Occurences de l'expression
eu
pour CREBILLON, Prosper Jolyot de
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
ÉLECTRE (1709)
- Témoin du crime affreux que poursuit ma vengeance, v.1 (Acte 1, scène 1, ÉLECTRE)
- Insensible témoin de mes vives douleurs, v.3 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Électre ne vient plus te confier des pleurs : v.4 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Son coeur, las de nourrir un désespoir timide, v.5 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Favorisez, grands dieux, un si juste courroux; v.7 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- C'est former des projets et des voeux superflus ; v.11 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Mon frère malheureux, sans doute, ne vit plus. v.12 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Triste et cruel objet de ma douleur profonde, v.14 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Les malheurs des vivants puissent toucher les morts v.16 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- C'était peu que les tiens, altérés de ton sang, v.19 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Eusseut osé porter le couteau dans ton flanc, v.20 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Qu'à la face des dieux le meurtre de mon père v.21 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Fût, pour comble d'horreurs, le crime de ma mère ; v.22 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- C'est peu qu'en d'autres mains la perfide ait remis v.23 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Et que dans mes malheurs Égisthe qui me brave, v.25 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Pour m'accabler encor, son fils audacieux, v.27 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Itys, jusqu'à ta fille ose lever les yeux. v.28 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Des dieux et des mortels Électre abandonnée v.29 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Mais qui peut retenir le courroux qui m'anime ? v.33 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Imitons sa fureur par de plus nobles coups ; v.35 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Mon creur n'a point brûlé d'une flamme adultère ; v.42 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- Le vertueux Itys, à travers ma douleur, v.47 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- N'en a pas moins trouvé le chemin de mou coeur. v.48 (Acte 1, scène 1, ?LECTRE)
- N'usât plus... Mais quoi ! Seul ? v.54 (Acte 1, scène 2, ÉLECTRE)
- Malheureuse princesse, v.54 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Quoi! Leur vaine amitié, v.56 (Acte 1, scène 2, ÉLECTRE)
- Eux-mêmes, à regret, ces trop prudents amis v.59 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- S'en tiennent au secours qu'on leur avait promis. v.60 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Son fils, même avant eux, devait ici se rendre. v.65 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- C'est se perdre, sans eux qu'oser rien entreprendre ; v.66 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- D'ailleurs, pour achever de glacer leurs esprits, v.68 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- On dit que ce guerrier dont la valeur funeste v.69 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Ne se peut comparer qu'à la valeur d'Oreste, v.70 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Qui les a sauvés seul par l'effort de son bras, v.72 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Qui, chassant les deux rois de Corinthe et d'Athènes, v.73 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Est un rempart si sûr pour vos persécuteurs, v.79 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Que de tous nos amis il a glacé les coeurs. v.80 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Au seul nom du tyran que votre âme déteste v.81 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- On frémit ; cependant on veut revoir Oreste. v.82 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Mais le jour qui paraît me chasse de ces lieux : v.83 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Je crois voir même Itys. Madame, au nom de ces dieux, v.84 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Flattez plutôt d'Itys l'audacieuse flamme ; v.86 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Peut-être verrons-nous Oreste de retour. v.88 (Acte 1, scène 2, ARCAS)
- Ce jour même, à vos yeux, signaler son courroux. v.92 (Acte 1, scène 2, ÉLECTRE)
- En des lieux où je suis, trop sûr de me deplaire, v.93 (Acte 1, scène 3, ÉLECTRE)
- Madame, pardonnez à l'innocente erreur v.95 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- Qui vous offre un amant guidé par sa douleur. v.96 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- D'un amour malheureux la triste inquiétude v.97 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- Peuvent avoir des yeux presque éteints dans les larmes ? v.102 (Acte 1, scène 3, ÉLECTRE)
- Fils du tyran cruel qui fait tous mes malheurs, v.103 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Porte ailleurs ton amour, et respecte mes pleurs. v.104 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Si l'amour cependant peut désarmer un coeur, v.107 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- Quel amour fut jamais moins digne de rigueur ? v.108 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- Mon amour malheureux fait encor tout mon crime. v.118 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- Il prétend qu'avec vous un noeud sacré m'unisse ; v.121 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- Si c'était votre aveu qui me fît votre époux. v.124 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- Laissez-en à mes feux allumer le flambeau. v.128 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- C'est un sceptre qu'un jour Égisthe veut vous rendre. v.130 (Acte 1, scène 3, ITYS)
- Soient moins honteux pour moi que l'hymen de son fils. v.136 (Acte 1, scène 3, ÉLECTRE)
- Ne se peut achever qu'aux dépens de sa tête ? v.142 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- À ces conditions je souscris à tes voeux ; v.143 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Ma main sera le prix d'un coup si généreux. v.144 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Romps toi-même un hymen où l'on veut me contraindre ; v.149 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Malheureux ! De tes voeux quel peut être l'espoir ? v.151 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Brûler un jour pour toi de feux illégitimes, v.153 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Je te haïrai moins, fils d'un prince odieux : v.155 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Ne sois point, s'il se peut, plus coupable à mes yeux; v.156 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Ne me peins plus l'ardeur dont ton âme est éprise. v.157 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Que peux-tu souhaiter ? Itys, qu'il te suffise v.158 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Ne fait point tes malheurs sans en avoir pitié. v.160 (Acte 1, scène 3, ?LECTRE)
- Dieux puissants, dissipez mon trouble et mon effroi ; v.163 (Acte 1, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Et chassez ces horreurs loin d'Égisthe et de moi. v.164 (Acte 1, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Mais vous, qui vous guidait aux lieux où je vous vois ? v.171 (Acte 1, scène 5, CLYTEMNESTRE)
- À votre heureux destin la verrons-nous unie ? v.173 (Acte 1, scène 5, CLYTEMNESTRE)
- On ne consultera ni son coeur ni le vôtre. v.182 (Acte 1, scène 5, CLYTEMNESTRE)
- Mais l'ingrate ne veut que nous immoler tous. v.195 (Acte 1, scène 6, CLYTEMNESTRE)
- Égisthe est las de voir son esclave en ces lieux v.199 (Acte 1, scène 6, CLYTEMNESTRE)
- Exciter par ses pleurs les hommes et les dieux. v.200 (Acte 1, scène 6, CLYTEMNESTRE)
- Qui brave les remords peut-il craindre mes larmes ? v.202 (Acte 1, scène 6, ÉLECTRE)
- Moi, son esclave ! Hélas ! d'Où vieut que je la suis? v.204 (Acte 1, scène 6, ?LECTRE)
- Ma mère, si ce nom peut encor vous toucher, v.208 (Acte 1, scène 6, ?LECTRE)
- S'il est vrai qu'en ces lieux ma honte soit jurée, v.209 (Acte 1, scène 6, ?LECTRE)
- Qui le poursuit sur moi, sur mon malheureux frère. v.214 (Acte 1, scène 6, ?LECTRE)
- Cet hymen, sans horreur, se peut-il proposer ? v.216 (Acte 1, scène 6, ?LECTRE)
- Malgré les pleurs amers dont j'arrose ces lieux, v.219 (Acte 1, scène 6, ?LECTRE)
- Ce n'est que du tyran que je me plains aux dieux. v.220 (Acte 1, scène 6, ?LECTRE)
- Que veux-tu désormais que je fasse pour toi, v.223 (Acte 1, scène 6, CLYTEMNESTRE)
- Lorsque ton hymeu seul peut désarmer le Roi ? v.224 (Acte 1, scène 6, CLYTEMNESTRE)
- Osa bien, à mes yeux, faire égorger ma fille. v.230 (Acte 1, scène 6, CLYTEMNESTRE)
- Si le ciel, dont sur lui la rigueur fut extrême, v.233 (Acte 1, scène 6, ÉLECTRE)
- Du moins, en se privant d'un sang si précieux, v.235 (Acte 1, scène 6, ?LECTRE)
- Il ne le fit couler que pour l'offrir aux dieux. v.236 (Acte 1, scène 6, ?LECTRE)
- Ce n'est point à des dieux jaloux de leurs autels, v.239 (Acte 1, scène 6, ?LECTRE)
- Il paraît, l'inhumain ! À cette affreuse vue, v.241 (Acte 1, scène 7, ÉLECTRE)
- Madame, quel malheur, troublant votre sommeil, v.243 (Acte 1, scène 7, ÉGISTHE)
- Mais Electre avec vous ! Que fait-elle en ces lieux ? v.247 (Acte 1, scène 7, ?GISTHE)
- Auriez-vous pu fléchir ce coeur audacieux ? v.248 (Acte 1, scène 7, ?GISTHE)
- Qui doit combler d'Itys et les voeux et l'amour ? v.252 (Acte 1, scène 7, ?GISTHE)
- Oui, tu peux désormais en ordonner la fête ; v.253 (Acte 1, scène 7, ÉLECTRE)
- Pour cet heureux hymen ma main est toute prête : v.254 (Acte 1, scène 7, ?LECTRE)
- Je n'en veux disposer qu'en faveur de ton sang, v.255 (Acte 1, scène 7, ?LECTRE)
- Seigneur, n'irritez point son orgueil furieux. v.259 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Si vous saviez les maux que m'annoncent les dieux... v.260 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Deux fois mes sens frappés par un triste réveil v.263 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Me sentir entraîner dans l'horreur des ténèbres. v.266 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- L'affreux séjour des morts à mes yeux s'est offert. v.272 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- À travers l'Achéron la malheureuse Électre, v.273 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Je fuyais ; il me suit. Ah seigneur ! À ce nom v.275 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Mais, malheureuse ! À peine a-t-il touché le sien, v.284 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Deux fois le Styx, frappé par ses mugissements, v.287 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- D'un seul coup à mes pieds vous a jeté sans vie, v.290 (Acte 1, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Je conçois la douleur où la crainte vous plonge. v.293 (Acte 1, scène 8, ÉGISTHE)
- Où, bien plus que les dieux, nos sens ont souvent part. v.296 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Pourrais-je craindre un songe à vos yeux si funeste, v.297 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Au gré de sa fureur qu'il s'arme contre nous, v.299 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Pour redouter encor les malheurs qu'il m'apprête. v.302 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- D'ailleurs, pour cet hymen le ciel m'offre une main v.311 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Ce héros, défenseur de toute ma famille, v.313 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Ses reproches, ses pleurs, sa fatale beauté, v.316 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Les transports de mon fils : mais, s'il peut la contraindre v.317 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- Mettra bientôt le comble à mes voeux les plus doux. v.320 (Acte 1, scène 8, ?GISTHE)
- On dit qu'un noir présage, un songe plein d'horreur, v.323 (Acte 1, scène 9, IPHIANASSE)
- Madame, cette nuit a troublé votre coeur. v.324 (Acte 1, scène 9, IPHIANASSE)
- Je venais partager la douleur qui vous presse. v.326 (Acte 1, scène 9, IPHIANASSE)
- Princesse, un songe affreux a frappé mes esprits; v.327 (Acte 1, scène 9, CLYTEMNESTRE)
- Mon coeur s'en est troublé, la frayeur l'a surpris. v.328 (Acte 1, scène 9, CLYTEMNESTRE)
- Un songe seul eut part à l'état où je suis ! v.332 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Plût au ciel que le sort, dont la rigueur m'outrage, v.333 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Quel malheur de vos jours a troublé la douceur, v.335 (Acte 1, scène 10, MÉLITE)
- Et la constante paix que goûtait votre coeur ? v.336 (Acte 1, scène 10, M?LITE)
- Quelques jours malheureux, écoulés sans te voir, v.339 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- D'un coeur qui s'ouvre à toi font tout le désespoir. v.340 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- À finir nos malheurs, quoi ! Lorsque tout conspire, v.341 (Acte 1, scène 10, MÉLITE)
- Qu'un roi jeune et puissant à votre hymen aspire, v.342 (Acte 1, scène 10, M?LITE)
- Votre coeur désolé se consume en regrets ! v.343 (Acte 1, scène 10, M?LITE)
- Plût aux dieux que ce jour, qui te paraît si beau, v.347 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Dût des miens à tes yeux éteindre le flambeau ! v.348 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Tout cédait aux deux rois de Corinthe et d'Athènes. v.354 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Pour retarder du moins un si cruel malheur, v.355 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Mon frère sans succès fit briller sa valeur ; v.356 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Égisthe fut défait, et trop heureux encore v.357 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Qu'Itys avait sauvé de la fureur des flots. v.360 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Peins-toi le dieu terrible adoré dans la Thrace ; v.361 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Quels exploits ! Non, jamais avec plus de valeur v.363 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Un mortel n'a fait voir ce que peut un grand coeur. v.364 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Heureuse si mon âme, en proie à tant d'ardeur, v.367 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Du crime de ses feux faisait tout son malheur ! v.368 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Mais hier je revis ce vainqueur redoutable v.369 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- En vain sur sa valeur je le louai cent fois ; v.372 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Je fis parler mes yeux et ma reconnaissance : v.374 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Son coeur paraît frappé d'un déplaisir secret. v.376 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Sans doute il aime ailleurs ; et, loin de se contraindre... v.377 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Que dis-je, malheureuse ! Est-ce à moi de m'en plaindre ? v.378 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- De mon indigne amour quel peut être l'espoir ? v.380 (Acte 1, scène 10, IPHIANASSE)
- Vous, Seigneur, en ces lieux, v.387 (Acte 2, scène 1, ANTÉNOR)
- Parmi des ennemis défiants, furieux ! v.388 (Acte 2, scène 1, ANT?NOR)
- D'une pompeuse cour attirant les regards, v.391 (Acte 2, scène 1, ANT?NOR)
- Et de voeux et d'honneurs comblé de toutes parts ! v.392 (Acte 2, scène 1, ANT?NOR)
- Je sais jusques où va la valeur de Tydée ; v.393 (Acte 2, scène 1, ANT?NOR)
- D'un heureux sort toujours qu'elle fut secondée : v.394 (Acte 2, scène 1, ANT?NOR)
- Le vainqueur des deux rois de Corinthe et d'Athènes, v.397 (Acte 2, scène 1, TYDÉE)
- Le guerrier défenseur d'Égisthe et de Mycènes, v.398 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Avant que d'éclaircir ce que tu veux savoir, v.400 (Acte 2, scène 1, TYDÉE)
- Que dit-on à Samos ? Que fait l'heureux Thyrrhène ? v.402 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Mais puisque je vous vois, tous mes voeux sont comblés. v.407 (Acte 2, scène 1, ANTÉNOR)
- Le fils d'Agamemnon... Seigneur, vous vous troublez ! v.408 (Acte 2, scène 1, ANT?NOR)
- Malgré tous les honneurs qu'ici l'on vous adresse, v.409 (Acte 2, scène 1, ANT?NOR)
- Vos yeux semblent voilés d'une sombre tristesse. v.410 (Acte 2, scène 1, ANT?NOR)
- Seigneur, éclaircissez ce terrible mystère. v.413 (Acte 2, scène 1, ANTÉNOR)
- Grands dieux ! v.414 (Acte 2, scène 1, ANTÉNOR)
- Palamède n'est plus ! Ah ! Destins rigoureux ! v.415 (Acte 2, scène 1, ANTÉNOR)
- Et qui vous l'a ravi ? Par quel malheur affreux... v.416 (Acte 2, scène 1, ANT?NOR)
- Tu sais ce qu'en ces lieux nous venions entreprendre : v.417 (Acte 2, scène 1, TYDÉE)
- L'air mugit, le jour fuit, une épaisse vapeur v.427 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Couvre d'un voile affreux les vagues en fureur ; v.428 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- La foudre, éclairant seule une nuit si profonde, v.429 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Semble en source de feu bouillonner sur les eaux. v.432 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Les vagues, quelquefois nous portant sur leurs cimes, v.433 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Dans des gouffres de feux semblaient nous plonger tous v.436 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Dieux ! Que ne fis-je point, dans ce moment funeste, v.441 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Vains efforts ! La lueur qui partoit des éclairs v.443 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Tout offrait à mes yeux l'inévitable mort : v.447 (Acte 2, scène 1, TYDÉE)
- Mais j'y courais en vain ; la rigueur de mon sort v.448 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- A de plus grands malheurs me réservoit encore, v.449 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Juge de ma douleur, quand je sus que ma vie v.453 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Lorsque, la même nuit, d'un vainqueur en furie v.457 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Figure-toi les cris, le tumulte et l'horreur. v.459 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Dons ce trouble, soudain je m'arme avec fureur, v.460 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Ses pleurs, son désespoir, Itys près de périr, v.467 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Quels objets pour un coeur facile à s'attendrir ! v.468 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Oreste ne vit plus : mais, pour la soeur d'Oreste, v.469 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Par ce motif secret mon coeur determiné, v.475 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Ou par des pleurs touchants bien plutôt entraîne, v.476 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Et le vainqueur pressé, pâlissant a son tour, v.479 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Que ne peut la valeur où le coeur intéresse ! v.481 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Deux rois épouvantés, dont mon bras le délivre. v.486 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Je porte la terreur chez des peuples heureux, v.487 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Et la paix va se faire aux dépens de mes voeux. v.488 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Ah ! seigneur, fallait-il, à l'amour trop sensible, v.489 (Acte 2, scène 1, ANTÉNOR)
- Et que prétendez-vous d'un succès si honteux ? v.491 (Acte 2, scène 1, ANT?NOR)
- Anténor, que veux-tu ? Prends pitié de mes feux, v.492 (Acte 2, scène 1, TYDÉE)
- Mais apprends des malheurs qui te feront frémir, v.495 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Des malheurs dont Tydée à jamais doit gémir. v.496 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Par un désir secret de voir la soeur d'Oreste, v.498 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Hier, avant la nuit, j'arrive dans ces lieux. v.499 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- La superbe Mycène offre un temple à mes yeux : v.500 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Je cours y consulter le dieu qu'on y révère, v.501 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- ( Je ne suis cependant meurtrier ni parjure. ) v.506 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- L'autel tremble ; le dieu se voile à nos regards, v.511 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Je l'avoue, Anténor ; je sentis la frayeur, v.515 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Pour la première fois, s'emparer de mon coeur. v.516 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- À tant d'horreurs enfin succède un long silence. v.517 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Du dieu qui se voilait j'implore l'assistance: . v.518 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- « Écoute-moi, grand dieu; sois sensible à mes cris : v.519 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- D'un ami malheureux, d'un plus malheureux fils, v.520 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Dieu puissant, m'écriai-je, exauce la prière; v.521 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Alors, parmi les pleurs et parmi les sanglots, v.523 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Ton bras seul doit venger ce héros malheureux v.530 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Mais crains, en la vengeant, le sort le plus affreux. » v.532 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- De ces lieux cependant fuyons, arrachons-nous. v.536 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Ah ! fuyons ; mes malheurs, mon devoir, tout m'en presse : v.538 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- Partons, dérobons-nous la douceur d'un adieu. v.539 (Acte 2, scène 1, TYD?E)
- On disait qu'en ce lieu, v.540 (Acte 2, scène 2, IPHIANASSE)
- En ce moment, Seigneur, mon père devait être. v.541 (Acte 2, scène 2, IPHIANASSE)
- Ce départ aura lieu, Seigneur, de le surprendre : v.549 (Acte 2, scène 2, IPHIANASSE)
- Et pourquoi de ces lieux vous bannir aujourd'hui, v.551 (Acte 2, scène 2, IPHIANASSE)
- Oui, Madame ; et vos yeux n'ont-ils pas tout soumis ? v.555 (Acte 2, scène 2, TYDÉE)
- Le roi peut-il encor craindre des ennemis ? v.556 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Du bonheur qui l'attend Téléphonte charmé, v.559 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Sur cet espoir flatteur, a déjà désarmé ; v.560 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Madame, et de ces lieux ma fuite est résolue : v.566 (Acte 2, scène 2, TYDÉE)
- Juste ciel ! Se peut-il qu'une loi si cruelle v.569 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Ainsi, dans sa fureur, le plus vil assassin. v.571 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Ah ! Si, pour se flatter de plaire à vos beaux yeux, v.575 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Il suffisait d'un bras toujours victorieux, v.576 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Peut-être à ce bonheur aurais-je pu prétendre. v.577 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Avec quelque valeur, et le coeur le plus tendre, v.578 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- N'eût point tentés ce coeur charmé de vos attraits ? v.580 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Seigneur ! v.581 (Acte 2, scène 2, IPHIANASSE)
- Mais je vais m'en punir par un exil affreux, v.583 (Acte 2, scène 2, TYDÉE)
- Et cacher loin de vous un amant malheureux, v.584 (Acte 2, scène 2, TYD?E)
- Mais, seigneur, je ne puis recevoir sans colère v.589 (Acte 2, scène 2, IPHIANASSE)
- Ce téméraire aveu que vous osez me faire. v.590 (Acte 2, scène 2, IPHIANASSE)
- Qu'un amant comme vous, quelque feu qui l'inspire, v.593 (Acte 2, scène 2, IPHIANASSE)
- Rappelons ma fureur. Oreste, Palamède... v.601 (Acte 2, scène 3, TYDÉE)
- Des yeux indifférents que je ne dois plus voir. v.608 (Acte 2, scène 3, TYD?E)
- Demeurez, et souffrez qu'envers vous je m'acquitte. v.610 (Acte 2, scène 4, ÉGISTHE)
- La grandeur des bienfaits doit signaler les rois. v.612 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Il est temps cependant que mes heureux sujets, v.615 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Témoins de sa valeur, le soient de mes bienfaits. v.616 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Mais quoi ! Vous soupirez ! Quelle douleur vous presse ? v.618 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Malgré tous vos efforts elle éclate, Seigneur; v.619 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Un déplaisir secret trouble votre grand coeur : v.620 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- De tels secrets, Seigneur, sont peu dignes de vous ; v.623 (Acte 2, scène 4, TYDÉE)
- Je crains peu qu'un grand roi puisse en être jaloux; v.624 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Je retourne en des lieux où ce devoir m'appelle. v.626 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- J'ai fait peu pour Égisthe, et de quelque succès v.627 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- S'il est vrai que mon bras eut part à la victoire, v.629 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Il suffit à mon coeur d'en partager la gloire. v.630 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- J'en suis comblé, Seigneur ; mon âme est satisfaite ; v.633 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Heureux si je pouvais, par les plus forts liens, v.639 (Acte 2, scène 4, ÉGISTHE)
- Et ne veux point sans vous disposer de ma fille. v.642 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Oui, Seigneur, c'est en vain v.643 (Acte 2, scène 4, ÉGISTHE)
- Sûr de vaincre avec vous, je crains peu désormais v.647 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Qui me poursuit moi-même, et que mon coeur déteste. v.653 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Ce n'est que de vous seul que ma haine l'attend. v.656 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- De moi, seigneur ? De moi ? Juste ciel ! v.657 (Acte 2, scène 4, TYDÉE)
- Quelle horreur vous inspire un si juste dessein ? v.659 (Acte 2, scène 4, ÉGISTHE)
- Je demande un vengeur, et non un assassin. v.660 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Je n'ai point prétendu, Seigneur, que votre bras v.663 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Le fît couler ailleurs qu'au milieu des combats. v.664 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Ses exploits seuls devraient vous en rendre jaloux ; v.667 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- C'est le seul ennemi qui soit digne de vous. v.668 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Courez donc l'immoler ; c'est la seule victoire, v.669 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Dites un mot, Seigneur ; soldats et matelots v.671 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- De porter votre coeur à cet effort insigne, v.674 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Pour vous associer à ce rang glorieux v.675 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Je ne consulte point quels furent vos aïeux. v.676 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- On est du sang des dieux, ou digne au moins d'en être. v.678 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Quoi qu'il en soit, seigneur, pour servir mon courroux v.679 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Je ne veux qu'un héros, et je le trouve en vous. v.680 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- La juste horreur du coup qu'on exige de moi. v.684 (Acte 2, scène 4, TYDÉE)
- Payer de votre coeur l'affreuse confidence. v.686 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Votre fille, Seigneur, est d'un prix à mes yeux v.687 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Au dessus des mortels, digne même des dieux. v.688 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Je l'aime avec transport ; mon trop sensible coeur v.691 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Peut à peine suffire à cette vive ardeur : v.692 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Revenez d'une erreur à tous les deux funeste. v.697 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Qui ? Moi, grands dieux ! Qui ? Moi, vous immoler Oreste ! v.698 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Ah ! quaud vous le croyez seul digne de mes coups, v.699 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- N'eût-il pas eu pour lui l'amitié la plus tendre ? v.702 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Ah ! Plût aux dieux cruels, jaloux de ce héros, v.703 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Grands dieux, qui me rendez le plus heureux des rois, v.707 (Acte 2, scène 4, ÉGISTHE)
- Est-il bien vrai, Seigneur ? Daignez au moins m'apprendre v.710 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- En quels lieux, quels temoins vous avez de sa mort. v.712 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Mes pleurs. Mais, au transport dont votre âme est éprise, v.713 (Acte 2, scène 4, TYDÉE)
- Il me fait trop d'horreur, à vous trop de plaisir ; v.716 (Acte 2, scène 4, TYD?E)
- Je ne vous presse plus, Seigneur, sur ce récit. v.719 (Acte 2, scène 4, ÉGISTHE)
- Vous fîtes mon bonheur, je veux faire le vôtre. v.726 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Qu'Égisthe en vous, Seigneur, trouve un gendre, un ami : v.728 (Acte 2, scène 4, ?GISTHE)
- Électre veut me voir ! Ah ! Mon âme éperdue v.733 (Acte 3, scène 1, TYDÉE)
- Ne soutiendra jamais ni ses pleurs ni sa vue. v.734 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Oserai-je en ces lieux lui déclarer mon nom ; v.736 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- J'abandonne sa soeur au tyran qui l'opprime ; v.742 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Et que, prête a former des noeuds illegitimes, v.745 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Peut-être cette main va combler tous mes crimes ; v.746 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Qu'elle n'a désormais qu'à répandre en ces lieux v.747 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Le reste infortuné d'un sang si précieux ?... v.748 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Je puis dans ses malheurs lui faire un sort plus doux. v.752 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- D'ailleurs, un roi puissant m'offre son alliance : v.753 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Que me sert ma valeur étant ce que je suis, v.755 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Je ne m'étonne plus si les dieux te punissent, v.757 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Pour être vertueux, on n'a qu'à le vouloir : v.760 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- D'Électre, en ce moment, faible coeur, cours l'apprendre. v.761 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Qu'un feu... v.763 (Acte 3, scène 1, TYD?E)
- Mais quel objet se présente à mes yeux ? v.763 (Acte 3, scène 2, TYDÉE)
- Dieux ! Quels tristes accents font retentir ces lieux ! v.764 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- C'est une esclave en pleurs ; hélas ! Qu'elle a de charmes ! v.765 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Ah ! Que les malheureux éprouvent de tourments ! v.768 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Dieux puissants, qui l'avez si longtemps poursuivie, v.769 (Acte 3, scène 2, ÉLECTRE)
- Je ne le verrai plus ! Inexorables dieux, v.771 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- D'une éternelle nuit couvrez mes tristes yeux. v.772 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Ne pourrai-je savoir quelle douleur vous presse ? v.774 (Acte 3, scène 2, TYDÉE)
- Hélas ! Qui ne connaît mon nom et mes malheurs ? v.775 (Acte 3, scène 2, ÉLECTRE)
- Et qui peut ignorer le sujet de mes pleurs ? v.776 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Un désespoir affreux est tout ce qui me reste. v.777 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Ô déplorable sang ! Ô Malheureux Oreste ! v.778 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- À vos pleurs, à ce nom, que mon coeur est pressé ! v.780 (Acte 3, scène 2, TYDÉE)
- Malheureuse princesse, est-ce vous que je vois ? v.783 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- À la fureur d'Égisthe, aux fers abandonnée ? v.786 (Acte 3, scène 2, ÉLECTRE)
- Mais Oreste, Seigneur, vous était-il connu ? v.787 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- À mes pleurs, à son nom, votre coeur s'est ému. v.788 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Dieux ! S'il m'était connu ! Mais dois-je vous l'apprendre, v.789 (Acte 3, scène 2, TYDÉE)
- Dieux ! S'il m'était connu ce prince généreux ! v.791 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Ah Madame ! C'est moi qui de son sort affreux v.792 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Il est donc vrai, seigneur ? et la Parque cruelle v.794 (Acte 3, scène 2, ÉLECTRE)
- M'a ravi de mes voeux et l'espoir et le prix ? v.795 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Vous qui montrez un coeur à mes pleurs si sensible, v.797 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- N'êtes-vous pas, Seigneur, ce guerrier invincible, v.798 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- D'un tyran odieux trop zélé défenseur? v.799 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Qui peut donc pour Électre attendrir votre coeur ? v.800 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Eh ! Que diriez-vous donc si mon indigne coeur v.803 (Acte 3, scène 2, TYDÉE)
- De ses coupables feux vous découvrait l'horreur ? v.804 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- De quel oeil verriez-vous l'ardeur qui me possède, v.805 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- De Palamède ! Vous ? Qu'ai-je entendu, grands dieux ! v.807 (Acte 3, scène 2, ÉLECTRE)
- Mais vous ne l'êtes point, Tydée est vertueux : v.808 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Ma vengeance, mes pleurs, ni le sang dont il sort. v.811 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- De Tydée, il est vrai, vous avez la valeur ; v.815 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Mais vous n'en avez pas la vertu ni le coeur. v.816 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Ne me reprochez point le feu qui me dévore, v.821 (Acte 3, scène 2, TYDÉE)
- Mais que ne peut l'amour ? Que ne peut l'amitié ? v.824 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- D'ailleurs, à la fureur de Corinthe et d'Athènes v.829 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Tout ce qu'il aurait fait pour sa soeur et pour lui. v.836 (Acte 3, scène 2, ÉLECTRE)
- Ne m'offrirez-vous plus, pour essuyer mes pleurs, v.839 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Que la main qui combat pour mes persécuteurs ? v.840 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Votre coeur, excité par l'exemple du mien, v.843 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- D'un coeur que malgré lui l'amour a pu séduire, v.845 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Il apprendrait du moins comme un grand coeur soupire ; v.846 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Languir parmi les pleurs, sans force et sans pouvoir. v.848 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Vous, qu'un serment affreux engage à me défendre. v.854 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Va trancher à vos yeux mes jours infortunés. v.856 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Par des pleurs si touchants ne serait adoucie ? v.858 (Acte 3, scène 2, TYDÉE)
