acte

 Répliques par scène

 Vocabulaire du texte

 Primo-locuteur