Didascalies

LE TABLEAU DU MARIAGE

FUZELIER et LESAGE (1712)

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
La Scène est à Paris. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
Le théâtre représente une façade de maison dans le fond, et un jardin orné dé statues dans les ailes. decor Acte 1 (entête) didascalie (sans objet)
AIR : d'Atys. title Acte 1 Scène 1 didascalie OLIVETTE
AIR : Si dans le mal qui me possède. title Acte 1 Scène 1 didascalie OLIVETTE
AIR : Réveillez-vous belle endormie. title Acte 1 Scène 1 didascalie OLIVETTE
AIR : D'une main je tiens mon pot. title Acte 1 Scène 1 didascalie OLIVETTE
AIR : Dedans nos bois il y a un ermite. title Acte 1 Scène 1 didascalie OLIVETTE
AIR : La bonne aventure, ô gai. title Acte 1 Scène 1 didascalie DIAMANTINE
OLIVETTE, sautant de joie. jump/happy Acte 1 Scène 1 locuteur OLIVETTE
AIR : Belle brune, belle brune. title Acte 1 Scène 2 didascalie MONSIEUR FRANCOEUR
MONSIEUR MINUTIN, riant. laugh Acte 1 Scène 2 locuteur MONSIEUR MINUTIN
AIR : Comme un coucou que l'amour presse. title Acte 1 Scène 2 didascalie MONSIEUR FRANCOEUR
OLIVETTE, à Diamantine. toward Acte 1 Scène 2 locuteur OLIVETTE
MONSIEUR MINUTIN, souriant. laugh Acte 1 Scène 2 locuteur MONSIEUR MINUTIN
MONSIEUR FRANCOEUR, le contrefaisant. imitate Acte 1 Scène 2 locuteur MONSIEUR FRANCOEUR
AIR : Oui, je t'aime ; l'amour même. title Acte 1 Scène 2 didascalie MONSIEUR MINUTIN
MONSIEUR FRANCOEUR, le contrefaisant. imitate Acte 1 Scène 2 locuteur MONSIEUR FRANCOEUR
OLIVETTE, à Monsieur Francoeur toward Acte 1 Scène 2 locuteur OLIVETTE
AIR : Tu croyais, en aimant Colette. title Acte 1 Scène 2 didascalie OLIVETTE
MONSIEUR MINUTIN, d'un air riant. laugh Acte 1 Scène 2 locuteur MONSIEUR MINUTIN
DIAMANTINE, à Olivette. toward Acte 1 Scène 2 locuteur DIAMANTINE
AIR : Quand je tiens de ce jus d'octobre. title Acte 1 Scène 2 didascalie MONSIEUR MINUTIN
MONSIEUR FRANCOEUR, le montrant du doigt. toward Acte 1 Scène 2 locuteur MONSIEUR FRANCOEUR
OLIVETTE, chante. sing Acte 1 Scène 2 locuteur OLIVETTE
AIR : Mathieu, grâce à Dieu. title Acte 1 Scène 2 didascalie OLIVETTE
MONSIEUR FRANCOEUR, faisant la révérence. wave Acte 1 Scène 2 locuteur MONSIEUR FRANCOEUR
AIR : Menuet de Monsieur de Grandval. title Acte 1 Scène 2 didascalie MONSIEUR FRANCOEUR
Diamantine rentre. exit Acte 1 Scène 4 didascalie DIAMANTINE
OLIVETTE, seule. alone Acte 1 Scène 5 locuteur OLIVETTE
AIR : Voulez-vous savoir qui des deux. title Acte 1 Scène 5 didascalie OLIVETTE
AIR : Réveillez-vous, belle endormie. title Acte 1 Scène 6 didascalie ARLEQUIN
Il soupire comiquement. sigh Acte 1 Scène 6 didascalie ARLEQUIN
AIR : Les filles de Nanterre, title Acte 1 Scène 6 didascalie ARLEQUIN
OCTAVE, à Olivette. toward Acte 1 Scène 6 locuteur OCTAVE
Octave entre dans la maison. exit Acte 1 Scène 6 didascalie OLIVETTE