- Jugez mieux d'un ami dont Oreste fit choix. v.860 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Je conçois, quand je vois les yeux de ma princesse, v.861 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Jusqu'où peut d'un amant s'étendre la faiblesse; v.862 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Mais quand je vois vos pleurs, je conçois encor mieux v.863 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Ce que peut le devoir sur un coeur vertueux. v.864 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Je ne sais, mais je sens qu'à l'aspect de ces lieux v.867 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Égisthe à chaque instant me devient odieux. v.868 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- À l'ardeur dont enfin ma haine est secondée, v.869 (Acte 3, scène 2, ÉLECTRE)
- Malgré tous mes malheurs, que ce moment m'est doux ! v.871 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- En secret chez Arcas, Seigneur, daignez vous rendre. v.874 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Seul espoir que le ciel m'ait laissé dans mes maux, v.875 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Pour peu qu'à ma douleur votre coeur s'intéresse. v.877 (Acte 3, scène 2, ?LECTRE)
- Mais qui venait à nous ? Ah dieux ! C'est la princesse. v.878 (Acte 3, scène 2, TYDÉE)
- Quel dessein en ce lieu peut conduire ses pas ? v.879 (Acte 3, scène 2, TYD?E)
- Quel trouble, à mon aspect, de votre coeur s'empare ? v.882 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Vous ne répondez point, Seigneur ! Je le vois bien, v.883 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- J'ai troublé la douceur d'un secret entretien. v.884 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Électre, comme vous, s'offensera peut-être v.885 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Qu'ici, sans son aveu, quelqu'un ose paraître : v.886 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Elle semble à regret s'eloigner de ces lieux ; v.887 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- La douleur qu'elle éprouve est peinte dans vos yeux. v.888 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Que c'est moi seul qui viens d'en informer le Roi : v.891 (Acte 3, scène 3, TYDÉE)
- Mon coeur, toujours sensible au sort des misérables, v.893 (Acte 3, scène 3, TYD?E)
- Après le coup affreux qui vient de la frapper... v.895 (Acte 3, scène 3, TYD?E)
- N'est il que sa douleur qui vous doive occuper ? v.896 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Ce n'est pas que mon coeur veuille vous faire un crime v.897 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- D'un soin que ses malheurs rendent si légitime ; v.898 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Mais, Seigneur, je ne sais si ce soin généreux v.899 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- A dû seul vous toucher, quand tout flatte vos voeux. v.900 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Et telle est de mon sort la rigueur infinie, v.905 (Acte 3, scène 3, TYDÉE)
- Tout défend à mon coeur un si charmant espoir. v.908 (Acte 3, scène 3, TYD?E)
- Je comprends la rigueur d'un devoir si barbare, v.909 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Et conçois mieux que vous tout ce qui nous sépare ! v.910 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Je ne vois rien en lui que mon coeur ne dédaigne. v.914 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Cependant a mes yeux, fier de cet attentat, v.915 (Acte 3, scène 3, IPHIANASSE)
- Qu'ai-je fait, malheureux ! Y pourrai-je survivre ? v.917 (Acte 3, scène 4, TYDÉE)
- Allons. Qui peut encor m'arrêter en ces lieux ? v.919 (Acte 3, scène 4, TYD?E)
- Que vois-je ? Justes dieux : v.920 (Acte 3, scène 5, TYDÉE)
- Ô sort, à tes rigueurs quelle douceur succède ! v.921 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Embrassez-moi, mon fils : après tant de malheurs, v.923 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- Qu'il m'est doux de revoir l'objet de tant de pleurs ! v.924 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Doivent pour un coeur tendre avoir le plus de charmes, v.926 (Acte 3, scène 5, TYDÉE)
- Hélas ! Après les pleurs que j'ai versés pour vous, v.927 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Que cet heureux instant me doit être bien doux ! v.928 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Ah seigneur ! Qui m'eût dit qu'au moment qu'un oracle v.929 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Semblait mettre à mes voeux un éternel obstacle, v.930 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Palamède à mes yeux s'offrirait aujourd'hui, v.931 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Malgré le sort affreux dont j'ai tremblé pour lui ? v.932 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Est-ce ainsi que des dieux la suprême sagesse v.933 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Je vois bien que le ciel ne veut que m'éprouver ; v.936 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Mais vous versez des pleurs ! Ah ! N'est-ce que pour lui v.939 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Que les dieux sons détour s'expliquent aujourd'hui ? v.940 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- N'accusez point des dieux la sagesse suprême ; v.941 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- Gardons-nous de vouloir, faibles et curieux, v.943 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Pénétrer des secrets qu'ils voilent à nos yeux. v.944 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- J'ai vu ses yeux couverts des horreurs du trépas ; v.947 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Si j'eusse, dans l'horreur d'un transport furieux, v.951 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Soupçonné, comme vous, la sagesse des dieux. v.952 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Conduit par elle seule au sein de la Phocide, v.953 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Trop heureux désormais si le sort moins jaloux v.955 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Parlez enfin, quel soin vous retient en des lieux v.967 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Où vous n'osez punir un tyran odieux ? v.968 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Prévenu des malheurs d'une tête si chère, v.969 (Acte 3, scène 5, TYDÉE)
- Mais, seigneur, n'est-ce point dans ces funestes lieux v.971 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Trop exposer des jours qu'ont respectés les dieux ? v.972 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Eh ! Comment en ces lieux craindrais-je de paroître, v.977 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- D'ailleurs, un sang si cher m'appelle à sa défense, v.981 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Que tout cède en mon coeur au soin de sa vengeance. v.982 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- La soeur d'Oreste en proie à ses persécuteurs, v.983 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Doit, ce jour, éprouver le comble des horreurs. v.984 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Reconnaître les lieux où je veux le surprendre. v.986 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Mon fils, si même ardeur eût guidé votre audace, v.989 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Je ne trouve partout que des coeurs attiédis, v.992 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Accoutumés au joug d'un honteux esclavage. v.994 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Mais moi, seul au dessus d'une crainte si vaine, v.997 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- C'est par-là que je veux signaler mon retour. v.999 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Un défenseur d'Égisthe est indigne du jour. v.1000 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Parlez, mon fils ; qui peut vous l'avoir dérobé ? v.1004 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Votre haute valeur, désormais ralentie, v.1005 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Pour lui seul aujourd'hui s'est-elle démentie ? v.1006 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Qu'entends-je ? Quel soupçon vient s'offrir in mon coeur ! v.1011 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- Quoi ! Mon fils... Dieux puissants, laissez-moi mon erreur. v.1012 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- N'irritez point, Seigneur, la douleur qui m'accable v.1018 (Acte 3, scène 5, TYDÉE)
- Ne fait que redoubler l'horreur de mes forfaits. v.1020 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Il suffit qu'à vos yeux la honte m'en punisse ; v.1021 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- D'un malheureux amour ayez pitié, Seigneur : v.1023 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Le ciel, qui m'en punit avec tant de rigueur, v.1024 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Sait les tonrmeuts affreux où mon âme est en proie. v.1025 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Je sens que les remords d'un coeur né vertueux v.1027 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Souvent, pour le punir, vont plus loin que les dieux. v.1028 (Acte 3, scène 5, TYD?E)
- Quoi ! Pour le sang d'Égisthe, aux yeux de Palamède , v.1033 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- Cette main vous rendra vertueux malgré lui. v.1036 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Qu'à vos yeux trop charmés je veux l'offrir fumante. v.1038 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Frappez, Seigneur, frappez : voilà l'auteur du crime. v.1042 (Acte 3, scène 5, TYDÉE)
- Juste ciel ! Se peut-il qu'à l'aspect de ces lieux, v.1043 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- Fumants encor d'un sang pour lui si précieux, v.1044 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Dans le fond de son coeur la voix de la nature v.1045 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Et le prix glorieux qu'on propose à ma flamme ? v.1050 (Acte 3, scène 5, TYDÉE)
- Mon fils infortuné, soumis, respectueux, v.1055 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- N'offrait à mon amour qu'un héros vertueux; v.1056 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Et quel est donc, Seigneur, cet Oreste ? v.1060 (Acte 3, scène 5, TYDÉE)
- Oreste, moi, Seigneur ! Dieux ! Qu'entends je ? v.1061 (Acte 3, scène 5, ORESTE)
- Il venait en ces lieux punir un parricide. v.1074 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- Je l'ai vu, ce cher fils, triste objet de mes voeux, v.1075 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Mourir entre les bras d'un père malheureux : v.1076 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- J'ai perdu pour vous seul cette unique espérance. v.1077 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Sacrifiez ma vie au tyran odieux v.1079 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- À qui vous immolez des noms plus précieux : v.1080 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Il vivait pour vous seul, il serait mort pour vous ; v.1083 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Égalez, s'il se peut, le reproche à mon crime ; v.1086 (Acte 3, scène 5, ORESTE)
- Accablez-en, Seigneur, un amour odieux, v.1087 (Acte 3, scène 5, ORESTE)
- Trop digne du courroux des hommes et des dieux. v.1088 (Acte 3, scène 5, ORESTE)
- À quels forfaits, grands dieux, réservez-vous Oreste? v.1090 (Acte 3, scène 5, ORESTE)
- Ah ! Seigneur, je frémis d'une secrète horreur ; v.1091 (Acte 3, scène 5, ORESTE)
- Je ne sais quelle voix crie au fond de mon coeur. v.1092 (Acte 3, scène 5, ORESTE)
- Mon père mieux que vous a su s'y faire entendre. v.1094 (Acte 3, scène 5, ORESTE)
- Honteux de voir encor le jour qui nous éclaire, v.1097 (Acte 3, scène 5, ORESTE)
- Arracher votre soeur a mille indignités : v.1099 (Acte 3, scène 5, PALAMÈDE)
- Les venger des fureurs d'une barbare mère : v.1101 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Rassurer votre soeur, mais lui cacher son frère ; v.1105 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Vous offrir à ses yeux sous le nom de mon fils, v.1107 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Sous le vôtre, Seigneur, assembler vos amis : v.1108 (Acte 3, scène 5, PALAM?DE)
- Voir couler tout le mien pour le mieux reconnaître. v.1114 (Acte 3, scène 5, ORESTE)
- Où laissé-je égarer mes voeux et mes esprits ? v.1115 (Acte 4, scène 1, ÉLECTRE)
- Oreste ne vit plus ; tout veut que je le croie, v.1117 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Le trouble de mon coeur, les pleurs où je me noie ; v.1118 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Il est mort : cependant, si j'en crois à mes yeux, v.1119 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Oreste vit encore, Oreste est en ces lieux. v.1120 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Ma douleur m'entraînait au tombeau de mon père v.1121 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Pleurer auprès de lui mes malheurs et mon frère : v.1122 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Qu'ai-je vu ? Quel spectacle à mes yeux s'est offert ? v.1123 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- À venger ce grand roi des fureurs d'un barbare. v.1126 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Qui jure ainsi leur mort, si ce n'est pas son fils ? v.1128 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Quelque ardent qu'il paraisse à venger nos malheurs, v.1131 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Tydéé eût-il couvert ce tombeau de ses pleurs ? v.1132 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Ce ne sont point non plus les pleurs d'une adultère v.1133 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Qui ne veut qu'insulter aux mânes de mon père : v.1134 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Ce n'est que pour braver son époux et les dieux v.1135 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Qu'elle élève à sa cendre un tombeau dans ces lieux. v.1136 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Que pour mieux signaler son amour pour Égisthe, v.1138 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Pour lui rendre plus chers son crime et ses fureurs, v.1139 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Et pour mettre le comble à mes vives douleurs. v.1140 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Qu'ils tremblent cependant, ces meurtriers impies v.1141 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- J'ai vu le fer vengeur, Égisthe va périr ; v.1143 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Flatteuse illusion à qui l'effroi succède ! v.1145 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Un témoin si sacré peut-il m'être suspect ? v.1147 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- On vient : c'est lui. Mon coeur s'émeut à son aspect. v.1148 (Acte 4, scène 1, ?LECTRE)
- Mais, hélas ! Il est seul. v.1150 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Le ciel à vos amis vient de joindre un vengeur v.1155 (Acte 4, scène 2, ORESTE)
- Et quel est il, seigneur ? v.1156 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Votre père, Seigneur! Et d'où vient qu'aujourd'hui v.1159 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Peut-il abandonner une triste princesse ? v.1161 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Et n'avez-vous pas cru, Seigneur, qu'avec Oreste v.1165 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Mon frère est-il le seul que le destin poursuit ? v.1168 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Oreste, comme vous, peut en être échappé. v.1171 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Il n'est point mort, Seigneur, vous vous êtes trompé. v.1172 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Que ces lieux ont revu le petit-fils d'Atrée, v.1174 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Le tombeau de mon père encor mouillé de pleurs, v.1175 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Qui les auroit versés ? Qui l'eût couvert de fleurs ? v.1176 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Hélas ! Qui mieux que vous en doit être éclairci ? v.1180 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- J'aime Oreste, Seigneur ; un malheureux amour v.1183 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- N'a pu de mon esprit le bannir un seul jour : v.1184 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Rien n'égale l'ardeur qui pour lui m'intéresse. v.1185 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Votre coeur frémirait de l'état où je suis, v.1187 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Esclave dans des lieux d'où le plus grand des rois v.1191 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Qu'a fait aux dieux cruels sa malheureuse fille ? v.1193 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Une mère en fureur la hait et la poursuit; v.1195 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Rendez-moi, par pitié, le seul bien qui me reste. v.1198 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Eh bien ! Il vit encore ; il est même en ces lieux. v.1199 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Qu'il paraisse à mes yeux. v.1200 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Oreste, se peut-il qu'Électre te revoie ? v.1201 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Aux transports qu'en mon coeur son aspect a fait naître, v.1205 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Je vous revois enfin, cher objet de mes voeux ! v.1207 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Moments tant souhaités ! Ô jour trois fois heureux !... v.1208 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Ah seigneur ! Que ces pleurs pour Électre ont de charmes ! v.1210 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Que ces traits, ces regards, pour elle ont de douceur ! v.1211 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Ah ma soeur ! v.1212 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Mais, hélas ! Que ne peut Électre sur son frère ? v.1214 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- D'une soeur qui voudrait tout vous sacrifier ? v.1216 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Je n'ai craint que l'ardeur d'une joie indiscrète. v.1218 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Ma soeur, à me cacher j'ai souffert plus que vous. v.1220 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- D'ailleurs, jusqu'à ce jour je m'ignorais moi-même. v.1221 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Le sien est mort, ma soeur ; la colère céleste v.1225 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Et peut-être, sans vous, moins sensible à vos maux, v.1227 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Se peut-il qu'en regrets votre coeur se consume ? v.1229 (Acte 4, scène 2, ÉLECTRE)
- Ah ! Seigneur, laissez-moi jouir sans amertume v.1230 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Quel entretien pour moi ! Que mon coeur est charmé ! v.1232 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- J'oublie, en vous voyant, qu'ailleurs peut-être on m'aime ; v.1233 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Surmontez, comme moi, ce penchant trop flatteur, v.1235 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- Qui semble malgré vous entraîner votre coeur. v.1236 (Acte 4, scène 2, ?LECTRE)
- La vertu sur mon coeur n'a que trop de pouvoir, v.1239 (Acte 4, scène 2, ORESTE)
- Ma soeur ; et mon nom seul suffit à mon devoir. v.1240 (Acte 4, scène 2, ORESTE)
- Non, ne redoutez rien du feu qui me possède. v.1241 (Acte 4, scène 2, ORESTE)
- Anténor, demeurez ; observez avec soin v.1243 (Acte 4, scène 3, PALAMÈDE)
- Vous revoyez, ma soeur, cet ami si fidèle, v.1245 (Acte 4, scène 4, ORESTE)
- Dont nos malheurs, les temps, n'ont pu lasser le zèle. v.1246 (Acte 4, scène 4, ORESTE)
- Qu'avec plaisir, Seigneur, je revois aujourd'hui v.1247 (Acte 4, scène 4, ÉLECTRE)
- D'un sang infortuné le génereux appui ! v.1248 (Acte 4, scène 4, ?LECTRE)
- De cet heureux secret mon coeur est éclairci. v.1251 (Acte 4, scène 4, ?LECTRE)
- Avec combien d'ardeur j'ai toujours souhaité v.1255 (Acte 4, scène 4, PALAMÈDE)
- Le bienheureux instant de votre liberté. v.1256 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- À des malheurs si grands trop longtemps condamnée ! v.1258 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Ce père vertueux, ce chef de tant de rois, v.1260 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Jour cruel qu'ont suivi tant de jours malheureux, v.1263 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Lieux terribles, témoins d'un parricide affreux, v.1264 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Ce monstre détesté, souillé de tant d'horreurs, v.1267 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Immola votre père à ses noires fureurs. v.1268 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Là, plus cruelle encor, pleine des Euménides, v.1269 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Il finit dans mes bras ses malheurs et sa vie. v.1274 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- C'est là que je reçus, impitoyables dieux ! v.1275 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Et ses derniers soupirs, et ses derniers adieux. v.1276 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Adieu, prends soin de toi, fuis, mon cher Palamède ; v.1278 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Cesse de m'immoler d'odieux ennemis : v.1279 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Une indigne terreur ne suspend plus leurs coups ; v.1284 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- De votre part, Madame, on croit que votre coeur v.1287 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Voudra bien seconder une si noble ardeur. v.1288 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Mais, en flattant ses voeux, dissimulez si bien. v.1295 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Il ne l'est point, grands dieux ! Né du sang dont il sort, v.1299 (Acte 4, scène 4, PALAMÈDE)
- L'un tremble pour la soeur, et l'autre pour le frère ! v.1302 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- L'amour triomphe ici ! Quoi ! Dans ces lieux cruels, v.1303 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Est-ce donc sur des coeurs livrés à la vengeance v.1305 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Qu'il doit un seul moment signaler sa puissance ? v.1306 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Il a fait les malheurs de toute votre race : v.1309 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Songez, pour mieux dompter le feu qui vous surprend, v.1311 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Faites voir qu'un grand coeur que l'amour peut séduire v.1313 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Ne manque à son devoir que pour mieux s'en instruire : v.1314 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Ne vous attirez point le reproche honteux v.1315 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- D'avoir pu mériter d'être si malheureux. v.1316 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Peut-être sans l'amour seriez-vous plus sévères. v.1317 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Songez, si le supplice en est trop odieux, v.1319 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Que c'est du moins punir à l'exemple des dieux. v.1320 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Mais je vois que l'honneur, qui vous en sollicite, v.1321 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Ah ! Seigneur, arrêtez ; remplissez ma vengeance : v.1329 (Acte 4, scène 4, ÉLECTRE)
- Percez le coeur d'Itys, mais respectez le mien ; v.1331 (Acte 4, scène 4, ?LECTRE)
- Il n'est point retenu par un honteux lien ; v.1332 (Acte 4, scène 4, ?LECTRE)
- Tout ce qu'eût fait l'amour sur le coeur le plus tendre, v.1334 (Acte 4, scène 4, ?LECTRE)
- Ce feu, ce même feu dont vous me soupçonnez, v.1335 (Acte 4, scène 4, ?LECTRE)
- Loin d'arrêter, Seigneur... v.1336 (Acte 4, scène 4, ?LECTRE)
- J'ai peut-être à vos yeux poussé trop loin mon zèle : v.1337 (Acte 4, scène 4, PALAMÈDE)
- Mais tel est de mon coeur l'empressement fidèle. v.1338 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Je ne hais point Itys, et sa fière valeur v.1339 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Pourra seule aujourd'hui faire tout son malheur v.1340 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Oreste est généreux ; il peut lui faire grâce, v.1341 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Ou peut jusqu'au tyran espérer un passage. v.1346 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Rend le combat douteux, encor plus le succès, v.1348 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Mais ailleurs, malgré lui par la foule pressé, v.1351 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Venez, seigneur, venez : si l'amour est un crime, v.1353 (Acte 4, scène 4, ORESTE)
- Vous verrez que mon coeur en est seul la victime ; v.1354 (Acte 4, scène 4, ORESTE)
- Qu'il peut bien quelquefois toucher les malheureux, v.1355 (Acte 4, scène 4, ORESTE)
- Mais qu'il est sans pouvoir sur les coeurs généreux. v.1356 (Acte 4, scène 4, ORESTE)
- Il est vrai, j'ai tout craint du feu qui vous anime ; v.1357 (Acte 4, scène 4, PALAMÈDE)
- Mais j'ai tout espéré d'un coeur si magnanime ; v.1358 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Mon coeur, quoiqu'alarmé des sentiments du vôtre, v.1361 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Si de votre vertu ce coeur a pu douter, v.1363 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Mais, pour mieux signaler ce que j'en dois attendre, v.1365 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Après moi chez Arcas, Seigneur, daignez vous rendre : v.1366 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Vous me verrez bientôt expirer à vos yeux, v.1367 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Ou venger d'un cruel, vous, Électre, et les dieux. v.1368 (Acte 4, scène 4, PALAM?DE)
- Adieu, ma soeur ; calmez la douleur qui vous presse : v.1369 (Acte 4, scène 5, ORESTE)
- Vous savez à vos pleurs si mon coeur s'intéresse. v.1370 (Acte 4, scène 5, ORESTE)
- Allez, Seigneur, allez; vengez tous nos malheurs ; v.1371 (Acte 4, scène 5, ÉLECTRE)
- Et que bientôt le ciel vous redonne à mes pleurs ! v.1372 (Acte 4, scène 5, ?LECTRE)
- Dieux ! Quel trouble secret de mon âme s'empare ! v.1374 (Acte 5, scène 1, ÉLECTRE)
- Est-il sitôt suivi d'un honteux repentir ? v.1376 (Acte 5, scène 1, ?LECTRE)
- Non, ce n'est point l'amour ; l'amour seul dans un coeur v.1379 (Acte 5, scène 1, ?LECTRE)
- Ne pourrait exciter tant de trouble et d'horreur : v.1380 (Acte 5, scène 1, ?LECTRE)
- Non, ce n'est point un feu dont ma fierté s'irrite... v.1381 (Acte 5, scène 1, ?LECTRE)
- Sang que j'ai vu couler, pitoyables adieux, v.1387 (Acte 5, scène 1, ?LECTRE)
- Soyez à ma fureur plus qu'Oreste et les dieux : v.1388 (Acte 5, scène 1, ?LECTRE)
- Non, ne me peignez rien ; effacez seulement v.1391 (Acte 5, scène 1, ?LECTRE)
- Les traits trop bien gravés d'un malheureux amant, v.1392 (Acte 5, scène 1, ?LECTRE)
- S'attendrit et s'émeut à cette chère vue ! v.1398 (Acte 5, scène 1, ?LECTRE)
- Dieux, qui voyez mon coeur dans ce triste moment, v.1399 (Acte 5, scène 1, ?LECTRE)
- Pénétré d'un malheur où mon coeur s'intéresse, v.1401 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Si j'en crois les apprêts qui se font en ces lieux, v.1403 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Je puis donc sans l'aigrir m'offrir à ses beaux yeux ! v.1404 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Quelque prix qu'on prépare au feu qui me dévore, v.1405 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Dieux ! Se peut-il qu'Électre, après tant de rigueurs, v.1407 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Daigne choisir ma main pour essuyer ses pleurs ? v.1408 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Mon bonheur est si grand, que je ne le puis croire. v.1410 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Amour, fais, s'il se peut, qu'il ne soit dû qu'à toi ! v.1412 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Électre, s'il est vrai que tant d'ardeur vous touche, v.1413 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Laissez-moi, dans ces yeux de mon bonheur jaloux, v.1415 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Lire au moins un aveu qui me fait votre époux. v.1416 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Quoi ! Vous les détournez ! Dieux ! Quel affreux silence ! v.1417 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Ah ! Ne me cachez point vos pleurs prêts à couler. v.1420 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- N'en craignez rien : ce coeur, quoiqu'épris de vos charmes, v.1422 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- N'abusera jamais d'un pouvoir odieux. v.1423 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Madame, par pitié, tournez vers moi les yeux. v.1424 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Votre coeur cependant, à sa haine fidèle, v.1429 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Accablé des rigueurs d'une mère cruelle, v.1430 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Son coeur, dont rien ne peut abaisser la fierté, v.1435 (Acte 5, scène 2, ÉLECTRE)
- Même au milieu des fers agit en liberté. v.1436 (Acte 5, scène 2, ?LECTRE)
- Je ne t'impute rien de l'horreur de mes peines ; v.1442 (Acte 5, scène 2, ?LECTRE)
- Je ne puis voir en toi qu'un prince généreux v.1443 (Acte 5, scène 2, ?LECTRE)
- Que, de tout mon pouvoir, je voudrais rendre heureux. v.1444 (Acte 5, scène 2, ?LECTRE)
- Je ne suis point haï ! Comblez donc tous les voeux v.1447 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Du coeur le plus fidèle et le plus amoureux. v.1448 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Venez, sans différer, par des noeuds éternels, v.1451 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Souffrez que sur leurs pas mon amour vous entraîne ; v.1454 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Dieux cruels ! Que ce mot redouble mon effroi ! v.1456 (Acte 5, scène 2, ÉLECTRE)
- Quoi ! Tout est prêt, Seigneur ? v.1457 (Acte 5, scène 2, ?LECTRE)
- Vos yeux d'assez de pleurs ont arrosé ces lieux : v.1459 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Livrez-vous à l'époux que vous ornent les dieux. v.1460 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Que lui seul peut briser vos indignes liens, v.1463 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Le plus grand de mes soins, dans l'ardeur qui m'anime, v.1465 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Trop heureux, pour tout prix du feu qui me consume, v.1469 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Si je puis de vos pleurs adoucir l'amertume ! v.1470 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Attends-moi dans ces lieux. v.1477 (Acte 5, scène 2, ÉLECTRE)
- Aux autels, quoi ! Sans moi ? Demeurez, inhumaine : v.1478 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Demeurez, ou bientôt d'un amant odieux v.1479 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Ma main fera couler tout le sang a vos yeux. v.1480 (Acte 5, scène 2, ITYS)
- Que fais-tu, malheureux ? Laisse-moi mes remords ; v.1484 (Acte 5, scène 2, ÉLECTRE)
- Prince trop généreux ! v.1493 (Acte 5, scène 4, ÉLECTRE)
- Respectez un héros qui ne fait en ces lieux v.1499 (Acte 5, scène 4, ÉLECTRE)
- Que son devoir, le mien, et que celui des dieux. v.1500 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- Qu'il éprouve ces dieux qu'il bravait, l'inhumain ! v.1503 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- Si le ciel indigné n'eut hâté son supplice, v.1505 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- Entendez-vous ces cris et ce tumulte affreux , v.1507 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- Ce bruit confus de voix de tant de malheureux ? v.1508 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- Mais ce que j'ai souffert de nos cruels malheurs v.1511 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- M'apprend, en les vengeant, à respecter vos pleurs. v.1512 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- Un intérêt sacré veut que je les respecte. v.1514 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- Avec trop de rigueur a peut-être éclate. v.1516 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- D'ailleurs, c'est un héros que vous devez connaître : v.1517 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- À vos yeux, comme aux miens, tel il a dû paraître. v.1518 (Acte 5, scène 4, ?LECTRE)
- Ce prince au désespoir, cherchant le seul trépas. v.1531 (Acte 5, scène 5, ARCAS)
- À son père peut-être eût ouvert un passage ; v.1533 (Acte 5, scène 5, ARCAS)
- Oreste, qu'irritait une fureur si vaine, v.1537 (Acte 5, scène 5, ARCAS)
- À sa valeur bientôt fait tout céder sans peine. v.1538 (Acte 5, scène 5, ARCAS)
- De ces lieux cependant gardez-vous de sortir, v.1540 (Acte 5, scène 5, ARCAS)
- Votre ennemi d'ailleurs, au gré de vos désirs, v.1543 (Acte 5, scène 5, ARCAS)
- Aux pieds de son vainqueur rend les derniers soupirs. v.1544 (Acte 5, scène 5, ARCAS)
- Ô mon père ! À ta mort je ne veux point survivre : v.1545 (Acte 5, scène 5, IPHIANASSE)
- Cruelle, redoutez, malgré tout mon malheur, v.1547 (Acte 5, scène 5, IPHIANASSE)
- Que l'amour n'arme encor pour moi plus d'un vengeur. v.1548 (Acte 5, scène 5, IPHIANASSE)
- Dieux ! Qu'est-ce que je vois ? v.1551 (Acte 5, scène 6, IPHIANASSE)
- Votre père en ces lieux m'avait ravi le mien. v.1559 (Acte 5, scène 6, ORESTE)
- Oui ; mais je n'eus point part à la perte du tien. v.1560 (Acte 5, scène 6, IPHIANASSE)
- Dieux ! Quels cris se font encore entendre ! v.1561 (Acte 5, scène 7, ORESTE)
- D'un trouble affreux mon coeur a peine à se défendre. v.1562 (Acte 5, scène 7, ORESTE)
- Que vous calmez l'horreur qui les avait surpris ! v.1564 (Acte 5, scène 7, ORESTE)
- Ami trop généreux, mon défenseur, mon père, v.1565 (Acte 5, scène 7, ORESTE)
- Quel triste et sombre accueil ! Seigneur, qu'ai-je donc fait ? v.1567 (Acte 5, scène 7, ORESTE)
- Vos yeux semblent sur moi ne s'ouvrir qu'à regret : v.1568 (Acte 5, scène 7, ORESTE)
- Oui, vous êtes vengé, les dieux le sont aussi ; v.1571 (Acte 5, scène 7, PALAMÈDE)
- Ces lieux souillés de sang sont peu dignes d'Oreste : v.1574 (Acte 5, scène 7, PALAM?DE)
- De son triste destin laissez le soin aux dieux : v.1579 (Acte 5, scène 7, PALAMÈDE)
- Mais pour quelques moments abandonnez ces lieux ; v.1580 (Acte 5, scène 7, PALAM?DE)
- Je veux en être instruit. Parlez, que fait ma mère ? v.1582 (Acte 5, scène 7, ORESTE)
- Eh bien ! Un coup affreux... v.1583 (Acte 5, scène 7, PALAMÈDE)
- Ah dieux ! Quel inhumain v.1583 (Acte 5, scène 7, ORESTE)
- Ah ! J'atteste les dieux que mon juste courroux... v.1587 (Acte 5, scène 7, ORESTE)
- Ne faites point, Seigneur, de serment contre vous. v.1588 (Acte 5, scène 7, PALAMÈDE)
- Juste ciel ! Et qui peut imputer à ma main... v.1592 (Acte 5, scène 7, ORESTE)
- J'ai vu, seigneur, j'ai vu : ce n'est point l'imposture v.1593 (Acte 5, scène 7, PALAMÈDE)
- De vos soins généreux plus irritée encor, v.1595 (Acte 5, scène 7, PALAM?DE)
- Et, remplissant ces lieux et de cris et de larmes, v.1597 (Acte 5, scène 7, PALAM?DE)
- Une main que les dieux armaient pour le punir, v.1604 (Acte 5, scène 7, PALAM?DE)
- Vous avez d'un seul coup, qu'ils conduisaient peut-être, v.1605 (Acte 5, scène 7, PALAM?DE)
- Ton frère ! Quoi ! Je meurs de la main de mon fils ! v.1611 (Acte 5, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Dieux justes ! Mes forfaits sont-ils assez puni ? v.1612 (Acte 5, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Jouis de tes fureurs, vois couler tout ce sang v.1615 (Acte 5, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- La douleur que tu feins te rend plus criminel. v.1624 (Acte 5, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Pour l'en voir digne au gré de mes voeux et des tiens, v.1627 (Acte 5, scène 8, CLYTEMNESTRE)
- Frappez, dieux tout-puissants que ma fureur implore ; v.1629 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Dieux vengeurs, s'il en est, puisque je vis encore, v.1630 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Frappez : mon crime affreux ne regarde que vous. v.1631 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Dieux, vous ne savez pas comme on punit mon crime. v.1634 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Ah ! Mon frère, calmez cette aveugle fureur : v.1635 (Acte 5, scène 11, ÉLECTRE)
