Didascalies

LA DISPUTE

MARIVAUX (1747)

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
La scène est à la campagne. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
LE PRINCE, en riant. laugh Acte 1 Scène 1 locuteur LE PRINCE
À Carie et à Mesrou. toward Acte 1 Scène 1 didascalie LE PRINCE
À sa suite. toward Acte 1 Scène 1 didascalie LE PRINCE
Ici, on entend un bruit de trompettes. music Acte 1 Scène 2 didascalie LE PRINCE
Elle regarde et s'arrête à un ruisseau. watch/stop/location Acte 1 Scène 3 didascalie EGLÉ
EGLÉ, regardant. watch Acte 1 Scène 3 locuteur EGLÉ
CARISE, riant. laugh Acte 1 Scène 3 locuteur CARISE
Elle se regarde encore. watch Acte 1 Scène 3 didascalie EGLÉ
Eglé un instant seule, Azor parait vis-à-vis d'elle. alone/entrance Acte 1 Scène 4 didascalie entête
EGLÉ, continuant et se tâtant le visage. touch Acte 1 Scène 4 locuteur EGLÉ
Et puis, apercevant Azor, avec frayeur. watch/frighten Acte 1 Scène 4 didascalie EGLÉ
Azor étendant les bras d'admiration et souriant. Eglé continue. wave/smile/continue Acte 1 Scène 4 didascalie EGLÉ
Azor fait un pas. closer Acte 1 Scène 4 didascalie EGLÉ
EGLÉ, gaiement. happy Acte 1 Scène 4 locuteur EGLÉ
Il avance. closer Acte 1 Scène 4 didascalie EGLÉ
Il vient. closer Acte 1 Scène 4 didascalie EGLÉ
EGLÉ, soupirant. sigh Acte 1 Scène 5 locuteur EGLÉ
Elle l'appelle. call Acte 1 Scène 5 didascalie EGLÉ
EGLÉ, gaiement. happy Acte 1 Scène 6 locuteur EGLÉ
À Mesrou et à Carise. toward Acte 1 Scène 6 didascalie EGLÉ
EGLÉ, le tenant par la main. touch Acte 1 Scène 6 locuteur EGLÉ
EGLÉ, étonné. estonish Acte 1 Scène 6 locuteur EGLÉ
AZOR, étonné. estonish Acte 1 Scène 6 locuteur AZOR
EGLÉ, riant. laugh Acte 1 Scène 6 locuteur EGLÉ
AZOR, riant. laugh Acte 1 Scène 6 locuteur AZOR
AZOR, prenant la main d'Eglé. touch Acte 1 Scène 6 locuteur AZOR
EGLÉ, soupirant. sigh Acte 1 Scène 6 locuteur EGLÉ
EGLÉ, prenant un portrait que Carise lui donne. get/give Acte 1 Scène 6 locuteur EGLÉ
Il baise le portrait. kiss Acte 1 Scène 6 didascalie AZOR
Il le baise encore. kiss Acte 1 Scène 6 didascalie AZOR
AZOR, prenant sa main, qu'il baise. get/kiss Acte 1 Scène 6 locuteur AZOR
EGLÉ, tâchant d'ouvrir la boîte. open Acte 1 Scène 7 locuteur EGLÉ
Il lui prend un baiser. kiss Acte 1 Scène 7 didascalie AZOR
EGLÉ, se retournant. turn Acte 1 Scène 7 locuteur EGLÉ
AZOR, prenant le miroir d'Eglé. get Acte 1 Scène 7 locuteur AZOR
Il le baise. kiss Acte 1 Scène 7 didascalie AZOR
AZOR, pleurant. cry Acte 1 Scène 7 locuteur AZOR
EGLÉ, seule. alone Acte 1 Scène 8 locuteur EGLÉ
Elle s'y regarde. watch Acte 1 Scène 8 didascalie EGLÉ
En se regardant. watch Acte 1 Scène 8 didascalie EGLÉ
Elle se regarde dans son miroir. watch Acte 1 Scène 9 didascalie EGLÉ
EGLÉ, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur EGLÉ
ADINE, en riant. laugh Acte 1 Scène 9 locuteur ADINE
Carise paraît dans l'éloignement. entrance/location Acte 1 Scène 9 didascalie ADINE
EGLÉ, ironiquement. ironic Acte 1 Scène 9 locuteur EGLÉ
Elles ne se regardent plus. watch Acte 1 Scène 9 didascalie ADINE
Elles s'écartent. away Acte 1 Scène 9 didascalie EGLÉ
ADINE, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur ADINE