AIR : Belle brune, belle brime. title Acte 1 Scène 7 didascalie ARLEQUIN
AIR : Ne m'entendez-vous pas. title Acte 1 Scène 7 didascalie OLIVETTE
AIR : de Joconde. title Acte 1 Scène 7 didascalie ARLEQUIN
Elle rentre. exit Acte 1 Scène 7 didascalie OLIVETTE
Ils s'embrassent. kiss Acte 1 Scène 8 didascalie SCARAMOUCHE
ARLEQUIN, regardant la corbeille d'un oeil d'envie. watch Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, prenant des confitures dans la corbeille. get Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, après avoir mangé, en prend encore. eat/get Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
SCARAMOUCHE, mettant la corbeille du côté opposé à Arlequin. drop Acte 1 Scène 8 locuteur SCARAMOUCHE
ARLEQUIN, se léchant les doigts. eat Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, passant du côté de la corbeille. location Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, mettant la main dans la corbeille. get Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
SCARAMOUCHE, observant Arlequin qui prend des confitures. watch Acte 1 Scène 8 locuteur SCARAMOUCHE
ARLEQUIN, se voyant surpris. surpise Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
SCARAMOUCHE, mettant la corbeille de l'autre côté ; put Acte 1 Scène 8 locuteur SCARAMOUCHE
ARLEQUIN, repassant du côté de la corbeille. location Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
SCARAMOUCHE, riant. laugh Acte 1 Scène 8 locuteur SCARAMOUCHE
S'apercevant qu'Arlequin visite encore la corbeille. watch Acte 1 Scène 8 didascalie SCARAMOUCHE
AIR : lon lan-la, derirette. title Acte 1 Scène 8 didascalie ARLEQUIN
SCARAMOUCHE, en remettant la corbeille de l'autre côté. drop Acte 1 Scène 8 locuteur SCARAMOUCHE
OLIVETTE, à part, sans être aperçue. aparte/watch Acte 1 Scène 9 locuteur OLIVETTE
OLIVETTE, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur OLIVETTE
OLIVETTE, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur OLIVETTE
Apercevant Olivette. watch Acte 1 Scène 9 didascalie ARLEQUIN
OLIVETTE, faisant la révérence à Arlequin. wave/toward Acte 1 Scène 9 locuteur OLIVETTE
ARLEQUIN, interdit et cherchant à se tirer d'embarras. estonish/embarrassed Acte 1 Scène 9 locuteur ARLEQUIN
Il s'en va brusquement, et emporte la corbeille. exit/carry Acte 1 Scène 9 didascalie ARLEQUIN
SCARAMOUCHE, courant après lui. run Acte 1 Scène 9 locuteur SCARAMOUCHE
OLIVETTE, seule. alone Acte 1 Scène 10 locuteur OLIVETTE
AIR : La faridondaine. title Acte 1 Scène 10 didascalie OLIVETTE
À la cantonade. toward Acte 1 Scène 10 didascalie OLIVETTE
Il rentre dans la maison. exit Acte 1 Scène 11 didascalie OCTAVE
AIR : Quel plaisir de voir Claudine. title Acte 1 Scène 12 didascalie OLIVETTE
ARLEQUIN, transporté de joie. happy Acte 1 Scène 13 locuteur ARLEQUIN