- N'ai-je donc pas assez de ma propre douleur ? v.1636 (Acte 5, scène 11, ?LECTRE)
- Et toi que fait frémir mon aspect odieux, v.1639 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Nature, tant de fois outragée en ces lieux, v.1640 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Je viens de te venger du meurtre de mon père ; v.1641 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Mais qui te vengera du meurtre de ma mère ? v.1642 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Prêtons-lui les fureurs d'un juste désespoir. v.1644 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Ô dieux, que mes remords, s'il se peut, vous fléchissent ! v.1645 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Que mon sang, que mes pleurs, s'il se peut, t'attendrissent, v.1646 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Ah seigneur ! v.1647 (Acte 5, scène 11, PALAMÈDE)
- Je ne veux rien, cruel, d'Électre ni de toi : v.1648 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Votre coeur, affamé de sang et de victimes, v.1649 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- M'a fait souiller ma main du plus affreux des crimes... v.1650 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Mais quoi ! Quelle vapeur vient obscurcir les airs ? v.1651 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Cachons-nous dans l'horreur de l'éternelle nuit. v.1655 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Que de gémissements ! Que de cris douloureux ! v.1659 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- « Oreste ! » Qui m'appelle en ce séjour affreux ? v.1660 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Quels regards ! Où fuirai-je ? Ah ! Monstre furieux, v.1663 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Quel spectacle oses-tu présenter à mes yeux ? v.1664 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- À mes yeux effrayés dérobe cette tête. v.1666 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Ah ! Ma mère, épargnez votre malheureux fils ; v.1667 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Viens défendre ton fils des fureurs de sa mère ; v.1670 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- C'en est fait ! Je succombe à cet affreux supplice. v.1673 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Du crime de ma main mon coeur n'est point complice ; v.1674 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
- Dieux ! Les plus criminels seraient-ils plus punis ? v.1676 (Acte 5, scène 11, ORESTE)
PYRRHUS (1726)
- Vous, à qui j'offre ici tant de voeux inutiles, v.1 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Dieux vengeurs des forfaits, protecteurs des asiles, v.2 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Contre un roi généreux semble encore irriter ; v.4 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Si les pleurs cruel que j'oppose à vos décrets terribles, v.5 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Si ma juste douleur vous éprouve inflexibles, v.6 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Glaucias ne peut-il, sans cesser d'être père, v.9 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Ô mon fils ! Cher espoir ! Malheureux Illyrus ! v.11 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Voici le jour fatal qui veut que je décide v.13 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Il ne m'est plus permis d'accorder dans mon coeur; v.15 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Les droits de la nature avec ceux de l'honneur : v.16 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- J'ai rempli mon devoir : dieux, remplissez le vôtre. v.18 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Frappez, dieux tout-puissants : c'est assez protéger v.23 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Deux tyrans dont la foudre aurait dû me venger v.24 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- En proie aux noirs projets de leur jalouse rage ? v.26 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Au malheur qui poursuit le sang dont il est né ? v.32 (Acte 1, scène 1, GLAUCIAS)
- Et que viens-tu chercher dans ces funestes lieux, v.39 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Près d'un roi le jouet du sort injurieux ? v.40 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Seigneur, un sort plus doux n'a pas servi le zèle v.41 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- D'un sujet malheureux, et cependant fidèle, v.42 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Peu digne des honneurs dont il fut revêtu, v.43 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Réduit à déclarer la honte et le malheur v.47 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- D'un combat dont un autre a remporte l'honneur. v.48 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Cassander m'a vaincu : sa fureur et ma fuite v.49 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Tout ce qu'avait conquis la valeur d'Hélénus, v.51 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Tout ce que j'avais fait en faveur de Pyrrhus, v.52 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Et pour comble de maux, seigneur, je vous revois v.55 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Parmi des ennemis sans honneur et sans foi. v.56 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Puis-je, sans succomber à ma frayeur extrême, v.57 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Calme le vain effroi dont ton coeur est saisi : v.59 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Pour un roi que l'honneur éprouve seul sensible. v.62 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Tu ne sais pas encor jusqu'où va mon malheur : v.63 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Apprends tout. Mais, avant que de t'ouvrir mon coeur, v.64 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Le soleil va bientôt se montrer à nos yeux, v.67 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Et c'est Pyrrhus surtout que je crains en ces lieux. v.68 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Par un noir parricide en eut tranché le cours, v.72 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Sauvai de sa fureur les enfants d'AEacide : v.74 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Pénétré des malheurs qui l'avaient poursuivie, v.77 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Vous jurâtes, Seigneur, de défendre sa vie. v.78 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Et c'est des immortels le seul bien que j'implore. v.81 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Tes yeux peuvent-ils bien se méprendre à Pyrrhus ? v.83 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Quoi ! Tu peux méconnaître, en voyant Hélénus, v.84 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Sa fierté, sa valeur, son courage indocile, v.86 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Dont le nom seul encor fait trembler aujourd'hui ; v.88 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- ( Il en est digne autant qu'un mortel le peut être ; ) v.90 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Qui reçut dans son coeur, avec le sang des dieux, v.91 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Tout l'éclat des vertus que l'on adore en eux ; v.92 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Du nom de ses aïeux s'il n'est pas informé, v.95 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Son grand coeur se seul bien du sang qui l'a formé. v.96 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Quand les dieux et le sort sont pour lui sans pitié ? v.100 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Le précieux dépôt que je vous ai remis. v.104 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Mais, seigneur, quel péril si pressant le menace, v.105 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Pyrrhus est-il de ceux pour qui l'on doit trembler? v.107 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Tu sais, lorsqu'Hélénus eut reconquis l'Épire v.109 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Qui fut de ses aïeux le légitime empire, v.110 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Hélénus, n'écoutant que son ardeur extrême, v.114 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Mais ils crurent en vain arrêter le vainqueur : v.119 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Hélénus remplit tout de carnage et d'horreur, v.120 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Lieu fatal ! Jour funeste au repos de ma vie ! v.122 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Hélénus, plein d'ardeur et l'oeil étincelant, v.123 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Il fut blessé. Mon fils, jaloux de sa valeur, v.127 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Crut pouvoir par lui seul réparer ce malheur, v.128 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Mais ce fut pour servir de triomphe au vainqueur : v.131 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Il fut défait et pris. Juge de ma douleur, v.132 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- De ceux qu'au désespoir réduisait ma vengeance. v.134 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Et croyant qu'il touchait à son heure dernière, v.138 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Trop heureux de pouvoir regagner l'Illyrie, v.141 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- L'état où j'ai trouvé votre peuple réduit v.143 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Seigneur : dès qu'Hélénus survit à ce malheur, v.147 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Quelle perte pourrait étonner votre coeur ? v.148 (Acte 1, scène 2, ANDROCLIDE)
- Néoptolème, enflé de ses heureux succès, v.151 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Que son intérêt seul m'arme contre le traître : v.154 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Mais que, pour épargner mon honneur et ma gloire, v.157 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Cet article serait entre lui seul et moi : v.160 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Lysimachus, qui veut terminer notre haine, v.162 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Tons deux depuis huit jours dans les murs de Byzance, v.165 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Nous nous sommes tous deux remis en sa puissance. v.166 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Il veut plus; il prétend s'unir à ma famille : v.173 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Serre les noeuds sanglants de l'hymen d'Éricie : v.178 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Et ce même Pyrrhus met au rang de ses dieux v.179 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- L'objet qui de sou sang est le prix odieux. v.180 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Que veux-tu que je fasse ? On me retient mon fils, v.183 (Acte 1, scène 2, GLAUCIAS)
- Voici le jour cruel marqué par sa fureur v.195 (Acte 1, scène 3, GLAUCIAS)
- Pour éclairer ma honte ou me percer le coeur. v.196 (Acte 1, scène 3, GLAUCIAS)
- Je ne dois point parler en faveur de Pyrrhus, v.199 (Acte 1, scène 3, HÉLÉNUS)
- Ni prononcer, seigneur, sur le sort d'Illyrus : v.200 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Je vois que tous les deux vous tiennent en balance, v.201 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Et je dois sur tous deux observer le silence. v.202 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Sans trahir mon honneur, ou sans blesser le vôtre ; v.206 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Sans me rendre, Seigneur, suspect d'ambition, v.207 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Un roi né généreux, un père né sensible v.209 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Peut lui seul prononcer sur un choix si terrible, v.210 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Où l'honneur et le sang doivent seuls vous guider, v.211 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Où le père et l'ami doivent seuls décider. v.212 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Sur ces combats affreux où votre coeur s'engage. v.214 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Seigneur, dès qu'il s'agit de si grands intérêts, v.215 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Peut-il être, en ces lieux, si voisin d'un perfide, v.221 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Sans faire pour mon frère un généreux effort ? v.223 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Un descendant d'Achille a-t-il peur de la mort ? v.224 (Acte 1, scène 3, H?L?NUS)
- Mon fils, n'insultez point au malheur qui l'opprime : v.225 (Acte 1, scène 3, GLAUCIAS)
- Sans mettre mon honneur et mes jours en danger ? v.228 (Acte 1, scène 3, GLAUCIAS)
- Mais ma foi suffisait sans ces précieux gages : v.230 (Acte 1, scène 3, GLAUCIAS)
- Sûr qu'à sa foi mon coeur sait tout sacrifier. v.232 (Acte 1, scène 3, GLAUCIAS)
- Adieu; je vais revoir ce tyran que j'abhorre, v.233 (Acte 1, scène 3, GLAUCIAS)
- Le fléchir s'il se peut, ou le tenter encore. v.234 (Acte 1, scène 3, GLAUCIAS)
- Mon coeur pour les sauver ne connaît point de prix. v.236 (Acte 1, scène 3, GLAUCIAS)
- Ô roi trop vertueux ! Un exemple si rare v.237 (Acte 1, scène 4, HÉLÉNUS)
- Et servir de leçon aux rois peu généreux v.239 (Acte 1, scène 4, H?L?NUS)
- À ne pas délaisser leurs amis malheureux ! v.240 (Acte 1, scène 4, H?L?NUS)
- Mon frère peut périr, mon frère est mon rival, v.243 (Acte 1, scène 4, H?L?NUS)
- Ah ! N'est-ce point à lui que l'honneur sacrifie ? v.245 (Acte 1, scène 4, H?L?NUS)
- Prends garde qu'en ton coeur, trop sensible Hélénus, v.247 (Acte 1, scène 4, H?L?NUS)
- Quand du moindre intérêt le coeur est combattu, v.251 (Acte 1, scène 4, H?L?NUS)
- Monstre nourri de sang, et de meurtres avide : v.254 (Acte 1, scène 4, H?L?NUS)
- Laissons aux dieux le soin du malheureux Pyrrhus ; v.256 (Acte 1, scène 4, H?L?NUS)
- Madame, eh ! Quel bonheur vous présente à mes yeux, v.259 (Acte 1, scène 5, HÉLÉNUS)
- Lorsqu'à peine le jour vient d'éclairer ces lieux ? v.260 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Puisse cet heureux jour confirmer l'avantage v.261 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Seigneur, bientôt la paix règnerait entre nous. v.264 (Acte 1, scène 5, ÉRICIE)
- J'allais offrir aux dieux les voeux les plus sincères, v.265 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Juste ciel ! Se peut-il que d'un objet si rare v.269 (Acte 1, scène 5, HÉLÉNUS)
- Une aveugle fureur fasse un présent barbare, v.270 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Et que ce même hymen qui comblerait nos voeux v.271 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Soit devenu le prix du sang d'un malheureux ? v.272 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Seigneur, de ce présent j'ignore le mystère, v.273 (Acte 1, scène 5, ÉRICIE)
- La paix n'est pas l'objet de vos voeux les plus doux : v.276 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Votre coeur, élevé dans le sein des alarmes, v.277 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Le sang, les cris, les pleurs, cent peuples gémissants, v.279 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Qu'a-t-il besoin encor des horreurs de la guerre ? v.282 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Elle trouve en vous seul, un obstacle puissant : v.284 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Seigneur ; vous frémissez au seul nom de mon père ! v.293 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Ah ! Je n'exigeais pas un aveu plus sincère. v.294 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- D'un reproche cruel accablez moins mon coeur, v.295 (Acte 1, scène 5, HÉLÉNUS)
- Madame ; je sens trop à qui j'en dois l'aigreur. v.296 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Mais la guerre pour moi peut seule avoir des charmes, v.301 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Je suis un furieux que rien ne peut toucher. v.303 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Je ne vous nierai pas que peut-être sans vous v.307 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Mais peut-il avec vous craindre des ennemis ? v.311 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Les coeurs nourris de sang et de projets terribles v.313 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- N'ont pas toujours été les coeurs les moins sensibles; v.314 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Dès mes plus jeunes ans enchaîné par la gloire, v.317 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Je n'ai connu d'autels que ceux de la victoire ; v.318 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Mais vous m'avez appris qu'il n'était point de coeur v.319 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- Qui ne dût a la fin redouter un vainqueur. v.320 (Acte 1, scène 5, H?L?NUS)
- À cet aveu si prompt j'ai dû si peu m'attendre, v.321 (Acte 1, scène 5, ÉRICIE)
- Que l'étonnement seul m'a forcée à l'entendre. v.322 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Mon père est en ces lieux, seigneur : c'est avec lui v.323 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Dont la fierté s'honore et le coeur se repent, v.328 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Vous qui nous apprenez par cent faits glorieux v.331 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Qu'on peut voir des mortels aussi grands que les dieux. v.332 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Tels enfin qu'à l'amour un grand coeur inflexible v.333 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Mais, malgré cet aveu que j'ai cru vous devoir, v.335 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- L'estime est le seul bien qui soit en mon pouvoir. v.336 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Si votre amour ne peut se soumettre au silence, v.337 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Songez qu'il doit ailleurs porter sa confidence. v.338 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Mou père veut vous voir : quels que soient ses desseins, v.339 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Vous savez peu fléchir, Seigneur, et je vous crains. v.340 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- J'en ai même trop dit s'il ne peut vous suffire. v.346 (Acte 1, scène 5, ?RICIE)
- Mon coeur oubliera tout devant Néoptolème. v.350 (Acte 1, scène 6, HÉLÉNUS)
- Qui ? Lui m'entretenir ! Et que veut-il de moi ? v.351 (Acte 1, scène 6, H?L?NUS)
- Je ne sentis jamais tant d'horreur ni d'effroi. v.352 (Acte 1, scène 6, H?L?NUS)
- L'emporte dans mon coeur sur l'amour qui le touche. v.354 (Acte 1, scène 6, H?L?NUS)
- Hasarder le succès d'un malheureux amour. v.356 (Acte 1, scène 6, H?L?NUS)
- Oui, seigneur; vous pouvez parler en liberté. v.363 (Acte 1, scène 7, HÉLÉNUS)
- Avec elle en ces lieux que faisiez-vous encore ? v.369 (Acte 1, scène 7, ILLYRUS)
- Je lui disais, Seigneur, que je l'adore, v.370 (Acte 1, scène 7, HÉLÉNUS)
- Jusque-là mon amour craint peu votre pouvoir. v.375 (Acte 1, scène 7, HÉLÉNUS)
- Mais j'ignore, Seigneur, ces tristes sacrifices v.377 (Acte 1, scène 7, H?L?NUS)
- Qui font gémir un coeur en d'éternels supplices. v.378 (Acte 1, scène 7, H?L?NUS)
- Sans le péril affreux dont le sort vous menace, v.381 (Acte 1, scène 7, H?L?NUS)
- Mais Hélénus, sensible autant que généreux, v.383 (Acte 1, scène 7, H?L?NUS)
- N'a jamais su, seigneur, braver les malheureux. v.384 (Acte 1, scène 7, H?L?NUS)
- Si l'amour vous livrait le coeur de la princesse, v.385 (Acte 1, scène 7, H?L?NUS)
- Adieu, seigneur. v.389 (Acte 1, scène 7, H?L?NUS)
- Glaucias à mes yeux le nomme son appui ; v.399 (Acte 1, scène 8, ILLYRUS)
- C'est son dieu tutélaire, enfin c'est tout pour lui. v.400 (Acte 1, scène 8, ILLYRUS)
- Un respect qu'il ne peut cacher pour Hélénus, v.404 (Acte 1, scène 8, ILLYRUS)
- Et je veux être encor plus généreux que toi. v.412 (Acte 1, scène 8, ILLYRUS)
- Humilions son coeur en lui faisant connaître v.417 (Acte 1, scène 8, ILLYRUS)
- Des sentiments d'honneur qu'il n'aurait pas peut-être. v.418 (Acte 1, scène 8, ILLYRUS)
- Vous ne m'apprenez rien de cette vive ardeur, v.419 (Acte 2, scène 1, NÉOPTOLÈME)
- Que je n'eusse déjà pénétré, dans son coeur. v.420 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Qu'on dit partout ailleurs si fier et si terrible, v.422 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Mais à votre aspect seul, ma fille, aussi soumis v.423 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Et la seule valeur défend mal un État ; v.432 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Héritier d'un grand roi, trop puissant, qui peut-être, v.433 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Au lieu d'un défenseur, me donnerait un maître. v.434 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- N'attend que du destin la grandeur souveraine, v.438 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Il est né généreux, et sa reconnaissance v.441 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Voilà le successeur que je me suis choisi, v.443 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- D'ailleurs, qui mieux que lui peut engager son père v.445 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Chéri de Glaucias, c'est le seul Hélénus v.447 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Seigneur, sur ses projets qu'un grand roi lui confie v.449 (Acte 2, scène 1, ÉRICIE)
- C'est votre gloire ici qui seule me l'inspire. v.454 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- D'un coeur rempli pour vous d'amour et de respect, v.455 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- Quel sentiment, Seigneur, pourrait être suspect ? v.456 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- Vous vous êtes vengé : le meurtre d'AEacide, v.461 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- De ce sang que les dieux vous ont abandonné, v.464 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- D'un sang que deux grands rois redemandent en vain ; v.472 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- Si vous vous attachez le grand coeur d'Hélénus, v.475 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- Que peut vous importer le trépas de Pyrrhus ? v.476 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- Laissez vivre, Seigneur, un prince dont la vie v.477 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- D'aucun malheur pour vous ne peut être suivie. v.478 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- Le salut de son fils, qui peut seul l'expier, v.483 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- Et vous vous attachez à la seule victime v.485 (Acte 2, scène 1, ?RICIE)
- Ne me sauverait point d'un peuple qui m'abhorre. v.490 (Acte 2, scène 1, NÉOPTOLÈME)
- Les dieux, en me livrant le superbe Illyrus, v.491 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Ont prononcé l'arrêt du malheureux Pyrrhus : v.492 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Je ne peux qu'à ce prix arrêter ses projets, v.495 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Son coeur en gémira ; mais votre hymen, ma fille, v.497 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Calmera la douleur d'un roi trop généreux v.499 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Qui peut par cet hymen rendre Hélénus heureux. v.500 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Du trépas de Pyrrhus rien ne peut me distraire. v.502 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- J'asservisse le sceptre aux erreurs du vulgaire ? v.506 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Heureux qu'à notre égard son imbécillité v.507 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Le peuple, en ce qui flatte ou choque sa manie, v.513 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Nous ne nous réglons point au gré de ses erreurs. v.515 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Les dieux ont leur justice, et le trône a ses moeurs. v.516 (Acte 2, scène 1, N?OPTOL?ME)
- Seigneur, vous triomphez : Androclide est défait. v.519 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Sans être trop humain, je crois qu'on peut le plaindre : v.530 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- La pitié sur ce point, dans un coeur irrité, v.531 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- À peine votre coeur se serait satisfait, v.539 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Je n'armerai jamais en faveur de Pyrrhus, v.547 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Je fais plus : je promets, Seigneur, que votre vie v.549 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Jamais de mon aveu ne sera poursuivie ; v.550 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Qu'à Pyrrhus je tairai son nom et ses aïeux : v.551 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- J'en jure par ce fer, j'en jure par les dieux. v.552 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Il est vrai que mon sort, Seigneur, a bien changé ; v.555 (Acte 2, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- Que son père fut roi, qu'il eut un meurtrier, v.560 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Doit opposer saris cesse un vengeur au coupable ? v.562 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Malgré les noeuds du sang dont nous sortions tous deux, v.563 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Il fallut m'immoler un roi trop soupçonneux ; v.564 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- On ne doit l'imputer qu'aux rigueurs d'AEacide. v.566 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Son trône, après sa mort, était le seul abri v.567 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Que je pusse choisir à mon honneur flétri : v.568 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- La force en fit le droit, un meurtre la conquête, v.570 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Par les usurpateurs qui s'y sont établis ! v.572 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Votre aïeul en fut un ; j'en nommerais mille autres v.573 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Oui n'eurent pour régner d'autres droits que les nôtres. v.574 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Quoi qu'il en soit, Seigneur, je demande Pyrrhus, v.575 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Et ne peux qu'à ce prix relâcher Illyrus. v.576 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- De vos soins vertueux outrez moins la chimère, v.577 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Enfin, que c'est vous seul qui m'imposez un crime v.581 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Vous m'entendez, Seigneur : adieu. Point de traités, v.583 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Si c'est peu de ma foi, prenez-moi pour otage ; v.586 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Mais ne réduisez point un prince vertueux v.591 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- À trahir en Pyrrhus son honneur et ses dieux. v.592 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Je répondrais aux dieux d'une tête si chère. v.598 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Hé bien ! Vous pouvez donc au sortir de ce lieu v.603 (Acte 2, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- Aller dire à ce fils un éternel adieu. v.604 (Acte 2, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Pour dérober ce fils à ta main meurtrière, v.605 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Je brave ta fureur, si tu braves ma plainte. v.609 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Un monstre doit causer plus d'horreur que de crainte. v.610 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Oui, barbare, je vole à cet adieu funeste : v.613 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Mais toi, tremble en songeant au vengeur qui me reste. v.614 (Acte 2, scène 2, GLAUCIAS)
- Peut-on jusqu'à ce point abandonner un fils ? v.616 (Acte 2, scène 3, NÉOPTOLÈME)
- Quel oubli de soi-même ! Et quel mélange affreux v.619 (Acte 2, scène 3, N?OPTOL?ME)
- De père sans tendresse et d'ami généreux ! v.620 (Acte 2, scène 3, N?OPTOL?ME)
- Quelles sauvages moeurs ! Ou plutôt quel mystère ! v.622 (Acte 2, scène 3, N?OPTOL?ME)
- Qui, jeune encore, osez faire voir aux humains v.635 (Acte 2, scène 4, NÉOPTOLÈME)
- Qu'on peut même prétendre à de plus hauts destins ; v.636 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- Que tout coeur généreux doit rendre à vos vertus, v.640 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- Mais l'estime eut toujours de quoi la surpasser ; v.643 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- Et ce que l'une a fait, l'autre veut l'effacer. v.644 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- Subjugueraient, Seigneur, un guerrier intrépide v.649 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- Seigneur : c'est un aveu que j'exige de vous, v.655 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- En disent plus, seigneur, que je n'en pourrais dire ; v.658 (Acte 2, scène 4, HÉLÉNUS)
- Heureux si les vertus dont vous m'avez flatté v.659 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Je ne puis disposer sans l'aveu de mon roi. v.664 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Mon coeur, indépendant du pouvoir arbitraire, v.665 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Se livre sans contrainte à ce qui peut lui plaire ; v.666 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Quel successeur plus grand et plus digne d'Achille v.677 (Acte 2, scène 4, NÉOPTOLÈME)
- Qu'il m'est doux de pouvoir, en couronnant vos feux, v.679 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- Rendre à la fois ma fille et mes sujets heureux ! v.680 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- Glaucias à la paix peut immoler sa haine, v.682 (Acte 2, scène 4, HÉLÉNUS)
- Mais ne souffrira point que je sois possesseur v.683 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- D'un trône dont Pyrrhus est le seul successeur. v.684 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Nos malheurs, il est vrai, vous en ont rendu maître, v.685 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- À l'Épire, seigneur, doit seul donner des lois. v.692 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Qui peut lui disputer alors ce diadème? v.693 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Oui, vous avez vaincu ; mais l'honneur et la gloire v.705 (Acte 2, scène 4, HÉLÉNUS)
- Le sort à mes pareils peut garder un outrage ; v.713 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Mais l'on n'obtient sur eux de parfait avantage v.714 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Ou l'on n'en peut trop craindre un funeste retour. v.716 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Seigneur, je vous ai dit que j'aimais la princesse ; v.717 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Ses charmes peuvent seuls égaler ma tendresse : v.718 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Mais je n'ai désiré que son coeur et sa main. v.719 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Ma valeur peut lui faire un assez haut destin. v.720 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Pour vous, qui vous osez déclarer mon vainqueur, v.723 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Montrez des sentiments dignes de tant d'honneur. v.724 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Il faut qu'à me servir votre coeur se prépare. v.730 (Acte 2, scène 4, NÉOPTOLÈME)
- Vous-même eussiez en vain tenté cette entrevue v.737 (Acte 2, scène 4, HÉLÉNUS)
- Sans les soins d'Éricie, à qui seule elle est due : v.738 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Si je pouvais penser que la jeune Éricie v.749 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Ce ne serait pour moi qu'un objet plein d'horreur. v.751 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Cruel ! Si vous voulez lui conserver mon coeur, v.752 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Déguisez mieux du moins cet affreux caractère v.753 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Dussiez-vous m'élever à des honneurs divins, v.759 (Acte 2, scène 4, H?L?NUS)
- Hé bien ! Prince, suivez ces transports généreux ; v.763 (Acte 2, scène 4, NÉOPTOLÈME)
- Mais ressouvenez-vous que pour vous rendre heureux v.764 (Acte 2, scène 4, N?OPTOL?ME)
- Qui ? Lui Pyrrhus, Seigneur ! Mais non, pensez-y bien... v.771 (Acte 2, scène 4, HÉLÉNUS)
- Adieu : vous-même ici pesez notre entretien. v.772 (Acte 2, scène 4, NÉOPTOLÈME)
- Ah ! Tyran, de quel trait viens-tu frapper mon coeur ! v.775 (Acte 2, scène 5, HÉLÉNUS)
- Vertu, dont les transports me coûtent mon bonheur, v.776 (Acte 2, scène 5, H?L?NUS)
- M'aurait-il soupçonné d'être moins généreux, v.783 (Acte 2, scène 5, H?L?NUS)
- Et moins touché que lui du sort d'un malheureux ? v.784 (Acte 2, scène 5, H?L?NUS)
- Je suis réduit encore à pleurer mon rival ! v.788 (Acte 2, scène 5, H?L?NUS)
- Étouffons sans regret des feux qu'il faut éteindre : v.790 (Acte 2, scène 5, H?L?NUS)
- Qu'un peu de sang perdu couvrit souvent de gloire, v.794 (Acte 2, scène 5, H?L?NUS)
- Pour en savoir le prix, c'est peu d'être guerrier ; v.795 (Acte 2, scène 5, H?L?NUS)
- Il faut avoir un coeur à lui sacrifier. v.796 (Acte 2, scène 5, H?L?NUS)
- Laisse-moi le seul bien des coeurs infortunés v.799 (Acte 3, scène 1, ÉRICIE)
- Lieux témoins de ma honte, et d'un perfide hommage v.801 (Acte 3, scène 1, ?RICIE)
- Payé de tout mon coeur, et suivi d'un outrage ; v.802 (Acte 3, scène 1, ?RICIE)
- Lieux où j'ai cru soumettre un héros à mes lois, v.803 (Acte 3, scène 1, ?RICIE)
- Que ma gloire déteste, et que mon coeur adore... v.814 (Acte 3, scène 1, ?RICIE)
- Ismène, je le vois. Ah ! mortelles douleurs ! v.815 (Acte 3, scène 2, ÉRICIE)
- Je succombe, et n'ai plus que l'usage des pleurs. v.816 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Les faiblesses d'un coeur où la raison s'égare. v.818 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Près de voir succéder, peut-être pour jamais, v.819 (Acte 3, scène 2, HÉLÉNUS)
- Les horreurs de la guerre aux douceurs de la paix, v.820 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- M'est-il encor permis d'offrir à vos beaux yeux v.823 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Un amant qui ne peut que vous être odieux ? v.824 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Si je ne vous croyais généreuse, équitable, v.825 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Mais que peut craindre un coeur qui remplit son devoir ? v.827 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- D'un rigoureux honneur déplorable victime, v.833 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- D'un vertueux effort touché sans repentir, v.835 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Mon coeur sent cependant tout ce qu'il peut sentir ; v.836 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- S'il a pu souhaiter de me voir malheureux, v.839 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Non, jamais le destin n'a mieux rempli vos voeux. v.840 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Cessez de vous troubler d'une frayeur si vaine : v.845 (Acte 3, scène 2, ÉRICIE)
- Mais jusque-là mon coeur ne sait point s'enflammer. v.847 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- C'est aux amants chéris, Seigneur, à s'alarmer. v.848 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Je sais que je dois peu ressentir leurs alarmes. v.849 (Acte 3, scène 2, HÉLÉNUS)