EGLÉ, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur EGLÉ
ADINE, riant. laugh Acte 1 Scène 10 locuteur ADINE
EGLÉ, montrant le sien. show Acte 1 Scène 10 locuteur EGLÉ
EGLÉ, fâchée. unhappy Acte 1 Scène 10 locuteur EGLÉ
EGLÉ, se retournant. turn Acte 1 Scène 10 locuteur EGLÉ
ADINE, appelle. call Acte 1 Scène 12 locuteur ADINE
MESRIN, accourant. run Acte 1 Scène 12 locuteur MESRIN
À Mesrin. toward Acte 1 Scène 12 didascalie ADINE
Mesrin baise sa main. kiss Acte 1 Scène 12 didascalie ADINE
CARISE, lui ôtant la main. away Acte 1 Scène 12 locuteur CARISE
MESRIN, les premiers mots seul, répétant le portrait. alone/repeat Acte 1 Scène 13 locuteur MESRIN
Voyant Azor. watch Acte 1 Scène 13 didascalie MESRIN
AZOR, le considérant. watch Acte 1 Scène 13 locuteur AZOR
Il saute. jump Acte 1 Scène 13 didascalie MESRIN
AZOR, il saute aussi. jump Acte 1 Scène 13 locuteur AZOR
Ils sautent tout deux en riant. jump/tigether/laugh Acte 1 Scène 13 didascalie MESRIN
EGLÉ, s'approchant. closer Acte 1 Scène 14 locuteur EGLÉ
MESRIN, la voyant. watch Acte 1 Scène 14 locuteur MESRIN
MESRIN, à part. aparte Acte 1 Scène 14 locuteur MESRIN
EGLÉ, s'approchant. closer Acte 1 Scène 14 locuteur EGLÉ
Il lui baise une main. kiss Acte 1 Scène 14 didascalie AZOR
Il baise cette main, Eglé rit, et ne dit mot. kiss/laugh/silence Acte 1 Scène 14 didascalie MESRIN
AZOR, lui reprenant cette main. away Acte 1 Scène 14 locuteur AZOR
Carise paraît ici dans l'éloignement et écoute. entrance/location/listen Acte 1 Scène 14 didascalie EGLÉ
EGLÉ, souriant. smile Acte 1 Scène 14 locuteur EGLÉ
EGLÉ, à part et de dépit. aparte/despite Acte 1 Scène 14 locuteur EGLÉ
CARISE, approche et regarde Eglé qui rêve. closer/watch/dream Acte 1 Scène 15 locuteur CARISE
EGLÉ, voyant venir Mesrin. watch/entrance Acte 1 Scène 15 locuteur EGLÉ
MESROU, de loin, voulant retenir Mesrin, qui se dégage. location/pull/away Acte 1 Scène 16 locuteur MESROU
CARISE, à Mesrin. toward Acte 1 Scène 16 locuteur CARISE
MESRIN, se révoltant. anger Acte 1 Scène 16 locuteur MESRIN
CARISE, à Eglé, à part. toward/aparte Acte 1 Scène 16 locuteur CARISE
Azor s'avance honteux ; Eglé continue. closer/shame Acte 1 Scène 17 didascalie EGLÉ
AZOR, étonné. estonish Acte 1 Scène 17 locuteur AZOR
AZOR, gai. happy Acte 1 Scène 17 locuteur AZOR
AZOR, en s'en allant. away Acte 1 Scène 17 locuteur AZOR
CARISE et MESROU, riant. laugh/together Acte 1 Scène 18 locuteur CARISE, MESROU
ADINE, en riant. laugh Acte 1 Scène 19 locuteur ADINE
EGLÉ, lui jetant le sien. throw Acte 1 Scène 19 locuteur EGLÉ
HERMIANE, entrant avec vivacité. entrance/quick Acte 1 Scène 20 locuteur HERMIANE
MESLIS, s'arrêtant au milieu du théâtre. stop/location Acte 1 Scène 20 locuteur MESLIS
DINA, jetant son bras sur le sien. pull Acte 1 Scène 20 locuteur DINA
DINA, le prenant par-dessous le bras. pull Acte 1 Scène 20 locuteur DINA
Et à Hermiane. toward Acte 1 Scène 20 didascalie LE PRINCE

 Version PDF 

 Version TXT 

 Edition

 Répliques par acte

 Caractères par acte

 Présence par scène

 Caractères par acte

 Taille des scènes

 Répliques par scène

 Primo-locuteur

 

 Vocabulaire du texte

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 

 Didascalies

Licence Creative Commons