AIR : Jardinier ne vois-tu pas. title Acte 1 Scène 13 didascalie ARLEQUIN
MONSIEUR PÉPIN, à Diamantine. toward Acte 1 Scène 14 locuteur MONSIEUR PÉPIN
AIR : Y-avance, y-avance. title Acte 1 Scène 14 didascalie MADAME PÉPIN
AIR : Jean de Vert. title Acte 1 Scène 14 didascalie MONSIEUR PÉPIN
AIR : Talalerire. title Acte 1 Scène 14 didascalie MADAME PÉPIN
Il tombe en voulant sauter. jump/fall Acte 1 Scène 14 didascalie MONSIEUR PÉPIN
OLIVETTE et ARLEQUIN, le relevant. help/stand Acte 1 Scène 14 locuteur OLIVETTE_ARLEQUIN
DIAMANTINE, effrayée. frighten Acte 1 Scène 14 locuteur DIAMANTINE
MONSIEUR PÉPIN, relevé. stand Acte 1 Scène 14 locuteur MONSIEUR PÉPIN
MADAME PÉPIN, d'un air inquiet. anxious Acte 1 Scène 14 locuteur MADAME PÉPIN
AIR : Voulez-vous savoir qui des deux. title Acte 1 Scène 14 didascalie MONSIEUR PÉPIN
ARLEQUIN, à part. aparte Acte 1 Scène 14 locuteur ARLEQUIN
OCTAVE, à Diamantine. toward Acte 1 Scène 14 locuteur OCTAVE
MADAME PÉPIN, d'un air sérieux. serious Acte 1 Scène 14 locuteur MADAME PÉPIN
MADAME PÉPIN, d'un air fâché. desappointed Acte 1 Scène 14 locuteur MADAME PÉPIN
MADAME PÉPIN, avec émotion. touch Acte 1 Scène 14 locuteur MADAME PÉPIN
MADAME PÉPIN, avec précipitation. hurry Acte 1 Scène 14 locuteur MADAME PÉPIN
DIAMANTINE, voulant apaiser madame Pépin. calm Acte 1 Scène 14 locuteur DIAMANTINE
MADAME PÉPIN, avec emportement. nervous Acte 1 Scène 14 locuteur MADAME PÉPIN
OLIVETTE, à Madame Pépin. toward Acte 1 Scène 14 locuteur OLIVETTE
ARLEQUIN, à Monsieur Pépin. toward Acte 1 Scène 14 locuteur ARLEQUIN
MONSIEUR PÉPIN, outré. offended Acte 1 Scène 14 locuteur MONSIEUR PÉPIN
MADAME PÉPIN, furieuse. furious Acte 1 Scène 14 locuteur MADAME PÉPIN
Ils se jettent l'un sur l'autre et se battent. fight Acte 1 Scène 14 didascalie MONSIEUR PÉPIN
OCTAVE, les séparant. location/push Acte 1 Scène 14 locuteur OCTAVE
DIAMANTINE, les séparant aussi. push Acte 1 Scène 14 locuteur DIAMANTINE
ARLEQUIN, à Monsieur Pépin. toward Acte 1 Scène 14 locuteur ARLEQUIN
OLIVETTE, à Madame Pépin. toward Acte 1 Scène 14 locuteur OLIVETTE
DIAMANTINE, à Octave. toward Acte 1 Scène 14 locuteur DIAMANTINE
OCTAVE, à part. aparte Acte 1 Scène 14 locuteur OCTAVE
Il s'en va. exit Acte 1 Scène 14 didascalie OCTAVE
ARLEQUIN, s'en allant. exit Acte 1 Scène 14 locuteur ARLEQUIN
MADAME PÉPIN, s'essuyant le visage. sweep Acte 1 Scène 15 locuteur MADAME PÉPIN
OLIVETTE, à Diamantine. toward Acte 1 Scène 15 locuteur OLIVETTE
Les violons qui sont entrés avec la compagnie se font entendre, et les masques forment une danse qui finit la pièce. entrance/music/danse Acte 1 Scène 15 didascalie OLIVETTE

 Version PDF 

 Version TXT 

 Edition du texte

 Répliques par acte

 Présence par scène

 Taille des répliques

 Caractères par acte

 Répliques par scène

 Vocabulaire du texte

 Primo-locuteur