- Mais au ressentiment si mon coeur s'est mépris, v.851 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- La vertu seule y mit une noble fierté, v.855 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Heureux d'être un objet peu digne de colère, v.858 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Qui, n'osant me flatter de l'honneur d'être aimé, v.859 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Madame, je vois trop qu'un récit peu fidèle v.861 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Ceux qui de mes refus ont noirci l'innocence v.865 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Si jamais votre coeur a pu trembler pour lui, v.871 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Prévenez sur ce point un amant furieux v.875 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Qui, hors vous, n'aura rien de sacré dans ces lieux. v.876 (Acte 3, scène 2, H?L?NUS)
- Voilà ce feu si beau qui pour moi vous anime, v.878 (Acte 3, scène 2, ÉRICIE)
- Et l'hommage d'un coeur qui ne se donne à moi v.879 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Que pour remplir le mien de douleur et d'effroi ! v.880 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Les refus, les mépris, la fierté, la terreur ; v.887 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Vos transports les plus doux ne sont que de fureur. v.888 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Impétueux amant, dont l'ardeur téméraire v.889 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Ne déclare ses feux qu'en déclarant la guerre. v.890 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Inspira-t-on jamais l'amour par la frayeur ? v.891 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- C'est ainsi qu'Hélénus se rend maître d'un coeur ! v.892 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Mais je veux me venger plus noblement de vous. v.896 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Je veux qu'en gémissant Hélénus me regrette, v.897 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Il ne tenait qu'à vous de faire mon bonheur : v.899 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- L'amour à cet espoir ouvrait déjà mon coeur ; v.900 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Heureuse de pouvoir offrir un diadème , v.901 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Je ne me vengerai de vos refus honteux v.903 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Qu'en vous faisant rougir de mes soins généreux. v.904 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Tenter, pour le fléchir, les pleurs et la prière ; v.906 (Acte 3, scène 2, ?RICIE)
- Ô Devoir ! Ta rigueur est-elle satisfaite ? v.909 (Acte 3, scène 3, HÉLÉNUS)
- Seigneur, car je ne sais si je parle à mon frère, v.917 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Quoi qu'il en soit, avant que de quitter ce lieu, v.919 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- J'ai cru devoir vous dire un éternel adieu, v.920 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Après avoir reçu ceux du roi d'Illyrie, v.921 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Quel autre nom donner à sa rigueur pour moi, v.923 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Par quel malheur son fils a-t-il cessé de l'être ? v.925 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Seigneur, vous soupirez ! Je vois couler vos larmes ! v.929 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Ces pleurs me causeraient de mortelles alarmes, v.930 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Si mon coeur était fait pour sentir de l'effroi : v.931 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Il s'émeut cependant de tout ce que je vois. v.932 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Une douleur si noble a de quoi me surprendre : v.933 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Ce n'est pas d'un rival que j'eusse osé l'attendre , v.934 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Ni me flatter qu'il dût être si généreux, v.935 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Lorsque tout abandonne un prince malheureux. v.936 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Non qu'à votre vertu j'eusse fait l'injustice. v.937 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Seigneur, quelques transports qu'une maîtresse inspire, v.941 (Acte 3, scène 4, HÉLÉNUS)
- La gloire et le devoir ont aussi leur empire. v.942 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- L'honneur seul a toujours déterminé mon choix. v.944 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Je n'ai pas, dans les soins d'une ardeur qui m'est chère, v.945 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Perdu le souvenir de mon malheureux frère ; v.946 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Ses malheurs suffiraient pour me le faire aimer. v.948 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Je vois avec douleur le sort qu'on vous prépare, v.949 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Mais la peur d'exposer la tête de mon père v.957 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Et l'horreur de vous voir dans des fers odieux v.959 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- La porte à des accès quelquefois furieux. v.960 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Heureux si son secret fût resté dans l'oubli ! v.963 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Vous n'êtes pas le seul qui le sachiez ici, v.964 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Mais on veut lui garder un généreux silence ; v.966 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Ah! Laissons ce Pyrrhus, Seigneur, quel qu'il puisse être. v.970 (Acte 3, scène 4, HÉLÉNUS)
- Mon coeur n'a pas besoin d'autre éclaircissement. v.972 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Où le rival s'oublie et l'ami seul vous reste. v.974 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Mais Glaucias paraît : retirez-vous, seigneur ; v.975 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Votre aspect ne ferait qu'irriter sa douleur : v.976 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Daignez la respecter dans un malheureux père, v.977 (Acte 3, scène 4, H?L?NUS)
- Je vous exposerais, Seigneur, à son courroux. v.980 (Acte 3, scène 4, ILLYRUS)
- Dieux cruels, dont sur moi la rigueur se déploie, v.982 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Si rien à la pitié ne vous peut émouvoir, v.983 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Jouissez de mes pleurs et de mon désespoir !... v.984 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Que vois-je ? quels objets ! les deux princes ensemble ! v.985 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Que cherchez-vous, mon fils, en ces funestes lieux, v.987 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Où tout doit désormais vous paraître odieux, v.988 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Vous n'en êtes pas moins, Seigneur, tout ce que j'aime. v.990 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Et j'en eusse attendu des sentiments plus doux. v.992 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Que mon rival soit seul à ma perte sensible. v.994 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Méprisé d'Éricie, et peu cher à mon roi, v.996 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Qui l'emporte sur moi dans le coeur de mon père ! v.998 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Victime des transports d'un chimérique honneur, v.1003 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Sans avoir d'autre crime ici que mon malheur. v.1004 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Ce reproche cruel dont votre coeur s'offense v.1005 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Ne regarde, Seigneur, que votre indifférence: v.1006 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Sans soupçonner pour moi d'injurieux mépris. v.1008 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Voilà les seuls regrets dont mon âme est saisie, v.1009 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Illyrus, mon seul bien et mon unique espoir, v.1012 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Ne m'en refuse point une preuve nouvelle. v.1014 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Dont le coeur ne t'a point encore abandonné ; v.1016 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Viens te baigner de pleurs qui couleront sans cesse, v.1017 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Mon fils, je t'aime encor tout ce qu'on peut aimer, v.1019 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Tes reproches honteux, dont ma gloire murmure, v.1021 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Mon coeur de ses retours n'est que trop combattu, v.1023 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Le malheureux Pyrrhus est maître de ma foi; v.1027 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Adieu : sois généreux autant que je le suis. v.1031 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- Te pleurer et mourir est tout ce que je puis. v.1032 (Acte 3, scène 5, GLAUCIAS)
- De quel amour, seigneur, Illyrus était digne ; v.1034 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Que ce fils malheureux, sans le faire éclater, v.1035 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Quand son propre intérêt peut-être l'en dispense. v.1038 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Je pourrais d'un seul mot éviter mon malheur, v.1039 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Mais ce mot échappé vous percerait le cceur. v.1040 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Adieu, cher Hélénus : vous apprendrez un jour v.1043 (Acte 3, scène 5, ILLYRUS)
- Seigneur, de ce discours que faut-il que je pense ? v.1045 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Mais il a d'un seul mot glacé mon coeur d'effroi. v.1048 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Seigneur, de ce secret vous pouvez seul m'instruire. v.1054 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Si jamais votre coeur fut sensible pour moi, v.1059 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Je ne suis point surpris qu'un lâche coeur soupçonne v.1065 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Que d'une lâcheté j'eusse souillé ma gloire ? v.1070 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- N'en est pas moins celui que les dieux m'ont donné, v.1072 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Vous n'éclaircissez pas, Seigneur, tout le mystère. v.1074 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Offrez à ma douleur un zèle plus discret, v.1076 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Et n'en exigez pas plus que je n'en veux dire. v.1077 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- C'en est assez pour moi, Seigneur ; je me retire , v.1078 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Et je n'écoute plus, dans l'ardeur qui me guide, v.1085 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Barbare ! Immole donc le mien à ta fureur ; v.1087 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Cours exposer ma vie et me perdre d'honneur. v.1088 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Ah ! Vous ne craignez pas, Seigneur, pour votre vie : v.1089 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Elle est trop au-dessus d'une lâche frayeur. v.1091 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Pyrrhus, le seul Pyrrhus occupe votre coeur. v.1092 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Et l'unique frayeur qui vous trouble aujourd'hui. v.1095 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- S'il est reconnaissant, que veut-il davantage ? v.1097 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Hé bien ! Qu'a vos deux fils votre honneur le préfère ; v.1102 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Consacrez à jamais ces transports vertueux, v.1103 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Et me laissez le soin de nous sauver tous deux. v.1104 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Eh ! De quelle vertu l'ont enrichi les dieux, v.1107 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Pour vous rendre, Seigneur, le sien si précieux ? v.1108 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Ne soit pour lui d'un poids plus onéreux qu'utile, v.1110 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Que sans honneur ses jours ne se soient écoulés. v.1111 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Seigneur, à ce discours, c'est trop me le cacher : v.1115 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Et dont les dieux semblaient lui designer l'Empire, v.1118 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- L'ennemi des tyrans, l'ami des malheureux, v.1119 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Flétrit en un seul jour tant de jours si fameux, v.1120 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Ah dieux ! De ces horreurs me croyez-vous capable ? v.1122 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Est peut-être, Seigneur, le plus beau de mes jours. v.1128 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Qui sera pour mon coeur un éternel supplice, v.1130 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Et dont mon amour seul connaissait tout le prix. v.1131 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Si vous voulez calmer la fureur qui m'agite, v.1133 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Ou de sang et d'horreurs je vais remplir ces lieux. v.1135 (Acte 3, scène 6, H?L?NUS)
- Ah ! Mon fils, étouffez ces désirs curieux ; v.1136 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Je commence, seigneur, à ne me plus connaître. v.1138 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Reconnaissez Pyrrhus à ma douleur extrême. v.1141 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Je me meurs ?... Malheureux ! C'est vous-même. v.1142 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Seigneur, c'en est assez, et je suis satisfait. v.1143 (Acte 3, scène 6, HÉLÉNUS)
- Qu'en ce triste moment votre fureur médite ? v.1145 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Non, ce n'est pas ainsi, Seigneur, que l'on me quitte. v.1146 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Je n'en conçois que trop, à vos yeux enflammés... v.1147 (Acte 3, scène 6, GLAUCIAS)
- Enfin il m'est permis, Seigneur, de vous connaitre, v.1149 (Acte 4, scène 1, ANDROCLIDE)
- Dieux ! Quel ravissement ! Quelle douceur pour moi v.1151 (Acte 4, scène 1, ANDROCLIDE)
- Glaucias, à son tour accablé de douleur, v.1155 (Acte 4, scène 1, ANDROCLIDE)
- Semble plus que jamais ressentir son malheur. v.1156 (Acte 4, scène 1, ANDROCLIDE)
- Seigneur, daignez calmer cette douleur cruelle ; v.1157 (Acte 4, scène 1, ANDROCLIDE)
- Songez qu'un seul instant peut la rendre mortelle : v.1158 (Acte 4, scène 1, ANDROCLIDE)
- J'ai juré d'épargner un tyran odieux, v.1171 (Acte 4, scène 1, PYRRHUS)
- Et de ne point troubler l'asile de ces lieux. . v.1172 (Acte 4, scène 1, PYRRHUS)
- Seigneur... v.1175 (Acte 4, scène 1, ANDROCLIDE)
- Que j'ai pu dérober à leurs soins vigilants. v.1176 (Acte 4, scène 1, PYRRHUS)
- Cynéas, approchez. L'heure fatale presse : v.1177 (Acte 4, scène 2, PYRRHUS)
- Oui, Seigneur, et bientôt vous l'y verrez aussi. v.1180 (Acte 4, scène 2, CYNÉAS)
- Au seul nom de Pyrrhus, j'ai vu sa défiance v.1185 (Acte 4, scène 2, PYRRHUS)
- Désirs impérieux que je ne puis dompter, v.1191 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Non, de quelque valeur que l'univers te flatte, v.1202 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Quels que soient tes exploits et tes honneurs passés, v.1203 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Qu'il faut que par toi seul elle soit terminée. v.1206 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- C'est vainement qu'au ciel tu comptes des aïeux, v.1207 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Si ta propre vertu ne t'y place avec eux. v.1208 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Le sang d'Achille est beau ; mais l'honneur d'en descendra v.1209 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Un rival généreux qui s'immolait pour toi v.1211 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Ah ! Que tant de grandeur me touche et m'humilie ! v.1213 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Père et fils vertueux, que je vous porte envie ! v.1214 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Comment vous surpasser ? Dieux, voilà des mortels v.1215 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Qui font de leur valeur un horrible métier, v.1219 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Et dont je n'ai que trop suivi l'affreux sentier. v.1220 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Cherchons au-dessus d'eux une gloire nouvelle, v.1221 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Plus digne des transports que j'eus toujours pour elle. v.1222 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- Heureux si mon devoir pouvait les redoubler v.1223 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- À l'aspect d'un objet qui peut seul les troubler ! v.1224 (Acte 4, scène 3, PYRRHUS)
- En croirai-je, Seigneur, ce qu'il vient de me dire ? v.1226 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- D'un sacrifice affreux que ma vertu déteste, v.1230 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Je ne veux m'occuper que du soin généreux v.1231 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- De pleurer avec vous un prince malheureux. v.1232 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Non, l'horreur de son sort n'égalera jamais v.1235 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Pour ne point partager la douleur qui vous presse : v.1238 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Jugez combien mon coeur s'est senti pénétrer v.1239 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Et plût aux dieux, Seigneur, pour comble d'injustice, v.1241 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Et jamais mon courroux n'eut plus de violence. v.1250 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Puis-je voir sans frémir qu'avec un si beau feu v.1251 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Ce coeur où j'aspirais m'ait estimé si peu ? v.1252 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Je ne sais si l'amour peut nous rendre excusables ; v.1257 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Peut-être que mon coeur, dans l'ardeur qui l'enflamme, v.1261 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Tout vertueux qu'il est, n'est point exempt de blâme ; v.1262 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Aux yeux de l'univers va me justifier, v.1264 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Seigneur, daignez calmer un si noble courroux ; v.1267 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- Et, loin de me haïr, vous me plaindrez peut-être. v.1270 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Connaissez mieux, madame, un coeur où vous régnez, v.1271 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Mon amour n'a jamais soumis à vos beaux yeux v.1275 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Qu'un coeur digne de vous, et peut-être des dieux, v.1276 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Je vais à son destin livrer un malheureux, v.1279 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Mais ce ne sera point par un traité honteux : v.1280 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Et mon coeur vous devait un autre sacrifice. v.1282 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Trop heureux si ce coeur, facile à s'enflammer, v.1283 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Mais, dans l'état cruel où mon malheur me laisse, v.1285 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- On peut me pardonner un instant de faiblesse ; v.1286 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Et vous m'avez offert des soins si généreux, v.1287 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Qu'ils m'ont fait oublier qui nous étions tous deux. v.1288 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Votre père m'attend. Adieu, belle Éricie. v.1289 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Ne pourrait soutenir vos pleurs prêts à couler, v.1291 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Ah ! Seigneur, arrêtez ; et, si je vous suis chère, v.1293 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- Daignez de vos adieux m'expliquer le mystère. v.1294 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Je sens un froid mortel qui me glace le coeur, v.1295 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Et la mort n'a jamais causé plus de frayeur. v.1296 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Hélas ! Au trouble affreux dont mon âme est saisie, v.1297 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Vous allez, dites-vous, livrer un malheureux, v.1299 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Sans cesser d'être grand ni d'être généreux. v.1300 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Justes dieux ! C'est Pyrrhus qui se livre lui-même. v.1302 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Dès qu'à de nobles traits on veut le reconnaître. v.1306 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Dites plutôt, Seigneur, qu'à ce coeur sans pitié, v.1307 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- Inhumain ! Consommez vos généreux projets : v.1311 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Quel ennemi, grands dieux , offrez-vous à la mienne ? v.1313 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Ingrat, vous ne pouviez mieux vous faire connaître v.1318 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Quand par des soins trompeurs il a séduit mon âme, v.1321 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Et quand je crois jouir d'un destin plus heureux, v.1323 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Je retrouve Pyrrhus dans l'objet de mes voeux. v.1324 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Qui vous a dévoilé, Seigneur, votre naissance? v.1325 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Il faut, pour mon malheur, que le roi d'Illyrie v.1329 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Qu'un amour malheureux me garde un même sort. v.1332 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Je bravais le trépas ; mais je sens, à vos pleurs, v.1339 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Qu'il a pour les amants son trouble et ses horreurs. v.1340 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Ne m'offrez-vous les soins d'une ardeur mutuelle, v.1341 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Quel bien à notre amour peut s'offrir désormais ? v.1343 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Un parricide affreux nous sépare à jamais. v.1344 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Songez, si je ne meurs, qu'il faut que je punisse ; v.1345 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- À ce que mon honneur m'impose envers un roi v.1348 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Seigneur ? Ne pouvez-vous récompenser sa foi v.1352 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- C'est Éricie en pleurs qui vous demande grâce : v.1357 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Dont la crainte aux humains a fait seule un tourment. v.1364 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- D'ailleurs, pour Glaucias j'eus toujours trop d'estime v.1369 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- C'est-à-dire, Seigneur, qu'il vous paraît plus doux v.1371 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- Et que vous auriez mieux déshonorer mon père, v.1373 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Pour m'en laisser à moi la douleur tout entière, v.1374 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- L'honneur ainsi le veut, et l'honneur seul me touche. v.1382 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Je vous laisse, Seigneur, maître de votre vie. v.1390 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- Vous pleurez un amant, vous pleureriez un père. v.1398 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- En faveur de Pyrrhus tâchez de le fléchir, v.1399 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Il ne me reste plus que l'honneur de ma mort. v.1404 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Et cessez de vouloir partager mes malheurs ; v.1407 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Laissez mourir Pyrrhus digne enfin de vos pleurs. v.1408 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Adieu, madame ; allez trouver Néoplolème : v.1409 (Acte 4, scène 4, PYRRHUS)
- Quoi ! Seigneur, vous iriez vous livrer à mon père ! v.1413 (Acte 4, scène 4, ÉRICIE)
- Ah ! puisqu'on vos fureurs votre coeur persévère, v.1414 (Acte 4, scène 4, ?RICIE)
- Éclatez, vains transports de ma douleur mortelle. v.1418 (Acte 4, scène 5, ÉRICIE)
- Et laissez dans mes pleurs lire un triste secret. v.1419 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Et qui touche peut-être à son heure dernière, v.1421 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Les dieux viennent sur moi d'épuiser leur colère. v.1425 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Il veut Pyrrhus ; il veut que je lui sacrifie v.1429 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Le malheureux dépôt que le ciel me confie ; v.1430 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Il veut, à mon honneur portant le coup mortel, v.1431 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Couvrir mes cheveux blancs d'un affront éternel, v.1432 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Et plonger dans l'horreur le reste de ma vie. v.1433 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Plaignez mon triste sort, généreuse Éricie : v.1434 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Je sais, dans les faveurs dont le ciel vous partage, v.1437 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Que la beauté n'est pas votre seul avantage, v.1438 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Et que les dieux, sur vous épuisant leurs bienfaits, v.1439 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Mon coeur, près de vous voir unie a ma famille, v.1441 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Mais, puisque le destin me ravit la douceur v.1443 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- D'un bien qui m'eût comblé de joie et de bonheur, v.1444 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Je veux traiter pour vous un plus noble hyménée, v.1445 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Je sais que je ne puis former ces tristes noeuds v.1447 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Sans outrager les lois, la nature et les dieux ; v.1448 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Mais la paix ne veut pas un moindre sacrifice. v.1449 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Et je l'en laisserai paisible possesseur, v.1455 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Pourvu que votre époux en soit le successeur. v.1456 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Ah ! Seigneur, plût aux dieux, et pour l'un et pour l'autre, v.1457 (Acte 4, scène 5, ÉRICIE)
- Que tous les coeurs ici fussent tels que le vôtre. v.1458 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- La vengeance des rois et leur avidité ! v.1460 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Les dieux, tout grands qu'ils sont, en ont-ils autant fait v.1463 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Jugez, à ma douleur, si le coeur d'Éricie v.1465 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Seigneur, tant de vertu trouve peu d'ennemis. v.1467 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Rien ne peut désarmer sa haine et sa rigueur. v.1471 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Je ne vous dirai point quelle en est ma douleur ; v.1472 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Plût au ciel que celui de nous unir tous deux v.1475 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Put rendre à vos souhaits ce prince malheureux, v.1476 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Adieu. Puisse le ciel, attendri par mes pleurs, v.1479 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Les faire avec succès parler dans tous les coeurs ! v.1480 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Mais si je n'obtiens point un aveu favorable, v.1482 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Seigneur, au même instant fuyez avec Pyrrhus, v.1483 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Dont rien ne peut dompter le courage inflexible... v.1486 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Ô ciel ! À quels malheurs faut-il me préparer ? v.1488 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Si d'un infortuné le sort peut vous toucher. v.1492 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Pour ne point l'arracher à son malheureux père ; v.1498 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Que pour mieux me manquer de parole et de foi. v.1500 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- D'un père en sa faveur toujours trop prévenu. v.1503 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Veut-il nous perdre tous, ou se perdre lui-même? v.1505 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Grands dieux ! Faudra-t-il voir périr tout ce que j'aime ? v.1506 (Acte 4, scène 5, GLAUCIAS)
- Seigneur, il n'est pas temps d'interroger mes pleurs, v.1511 (Acte 4, scène 5, ÉRICIE)
- Lorsqu'il faut prévenir le plus grand des malheurs. v.1512 (Acte 4, scène 5, ?RICIE)
- Malheureuse ! Les dieux ont-ils doué tes pleurs v.1515 (Acte 5, scène 1, ÉRICIE)
- De ces charmes puissants qui fléchissent les coeurs? v.1516 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- C'est toi dont les fureurs toujours illégitimes v.1525 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Sans toi, rien n'eût borné ma gloire et mon bonheur. v.1527 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Quel sort plus beau pouvait jamais flatter un coeur ? v.1528 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Et mes yeux effrayés verront fumer la terre v.1529 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Grand dieu, ne souffre point qu'un père furieux v.1531 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- S'immole sans pitié le plus pur sang des dieux : v.1532 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Tonner au fond des coeurs, et prévenir l'offense. v.1534 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Qui n'a que l'honneur seul pour guide et pour objet, v.1539 (Acte 5, scène 1, ÉRICIE)
- Père moins malheureux encor qu'ami parfait. v.1540 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Et ce roi généreux, si digne de pitié, v.1543 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- De ses malheurs encore ignore la moitié. v.1544 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Est-ce donc là, grands dieux, l'objet de votre haine ? v.1546 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Que mon père u'a-t-il un coeur tel que le sien ! v.1547 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Et, si j'en crois mes pleurs, sa triste destinée v.1553 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Je ne sais quelle horreur me saisit malgré moi î v.1555 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- N'a peut-être jamais tant redouté sa vue. v.1558 (Acte 5, scène 1, ?RICIE)
- Enfin je l'aperçois. Soutenez-moi, grands dieux. v.1559 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Hélénus que j'attends va paraître en ces lieux, v.1560 (Acte 5, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- Et ce spectacle affreux n'a pas besoin de vous. v.1564 (Acte 5, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Sortez. Quoi ! Vous pleurez ! Qui fait couler vos larmes ? v.1565 (Acte 5, scène 2, N?OPTOL?ME)
- D'où peut naître à la fois tant de trouble et d'alarmes ? v.1566 (Acte 5, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Non, Seigneur ; mais ce n'est qu'aux genoux de mon père v.1569 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Et qui peut vous forcer d'embrasser mes genoux ? v.1572 (Acte 5, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- Ah ! Seigneur, pardonnez à ma douleur extrême. v.1574 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Ne vous offensez point si les pleurs d'Éricie v.1577 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Osent d'un malheureux vous demander la la vie. v.1578 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Vous que je dois sur eux ou consulter ou croire? v.1585 (Acte 5, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- Elle est à moi, Seigneur, autant qu'elle est à vous ; v.1587 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Si rien ne peut fléchir votre haine endurcie, v.1589 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Songez de quels malheurs elle sera suivie. v.1590 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Quoi ! Pour faire oublier le meurtre d'AEacide, v.1593 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Le ciel vous a comblé de ses dons précieux, v.1599 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Et vos vertus pouvaient vous égaler aux dieux, v.1600 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- La noblesse du sang, la valeur, la prudence : v.1601 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- En faudra-t-il, Seigneur, excepter la clémence ? v.1602 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Je m'égare, Seigneur ; v.1607 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Mais daignez pardonner ces transports à mon coeur ; v.1608 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- À mes larmes, Seigneur, laissez-vous attendrir, v.1611 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Je connais mieux que lui le sang des AEacides : v.1617 (Acte 5, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- Rien ne peut arrêter leurs vengeances perfides. v.1618 (Acte 5, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Ce n'est point ma fureur qui demande son sang : v.1623 (Acte 5, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Quelle guerre, Seigneur, n'allumeriez-vous pas ? v.1628 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Hélénus est le seul dont je crains le courage, v.1629 (Acte 5, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- C'est peut-être, Seigneur, quelque piège secret. v.1636 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Qu'aurais-je a redouter d'une âme généreuse ? v.1641 (Acte 5, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- Votre crainte, ma fille, est trop ingénieuse. v.1642 (Acte 5, scène 2, N?OPTOL?ME)
- Votre haine, Seigneur, l'est plus que mon effroi, v.1643 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Et vous ferme les yeux sur tout ce que je vois. v.1644 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- L'ardeur de vous venger vous rend tout légitime, v.1645 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Mais, si mes pleurs en vain combattent vos fureurs, v.1647 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Vous allez voir ma mort prévenir tant d'horreurs. v.1648 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Justes dieux ! v.1651 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Ah ! Seigneur, par pitié, souffrez-moi près de vous : v.1652 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Daignez à ma douleur accorder un moment. v.1655 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Je me lasse à la fin d'une douleur si vaine. v.1657 (Acte 5, scène 2, NÉOPTOLÈME)
- De ces funestes lieux ôte-moi, chère Ismène ; v.1658 (Acte 5, scène 2, ÉRICIE)
- Si d'un infortuné je veux sauver les jours, v.1659 (Acte 5, scène 2, ?RICIE)
- Seigneur, enfin la paix si longtemps attendue v.1662 (Acte 5, scène 3, NÉOPTOLÈME)
- Dont la seule valeur nous causa tant de maux. v.1664 (Acte 5, scène 3, N?OPTOL?ME)
- Heureux si cette paix qui tous deux nous rapproche, v.1665 (Acte 5, scène 3, N?OPTOL?ME)
- Mais on doit pardonner aux soins de ma grandeur v.1667 (Acte 5, scène 3, N?OPTOL?ME)
- Ce que semble de vous exiger ma fureur. v.1668 (Acte 5, scène 3, N?OPTOL?ME)
