Didascalies

LA COLONIE

FRAMERY, Nicolas-Étienne (1775)

Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
La Scène se passe dans une île nouvellement habitée. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
Le Théâtre représente une avenue dans une forêt. Au bout de l'avenue un pavillon et la mer dans l'enfoncement. decor Acte 1 (entête) didascalie (sans objet)
FONTALBE, seul. alone Acte 1 Scène 1 locuteur FONTALBE
AIR. title Acte 1 Scène 1 didascalie FONTALBE
MARINE (avec un air de confusion jusqu'à la fin de l'air.) confuse Acte 1 Scène 2 locuteur MARINE
FONTALBE, vivement. quick Acte 1 Scène 2 locuteur FONTALBE
AIR. title Acte 1 Scène 2 didascalie MARINE
AIR. title Acte 1 Scène 2 didascalie FONTALBE
À part. aparte Acte 1 Scène 3 didascalie MARINE
MARINE, soupirant. sigh Acte 1 Scène 3 locuteur MARINE
MARINE, un petit air de vanité. faint Acte 1 Scène 3 locuteur MARINE
MARINE, un peu de fierté. proud Acte 1 Scène 3 locuteur MARINE
MARINE, avec embarras. emabrrassed Acte 1 Scène 3 locuteur MARINE
MARINE, toujours un peu de vanité au travers de son embarras. faint/embarrassed Acte 1 Scène 3 locuteur MARINE
Avec impatience. impatient Acte 1 Scène 3 didascalie MARINE
Elle en indique une qui est sur le rivage. show Acte 1 Scène 3 didascalie MARINE
MARINE, vivement et comme soulagée de son embarras. quiet Acte 1 Scène 3 locuteur MARINE
BLAISE, l'arrêtant. stop Acte 1 Scène 3 locuteur BLAISE
AIR. title Acte 1 Scène 3 didascalie MARINE
BLAISE, seul. alone Acte 1 Scène 4 locuteur BLAISE
S'arrêtant. stop Acte 1 Scène 4 didascalie BLAISE
Faisant le geste de donner des coups de bâton. hit Acte 1 Scène 4 didascalie BLAISE
AIR. title Acte 1 Scène 4 didascalie BLAISE
À Paris le fond du Théâtre est occupé par une montagne d'où descend Bélinde et Blaise dit : que j'aperçois là-haut. decor Acte 1 Scène 4 didascalie BLAISE
Il s'éloigne. Acte 1 Scène 4 didascalie BLAISE
AIR : title Acte 1 Scène 5 didascalie BÉLINDE
BLAISE, s'approchant avec timidité. cloaser Acte 1 Scène 5 locuteur BLAISE
Se rassurant. quiet Acte 1 Scène 5 didascalie BÉLINDE
AIR : title Acte 1 Scène 5 didascalie BLAISE
À part. aparte Acte 1 Scène 5 didascalie BLAISE
Haut. loud Acte 1 Scène 5 didascalie BLAISE
À part en sortant. aparte/exit Acte 1 Scène 5 didascalie BLAISE
BÉLINDE, à part. aparte Acte 1 Scène 6 locuteur BÉLINDE
Haut. loud Acte 1 Scène 6 didascalie BÉLINDE
À part. aparte Acte 1 Scène 6 didascalie BÉLINDE
À part. aparte Acte 1 Scène 6 didascalie FONTALBE
Haut. loud Acte 1 Scène 6 didascalie FONTALBE
BÉLINDE, avec surprise et douleur. estonish/pain Acte 1 Scène 6 locuteur BÉLINDE
Hésitant. hesitate Acte 1 Scène 6 didascalie FONTALBE
À part. aparte Acte 1 Scène 6 didascalie FONTALBE
Haut. loud Acte 1 Scène 6 didascalie FONTALBE
AIR : title Acte 1 Scène 6 didascalie BÉLINDE
FONTALBE, la serrant dans ses bras. hugh Acte 1 Scène 6 locuteur FONTALBE
BLAISE, accourant. run Acte 1 Scène 7 locuteur BLAISE
Elle lui fait des signes. wave Acte 1 Scène 7 didascalie BÉLINDE
À part. aparte Acte 1 Scène 7 didascalie BLAISE
Haut. loud Acte 1 Scène 7 didascalie BLAISE
Bas à Bélinde. low/toward Acte 1 Scène 7 didascalie BLAISE
Il sort furieux. exit/furious Acte 1 Scène 7 didascalie FONTALBE
Il l'entraîne dans le pavillon. pull/location/exit Acte 1 Scène 7 didascalie BLAISE
QUARTETTO. title Acte 1 Scène 8 didascalie MARINE
BLAISE, sortant du pavillon. exit Acte 1 Scène 8 locuteur BLAISE
BLAISE, toujours furieux. furious Acte 1 Scène 8 locuteur BLAISE
Il entend du bruit. listen Acte 1 Scène 8 didascalie BLAISE
Il s'éloigne. away Acte 1 Scène 8 didascalie BLAISE