- Je sais ce qu'il en coûte à des coeurs magnanimes, v.1669 (Acte 5, scène 3, N?OPTOL?ME)
- Épargne à ton honneur un discours inutile, v.1673 (Acte 5, scène 3, PYRRHUS)
- Un sujet altéré du meurtre de ses rois. v.1676 (Acte 5, scène 3, PYRRHUS)
- Sur un espoir trompeur que tu viens démentir ? v.1680 (Acte 5, scène 3, NÉOPTOLÈME)
- Cet innocent objet de tes noires fureurs, v.1687 (Acte 5, scène 3, PYRRHUS)
- Ce Pyrrhus que ta haine accable de malheurs. v.1688 (Acte 5, scène 3, PYRRHUS)
- Tu me connais ; tu peux t'en reposer sur moi, v.1691 (Acte 5, scène 3, PYRRHUS)
- Voyons donc jusqu'où peut aller ta fermeté. v.1703 (Acte 5, scène 3, PYRRHUS)
- Dieux ! Qu'est-ce que je vois ? v.1707 (Acte 5, scène 4, ILLYRUS)
- À l'aspect imprévu de cet audacieux ! v.1711 (Acte 5, scène 4, NÉOPTOLÈME)
- Que vois-je ? Quel objet se présente à mes yeux ? v.1712 (Acte 5, scène 5, GLAUCIAS)
- Et qui, loin d'essayer de fléchir ma rigueur, v.1715 (Acte 5, scène 5, NÉOPTOLÈME)
- Ose par sa fierté défier ma fureur ; v.1716 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Il se livre à tes coups ; que veux-tu ? v.1720 (Acte 5, scène 5, GLAUCIAS)
- Le malheur rend souvent le crime nécessaire ; v.1722 (Acte 5, scène 5, NÉOPTOLÈME)
- Et le penchant des coeurs ne dépend non plus d'eux, v.1723 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Qu'il en dépend de naître heureux ou malheureux. v.1724 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- J'aurois été touché d'un trait si généreux. v.1727 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Pyrrhus, un même sang nous a formés tous deux; v.1728 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Un ami tel que toi vaut mieux qu'une couronne ; v.1734 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- L'honneur d'être avoué pour prince de ton sang. v.1736 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- C'est à vous que je dois ce retour vertueux v.1739 (Acte 5, scène 5, NÉOPTOLÈME)
- Qui me rend à moi-même, à mon prince, à mes dieux> v.1740 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Seigneur. Je n'ose encor prétendre à votre estime : v.1741 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Un bien si glorieux n'est pas le prix d'un crime. v.1742 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Trop heureux que Pyrrhus ne m'en punisse pas, v.1743 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Et veuille de ma main recevoir ses États ! v.1744 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Puisqu'un remords suffit pour apaiser les dieux, v.1747 (Acte 5, scène 5, PYRRHUS)
- Les rois ne doivent pas en exiger plus qu'eux. v.1748 (Acte 5, scène 5, PYRRHUS)
- Dès qu'il leur plaît ainsi, jouissez de la vie : v.1749 (Acte 5, scène 5, PYRRHUS)
- Moi, je vous rends le sceptre en faveur d'Éricie. v.1750 (Acte 5, scène 5, PYRRHUS)
- Seigneur ; c'est le seul bien qui soit encore à moi. v.1752 (Acte 5, scène 5, NÉOPTOLÈME)
- Votre coeur est trop grand pour ne point y souscrire v.1754 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Et vous, digne mortel dont les dieux firent choix v.1755 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Pour être le vengeur et l'exemple des rois , v.1756 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
- Généreux Glaucias, à qui je dois la gloire v.1757 (Acte 5, scène 5, N?OPTOL?ME)
CATILINA (1749)
- Dans le fond de ton coeur je lis mieux que toi-même, v.6 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Lentulus ; et le mien ne peut voir sans pitié v.7 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Ce qu'un ambitieux coûte à ton amitié. v.8 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Te trompe, et se déguise en frayeur pour ma vie. v.10 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Est-ce à moi d'abuser du penchant malheureux v.11 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Qui te fait une loi de tout ce que je veux ? v.12 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- On ne refuse un jour place dans leur histoire ; v.14 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Et le rang de préteur, qui te lie au sénat, v.15 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Trouble en un conjuré le coeur du magistrat. v.16 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Pour te ravir l'honneur d'un retour de vertu. v.20 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- À force de vouloir approfondir un coeur, v.23 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Un faux jour a souvent produit plus d'une erreur ; v.24 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Et qu'un discours sans fard leur soit du moins permis. v.28 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- De toutes les grandeurs qui feront ton partage v.29 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Je ne t'ai demandé que ce seul avantage ; v.30 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Dis-moi, si ta fierté jusque-là peut descendre, v.33 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- De tant d'excès affreux ce que tu peux prétendre. v.34 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Et de ce meurtre enfin quel peut être le fruit ? v.36 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Et que ces cruautés, qui lui font tant d'horreur, v.43 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Sont de ma politique, et non pas de mon coeur. v.44 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Vertueux ou méchant au gré de son projet, v.47 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Et qu'aux yeux du public il sache en imposer. v.52 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- S'il ne se fût rempli que d'hommes vertueux, v.59 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Je n'aurais pas de peine à l'être encor plus qu'eux. v.60 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Qu'on ne peut contenir sans les faire trembler, v.63 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Et qui n'aiment qu'autant qu'on sait leur ressembler. v.64 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Songe à les subjuguer sans te rendre odieux. v.71 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Mais avant que le jour nous surprenne en ces lieux, v.72 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Quoique rien en ces lieux ne borne son pouvoir, v.75 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Je crains, je l'avouerai, les fureurs de Fulvie, v.85 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Fille d'un ennemi dangereux et jaloux, v.87 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Eh ! Comment, dans un coeur qu'un si grand soin entraîne, v.89 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Peux-tu concilier tant d'amour et de haine ? v.90 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Qu'un grand coeur soit épris d'une amoureuse flamme, v.93 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Mais dès que par la gloire il peut être excité, v.95 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Cette ardeur n'a sur lui qu'un pouvoir limité : v.96 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Tullie est-ce que Rome eut jamais de plus rare ; v.102 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Je vois à son aspect tout un peuple enchanté, v.103 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Et c'est de tant d'attraits le seul qui m'ait tenté. v.104 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Mais je n'ai pu souffrir que quelque audacieux v.107 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Vînt m'enlever un bien qu'on croit si précieux. v.108 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Ce n'est pas que l'amour en soit le seul objet ; v.111 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Cette flamme, où tu crois que tout mon coeur s'applique, v.113 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Si je rends Cicéron favorable à mes feux, v.115 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Rien ne peut désormais s'opposer à mes voeux ; v.116 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Je sais que ce consul me hait au fond du coeur, v.119 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Sans oser d'un refus insulter ma faveur ; v.120 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Il craint en moi le peuple, et garde le silence. v.121 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Probus, qu'à Cicéron je veux rendre infidèle, v.126 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- M'y sert à ménager des traités captieux, v.127 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Où sans rien terminer je les trompe tous deux. v.128 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- J'ai parlé pour lui seul en public, au sénat, v.132 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Son coeur fut trop à moi pour en redouter rien. v.139 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Contre César et toi les clameurs de Caton v.147 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Ces deux consuls, tous deux amis de la patrie, v.149 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Peut-être trop instruits de nos desseins secrets v.151 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Préviendront d'un seul coup ta haine et tes projets. v.152 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Que Pétréius, suivi de nombreuses cohortes, v.157 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- César, dont le génie égale le grand coeur, v.159 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- T'accuse d'imprudence et de trop de lenteur. v.160 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Pour briguer au sénat l'honneur de ma défaite, v.162 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Et pour profiter seul du fruit de mes travaux ; v.164 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Il est trop jeune encor pour me donner la loi, v.167 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Et je n'en veux ici recevoir que de moi. v.168 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Qu'ai-je à craindre dans Rome, où le peuple m'adore, v.169 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Où je veux immoler ce sénat que j'abhorre ? v.170 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Le péril est égal ainsi que la fureur ; v.171 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Et j'ai de plus sur eux ma gloire et ma valeur. v.172 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Combien il est aisé de leur donner un maître ; v.174 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Et ce Pompée enfin, si fameux aujourd'hui, v.175 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- C'est du haut de ces lieux que, tenant Rome aux fers, v.187 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Je veux avec les dieux partager l'univers. v.188 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- D'un coeur né pour l'empire, ou pour la liberté. v.192 (Acte 1, scène 1, CATILINA)
- Rome même est trop peu pour un si grand courage ; v.194 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Adieu, Catilina. Probus vient : je te laisse. v.197 (Acte 1, scène 1, LENTULUS)
- Eh quoi ! Seigneur, c'est vous que votre vigilance v.201 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Et mon coeur à vous seul veut confier sa peine. v.206 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Veut soumettre à ses lois la religion même. v.210 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Ou qu'il choisirait mieux du moins votre adversaire ; v.213 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Ce sénat, le modèle et le tuteur des rois, v.216 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Qui puisait ses décrets dans le conseil des dieux, v.219 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Vend ce qu'à la vertu réservaient nos aïeux. v.220 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Je vois avec douleur que cet affront vous blesse. v.221 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Eh ! Ce n'est pas moi seul, Seigneur, qu'il intéresse ; v.222 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Vous qu'un vil orateur fait plier sous sa loi ; v.224 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Des cours audacieux fûtes le moins flexible ; v.226 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Forciez d'un seul regard l'insolence au respect : v.228 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Les dieux ne m'ont point fait pour le régir en maître : v.237 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Vous seul... mais désormais méritez-vous de l'être v.238 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Avec une valeur qui n'oserait agir, v.239 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Faudra-t-il qu'avec moi tout un peuple s'écrie : v.242 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Que l'approche des dieux rend si compatissante : v.250 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Si l'on veut conserver une vertu sans tache ! v.254 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Et s'immoler pour eux c'est vivre pour soi-même. v.258 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Considérez ce temple orné de mes aïeux, v.259 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Que Rome a cru devoir placer parmi vos dieux ; v.260 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Et, tout muets qu'ils sont, ces marbres généreux v.263 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Ne m'en disent pas moins qu'il faut l'être autant qu'eux. v.264 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Qu'un peuple qui vous a nommé son protecteur v.267 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Soit réduit à chercher un autre défenseur. v.268 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- J'entrevois dans le coeur d'un fier patricien v.271 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Les faiblesses de coeur d'un obscur plébéien ; v.272 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Et c'est Catilina qui seul ici protège v.273 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Que l'orgueilleux Sylla dédaigna pour sujets ! v.276 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Les grandeurs du sénat ont passé comme un songe : v.278 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Où les dieux opinaient à côté des mortels ; v.280 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- À l'aspect de leur luxe et de leur tyrannie ; v.282 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- On ne voit que l'or seul présider au sénat, v.283 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Et qui d'eux plus que vous serait digne de l'être ? v.286 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- César semble promettre un heureux avenir, v.287 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Que peut-être moins jeune il osera ternir : v.288 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- N'a pour lui qu'un bonheur où Rome s'est trompée. v.290 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Crassus, plein de désirs indignes d'un grand coeur, v.291 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Borne à de vils trésors les soins de sa grandeur : v.292 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Cicéron, ébloui du feu de son génie... v.293 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Mais je veux respecter le père de Tullie. v.294 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- C'est à vous seul, Seigneur, que j'ose le prédire. v.298 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Que, sans avoir des dieux emprunté le tonnerre, v.301 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Un seul homme a changé la face de la terre ! v.302 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Ce qu'un grand coeur, flatté de cet honneur suprême, v.305 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Ah, Probus ! Je l'avoue, une si noble ardeur v.307 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- Porte des traits de feu jusqu'au fond de mon coeur ; v.308 (Acte 1, scène 2, CATILINA)
- D'armes et de soldats remplissons tous ces lieux v.311 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Où le sénat impie ose troubler mes dieux ; v.312 (Acte 1, scène 2, PROBUS)
- Qu'il m'est doux cependant de revoir vos beaux yeux, v.319 (Acte 1, scène 4, CATILINA)
- Et de pouvoir ici rassembler tous mes dieux ! v.320 (Acte 1, scène 4, CATILINA)
- Si ce sont là les dieux à qui tu sacrifies, v.321 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Et que si leur pouvoir égalait leur courroux v.323 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- La foudre deviendrait le moindre de leurs coups. v.324 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Et si nous n'étions seuls, malgré ce que je vois, v.327 (Acte 1, scène 4, CATILINA)
- Ah ! Ce n'est qu'à vous seuls, grands dieux ! Que je m'adresse, v.329 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Monstres, dont la fureur brave les immortels, v.331 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Osent des dieux vengeurs insulter la présence. v.334 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Le sang de Nonius versé près de ces lieux v.335 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Fume encore ; et voilà l'encens qu'on offre aux dieux ! v.336 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Grands dieux ! C'est une main plus fatale et plus chère, v.341 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Ces excès de fureur, inconnus à Sylla, v.343 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- D'un reproche odieux réprimez la licence, v.345 (Acte 1, scène 4, CATILINA)
- La moindre lâcheté qui peut flétrir ma gloire ; v.350 (Acte 1, scène 4, CATILINA)
- Dès qu'il veut de l'honneur blesser la dignité : v.352 (Acte 1, scène 4, CATILINA)
- Souvenez-vous enfin qu'un généreux courage v.353 (Acte 1, scène 4, CATILINA)
- Cruel ! Tu peux porter à la triste Tullie v.357 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Borne tes cruautés à déchirer un coeur v.359 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Qui s'est déshonoré par une lâche ardeur ; v.360 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Ce coeur, que trop longtemps a souillé ton image, v.361 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Rien ne peut expier la honte de mes feux : v.363 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Mais ne présume pas que ce coeur malheureux, v.364 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- T'épargne un seul moment dès qu'il te sait coupable ; v.366 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Grands dieux ! N'ai-je brûlé d'une flamme si pure v.369 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Et le barbare encore insulte à ma douleur ! v.371 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Il veut que mon devoir respecte sa fureur ! v.372 (Acte 1, scène 4, TULLIE)
- Qui ? Moi parler, Madame ! à quel péril affreux v.383 (Acte 1, scène 5, FULVIE)
- Exposez-vous ici les jours d'un malheureux ! v.384 (Acte 1, scène 5, FULVIE)
- Doit-il tant s'effrayer à l'aspect d'un seul homme ? v.390 (Acte 1, scène 5, TULLIE)
- Connaissez-vous celui qui paraît à vos yeux ? v.391 (Acte 1, scène 5, TULLIE)
- C'est un séditieux ; v.392 (Acte 1, scène 5, FULVIE)
- Oui, Madame, c'est lui ; voilà le furieux v.395 (Acte 1, scène 5, FULVIE)
- Qui veut souiller de sang sa patrie et ses dieux, v.396 (Acte 1, scène 5, FULVIE)
- Avec des malheureux si peu dignes de foi ! v.400 (Acte 1, scène 5, CATILINA)
- Adieu. v.407 (Acte 1, scène 5, TULLIE)
- D'ailleurs dès qu'avec lui vous osez me commettre v.409 (Acte 1, scène 5, CATILINA)
- C'est au nom du sénat et du peuple romain, v.412 (Acte 1, scène 6, CATILINA)
- Qui de ces lieux sacrés vous fit dépositaire, v.413 (Acte 1, scène 6, CATILINA)
- Je vois à quel dessein tu veux en disposer. v.416 (Acte 1, scène 6, TULLIE)
- C'est devant le sénat que je veux qu'il m'accuse : v.418 (Acte 1, scène 6, CATILINA)
- Puisqu'il doit en ces lieux s'assembler aujourd'hui, v.419 (Acte 1, scène 6, CATILINA)
- Où seront ses garants ? Et d'ailleurs que sait-elle ? v.426 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- Nourrit depuis longtemps la peur de Cicéron ; v.428 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- Par leur illusion trompe la république, v.430 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- Et ne lui laisser voir que des mains meurtrières, v.433 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- De l'un des deux consuls je me suis assuré ; v.439 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- L'africain peu soumis, le gaulois indomptable, v.445 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- Mon coeur n'était point fait pour un simple parti v.451 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- J'ai séduit tes vieillards ainsi que ta jeunesse, v.453 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- Ménageons avec lui ce précieux instant, v.456 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- Et pour mettre à profit les fureurs de Fulvie. v.458 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- Soutiens, Catilina, tes glorieux desseins : v.459 (Acte 1, scène 7, CATILINA)
- Et que mon coeur, tremblant à l'aspect de ce lieu, v.467 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Va mettre au même rang le ministre et le dieu : v.468 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Des Tarquins sur son front veut ceindre le bandeau, v.471 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Et du sang des romains nourrir ce dieu nouveau ; v.472 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Qui, de ses propres dieux profanateur impie, v.474 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Prête leur sanctuaire à des feux criminels, v.475 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Et de plus un amant qui peut-être vous aime. v.482 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- L'amour le mieux vengé, quelle que soit l'offense, v.485 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Est souvent le premier à pleurer sa vengeance ; v.486 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- À travers les fureurs dont votre âme est saisie v.490 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Croyez-vous que l'amour éclaire assez vos yeux v.491 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Pour percer les replis d'un coeur ambitieux ? v.492 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Peut-il porter trop loin l'artifice et la feinte ? v.497 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Non, il faut que son coeur ne soit qu'un labyrinthe, v.498 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Que pour lui la raison et l'honneur n'ont point faits. v.500 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Pour peu qu'il ait parlé, qu'il n'en a que trop dit. v.504 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- L'impétueux Caton murmure, tonne, éclate, v.505 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Puisqu'on ne peut le perdre, il faut donc le gagner : v.512 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Un hymen prétendu peut calmer ses frayeurs, v.515 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Et cet hymen devient l'objet de vos fureurs ! v.516 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Pourquoi ce déshonneur ? Pour perdre son amant. v.520 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Ah, Madame ! Ce coeur, dont j'ai plaint la tendresse, v.521 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Dans quel sein déposer des secrets dangereux, v.523 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Si le coeur d'une amante est un écueil pour eux ? v.524 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Qui donc ai-je trahi, ministre ambitieux ? v.527 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Et quelle foi doit-on à des séditieux ? v.528 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- La garder aux méchants, c'est partager leurs crimes. v.529 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Mais je vois que Probus connaît peu ces maximes ; v.530 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Jusqu'où va la noirceur de leurs lâches conseils, v.532 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Surtout dès qu'il s'agit de venger leurs injures. v.533 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Cicéron a brigué pour ce rival heureux, v.535 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Et le place en un rang dont on flattait vos voeux ; v.536 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Catilina d'ailleurs vous était favorable. v.537 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Le moyen qu'à vos yeux je ne sois point coupable, v.538 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Moi qui viens de sauver un consul odieux, v.539 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Qui s'est osé jouer d'un ministre des dieux ; v.540 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Sur l'espoir de leurs dons mesure sa ferveur, v.543 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Et n'adore en effet que la seule faveur ! v.544 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Cessez de me flatter qu'on peut m'aimer encore ; v.549 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Mes yeux avant ce jour ne la connaissaient pas ; v.551 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- C'est vous qui leur gagnez sur moi la préférence ; v.553 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Moi que déshonorait la seule concurrence. v.554 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Mais on croit n'avoir rien à craindre d'un coeur tendre : v.558 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Dès qu'on peut une fois percer l'autre moitié, v.560 (Acte 2, scène 1, FULVIE)
- Eh bien ! Perdez, Madame, un homme généreux v.563 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- Qui veut briser les fers de tant de malheureux ; v.564 (Acte 2, scène 1, PROBUS)
- C'est aux yeux du sénat, aux miens, qu'une romaine, v.573 (Acte 2, scène 2, CATILINA)
- De ses folles erreurs le rendre la victime, v.577 (Acte 2, scène 2, CATILINA)
- Sans daigner seulement s'éclaircir de son crime ! v.578 (Acte 2, scène 2, CATILINA)
- Sa jalouse fureur veut me sacrifier ! v.580 (Acte 2, scène 2, CATILINA)
- Eh ! Quel était le but où ma valeur aspire ? v.581 (Acte 2, scène 2, CATILINA)
- Égorge Cicéron aux yeux de sa famille, v.593 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- La vertu, les forfaits, l'amant, le meurtrier ; v.596 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Et Tullie à tes yeux fût-elle encor plus chère, v.597 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Tu préparais au mien le comble des horreurs ; v.608 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Il est vrai qu'en son coeur j'ai voulu te détruire ; v.613 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Mais c'est là seulement qu'attachée à te nuire, v.614 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Contente de pouvoir vous désunir tous deux, v.615 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Je n'ai rien oublié pour te rendre odieux. v.616 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Eh ! Pouvais-je prévoir que l'honneur chimérique v.617 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Mais pour t'en garantir je ne veux qu'un moment ; v.620 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Abandonne à mon coeur le soin de ta défense : v.621 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Je ne veux sur ce point nul éclaircissement v.623 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Mais par un désaveu souffre que j'humilie v.625 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- À l'aspect du sénat l'orgueilleuse Tullie ; v.626 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Son coeur est désormais indigne de ta foi. v.627 (Acte 2, scène 2, FULVIE)
- Vous ne méritez plus mes voeux ni mon estime. v.630 (Acte 2, scène 2, CATILINA)
- De regagner un coeur qui ne vous doit plus rien. v.636 (Acte 2, scène 2, CATILINA)
- Vos fureurs n'ont que trop épuisé ma constance. v.637 (Acte 2, scène 2, CATILINA)
- Mais je vois les licteurs, et le consul s'avance ; v.638 (Acte 2, scène 3, CATILINA)
- Adieu : tu me verras ce jour même au sénat. v.640 (Acte 2, scène 3, FULVIE)
- Probus, suivez ses pas ; allez tous deux m'attendre, v.641 (Acte 2, scène 4, CATILINA)
- C'est vous, Catilina, que je cherche en ces lieux, v.643 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Non comme un sénateur jaloux et furieux, v.644 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Sur ce qu'en peut permettre une vertu romaine. v.646 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Vous ne m'avez point vu, soigneux de vous déplaire, v.649 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Je remportai sur vous l'honneur du consulat v.651 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Sans acheter les voix du peuple et du sénat, v.652 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Réunit en moi seul les voeux et les esprits : v.656 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Que, mettant à profit tant de dons précieux, v.659 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Vous affectassiez moins un orgueil odieux ! v.660 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Regardez ces autels, voyez parmi nos dieux v.663 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Ces marbres consacrés aux noms de vos aïeux ; v.664 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Leurs grands cours ont toujours haï la tyrannie, v.665 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Et Rome n'a jamais tremblé que pour leur vie. v.666 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Si, moins ambitieux, votre haute valeur v.667 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Ne nous eût inspiré que la même terreur, v.668 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Politique, orateur, capitaine, soldat ; v.671 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Quel citoyen pour nous, et le plus grand peut-être, v.673 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- On dit... mais je crois peu des bruits mal assurés v.675 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Pour étouffer des bruits qui dans un sénateur v.679 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Pourraient en vous blessant blesser son propre honneur, v.680 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Dès hier vous nomma gouverneur de l'Asie ; v.681 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Remettront dans vos mains leur souverain pouvoir. v.684 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Peut seule être le prix de notre confiance. v.686 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Ainsi donc le Sénat veut sans me consulter v.687 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Tout l'affront d'un honneur que je dois mépriser. v.692 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Parmi des conjurés c'est moi seul que l'on nomme : v.694 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Cependant le sénat, peu certain de ma foi, v.695 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Lorsqu'il peut par la foudre arrêter mes projets. v.700 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Devrait mieux me cacher que c'est lui qui m'exile, v.702 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Que le moindre soupçon tient lieu de certitude : v.710 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- Peut-on trop sur ce point rassurer la patrie ? v.713 (Acte 2, scène 5, CICERON)
- J'entends ; c'est sur ce point que l'on veut m'éprouver : v.716 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- C'est le seul mouvement d'une haine perfide, v.722 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Et depuis quand, Seigneur, l'intérêt de ma gloire v.729 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Quand ce même Caton, citoyen furieux, v.731 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Répand seul contre moi ces bruits injurieux, v.732 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Je vous connais tous deux mieux que vous ne pensez : v.736 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Timide, soupçonneux, et prodigue de plaintes, v.737 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- La haine est le seul dieu qui le meut et l'inspire. v.742 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Alarmé d'un pouvoir dont la grandeur vous blesse, v.745 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- L'ardeur d'en triompher vous occupe sans cesse ; v.746 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Vous m'avez fait nommer gouverneur de l'Asie, v.749 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Mais, mon nom seul ici vous faisant tous trembler, v.751 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Vous vous flattez qu'ailleurs vous pourrez m'accabler : v.752 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Et ce fameux vainqueur de tant de nations v.755 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- C'est que mon rang demande une preuve plus grave v.765 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Que les rapports suspects d'un malheureux esclave : v.766 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Mais mon honneur m'engage à vous désabuser ; v.767 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Avec ce seul témoin vous pouvez m'accuser ; v.768 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Qu'exigeaient d'un grand coeur des charmes si touchants. v.772 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Vous rougissez, Seigneur : mais c'est avec éclat v.775 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Que je veux aujourd'hui me venger au sénat ; v.776 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Adieu. v.779 (Acte 2, scène 5, CATILINA)
- Mais qu'il est dangereux, et qu'il est redoutable ! v.782 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- Rome n'est plus, les dieux ont juré sa ruine. v.786 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- Essayons cependant de calmer la fureur v.787 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- Du perfide ennemi qui fait tout mon malheur : v.788 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- Malgré tous ses détours j'entrevois ce qu'il veut ; v.791 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- Mais nous serions perdus s'il osait ce qu'il peut. v.792 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- Employons sur son coeur le pouvoir de Tullie, v.793 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- Quel abîme pour toi, malheureux Cicéron ! v.795 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- C'est là que je pourrai dans le coeur d'un seul homme v.797 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- Retrouver à la fois nos dieux, nos lois, et Rome. v.798 (Acte 2, scène 6, CICERON)
- Arrêtons, cher Gontran ; c'est dans ces lieux sacrés, v.799 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Décorés avec faste, au fond peu révérés, v.800 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Qu'à la face des dieux nous allons voir éclore v.801 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Et qui de leurs aïeux flétrissent la mémoire, v.806 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Vont de leur sang impur sceller leur union, v.807 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Heureux si je pouvais en ce désordre extrême v.809 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Entraîné dès longtemps, peut-être corrompu v.811 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Par un ambitieux qui séduit ma vertu, v.812 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Quoi ! Des gaules ici Sunnon ambassadeur, v.815 (Acte 3, scène 1, GONTRAN)
- De ce rang si sacré voudrait flétrir l'honneur ? v.816 (Acte 3, scène 1, GONTRAN)
- Laissons l'honneur d'un rang qui n'est plus qu'un vain titre v.817 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Lorsqu'un autre intérêt devient mon seul arbitre : v.818 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Les gaules ont daigné m'envoyer en ces lieux ; v.819 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Mais où sont les romains, leurs lois, même leurs dieux ? v.820 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Et quel devoir encor veux-tu que je trahisse v.821 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Parmi des furieux sans frein et sans justice ? v.822 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- D'ailleurs dans ce chaos à qui garder ma foi ? v.824 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- À de vils sénateurs noyés dans la mollesse, v.825 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- À deux consuls jaloux et désunis sans cesse ? v.826 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- L'un des deux, sans honneur et sans fidélité, v.827 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Rien ne peut nous sauver que leur division. v.840 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Un romain (tu connais sa valeur, son audace), v.842 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Brigue en secret l'honneur d'être notre tyran ; v.844 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Eurent de plus parfait, dans César se rassemble : v.850 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Prudent, ambitieux, l'homme de tous les temps, v.851 (Acte 3, scène 1, SUNNON)
- Appellent à grand bruit le peuple au champ de mars ; v.860 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Mais, objet de leurs cris, ce n'est pas moi qui tremble. v.862 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Le feu des factions est facile à s'éteindre ; v.866 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Ainsi l'on ne peut trop hâter l'événement. v.867 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- L'honneur est parmi nous le premier de nos dieux : v.871 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Mais vous savez quel joug on m'impose en ces lieux, v.872 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Et d'un ambassadeur quel est le ministère ; v.873 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- D'ailleurs de vos projets j'ignore le mystère ; v.877 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Vous prétendez en vain qu'aucun noeud nous unisse. v.882 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Notre unique vertu n'est pas notre valeur ; v.883 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Nous aimons la justice autant que la candeur : v.884 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Le gaulois n'eut jamais que des mours innocentes. v.886 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- C'est à tous nos desseins l'honneur seul qui préside, v.889 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Nos dieux, nos souverains, l'autorité des lois, v.891 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Voyez si, du sénat réprimant la fureur, v.899 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Vous pouvez des gaulois être le protecteur. v.900 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Peut-être en ce discours, ou trop fier, ou trop libre, v.901 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Ai-je peu ménagé la majesté du Tibre ; v.902 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Je parlerais aux dieux comme à Catilina. v.904 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Revenez cependant d'une erreur qui m'offense, v.913 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Et qui peut vous séduire à force de prudence. v.914 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Je suis chef, il est vrai, d'un parti dangereux : v.915 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Mais vous ne devez pas me confondre avec eux : v.916 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Souvent pour s'assurer de leur obéissance v.917 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Le choix des conjurés est un choix hasardeux v.919 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Qui ne veut pas toujours des hommes généreux. v.920 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Si vous me regardez comme un ambitieux v.923 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Que la soif de régner a rendu furieux, v.924 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Et qui ne veut user du flambeau de la guerre v.925 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Du sénat et des lois, du peuple et du soldat ; v.928 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Trouvez enfin dans Rome un seul trait qui réponde v.929 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- À son titre pompeux de maîtresse du monde ; v.930 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Cachaient dans leurs rochers cent fois moins de forfaits : v.932 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Il est temps que mon bras s'arme pour leur supplice, v.934 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Que j'immole à nos lois ce sénat orgueilleux, v.935 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Pour rendre l'univers et les romains heureux. v.936 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Voilà, mon cher Sunnon, le seul but où j'aspire, v.937 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Non au funeste honneur de conquérir l'empire ; v.938 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Je mourrai, s'il le faut, pour défendre leurs droits. v.940 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Dans ces murs malheureux je veuille faire usage ; v.942 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Au contraire, je veux que, fuyant de la ville, v.945 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Je veux, si les destins me sont peu favorables, v.957 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Quelque retraite enfin dans un jour malheureux : v.959 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- De vous, de vos amis, c'est tout ce que je veux. v.960 (Acte 3, scène 2, CATILINA)
- Adieu, Catilina. Quelqu'un vient : c'est Tullie. v.965 (Acte 3, scène 2, SUNNON)
- Arrêtez un moment, j'ai deux mots à vous dire : v.969 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Victimes tous les deux d'une amante en courroux, v.972 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Car vous pouviez d'un mot désabuser mon coeur. v.975 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Pourquoi, loin d'éclaircir une funeste erreur, v.976 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Fallait-il exposer une âme vertueuse v.985 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- À servir les fureurs d'une âme impétueuse ? v.986 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Malgré votre courroux, je veux vous engager v.991 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- À respecter ses feux, même à la ménager : v.992 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Faisons-la de ces lieux sortir secrètement. v.996 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Évitez pour moi-même un dangereux éclat. v.1000 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Croyez-moi, méprisez une amante en fureur, v.1003 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Qui d'ailleurs ne voulait que vous perdre en mon coeur. v.1004 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Lorsqu'on ose attaquer mon honneur et ma vie v.1005 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Comment ! Lorsque vous-même, échauffant sa fureur, v.1011 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Vous me livrez au peuple et me perdez d'honneur, v.1012 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Vous voulez que, témoin de leur emportement, v.1015 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Ah ! Ne présumez pas que leur mauvaise foi v.1019 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- La plus légère peur corrompt les cours timides, v.1025 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Et des plus vertueux fait souvent des perfides. v.1026 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Ah ! S'il écoutait moins le dangereux Caton, v.1028 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Et les fantômes vains d'une peur chimérique, v.1029 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Vous et moi nous eussions sauvé la république. v.1030 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Sur de vaines rumeurs votre fierté s'abuse ; v.1033 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Songez que c'est moi seule ici qui vous accuse ; v.1034 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Que je puis d'un seul mot rassurer les esprits, v.1035 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Et dissiper l'erreur qui les avait surpris. v.1036 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Si de nos premiers feux vous perdez la mémoire, v.1037 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Songez du moins, Seigneur, qu'il y va de ma gloire. v.1038 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- À l'orgueilleux honneur de vous justifier ! v.1040 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Quand mon coeur vous absout, mon coeur doit vous suffire. v.1042 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Ah ! Laissez-moi l'honneur de vous concilier ; v.1044 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Daignez contre vous-même embrasser leur défense. v.1050 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- De quoi vous plaignez-vous, quand c'est vous seul, ingrat, v.1051 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Et bientôt vos amis, ardents et furieux, v.1055 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- De carnage et d'horreur vont remplir tous ces lieux. v.1056 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Voulez-vous mettre en feu la ville infortunée v.1057 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Accordez à mes pleurs la grâce des romains ; v.1060 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Et qu'il soit dit du moins de l'heureuse Tullie v.1061 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Que le dieu de son coeur fut dieu de sa patrie. v.1062 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- J'aimerais mieux vous voir, constante à m'accuser, v.1064 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Quoi ! C'est moi qu'on veut perdre, et c'est moi qu'on implore ! v.1066 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- C'est pour eux, non pour moi, qu'elle verse des larmes ! v.1069 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Et, loin de m'arracher à leurs perfides armes, v.1070 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Je la vois avec eux conspirer à l'envi ! v.1071 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Rendez-moi donc l'honneur que vous m'avez ravi, v.1072 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Mais en vain par vos pleurs on cherche à me surprendre. v.1074 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- A-t-il dans votre coeur triomphé du devoir ? v.1076 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Quoi ! Sur le seul rapport d'un témoin méprisable ; v.1077 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Plus vous m'attendrissez, plus mon honneur m'invite v.1082 (Acte 3, scène 4, CATILINA)
- Hé bien ! Cruel ! Adieu, pour la dernière fois. v.1084 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Que dès ce même instant, Seigneur, il faut partir. v.1088 (Acte 3, scène 6, PROBUS)
- Je veux, à commencer par le plus fier de tous, v.1091 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- Quoi ! Seul et sans défense ? v.1093 (Acte 3, scène 6, PROBUS)
- Aucun d'eux n'osera soutenir ma présence : v.1094 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- Seigneur, y pensez-vous ? v.1095 (Acte 3, scène 6, PROBUS)
- Songez que Romulus expira sous leurs coups. v.1096 (Acte 3, scène 6, PROBUS)
- L'intrépide voit mieux, et le fantôme fuit ; v.1104 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- Et je sais, pour dompter les plus impérieux, v.1111 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- Qu'il faut souvent moins d'art que de mépris pour eux. v.1112 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- Adieu : dans un moment ils me verront paraître v.1113 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- En criminel qui vient leur annoncer un maître. v.1114 (Acte 3, scène 6, CATILINA)
- Le sort, à mes pareils prodiguant ses faveurs, v.1119 (Acte 4, scène 1, CICERON)
- Me réservait le soin d'annoncer des malheurs : v.1120 (Acte 4, scène 1, CICERON)
- Tandis qu'enorgueillis par tant d'heureux travaux v.1123 (Acte 4, scène 1, CICERON)
- Un seul homme à vos yeux travaille à vous proscrire : v.1126 (Acte 4, scène 1, CICERON)
- L'héritier des fureurs du barbare Sylla ; v.1128 (Acte 4, scène 1, CICERON)
- Veut, ce que n'eût osé l'univers réuni, v.1132 (Acte 4, scène 1, CICERON)
- En des lieux où l'honneur ne tient plus son empire, v.1138 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Que Rome eut un sénat et des législateurs, v.1143 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Quand les romains n'ont plus ni lois ni sénateurs ? v.1144 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Puis-je me croire encore au milieu du sénat ? v.1148 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Vous imitez si mal vos illustres aïeux, v.1151 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Que leurs noms sont pour vous des noms injurieux. v.1152 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Scipion, qui des dieux fut le plus digne ouvrage, v.1161 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Scipion, ce vainqueur du héros de Carthage, v.1162 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Par un vil délateur se vit presque flétri : v.1164 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Malgré tous ses exploits, le vainqueur d'Annibal v.1167 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Du sang des sénateurs inonde nos murailles : v.1170 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Comme un bon citoyen, meurt heureux et tranquille, v.1173 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Si vous eussiez puni le barbare Sylla, v.1179 (Acte 4, scène 1, CATON)
- Qu'aurions-nous à rougir des temps de nos aïeux ? v.1187 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Si ces temps sont changés, il faut changer comme eux, v.1188 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Non ; car ce fier Sylla, d'odieuse mémoire, v.1193 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Mais c'est trop s'occuper de reproches honteux, v.1195 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Importunes leçons d'un censeur orgueilleux, v.1196 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Et les saintes frayeurs qui troublent Cicéron ? v.1200 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Et qu'un autre Annibal va marcher sur leurs pas. v.1207 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Les fureurs de Caton et son impatience v.1209 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Veut surprendre à son tour votre crédulité ; v.1220 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Qui, sans pudeur livrée à l'ardeur qui l'entraîne, v.1221 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Voilà le seul témoin qui prouve son forfait ; v.1224 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Qu'un penchant malheureux n'en fait de véritables : v.1226 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Songez qu'un seul remords peut vous rendre un grand homme : v.1230 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- La rigueur n'a jamais produit le repentir ; v.1231 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- D'ailleurs il est toujours imprudent de sévir, v.1235 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Celle de Manlius est la seule qui reste : v.1238 (Acte 4, scène 1, CRASSUS)
- Je ne sais qui des deux, dans ce commun effroi, v.1251 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Et qui m'empêcherait, Seigneur, de m'y montrer ? v.1255 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Celle d'oser paraître en armes dans ces lieux ! v.1259 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Que mes armes, consul, ne blessent point vos yeux ; v.1260 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- J'abdique pour jamais le rang de sénateur. v.1267 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Pardonnez, Cépion, Crassus, et vous, préteur ; v.1268 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Le vertueux Caton met peu de différence. v.1274 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Leurs chefs et leurs soldats, cette nombreuse armée v.1277 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Ces périls enfantés par les folles erreurs v.1279 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- D'un témoin dont Tullie adopte les fureurs : v.1280 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- C'est sur ce seul témoin qu'une beauté si chère v.1281 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Malheureux que je suis d'être né parmi vous ! v.1284 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Juges sans équité, magistrats sans pudeur, v.1287 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Qui de vous commander voudrait se faire honneur ? v.1288 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Ministres odieux de tes fureurs... v.1296 (Acte 4, scène 2, CATON)
- Il est vrai qu'autrefois, plus jeune et plus sensible v.1297 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Ne parlait point alors en faveur de son père ; v.1302 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Une femme en fureur les trouble par ses cris ; v.1308 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- C'est sur ses vains rapports qu'un homme impétueux v.1311 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Veut perdre ce que Rome eut de plus vertueux ; v.1312 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Orgueilleux citoyen, dont l'austère sagesse v.1313 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Est le plus dangereux que Rome ait jamais eu : v.1316 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Par lui seul d'entre nous la concorde est bannie ; v.1317 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Fomente la chaleur de nos divisions, v.1319 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Mais il veut gouverner ; eh bien ! Qu'il vous gouverne ; v.1321 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Qui, lâche déserteur de son autorité, v.1323 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- De chaque élection le meurtre est le signal ; v.1327 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Vos préteurs égorgés au pied du tribunal, v.1328 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- D'un peuple malheureux qu'à son tour il opprime : v.1330 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Le voilà ce sénat, ce protecteur des lois, v.1339 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Et qui dispute aux dieux le dépôt du tonnerre. v.1342 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Caton est devenu notre législateur, v.1347 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Et vous le destructeur, v.1348 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- De vos soins pénétrants monument précieux, v.1355 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Cet esclave qui peut me convaincre à vos yeux. v.1356 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Tremblez, séditieux, pour vous, pour vos complices ; v.1362 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- À des subtilités je veuille avoir recours : v.1368 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Tout le peuple à grands cris m'excite à la vengeance ; v.1374 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Mais je n'imite pas les fureurs de Caton, v.1375 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Et je laisse la peur au sein de Cicéron. v.1376 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Moi qui, sans me charger d'un projet odieux, v.1383 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- N'ai qu'à laisser agir Manlius et les dieux ; v.1384 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- J'ai causé par malheur votre premier effroi ; v.1387 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Que vous êtes aveugle, et que Rome est à plaindre ! v.1390 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Laissons là Manlius, consul peu vigilant, v.1391 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Qu'au plus affreux danger le sénat est en proie, v.1393 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Ingrats, sur vos malheurs je me sens attendrir : v.1396 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Reprendre dans mon coeur une nouvelle vie ; v.1398 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Et votre aveuglement me fait trop de pitié v.1399 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Eh bien ! Rompez, Seigneur, un si cruel silence ; v.1401 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- En faveur de vous-même osez tout oublier, v.1403 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Mais, malgré tous les soins d'une âme généreuse, v.1409 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Ils m'ont fait soupçonner d'une trame honteuse. v.1410 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Qu'en armes dans ces lieux j'étais venu me rendre, v.1422 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Leur qualité n'a rien qui vous doive alarmer, v.1428 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Et mon palais y touche ; on peut s'y soutenir ; v.1435 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Vous paraissez émus, et rougissez peut-être v.1437 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- L'erreur qui le fit naître en nourrit le poison, v.1444 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Peut être quelquefois suspecte d'imposture : v.1446 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Cicéron ou Caton, l'un des deux, ne m'importe, v.1453 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Me mettre en leur pouvoir : choisissez l'un des deux, v.1455 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Ou le plus défiant, ou le plus rigoureux ; v.1456 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Je veux que de mon sort on le laisse le maître, v.1457 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Un homme la terreur ou l'espoir des romains. v.1460 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Vous êtes généreux ; devenez aujourd'hui, v.1467 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- D'un homme tel que vous la gloire est le seul gage. v.1470 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Vous, sénateurs, veillez à notre sûreté : v.1471 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Courons sans différer où l'honneur nous appelle. v.1473 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Adieu, Catilina : j'attends de votre zèle v.1474 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Tous les secours qu'on doit attendre d'un grand coeur. v.1475 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Rome a besoin de vous et de votre valeur ; v.1476 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Combattez seulement, ma crainte est dissipée. v.1477 (Acte 4, scène 2, CICERON)
- Va ; ma valeur bientôt sera mieux occupée ; v.1478 (Acte 4, scène 2, CATILINA)
- Aucun d'eux : nous pouvons agir en assurance. v.1490 (Acte 4, scène 3, CETHEGUS)
- Autour du vase affreux par moi-même rempli v.1491 (Acte 4, scène 3, CETHEGUS)
- Au fond de ton palais j'ai rassemblé leur troupe : v.1493 (Acte 4, scène 3, CETHEGUS)
- Tous se sont abreuvés de cette horrible coupe ; v.1494 (Acte 4, scène 3, CETHEGUS)
- Semblaient dans leurs transports défier les enfers. v.1496 (Acte 4, scène 3, CETHEGUS)
- De joie et de frayeur mon âme s'est émue. v.1497 (Acte 4, scène 3, CETHEGUS)
- César, le seul César s'est soustrait à leur vue. v.1498 (Acte 4, scène 3, CETHEGUS)
- Qui sur un seul regard aurais dû mieux m'entendre, v.1502 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Corrompu par ses pleurs, ou par sa jalousie, v.1506 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Quand tu m'as vu paraître au milieu du sénat, v.1511 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Croire qu'en sa faveur je l'ai commis peut-être, v.1513 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Si je veux les forcer de recourir aux armes, v.1518 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Ne pouvant sans nous perdre armer un seul guerrier v.1519 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Pourra seul plus d'un jour tenir contre la ville. v.1530 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Céson, de Manlius devenu successeur, v.1531 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Avec sa légion doit servir ma fureur. v.1532 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Nos premiers sénateurs viendront le reconnaître ; v.1549 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Cicéron et Caton s'y trouveront peut-être. v.1550 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- De pouvoir d'un seul coup les sacrifier tous ! v.1552 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Adieu, cher Céthégus : je vais revoir Tullie. v.1553 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Je veux, pour l'en punir, employer à mon tour v.1555 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- De ce soin sur mon coeur tu peux te reposer : v.1559 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Sur le prétexte vain de quelque affreux projet v.1563 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Dont je puis avoir seul pénétré le secret. v.1564 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Ce n'est pas tout ; je veux par Tullie elle-même v.1565 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- C'est de son amour seul que je veux l'obtenir. v.1568 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Dans trois heures au plus le jour va disparaître : v.1569 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Le feu, le fer, le sang, voilà mes étendards. v.1576 (Acte 4, scène 3, CATILINA)
- Accroît à chaque instant l'horreur qui la devance. v.1578 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Ne peut plus arriver avant la fin du jour ; v.1580 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Et ce jour malheureux était le seul peut-être v.1581 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Plus mon coeur défiant s'obstine à l'accuser. v.1584 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- C'est pour mieux m'éblouir qu'il nous le sacrifie. v.1586 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Trop heureux si je puis à mon tour lui cacher v.1587 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Ô toi, qu'en ses malheurs Rome toujours implore, v.1597 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Soumettre à son pouvoir les peuples et les rois, v.1600 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Caton ne revient point ; je crains que son ardeur v.1603 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Plus loin que je ne veux n'entraîne son grand coeur. v.1604 (Acte 5, scène 1, CICERON)
- Je voudrais vainement, dans ce désordre affreux, v.1607 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Vous promettre, consul, quelque succès heureux : v.1608 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Victorieux, vaincu, j'ai combattu longtemps v.1611 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Sans pouvoir reconnaître un seul des combattants. v.1612 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Nos soldats étonnés, peu touchés de leur gloire, v.1613 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Il ne nous restera que l'honneur de mourir : v.1620 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Mais si nous en croyons les lenteurs de Pompée, v.1621 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Son lieutenant, nourri dans cet abus fatal, v.1623 (Acte 5, scène 2, CATON)
- La chaleur du combat ne peut être plus vive. v.1626 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Plusieurs séditieux, les gaulois, et Sunnon. v.1640 (Acte 5, scène 2, CATON)
- L'indifférent Crassus garde un honteux silence. v.1642 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Rien n'est si dangereux que César qui se tait ; v.1644 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Où le peuple en fureur accourt de toutes parts ; v.1648 (Acte 5, scène 2, CATON)
- M'a dit qu'en aucun lieu l'on n'a vu Manlius. v.1652 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Dieux ! Quel bonheur extrême ! v.1653 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Caton, écoutez moins cette rare candeur. v.1659 (Acte 5, scène 2, CICERON)
- Eh ! Qui de tant de maux pourrait être l'auteur ? v.1660 (Acte 5, scène 2, CICERON)
- Qui, hors Catilina, peut vouloir nous détruire ? v.1661 (Acte 5, scène 2, CICERON)
- À de fausses lueurs vous laissez-vous séduire ? v.1662 (Acte 5, scène 2, CICERON)
- C'est prouver seulement qu'il s'en est défié : v.1664 (Acte 5, scène 2, CICERON)
- Je ne vois dans ce coup que le meurtre d'un traître, v.1665 (Acte 5, scène 2, CICERON)
- Plût aux dieux que, moins lent à punir ses forfaits, v.1667 (Acte 5, scène 2, CICERON)
- Bientôt jusque sur vous leur fureur va s'étendre. v.1673 (Acte 5, scène 2, CICERON)
- Je ne souffrirai point qu'abandonnant ces lieux v.1675 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Vous osiez exposer des jours si précieux ; v.1676 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Permettez qu'avec eux je combatte pour vous. v.1680 (Acte 5, scène 2, CATON)
- Sans le secours heureux que le ciel nous envoie v.1685 (Acte 5, scène 3, LUCIUS)
- S'élancer en fureur du palais de Sylla, v.1688 (Acte 5, scène 3, LUCIUS)
- Je l'ai vu presque seul se mêler parmi nous ; v.1691 (Acte 5, scène 3, LUCIUS)
- Seigneur, il m'a chargé de vous en avertir. v.1695 (Acte 5, scène 3, LUCIUS)
- Seigneur, où courez-vous, tandis que le carnage v.1697 (Acte 5, scène 4, TULLIE)
- Au soldat furieux laisse à peine un passage ? v.1698 (Acte 5, scène 4, TULLIE)
- Rassurez-vous, ma fille, et restez en ces lieux ; v.1699 (Acte 5, scène 4, CICERON)
- Bientôt nous reviendrons y rendre grâce aux dieux : v.1700 (Acte 5, scène 4, CICERON)
- Que sur Rome et sur moi votre coeur soit tranquille. v.1702 (Acte 5, scène 4, CICERON)
- Espoir des malheureux, dieux, soyez mon recours ! v.1703 (Acte 5, scène 5, TULLIE)
- Hélas ! C'est de vous seuls que j'attends du secours. v.1704 (Acte 5, scène 5, TULLIE)
- Que je plains les malheurs de ce fatal décret, v.1707 (Acte 5, scène 5, TULLIE)
- Ne devais-je pas mieux pénétrer son silence ? v.1710 (Acte 5, scène 5, TULLIE)
- J'entends avec fureur nommer Catilina ; v.1711 (Acte 5, scène 5, TULLIE)
- Tandis qu'en d'autres lieux il aurait dû paraître. v.1713 (Acte 5, scène 5, TULLIE)
- Peut-il m'abandonner en cette extrémité ? v.1715 (Acte 5, scène 5, TULLIE)
- Que tu coûtes de pleurs à ma douleur mortelle ! v.1722 (Acte 5, scène 5, TULLIE)
- Dieux, éloignez de moi cet horrible nuage. v.1726 (Acte 5, scène 5, TULLIE)
- Seigneur, en quel état vous offrez-vous à moi ? v.1728 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Un malheureux qui vient d'être vaincu, v.1731 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Honteux de vivre encore, ou d'avoir tant vécu. v.1732 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Dieux, qui m'abandonnez à mon sort déplorable, v.1733 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Le lâche à ma fureur ne s'exposera pas. v.1736 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Tandis qu'au désespoir tout mon coeur est en proie, v.1737 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Ce fer, que je gardais pour leur percer le flanc, v.1739 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- De quel affreux éclat viens-tu frapper ma vue ! v.1742 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Écoutez-moi, Seigneur, et reprenez vos sens. v.1743 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Qui peut vous arracher ces terribles accents ? v.1744 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Eh ! Sait-il seulement qu'on meurt pour la patrie ? v.1746 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Ce n'est pas vous, c'est lui que je cherche en ces lieux ; v.1747 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Fuyez, éloignez-vous d'un amant furieux. v.1748 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Dieux ! Après tant d'exploits dignes de mon courage, v.1749 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Ah ! Si j'eusse manqué de prudence ou de coeur, v.1751 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Je pourrais au destin pardonner mon malheur ; v.1752 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Quoi ! Sylla presque seul, plus heureux que grand homme, v.1757 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- N'eut besoin que d'un jour pour triompher de Rome ; v.1758 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Je suis vaincu deux fois, et par toi, Cicéron ! v.1760 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Que l'on te vit toujours mesurer tes faveurs. v.1768 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Tu me restes donc seul dans ce fatal moment ! v.1772 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Mes généreux amis sont morts pour ma défense ; v.1773 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Et, pour comble d'horreurs, je mourrai sans vengeance ! v.1774 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Dieux cruels, inventez quelque supplice affreux, v.1775 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Qui puisse être pour moi plus triste et plus honteux ! v.1776 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Malheureux ! Que dis-tu ? Quand la mort t'environne, v.1777 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Ton coeur respire encor le fiel qui l'empoisonne, v.1778 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Coeur faible, qui, rampant sous de lâches maximes, v.1781 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Vaine erreur qu'un grand coeur sut toujours dédaigner, v.1783 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- J'ai voulu lui donner le seul digne de l'être ; v.1786 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Que j'eusse de Caton consulté le délire ; v.1790 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Ou que, faisant un choix plus conforme à vos voeux, v.1791 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- J'eusse, pour avilir tant d'hommes généreux, v.1792 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Donné ma voix au dieu que le sénat révère, v.1793 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Lui dont la seule gloire est d'être votre père ? v.1794 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Voilà celui qui doit décider de leur cours. v.1796 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Écoutez-moi, cruel, avant que la fureur v.1799 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Achève d'aveugler votre indomptable coeur : v.1800 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Les moments nous sont chers ; et celui-ci, peut-être, v.1801 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Encor si, dans les champs où préside l'honneur, v.1803 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Où le vaincu souvent peut braver le vainqueur, v.1804 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Mais se donner la mort pour de honteux complots, v.1807 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Mon coeur, de ses devoirs autrefois si jaloux, v.1811 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Ne sait plus aujourd'hui que pleurer sa victime. v.1814 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- C'est une amante en pleurs, qui vous perd et vous aime ; v.1818 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- C'est ma douleur, qui va me conduire au tombeau. v.1819 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Qui veut vous arracher à votre désespoir, v.1823 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Un peuple à qui les dieux ont soumis l'univers. v.1828 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Pour sauver votre honneur, n'employez d'autres armes v.1829 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Qu'un retour vertueux, vos remords, et mes larmes : v.1830 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Ma grâce est dans mes mains, coeur indigne du mien. v.1835 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Eh bien ! Cruel, méprise un pardon généreux, v.1839 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- J'y consens ; mais du moins, dans ton sort malheureux, v.1840 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- C'est là le trait cruel qui déchire mon coeur. v.1843 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Ah ! S'il vous touche encor, respectez mon malheur. v.1844 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Si de vous obéir ce coeur était capable, v.1845 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Et même me prêter une main généreuse. v.1849 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Cachez à mes regards cette douleur honteuse. v.1850 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Que le grand coeur défie, et que le lâche attend. v.1852 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Je ne me connais plus dans ces affreux moments. v.1856 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Malheureux ! Qu'attends-tu, sans armes, sans défense ? v.1858 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Le sénat va bientôt revenir en ces lieux ; v.1859 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Veux-tu que je te voie égorger à mes yeux ? v.1860 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Tu n'as que trop bravé sa tendresse et ses pleurs ; v.1863 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Je me meurs ! v.1864 (Acte 5, scène 6, TULLIE)