MARINE, ironiquement. ironic Acte 1 Scène 8 locuteur MARINE
FONTALBE et MARINE. together Acte 1 Scène 9 locuteur FONTALBE, MARINE
[ENSEMBLE] together Acte 1 Scène 10 didascalie entête
À Bélinde lui montrant Blaise. toward/show Acte 1 Scène 10 didascalie FONTALBE
Le Pavillon du fond est ouvert, et parait destiné à célébrer les noces de Fontalbe. On y voit en étalage une grande parure pour Marine. decor Acte 2 Scène 1 didascalie entête
FONTALBE, assez froidement. cold Acte 2 Scène 1 locuteur FONTALBE
AIR : title Acte 2 Scène 1 didascalie FONTALBE
Pendant cet air Marine examine les étoffes. watch Acte 2 Scène 1 didascalie FONTALBE
Elle essaye les diamants. dress Acte 2 Scène 1 didascalie FONTALBE
Elle se retire au fond pour examiner ses parures. watch Acte 2 Scène 2 didascalie MARINE
À part. toward Acte 2 Scène 2 didascalie BLAISE
MARINE, d'un ton précieux et affecté. proud Acte 2 Scène 2 locuteur MARINE
BLAISE, à part. aparte Acte 2 Scène 2 locuteur BLAISE
BLAISE, n'y pouvant plus tenir. nervous Acte 2 Scène 2 locuteur BLAISE
MARINE, beaucoup de fierté. proud Acte 2 Scène 2 locuteur MARINE
AIR : title Acte 2 Scène 2 didascalie MARINE
AIR : title Acte 2 Scène 3 didascalie BÉLINDE
Marine lui fait une grande révérence et sort. wave/exit Acte 2 Scène 3 didascalie BÉLINDE
BLAISE, très attendri. tender Acte 2 Scène 4 locuteur BLAISE
BLAISE, à part en sortant. aparte/exit Acte 2 Scène 4 locuteur BLAISE
BÉLINDE, seule. alone Acte 2 Scène 5 locuteur BÉLINDE
Elle fort. exit Acte 2 Scène 5 didascalie BÉLINDE
FONTALBE, d'abord seul et rêvant. alone/dream Acte 2 Scène 6 locuteur FONTALBE
FONTALBE, assez froidement. stree Acte 2 Scène 6 locuteur FONTALBE
À Blaise qui arrive. toward Acte 2 Scène 6 didascalie MARINE
FONTALBE, voyant le seing. watch Acte 2 Scène 7 locuteur FONTALBE
Il lit. read Acte 2 Scène 7 didascalie FONTALBE
vers Blaise. toward Acte 2 Scène 7 didascalie FONTALBE
Il sort. exit Acte 2 Scène 7 didascalie FONTALBE
BLAISE, à genoux pleurant. kneel Acte 2 Scène 7 locuteur BLAISE
BLAISE, seul. alone Acte 2 Scène 8 locuteur BLAISE
RÉCITATIF OBLIGÉ. title Acte 2 Scène 8 didascalie BLAISE
ENSEMBLE. Acte 2 Scène 9 didascalie BÉLINDE
BLAISE, resté seul. alone Acte 2 Scène 9 locuteur BLAISE
BLAISE, avec ironie. ironic Acte 2 Scène 10 locuteur BLAISE
MARINE, à part. aparte Acte 2 Scène 10 locuteur MARINE
BLAISE, l'ironie la plus marquée. ironic Acte 2 Scène 10 locuteur BLAISE
MARINE, avec un soupir et d'un ton fort doux. sigh/sweet Acte 2 Scène 10 locuteur MARINE
BLAISE, toujours ironiquement. ironic Acte 2 Scène 10 locuteur BLAISE
BLAISE, d'un air de raillerie chargée. ironic Acte 2 Scène 10 locuteur BLAISE
BLAISE, à part. aparte Acte 2 Scène 10 locuteur BLAISE
Sans le regarder. watch Acte 2 Scène 10 didascalie MARINE
DUETTO. Acte 2 Scène 10 didascalie MARINE
BLAISE, d'un air ironique. ironic Acte 2 Scène 10 locuteur BLAISE
BLAISE, avec raillerie. ironic Acte 2 Scène 10 locuteur BLAISE
MARINE, avec joie. happy Acte 2 Scène 10 locuteur MARINE
MARINE, impatientée. nervous Acte 2 Scène 10 locuteur MARINE
BLAISE, se moquant d'elle. ironic Acte 2 Scène 10 locuteur BLAISE
Ensemble. together Acte 2 Scène 10 didascalie MARINE
Vivement. quick Acte 2 Scène 11 didascalie MARINE
QUARTETTO FINALE. Acte 2 Scène 11 didascalie MARINE

 [PDF]  [XML] 

 

 Edition

 Répliques par acte

 Caractères par acte

 Présence par scène

 Caractères par acte

 Taille des scènes

 Répliques par scène

 Primo-locuteur

 

 Vocabulaire par acte

 Vocabulaire par perso.

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 

 Didascalies


Licence Creative Commons