- Séchez vos pleurs, Tullie ; et que prétendez-vous v.1867 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- D'un coeur dont la mort seule éteindra le courroux ? v.1868 (Acte 5, scène 6, CATILINA)
- Adieu, Catilina ; nous allons à la mort. v.1872 (Acte 5, scène 7, CETHEGUS)
- Il ne me restait plus, pour comble de douleur, v.1875 (Acte 5, scène 8, CATILINA)
- Que d'expirer aux yeux de mon lâche vainqueur. v.1876 (Acte 5, scène 8, CATILINA)
- Et toi, dont la vertu ressemble à la fureur, v.1879 (Acte 5, scène 8, CATILINA)
- Au gré de mes désirs tu feras son malheur. v.1880 (Acte 5, scène 8, CATILINA)
- Cruels, qui redoublez l'horreur qui m'environne, v.1881 (Acte 5, scène 8, CATILINA)
- Qu'heureusement pour vous la force m'abandonne ! v.1882 (Acte 5, scène 8, CATILINA)
- Mais croyez qu'en mourant mon coeur n'est point changé. v.1883 (Acte 5, scène 8, CATILINA)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
ATRÉE et THYESTE (1707)
- L'espoir et la douceur de me venger d'un traître. v.2 (Acte 1, scène 1, ATREE)
- Les vents, qu'un dieu contraire enchaînait loin de nous, v.3 (Acte 1, scène 1, ATREE)
- Avilisse l'honneur de ses derniers travaux. v.8 (Acte 1, scène 1, ATREE)
- Se prépare à voguer loin de l'île d'Eubée : v.10 (Acte 1, scène 1, ATREE)
- Puisque les dieux jaloux ne l'y retiennent plus, v.11 (Acte 1, scène 1, ATREE)
- Je l'attends en ces lieux. Toi, demeure, Eurysthène. v.14 (Acte 1, scène 2, ATREE)
- Enfin ce jour heureux, ce jour tant souhaité v.15 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Ranime dans mon coeur l'espoir et la fierté. v.16 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Ah ! Seigneur, si le sang qui vous unit tous deux v.23 (Acte 1, scène 3, EUSYSTHENE)
- N'est plus qu'un titre vain pour ce roi malheureux, v.24 (Acte 1, scène 3, EUSYSTHENE)
- Songez que rien ne peut mieux remplir votre envie v.25 (Acte 1, scène 3, EUSYSTHENE)
- Accablé des malheurs qu'il éprouve aujourd'hui, v.27 (Acte 1, scène 3, EUSYSTHENE)
- Mon implacable coeur l'y poursuivrait encore, v.33 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Je serai sans honneur tant qu'il verra le jour. v.36 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Un ennemi qui peut pardonner une offense, v.37 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Rien ne peut arrêter mes transports furieux : v.39 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Je voudrais me venger, fût-ce même des dieux. v.40 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Enfin mon coeur se plaît dans cette inimitié ; v.43 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Ma raison m'abandonne au seul nom de Thyeste : v.46 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Instruit par ses fureurs à ne rien ménager, v.47 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Qu'il n'accuse que lui du malheur qui l'accable. v.49 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Le sang qui nous unit me rend-il seul coupable ? v.50 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- A-t-il eu quelque égard pour un noeud si sacré ? v.52 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Mon coeur, qui sans pitié lui déclare la guerre, v.53 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Dis plutôt qu'à punir mon âme ingénieuse v.57 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Méditait dès ce temps une vengeance affreuse : v.58 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Je n'épargnais l'ingrat que pour mieux l'accabler : v.59 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Lis mieux dans le secret et dans le coeur d'Atrée. v.62 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Je ne veux découvrir l'un et l'autre qu'à toi ; v.63 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Cet hymen me mettait au comble de mes voeux ; v.67 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Mais à peine aux autels j'en eus formé les noeuds, v.68 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Tes yeux furent témoins des transports de mon coeur : v.71 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- À peine mon amour égalait ma fureur ; v.72 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Par le fer et le feu vit déchirer son sein ; v.75 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Enfin par ma valeur Aerope recouvrée v.77 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Eussent depuis ce temps mis une autre en mon lit, v.80 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Mais en vain mon amour brûlait de nouveaux feux. v.83 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Elle avait à Thyeste engagé tous ses voeux ; v.84 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Aerope, le dirai-je ? En eut pour fruit Plisthène. v.86 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Dieux ! Qu'est-ce que j'entends ? Quoi ! Phisthène, Seigneur, v.87 (Acte 1, scène 3, EUSYSTHENE)
- Reconnu dans Argos pour votre successeur, v.88 (Acte 1, scène 3, EUSYSTHENE)
- C'est lui-même, Eurysthène ; v.89 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Que ma coeur aujourd'hui croit encor sous ce nom v.91 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Heureux si le poison qui servit ma fureur v.95 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- De mon indigne amour eût étouffé l'ardeur ! v.96 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Au milieu des horreurs du sort le plus funeste. v.98 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- À ceux qui de l'ingrate avaient la confidence. v.102 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Cher Thyeste, et je meurs sans regretter la vie : v.105 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Du malheureux amour qu'avait pour lui sa mère. » v.111 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Mais mon coeur plus prudent l'adopta par vengeance ; v.115 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Et, méditant dès lors le plus affreux projet, v.116 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Je fis périr tous ceux qui pouvaient le connaître ; v.123 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Et, laissant ce secret entre les dieux et moi, v.124 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Quoi ! Seigneur, sans frémir du transport qui vous guide, v.130 (Acte 1, scène 3, EUSYSTHENE)
- Oui, je veux que ce fruit d'un amour odieux v.132 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Signale quelque jour ma fureur en ces lieux ; v.133 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Que Thyeste, en mourant, de son malheur instruit, v.136 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Oui, je veux que, baigné dans le sang de ce traître, v.138 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Son forfait mit au jour ce prince malheureux ; v.144 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Il faut par un forfait les en priver tous deux. v.145 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Ne me croit occupé que de l'île d'Eubée : v.147 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Je ne suis en effet descendu dans ces lieux v.148 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Que pour mieux dérober mon secret à ses yeux. v.149 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Et son roi, craignant tout de ma juste fureur, v.152 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- De son nom seulement cherche à couvrir l'honneur. v.153 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Quel peut être le fruit d'un couple incestueux ? v.164 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Moi-même j'avais cru Thyeste vertueux ; v.165 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- D'ailleurs, il lui faudrait laisser mon diadème ; v.167 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- C'est ma seule fureur qui prolonge ses jours ; v.172 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Je veux, par les forfaits où ma haine me livre, v.174 (Acte 1, scène 3, ATREE)
- Prince, cet heureux jour, mais si lent à mon gré, v.180 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Le soldat, dont ce bruit a réveillé l'ardeur, v.184 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Au seul nom de son chef, se croit déjà vainqueur. v.185 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Il n'en attend pas moins de sa valeur suprême v.186 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Je connais de ce chef la valeur et le zèle ; v.190 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- L'affront est grand, l'ardeur de s'en venger extrême ; v.194 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Jurez-moi donc, mon fils, par les dieux, par moi-même, v.195 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- À peine mon courroux égale son grand coeur : v.200 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- En doutez-vous, seigneur ? v.201 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Avez-vous des desseins que mon coeur ne respecte ? v.203 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Mon fils, sans en douter, je veux en être sûr. v.205 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Seigneur, je n'ai point cru que, pour servir mon roi, v.208 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Faut-il par des serments que mon coeur vous rassure ? v.210 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Le soupçonner, seigneur, c'est lui faire une injure. v.211 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Oui, j'atteste des dieux la majesté sacrée v.214 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Que par moi seul enfin son courroux assouvi v.216 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Et le lâche, à mes yeux par vos mains égorgé, v.220 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Moi, seigneur ? v.224 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Quelle était donc l'ardeur que vous faisiez paraître ? v.226 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Je serai son vainqueur, et non pas son bourreau. v.229 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Songez-vous bien quel noeud vous unit l'un et l'autre ? v.230 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Ah ! Seigneur, est-ce ainsi que l'on surprend ma foi ? v.232 (Acte 1, scène 4, PLISTHENE)
- Les dieux m'en sont garants ; c'en est assez pour moi. v.233 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Vous, cependant, volez où l'honneur vous appelle. v.239 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Je veux de ce départ être témoin moi-même. v.242 (Acte 1, scène 4, ATREE)
- Qu'ai-je fait, malheureux ? Quelle imprudence extrême ! v.243 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Je ne sais quel effroi s'empare de mon coeur ; v.244 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Mais tout mon sang se glace, et je frémis d'horreur. v.245 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Dieux, que dans mes serments malgré moi j'intéresse, v.246 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Que peut craindre un grand coeur quand sa vertu lui reste ? v.251 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Athènes me répond d'un trépas glorieux, v.252 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Et j'y cours m'affranchir d'un serment odieux. v.253 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Haï, persécuté, chargé d'un crime affreux, v.256 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Dévoré sans espoir d'un amour malheureux, v.257 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- La mort est désormais le seul dieu que j'implore ; v.259 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Trop heureux de pouvoir arracher en un jour v.260 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Ma gloire à mes serments, mon coeur à son amour ! v.261 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Que dites-vous, seigneur ? Quoi ! Pour une inconnue... v.262 (Acte 1, scène 5, THESSANDRE)
- Peux-tu me condamner, Thessandre ? Tu l'as vue : v.263 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Sa beauté, tout enfin, jusqu'à son malheur même, v.266 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Et qui peut dédaigner mon amour et mon rang v.272 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Ne peut être formé que d'un illustre sang. v.273 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Quoi qu'il en soit, mon coeur, charmé de ce qu'il aime, v.274 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Quel coeur n'eût-elle pas attendri, justes dieux ! v.276 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Dans l'état où le sort vint l'offrir à mes yeux, v.277 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Des horreurs du trépas les traits déjà flétris, v.281 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- Mourante entre les bras de son malheureux père, v.282 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- J'entends du bruit. On vient : peut-être c'est le roi... v.284 (Acte 1, scène 5, PLISTHENE)
- C'est vous-même, seigneur, que je cherchais ici. v.289 (Acte 1, scène 6, THEODAMIE)
- Le sien, vous le savez, périt presque à vos yeux, v.296 (Acte 1, scène 6, THEODAMIE)
- Et nous n'avons d'appui que de vous en ces lieux. v.297 (Acte 1, scène 6, THEODAMIE)
- Il plaignit vos malheurs, vous offrit son appui : v.308 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Son coeur ne sera pas moins sensible aujourd'hui ; v.309 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Mais qui peut vous forcer à quitter cet asile ? v.311 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Quel déplaisir secret vous chasse de ces lieux ? v.312 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Mon amour vous rend-il ce séjour odieux ? v.313 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Seigneur, trop de bonté pour nous vous intéresse. v.318 (Acte 1, scène 6, THEODAMIE)
- Mon nom est peu connu, ma patrie est la Grèce ; v.319 (Acte 1, scène 6, THEODAMIE)
- Et j'ignore en quel lieu, sortant de ces climats, v.320 (Acte 1, scène 6, THEODAMIE)
- Abandonnez ces lieux, ôtez-moi pour jamais v.324 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Le dangereux espoir de revoir vos attraits. v.325 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Fuyez un malheureux ; punissez-le, madame, v.326 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Et moi, prêt d'adorer jusqu'à votre rigueur, v.328 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- J'attendrai que la mort vous chasse de mon coeur : v.329 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Le ciel m'en est témoin : et jamais vos beaux yeux v.332 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- N'ont peut-être allumé de moins coupables feux. v.333 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Ce coeur, à qui le vôtre est toujours si sévère, v.334 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- N'offrit jamais aux dieux d'hommage plus sincère. v.335 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Adieu, madame, adieu ; prompt à vous satisfaire, v.338 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Malgré votre rigueur, de mes plus tendres soins. v.341 (Acte 1, scène 6, PLISTHENE)
- Quel astre injurieux en ces climats nous guide ? v.343 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Ô vous, qui nous jetez sur ces bords odieux, v.344 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Cachez-nous au tyran qui règne dans ces lieux, v.345 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Dieux puissants ! Sauvez-nous d'une main ennemie ! v.346 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Du sort qui nous poursuit vois quelle est la rigueur. v.348 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Atrée, après vingt ans, rallumant sa fureur, v.349 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- L'Euripe a tout détruit ; plus d'espoir de vengeance : v.359 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Et c'est ce même amant, ce prince généreux, v.360 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Sans qui nous périssions sur ce rivage affreux, v.361 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Trop heureux cependant, si de l'île d'Eubée v.366 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Sauvez l'en, s'il se peut, grands dieux ! Votre courroux v.368 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Je tremble à chaque pas que je fais en ces lieux : v.372 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Hélas ! Thyeste en vain s'y cache à tous les yeux ; v.373 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Quoique absent dès longtemps, on peut le reconnaître : v.374 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Heureux que sa langueur l'empêche d'y paraître ! v.375 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Attendez tout d'un coeur et généreux et tendre : v.378 (Acte 1, scène 7, LEONIDE)
- La main qui nous sauva peut encor vous défendre. v.379 (Acte 1, scène 7, LEONIDE)
- Puisque déjà vos yeux y donnent de l'amour. v.381 (Acte 1, scène 7, LEONIDE)
- Comment nommer le feu dont je brûle aujourd'hui ? v.385 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Contre tant de vertus mon coeur mal affermi v.388 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Heureuse cependant si ce funeste jour v.392 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Ne voit d'autres malheurs que ceux de notre amour. v.393 (Acte 1, scène 7, THEODAMIE)
- Défendons, s'il se peut, le seul bien qui nous reste. v.399 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- D'un père infortuné que prétendent vos pleurs ? v.400 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Voulez-vous, dans ces lieux, voir combler mes malheurs ? v.401 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Laissez-moi profiter de ces heureux instants. v.409 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Si sa flotte une fois abandonne l'Eubée, v.411 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- De sortir désormais de ces lieux ennemis ? v.413 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Pourquoi, seigneur, pourquoi vous exposer sans cesse ? v.415 (Acte 2, scène 2, THEODAMIE)
- À peine enfin sauvé de la fureur des eaux, v.416 (Acte 2, scène 2, THEODAMIE)
- D'un secours dangereux sans tenter le hasard, v.420 (Acte 2, scène 2, THEODAMIE)
- Que je veuille à mes jours sacrifier ma gloire ! v.423 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Peut-il me soupçonner d'être en cette contrée ? v.431 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Sans appui, sans secours, sans suite dans ces lieux, v.432 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Sans éclat qui sur moi puisse attirer les yeux, v.433 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- C'est assez que mon coeur n'en craigne rien pour vous, v.437 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Ma fille ; vous savez que sa main meurtrière v.438 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- C'est moi seul, c'est Aerope enlevée à ses voeux ; v.440 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Et vous ne sortez point de ce sang malheureux. v.441 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Allez : votre frayeur, qui dans ces lieux m'arrête, v.442 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Mon coeur au désespoir n'a rien à ménager. v.445 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Que de tenter, seigneur, un secours si funeste ! v.447 (Acte 2, scène 2, THEODAMIE)
- En dussé-je périr, songez que je le veux. v.448 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Sauvez-moi, par pitié, de ces bords dangereux, v.449 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Jusqu'au fond de mon coeur semble se faire entendre : v.455 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Cette nuit même encor, j'ai senti dans mon coeur v.460 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Tout ce que peut un songe inspirer de terreur. v.461 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- J'ai cru longtemps errer parmi des cris affreux, v.464 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Que des mânes plaintifs poussaient jusques aux cieux. v.465 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- J'ai cru d'Aerope en pleurs entendre gémir l'ombre ; v.467 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- « Quoi ! Tu peux t'arrêter dans ce séjour funeste ! v.470 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Le spectre, à la lueur d'un triste et noir flambeau, v.472 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Et, sans être attendri de ses cris douloureux, v.480 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Il semblait dans son sang plonger un malheureux. v.481 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- De ses lambeaux sanglants à mes yeux s'est voilée. v.483 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- L'horreur a suspendu l'usage de mes sens. v.485 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- À mille affreux objets l'âme entière livrée, v.486 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Ma frayeur m'a jeté sans force aux pieds d'Atrée. v.487 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Et de l'autre, à longs traits, m'abreuver de mon sang. v.489 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- D'un songe si cruel quelle que soit l'horreur, v.492 (Acte 2, scène 2, THEODAMIE)
- Ce fantôme peut-il troubler votre grand coeur ? v.493 (Acte 2, scène 2, THEODAMIE)
- Sans les ennuis secrets où ma douleur me plonge. v.495 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- J'en crains plus du tyran qui règne dans ces lieux v.496 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Que d'un songe si triste, et peut-être des dieux : v.497 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Je ne connais que trop la fureur qui l'entraîne. v.498 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Des fureurs du tyran son fils n'est point complice. v.503 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Mais mon coeur sur ce point a peine à m'obéir. v.505 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Hélas ! Et plus je vois ce généreux Plisthène, v.506 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Mon coeur, qui cependant craint de lui trop devoir, v.508 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Ni ne veut, ni ne doit compter sur son pouvoir. v.509 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Tentez tout sur le coeur de mon barbare frère ; v.514 (Acte 2, scène 2, THYESTE)
- Vous tenteriez, seigneur, un inutile effort ; v.516 (Acte 2, scène 3, ALCIMEDON)
- Vous en pourrez vous-même être mieux éclairci ; v.520 (Acte 2, scène 3, ALCIMEDON)
- Il doit être déjà de retour en ces lieux. v.524 (Acte 2, scène 3, ATREE)
- Madame, quel dessein vous présente à mes yeux ? v.525 (Acte 2, scène 4, ATREE)
- Prête à tenter, seigneur, la route du Bosphore, v.526 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- J'éprouve dès longtemps qu'un roi si généreux v.528 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Ne voit point sans pitié le sort des malheureux. v.529 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Sans appui, sans secours, dans ces lieux écartés, v.532 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- J'attends tout désormais de vos seules bontés. v.533 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Puis-je espérer, seigneur, qu'un roi si redoutable v.535 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Daigne, de mes malheurs plus touché que les dieux, v.536 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- M'accorder un vaisseau pour sortir de ces lieux ? v.537 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Prête à sortir des lieux qui sont sous ma puissance, v.542 (Acte 2, scène 4, ATREE)
- Seigneur, c'est à Byzance v.543 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Ce vaisseau, que les vents jetèrent dans l'Eubée, v.550 (Acte 2, scène 4, ATREE)
- Peut-être, comme nous le jouet de l'orage, v.554 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Mais ceux qu'en ce palais a sauvés votre fils v.556 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Ne sont point nés, seigneur, parmi vos ennemis. v.557 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Traîne à regret, seigneur, une importune vie, v.563 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Et n'est point en état de paraître à vos yeux. v.564 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Gardes, faites venir l'étranger en ces lieux. v.565 (Acte 2, scène 4, ATREE)
- On doit des malheureux respecter la misère. v.566 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Je veux de ses malheurs consoler votre père ; v.567 (Acte 2, scène 4, ATREE)
- Je ne veux rien de plus. Mais quel est votre effroi ? v.568 (Acte 2, scène 4, ATREE)
- Quelle est donc la frayeur dont je vous vois émue ? v.571 (Acte 2, scène 4, ATREE)
- Seigneur, d'aucun effroi mon coeur n'est agité : v.572 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Mon père peut ici paraître en sûreté. v.573 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Étranger dans ces lieux, eh ! Qu'aurait-il à craindre ? v.575 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Le retenait, seigneur, sans le tenir caché. v.577 (Acte 2, scène 4, THEODAMIE)
- Dieux ! Cachez-le au tyran, ou ramenez Plisthène. v.579 (Acte 2, scène 5, THEODAMIE)
- Étranger malheureux, que le sort en courroux, v.580 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Revenait ce vaisseau brisé près de l'Eubée ? v.587 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Le dieu dont les rayons daignent nous éclairer. v.589 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Et tu vas de ces lieux... ? v.590 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Seigneur, c'est dans l'Asie v.590 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Quel transport tout-à-coup dans mon coeur se réveille ! v.595 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Quelle soudaine horreur s'empare de mes sens ! v.597 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Je le reconnaîtrais seulement à ma haine : v.603 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Moi, Thyeste, seigneur ! v.606 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Et je hais trop l'objet qui paraît à mes yeux v.608 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Pour que tu ne sois point ce Thyeste odieux. v.609 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Eh bien ! Reconnais-moi ; je suis ce que tu veux, v.612 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Ce Thyeste ennemi, ce frère malheureux. v.613 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- N'eussent point découvert l'infortuné Thyeste, v.615 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Peut-être que la mienne, esclave malgré moi, v.616 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Sans doute que les dieux approuvent mes desseins, v.621 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Puisque avec mes fureurs leurs soins d'intelligence v.622 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- T'amènent dans des lieux tout pleins de ma vengeance. v.623 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Ton nom seul en ces lieux est l'arrêt de ta mort. v.625 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Rien ne peut t'en sauver ; la foudre est toute prête ; v.626 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Le temps, qui t'a sauvé d'un vainqueur irrité, v.628 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- A grossi tes forfaits par leur impunité. v.629 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Le soin de me venger en fut seul la raison. v.633 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Ne crois pas que la peur des fers ou du supplice v.634 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Ait à mon coeur tremblant dicté cet artifice : v.635 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Précipite, inhumain, leur course infortunée, v.639 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Et sois sûr que contre eux l'attentat le plus noir v.640 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- N'égale point pour moi l'horreur de te revoir. v.641 (Acte 2, scène 5, THYESTE)
- Que faites-vous, seigneur ? v.644 (Acte 2, scène 5, THEODAMIE)
- Dieux ! Sur qui va tomber votre injuste rigueur ! v.645 (Acte 2, scène 5, THEODAMIE)
- Ne suivrez-vous jamais qu'une aveugle colère ? v.646 (Acte 2, scène 5, THEODAMIE)
- Ah ! Dans un malheureux reconnaissez un frère ; v.647 (Acte 2, scène 5, THEODAMIE)
- Que sur ses noirs projets votre coeur combattu v.648 (Acte 2, scène 5, THEODAMIE)
- Immolez donc, seigneur, et le père et la fille ; v.650 (Acte 2, scène 5, THEODAMIE)
- Thyeste, par vous seul accablé de malheurs, v.652 (Acte 2, scène 5, THEODAMIE)
- Peut-il être un objet digne de vos fureurs ? v.653 (Acte 2, scène 5, THEODAMIE)
- Vous prétendez en vain que mon coeur s'attendrisse. v.654 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- De son sang odieux qu'on épuise son flanc... v.656 (Acte 2, scène 5, ATREE)
- Ciel ! Qu'est-ce que j'entends ? Quelle fureur soudaine v.659 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- De votre voix, seigneur, a rempli tous ces lieux ? v.660 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Qui peut causer ici ces transports furieux ? v.661 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Ne menacent, seigneur, que mon malheureux père : v.663 (Acte 2, scène 6, THEODAMIE)
- Sauvez-le, s'il se peut, des plus funestes coups. v.664 (Acte 2, scène 6, THEODAMIE)
- À l'immoler, seigneur, quel motif vous engage ? v.666 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Aurait-il à son tour violé ceux des rois ? v.669 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Étranger dans ces lieux, que vous a-t-il fait craindre v.670 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Étranger dans ces lieux ! Que tu le connais mal ! v.672 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- C'est de tous les humains le seul que je déteste, v.674 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Qu'ai-je entendu, grands dieux ! Lui Thyeste, Seigneur ? v.676 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Eh bien ! En doit-il moins fléchir votre rigueur ? v.677 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Calmez, seigneur, calmez cette fureur extrême. v.678 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Ose à mes yeux encor s'intéresser pour lui ! v.681 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Seigneur, par ces genoux que votre fils embrasse, v.686 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Accordez à mes voeux cette dernière grâce : v.687 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Voyez quel est le sang que mes pleurs vous demandent ; v.691 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- C'est le vôtre, seigneur, non un sang étranger : v.692 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Daigne-t-il seulement implorer ma clémence ? v.695 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Si ton coeur qui me hait veut me haïr toujours ? v.697 (Acte 2, scène 6, THYESTE)
- Qui de nous deux, cruel, poursuit ici son frère ? v.699 (Acte 2, scène 6, THYESTE)
- Pour calmer les transports de ton coeur irrité ? v.701 (Acte 2, scène 6, THYESTE)
- N'a pu garder ton coeur d'un amour téméraire, v.707 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Quand je t'ai vu souiller par tes coupables feux v.708 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Les autels où l'hymen allait combler mes voeux, v.709 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Que peux-tu m'opposer qui parle en ta défense ? v.710 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Ne me reproche plus mon crime ni mes feux ; v.712 (Acte 2, scène 6, THYESTE)
- Tu m'as vendu bien cher cet amour malheureux. v.713 (Acte 2, scène 6, THYESTE)
- Pour t'attendrir enfin, auteur de ma misère, v.714 (Acte 2, scène 6, THYESTE)
- Que peux-tu souhaiter qui te parle pour moi ? v.716 (Acte 2, scène 6, THYESTE)
- Ah ! Rendez-vous, seigneur : je vois que la nature v.718 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Dans votre coeur sensible excite un doux murmure, v.719 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Ne le combattez point par des soins odieux ; v.720 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Elle n'inspire rien qui ne vienne des dieux. v.721 (Acte 2, scène 6, PLISTHENE)
- Je veux bien oublier une sanglante injure. v.726 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Thyeste, sur ma foi que ton coeur se rassure : v.727 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- J'en jure par les dieux, j'en jure par Plisthène ; v.730 (Acte 2, scène 6, ATREE)
- Toi, fais-les avec soin observer, Eurysthène ; v.738 (Acte 2, scène 7, ATREE)
- Écarte les amis de cet audacieux, v.740 (Acte 2, scène 7, ATREE)
- Et viens, sans t'arrêter, me rejoindre en ces lieux. v.741 (Acte 2, scène 7, ATREE)
- Enfin, grâces aux dieux, je tiens en ma puissance v.742 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- On l'observe en ces lieux, il ne peut échapper ; v.744 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Tout ce que peut un coeur trahi dans son amour. v.749 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Que de cette vengeance il veuille être complice ? v.751 (Acte 3, scène 1, EUSYSTHENE)
- Ne sont-ils les effets que d'un coeur généreux ? v.760 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Non, non ; la source en est dans un coeur amoureux ; v.761 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Tant d'ardeur à sauver cette race ennemie v.762 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Il a pris dans ses yeux ce détestable amour ; v.765 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Et je m'étonne encor d'une ardeur si funeste ! v.766 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Joignons à tant d'horreurs l'horreur d'un parricide. v.771 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Puis-je mieux me venger de ce sang odieux v.772 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Que d'armer contre lui son forfait et les dieux ? v.773 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Heureux qu'en ce moment le crime de Plisthène v.774 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Qu'il vienne seul ici. v.776 (Acte 3, scène 1, ATREE)
- Permet à ma fureur d'agir en liberté : v.777 (Acte 3, scène 2, ATREE)
- Sont autant de sujets dévoués à leur roi. v.781 (Acte 3, scène 2, ATREE)
- Je le vois ; et pour peu qu'il ose la trahir, v.788 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Lassé des soins divers dont mon coeur est la proie, v.790 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Prince, il faut à vos yeux que mon coeur se déploie. v.791 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Cependant ma fureur s'accroît plus que jamais. v.793 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Ma fureur désormais ne peut plus se contraindre, v.798 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Et, bravant sans respect et les dieux et son père, v.806 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Son coeur pour eux et lui n'a qu'une foi légère. v.807 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Et qu'un fils pour son roi respectueux, fidèle, v.811 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Thyeste est dans ces lieux, et l'on peut s'y méprendre ! v.815 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Qu'un frère, dans vos bras, à la face des dieux, v.820 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- M'eût assez acquitté d'un serment odieux. v.821 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Veux-tu que tous les deux nous remplissions le nôtre ? v.827 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- J'ai juré par les dieux, j'ai juré par Plisthène, v.830 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Qui de nous deux enfin est ici le parjure. v.835 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Ah ! Seigneur, puis-je voir votre coeur aujourd'hui v.836 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Descendre à des détours si peu dignes de lui ? v.837 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Ait pu braver des dieux la majesté sacrée, v.839 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- J'admirais un grand coeur au milieu de l'offense, v.846 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Qui ! Moi, lui pardonner ! Les fières Euménides v.850 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Du sang des malheureux sont cent fois moins avides, v.851 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Et leur farouche aspect inspire moins d'horreur v.852 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Que Thyeste aujourd'hui n'en inspire à mon coeur. v.853 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Quels que soient mes serments, trop de fureur m'anime. v.854 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Il a de la valeur, je ne suis pas vengé ! v.861 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Ah ! Ne me force point, dans ma fureur extrême, v.862 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- ( Que sais-je ? Hélas ! ) peut-être à t'immoler toi-même ! v.863 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Car enfin, puisqu'il faut du sang à ma fureur, v.864 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Malheur à qui trahit les transports de mon coeur ! v.865 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Versez le sang d'un fils, s'il peut vous satisfaire ; v.866 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Oui, seigneur ; et ma main, loin d'être meurtrière, v.870 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Seconder vos fureurs, ce serait vous trahir : v.872 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Enfin j'ouvre les yeux : ta lâcheté, perfide, v.874 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Tu trahis pour Thyeste et les dieux et ta foi ; v.876 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Ton coeur ne brûle point d'une flamme ennemie. v.879 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Oui, seigneur, il est vrai, la princesse m'est chère ; v.882 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Vous connaissez le feu qui dévore mon sein ; v.884 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Ah ! Grands dieux ! v.892 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- S'il n'est mort lorsque enfin je reverrai ces lieux, v.900 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- J'immole sans pitié ton amante à tes yeux. v.901 (Acte 3, scène 3, ATREE)
- Je crois voir dans Thyeste un dieu qui m'épouvante. v.906 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Ah ! Seigneur ! v.907 (Acte 3, scène 3, PLISTHENE)
- Dieux ! Plongez-moi plutôt dans l'éternelle nuit. v.909 (Acte 3, scène 4, PLISTHENE)
- Non, cruel, n'attends pas que ma main meurtrière v.910 (Acte 3, scène 4, PLISTHENE)
- Fasse couler le sang de ton malheureux frère. v.911 (Acte 3, scène 4, PLISTHENE)
- Assouvis, si tu veux, ta fureur sur le mien : v.912 (Acte 3, scène 4, PLISTHENE)
- De mes jours malheureux l'unique et sûr appui ! v.917 (Acte 3, scène 5, THYESTE)
- Quel appui, juste ciel ! Quel coeur impitoyable v.918 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Ah ! Plût aux dieux pouvoir, aux dépens de mes jours, v.920 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Ce n'est point la pitié qui m'attendrit, seigneur : v.924 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Je sens des mouvements inconnus à mon coeur. v.925 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Seigneur, soit amitié, soit raison, qui m'inspire, v.926 (Acte 3, scène 5, THYESTE)
- M'acquitte bien, seigneur, de ce bonheur suprême ! v.931 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- A semblé redoubler par les rigueurs d'Atrée. v.935 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Seigneur, que dites-vous ? Qui fait couler vos larmes ? v.938 (Acte 3, scène 5, THYESTE)
- Vous soupirez ; la mort est peinte dans vos yeux ; v.940 (Acte 3, scène 5, THYESTE)
- Vos regards attendris se tournent vers les cieux : v.941 (Acte 3, scène 5, THYESTE)
- Quel malheur si terrible a pu troubler Plisthène ? v.942 (Acte 3, scène 5, THYESTE)
- Jusqu'au fond de mon coeur je ressens votre peine. v.943 (Acte 3, scène 5, THYESTE)
- Faut-il la voir périr dans ces funestes lieux ? v.948 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Quel étrange discours ! Cher prince, au nom des dieux, v.949 (Acte 3, scène 5, THYESTE)
- Mais, dût tomber sur moi le plus affreux courroux, v.952 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Fuyez, seigneur, fuyez. v.954 (Acte 3, scène 5, PLISTHENE)
- Ah ! Seigneur, si jamais... v.958 (Acte 3, scène 6, PLISTHENE)
- Sortez : en d'autres lieux vous pourrez m'en instruire. v.959 (Acte 3, scène 6, ATREE)
- Et mon coeur est rempli de soins plus importants. v.961 (Acte 3, scène 6, ATREE)
- De ce transport, seigneur, que faut-il que je pense ? v.962 (Acte 3, scène 7, THYESTE)
- Qui peut vous emporter à tant de violence ? v.963 (Acte 3, scène 7, THYESTE)
- Qu'a fait ce fils ? Qui peut vous armer contre lui ? v.964 (Acte 3, scène 7, THYESTE)
- Quelle indigne frayeur a troublé vos esprits ? v.968 (Acte 3, scène 7, ATREE)
- Quoi ! Même dans des lieux soumis à ma puissance v.974 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Que le perfide, en proie aux horreurs de son sort, v.992 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Implore comme un bien la plus affreuse mort. v.993 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Que ma triste vengeance, à tous les deux cruelle, v.994 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Étonne jusqu'aux dieux qui n'ont rien fait pour elle. v.995 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Abandonne le mien : qu'exiges-tu d'un coeur v.1000 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Qui ne reconnaît plus de dieu que sa fureur ? v.1001 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Surpassons, s'il se peut, les crimes de Thyeste. v.1003 (Acte 3, scène 8, ATREE)
- Où courez-vous, seigneur ? Qu'allez-vous entreprendre ? v.1006 (Acte 4, scène 1, THESSANDRE)
- D'un coeur au désespoir tout ce qu'on peut attendre. v.1007 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Quelle est donc la fureur dont je vous vois épris ? v.1008 (Acte 4, scène 1, THESSANDRE)
- Ciel ! Dans quel trouble affreux jetez-vous mes esprits ? v.1009 (Acte 4, scène 1, THESSANDRE)
- Parlez, seigneur : le roi, désormais plus sévère... v.1014 (Acte 4, scène 1, THESSANDRE)
- Qu'avais-je fait aux dieux pour naître d'un tel père ? v.1015 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Ô devoir, dans mon coeur trop longtemps respecté, v.1016 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Les rigoureuses lois qu'impose la nature v.1018 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Secrets persécuteurs des cours nés vertueux, v.1020 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Remords, qu'exigez-vous d'un amant malheureux ? v.1021 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Que dites-vous, seigneur ? Quelle douleur vous presse ? v.1022 (Acte 4, scène 1, THESSANDRE)
- Du roi, dont la fureur v.1024 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Va lui plonger peut-être un poignard dans le coeur. v.1025 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Que, pour mieux m'obliger à lui percer le flanc, v.1032 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Ah ! Je me sens saisir d'une fureur nouvelle : v.1034 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Courons, pour la sauver, où mon honneur m'appelle. v.1035 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Mais où la rencontrer ? Eh quoi ! Les justes dieux v.1036 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- M'ont-ils déjà puni d'un projet odieux ? v.1037 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Qui peut dans ce palais la soustraire à ma vue ? v.1039 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Je frémis : retournons les chercher en ces lieux, v.1040 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Les en sauver, Thessandre, ou périr à leurs yeux. v.1041 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Allons, ne laissons point, dans l'ardeur qui m'anime, v.1042 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Un coeur comme le mien réfléchir sur un crime. v.1043 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Ce n'est point un forfait ; c'est imiter les dieux v.1048 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Que de remplir son coeur du soin des malheureux. v.1049 (Acte 4, scène 1, PLISTHENE)
- Se peut-il qu'en ces lieux Plisthène vous revoie ? v.1051 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- L'unique objet des soins de mon coeur éperdu, v.1052 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Hélas ! Par quel bonheur nous est-il donc rendu ? v.1053 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Quoi ! C'est vous, ma princesse ! Ah ! Ma fureur calmée v.1054 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Fait place à la douceur dont mon âme est charmée. v.1055 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Dieux ! Qu'allais-je tenter ? Mais quel est votre effroi ? v.1056 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Qui fait couler vos pleurs ? Et qu'est-ce que je vois ? v.1057 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Seigneur, vous me voyez les yeux baignés de larmes, v.1058 (Acte 4, scène 2, THEODAMIE)
- Et le coeur agité des plus vives alarmes. v.1059 (Acte 4, scène 2, THEODAMIE)
- Thyeste va bientôt ensanglanter ces lieux, v.1060 (Acte 4, scène 2, THEODAMIE)
- Si vous ne retenez ce prince furieux. v.1061 (Acte 4, scène 2, THEODAMIE)
- Il veut la prévenir par la perte d'Atrée. v.1063 (Acte 4, scène 2, THEODAMIE)
- Il est perdu, seigneur, ce prince qui vous aime, v.1066 (Acte 4, scène 2, THEODAMIE)
- Si la pitié pour nous peut émouvoir votre âme, v.1070 (Acte 4, scène 2, THEODAMIE)
- Je vous dirais qu'un coeur plein de reconnaissance v.1074 (Acte 4, scène 2, THEODAMIE)
- Dissipez vos frayeurs, et calmez vos alarmes ; v.1078 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Vos yeux, pour m'attendrir, n'ont pas besoin de larmes. v.1079 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Hélas ! Qui plus que moi doit plaindre vos malheurs ? v.1080 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Ne craignez rien ; mes soins ont prévenu vos pleurs. v.1081 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- De ces funestes lieux votre fuite assurée v.1082 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Prouver à vos beaux yeux ce qu'ils peuvent sur moi. v.1085 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Oui, croyez-en ces dieux que mon amour atteste, v.1086 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- N'aura point eu pour vous une tendresse vaine. v.1091 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Heureux si je pouvais, en vous sauvant tous deux, v.1096 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Près de ne vous voir plus, expirer à vos yeux ! v.1097 (Acte 4, scène 2, PLISTHENE)
- Mais Thyeste paraît : quel bonheur est le nôtre ! v.1098 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Que vois-je ? Dieux puissants, après un si grand bien, v.1100 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Que faisiez-vous, cher prince ? Et dans ces mêmes lieux v.1104 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Qui pouvait si longtemps vous cacher à nos yeux ? v.1105 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Effrayé des fureurs où mon âme est livrée, v.1106 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Plisthène dans ces lieux n'était plus attendu. v.1108 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Tant que l'astre du jour éclairera mes yeux, v.1112 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Il n'éclairera point votre perte en ces lieux : v.1113 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Malgré tous mes malheurs, je vis pour vous défendre. v.1114 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Et, sans vous informer d'un odieux secret, v.1116 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Adieu, seigneur, adieu : mon âme est satisfaite v.1118 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Instruit par vos bontés pour un sang malheureux, v.1124 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Je n'en trahirai point l'exemple généreux. v.1125 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Accablé des malheurs où le destin me livre, v.1126 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Je veux mourir en roi, si je ne puis plus vivre. v.1127 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Je combats vainement de si vives douleurs ; v.1132 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Un pouvoir inconnu me fait verser des pleurs. v.1133 (Acte 4, scène 3, THYESTE)
- Fuyez, seigneur, fuyez ; et ne m'exposez pas v.1140 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- À l'horreur de vous voir égorger dans mes bras. v.1141 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Hélas ! Je ne crains point pour votre seule vie : v.1142 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- C'est vous en dire assez, seigneur, sauvez du moins v.1144 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Et ne m'exposez pas à l'horreur légitime v.1146 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Fuyez, n'abusez point d'un moment précieux. v.1148 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Cherchez-vous à périr dans ces funestes lieux ? v.1149 (Acte 4, scène 3, PLISTHENE)
- Seigneur, le roi s'avance. v.1150 (Acte 4, scène 3, THESSANDRE)
- Ne craignez rien, les dieux ont fléchi votre roi. v.1153 (Acte 4, scène 4, ATREE)
- Et le ciel dans son coeur a pris votre défense. v.1155 (Acte 4, scène 4, ATREE)
- D'une indigne frayeur je vois ton âme atteinte ; v.1158 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Thyeste, chasses-en les horreurs et la crainte. v.1159 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Tes malheurs sont si grands qu'elle en est désarmée : v.1163 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Et les dieux, effrayés des forfaits des humains, v.1164 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Jamais plus à propos n'ont trahi leurs desseins. v.1165 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Quelle était ma fureur ! Et que vais-je t'apprendre ! v.1166 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Ton coeur déjà tremblant va frémir de l'entendre. v.1167 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Je le répète encor ; tes malheurs sont si grands, v.1168 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Ce billet seul contient un secret si funeste... v.1170 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Tu n'as pas oublié les sujets odieux v.1172 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- D'un courroux excité par tes indignes feux : v.1173 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- J'en sens encor frémir mon coeur épouvanté. v.1177 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Car, dans l'instant fatal où j'attestais les cieux, v.1180 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Je me jurais ta mort, et j'imposais aux dieux. v.1181 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Je n'en veux pour témoin que ce même Plisthène, v.1182 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Et, pour mieux l'engager à t'arracher la vie, v.1186 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- De ce récit affreux ne prends aucun effroi : v.1188 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Ne crains rien d'un courroux peut-être légitime. v.1191 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Quelle eût été l'horreur d'avoir pu l'assouvir ! v.1193 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Enfin, c'eût été peu que d'immoler mon frère, v.1194 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Le malheureux auroit assassiné son père. v.1195 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Dieux ! Qu'est-ce que je vois ? C'est d'Aerope. Ah ! Mon fils ! v.1197 (Acte 4, scène 5, THYESTE)
- La nature en mon coeur éclaircit ce mystère. v.1198 (Acte 4, scène 5, THYESTE)
- Cher Plisthène, mes voeux sont enfin accomplis. v.1200 (Acte 4, scène 5, THYESTE)
- Ciel ! Qu'est-ce que j'entends ? Moi, seigneur, votre fils ! v.1201 (Acte 4, scène 5, PLISTHENE)
- Ma main au parricide, et mon coeur à l'inceste. v.1203 (Acte 4, scène 5, PLISTHENE)
- Grands dieux, qui m'épargnez tant d'horreurs en ce jour, v.1204 (Acte 4, scène 5, PLISTHENE)
- Quand je ne le suis plus, seigneur, il m'est bien doux v.1208 (Acte 4, scène 5, PLISTHENE)
- L'est toujours par le coeur, s'il ne l'est par le sang. v.1213 (Acte 4, scène 5, PLISTHENE)
- Eurysthène, sensible aux larmes de ta mère, v.1218 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Instruit de mes fureurs, c'est lui dont la pitié v.1220 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- En faveur de ce fils, qui fut longtemps le mien, v.1228 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Je prétends que ce jour, que souillait ma fureur, v.1232 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Achève de bannir les soupçons de ton coeur. v.1233 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Est-ce offrir de la paix des garants peu sincères ? v.1235 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Tu sais qu'aucun de nous, sans un malheur soudain, v.1236 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Je veux bien aujourd'hui, pour lui prouver ma foi, v.1240 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Veut-il bien, à son tour, que la coupe sacrée v.1242 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Que de me rendre un fils ? Mon coeur est rassuré ; v.1245 (Acte 4, scène 5, THYESTE)
- Soit un présent, seigneur, que m'ait fait votre haine. v.1247 (Acte 4, scène 5, THYESTE)
- Pour cet heureux moment qu'en ces lieux tout s'apprête ; v.1254 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Qu'un pompeux sacrifice en précède la fête ; v.1255 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Trop heureux si Thyeste, assuré de la paix, v.1256 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- C'est vous, de ce grand jour, que je charge, Eurysthène ; v.1259 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Puisse le noeud sacré qui doit nous réunir v.1264 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- Effacer de son coeur un triste souvenir ! v.1265 (Acte 4, scène 5, ATREE)
- De mille affreux soupçons j'ai peine à me défendre. v.1270 (Acte 4, scène 6, PLISTHENE)
- Thessandre ne vient point, rien ne l'offre à mes yeux ; v.1272 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Tout m'abandonne-t-il dans ces funestes lieux ? v.1273 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Tristes pressentiments que le malheur enfante, v.1274 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Secrets avis des dieux, ne pressez plus un coeur v.1276 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Dont toute la fierté combat mal la frayeur. v.1277 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- C'est en vain qu'elle veut y mettre quelque obstacle ; v.1278 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Le coeur des malheureux n'est qu'un trop sûr oracle. v.1279 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Je ne connais que trop ses transports furieux ; v.1288 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Et sa fausse pitié n'éblouit point mes yeux. v.1289 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- J'en ai trop éprouvé de son perfide coeur, v.1292 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Pour oser, sur sa foi, déposer ma frayeur. v.1293 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Mais du fond de mon coeur je sens couler mes larmes. v.1295 (Acte 5, scène 1, PLISTHENE)
- Sur les bords de l'Euripe est-il temps de nous rendre ? v.1299 (Acte 5, scène 2, PLISTHENE)
- Pour cet heureux moment as-tu tout préparé ? v.1300 (Acte 5, scène 2, PLISTHENE)
- Il ne tient plus qu'à vous d'éprouver leur courage ; v.1302 (Acte 5, scène 2, THESSANDRE)
- Veut en croire des cours pleins de zèle pour lui, v.1305 (Acte 5, scène 2, THESSANDRE)
- Si mon coeur aujourd'hui ne tremblait que pour moi. v.1309 (Acte 5, scène 2, PLISTHENE)
- Ce n'est plus que pour eux que mon coeur s'intéresse. v.1311 (Acte 5, scène 2, PLISTHENE)
- Eh ! Que prétendez-vous, seigneur, lorsque son frère v.1314 (Acte 5, scène 2, THESSANDRE)
- Il appelle les dieux à cette auguste fête. v.1319 (Acte 5, scène 2, THESSANDRE)
- Mon coeur, à cet aspect qui s'est laissé charmer, v.1320 (Acte 5, scène 2, THESSANDRE)
- Ne voit rien dont le vôtre ait lieu de s'alarmer. v.1321 (Acte 5, scène 2, THESSANDRE)
- De quelque crime affreux cette fête est complice ; v.1323 (Acte 5, scène 2, PLISTHENE)
- C'est assez qu'un tyran la consacre en ces lieux ; v.1324 (Acte 5, scène 2, PLISTHENE)
- Et nous sommes perdus s'il invoque les dieux. v.1325 (Acte 5, scène 2, PLISTHENE)
- Va, cours avec ma soeur nous attendre au rivage ; v.1326 (Acte 5, scène 2, PLISTHENE)
- Dieux puissants, secondez un si juste dessein ; v.1328 (Acte 5, scène 3, PLISTHENE)
- Demeure, digne fils d'Aerope et de Thyeste ; v.1330 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Demeure, reste impur d'un sang que je déteste. v.1331 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Demeure, c'est ici que Thyeste t'attend ; v.1333 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Les traîtres qu'en ces lieux arme ton parricide. v.1335 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Que ton coeur aussitôt en prend le caractère ; v.1339 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Va périr avec eux dans l'horreur des supplices. v.1343 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Vos reproches honteux n'ont rien qui me surprenne, v.1346 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- Et je ne sens que trop ce que peut votre haine. v.1347 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- Aurais-je prétendu, né d'un sang odieux, v.1348 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- Vous être plus sacré que n'ont été les dieux ? v.1349 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- J'entrevois des horreurs dont frémit la nature. v.1351 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- Dans la juste fureur dont mon coeur est épris... v.1352 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- Que vous épargnerez votre malheureux frère. v.1359 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- J'ai pénétré moi seul au fond de votre coeur ; v.1364 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- Et mon malheureux père est encor dans l'erreur. v.1365 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- Je ne vous parle point d'une jeune princesse ; v.1366 (Acte 5, scène 4, PLISTHENE)
- Va, tu prétends en vain t'éclaircir de leur sort ; v.1368 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Meurs dans ce doute affreux, plus cruel que la mort. v.1369 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- De leur sort aux enfers va chercher qui t'instruise. v.1370 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Versez à ma fureur ce sang abandonné, v.1372 (Acte 5, scène 4, ATREE)
- Va périr, malheureux, mais, dans ton sort funeste, v.1374 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Cent fois moins malheureux que le lâche Thyeste. v.1375 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Que je suis satisfait ! Que de pleurs vont couler v.1376 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Quel que soit en ces lieux son supplice barbare, v.1378 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Ce fils infortuné, cet objet de ses voeux, v.1380 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Va devenir pour lui l'objet le plus affreux. v.1381 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Et ne te le ravis que pour mieux te le rendre. v.1383 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Oui, je voudrais pouvoir, au gré de ma fureur, v.1384 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Le porter tout sanglant jusqu'au fond de ton coeur. v.1385 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- De son fils tout sanglant, de son malheureux fils, v.1388 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Je veux que dans son sein il entende les cris. v.1389 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Tout est prêt ; et déjà, dans mon coeur furieux, v.1396 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Je goûte le plaisir le plus parfait des dieux. v.1397 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- De ses premiers transports irriter la douleur, v.1404 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Et lui faire à longs traits sentir tout son malheur. v.1405 (Acte 5, scène 5, ATREE)
- Que de son sort affreux quelque soupçon le presse. v.1407 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Cher Thyeste, approchez : d'où naît cette frayeur ? v.1408 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Quel déplaisir si prompt peut troubler votre coeur ? v.1409 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Vous paraissez saisi d'une douleur secrète, v.1410 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Qui semblait respirer la douceur de la paix : v.1412 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Ce jour, cet heureux jour est-il fait pour la crainte ? v.1415 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Goûtez-vous la douceur d'une paix si parfaite ? v.1418 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- N'êtes-vous pas sensible à ce rare bonheur ? v.1420 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Qui ? Moi vous soupçonner, ou vous haïr, seigneur ? v.1421 (Acte 5, scène 6, THYESTE)
- Les dieux m'en sont témoins, ces dieux qu'ici j'atteste, v.1422 (Acte 5, scène 6, THYESTE)
- Qui lisent mieux que vous dans l'âme de Thyeste. v.1423 (Acte 5, scène 6, THYESTE)
- Ne vous offensez point d'une vaine terreur v.1424 (Acte 5, scène 6, THYESTE)
- Qui semble, malgré moi, s'emparer de mon coeur : v.1425 (Acte 5, scène 6, THYESTE)
- Je le sens agité d'une douleur mortelle ; v.1426 (Acte 5, scène 6, THYESTE)
- Laisse d'un poids honteux accabler sa vertu. v.1429 (Acte 5, scène 6, THYESTE)
- Et partager, seigneur, les bontés de mon frère. v.1435 (Acte 5, scène 6, THYESTE)
- Pour jamais en ces lieux va vous être remis. v.1437 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Pour donner de ma foi des preuves plus certaines, v.1442 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Je veux vous renvoyer dès ce jour à Mycènes. v.1443 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Malgré ce que je fais, peu sûr de cette foi, v.1444 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Je vois que votre coeur s'alarme auprès de moi. v.1445 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Ah ! Seigneur, ce reproche m'offense. v.1447 (Acte 5, scène 6, THYESTE)
- Qu'on cherche la princesse ; allez, et qu'en ces lieux v.1448 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Plisthène, sans tarder, se présente à ses yeux. v.1449 (Acte 5, scène 6, ATREE)
- Voici le neoud sacré de la paix de deux frères ; v.1451 (Acte 5, scène 7, ATREE)
- Elle vient à propos pour rassurer un coeur v.1452 (Acte 5, scène 7, ATREE)
- Qu'alarme en ce moment une indigne terreur. v.1453 (Acte 5, scène 7, ATREE)
- En croira mieux peut-être à la coupe sacrée. v.1455 (Acte 5, scène 7, ATREE)
- Thyeste veut-il bien qu'elle achève en ce jour v.1456 (Acte 5, scène 7, ATREE)
- De réunir deux cours désunis par l'amour ? v.1457 (Acte 5, scène 7, ATREE)
- Je vous l'ai déjà dit, vous m'outragez, seigneur, v.1460 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- Si vous vous offensez d'une vaine frayeur. v.1461 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- Du plus affreux courroux quel que fût le projet, v.1464 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- Eurysthène, donnez ; laissez-moi l'avantage v.1466 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- De jurer le premier sur ce précieux gage. v.1467 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- Mon coeur, à son aspect, de son trouble est remis ; v.1468 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- C'est de notre union le noeud le plus sacré ; v.1472 (Acte 5, scène 7, ATREE)
- Coupe de nos aïeux, et vous, dieux que j'atteste. v.1475 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- Le premier de nous deux qui troublera la paix ! v.1477 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- Recevez de ma foi cette preuve certaine. v.1479 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- Mais que vois-je, perfide ? Ah ! Grands dieux ! Quelle horreur ! v.1480 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- C'est du sang ! Tout le mien se glace dans mon coeur. v.1481 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- Je me meurs. Ah ! Mon fils, qu'êtes-vous devenu ? v.1484 (Acte 5, scène 7, THYESTE)
- L'avez-vous pu souffrir, dieux cruels ? Qu'ai-je vu ? v.1485 (Acte 5, scène 8, THEODAMIE)
- Ah, seigneur ! Votre fils, mon déplorable frère, v.1486 (Acte 5, scène 8, THEODAMIE)
- Et, pour comble d'horreurs, pour comble d'épouvante, v.1490 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Ô terre, en ce moment, peux-tu nous soutenir ? v.1492 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Ô de mon songe affreux triste ressouvenir ? v.1493 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Grands dieux, pour quels forfaits lancez-vous le tonnerre ? v.1498 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Assouvis la fureur dont ton coeur est épris ; v.1500 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Joins un malheureux père à son malheureux fils ; v.1501 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Et ne t'arrête point au milieu de ton crime. v.1503 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Barbare, peux-tu bien m'épargner en des lieux v.1504 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Dont tu viens de chasser et le jour et les dieux ? v.1505 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Non, à voir les malheurs où j'ai plongé ta vie, v.1506 (Acte 5, scène 8, ATREE)
- Par tes gémissements je connais ta douleur : v.1508 (Acte 5, scène 8, ATREE)
- Comme je le voulais tu ressens ton malheur ; v.1509 (Acte 5, scène 8, ATREE)
- Et mon coeur, qui perdait l'espoir de sa vengeance, v.1510 (Acte 5, scène 8, ATREE)
- Retrouve dans tes pleurs son unique espérance. v.1511 (Acte 5, scène 8, ATREE)
- Consolez-vous, ma fille ; et de ces lieux v.1516 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Fuyez, et remettez votre vengeance aux dieux. v.1517 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Contente, par vos pleurs, d'implorer leur justice, v.1518 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Les dieux, que ce parjure a fait pâlir d'effroi, v.1520 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Le rendront quelque jour plus malheureux que moi ; v.1521 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
- Et je meurs. v.1523 (Acte 5, scène 8, THYESTE)
LE TRIUMVIRAT (1754)
- Que de cris, que de pleurs, et quelle affreuse nuit ! v.2 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Effroyable séjour des horreurs de la guerre, v.3 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Lieux inondés du sang des maîtres de la terre, v.4 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Lieux, dont le seul aspect fit trembler tant de rois, v.5 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Désormais trop heureux de cacher ce grand homme, v.7 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Sauvez le seul Romain qui soit encor dans Rome ! v.8 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Que vois-je, à la lueur de ce cruel flambeau ? v.9 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Que d'y tracer le nom de mon malheureux père, v.12 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Qu'on peut sans t'offenser nommer aussi le tien ; v.13 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Hélas ! après les dieux il est ton seul soutien. v.14 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Toi, qui fis en naissant honneur à la nature, v.15 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Sans avoir des vertus que l'heureuse imposture, v.16 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Trop aimable tyran, illustre ambitieux, v.17 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Qui triompha du sort, de Caton et des dieux, v.18 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Sacrifie à nos pleurs ce successeur profane, v.23 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Si ton coeur l'a choisi ta gloire le condamne ; v.24 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Ce n'est pas sous son nom qu'un glorieux burin v.25 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Loin de rougir des fers qu'illustrait ta valeur, v.29 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- On se croyait paré des lauriers du vainqueur ; v.30 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Mais sous le joug honteux et d'Antoine et d'Octave, v.31 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Misérables débris de la grandeur humaine, v.35 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Douloureux monument de vengeance et de haine ! v.36 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Héros qu'en ses malheurs chaque jour elle implore, v.40 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Ce qui même à ses yeux pourrait paraître un crime... v.44 (Acte 1, scène 1, TULLIE)
- Que cherchez-vous ici, généreux Clodomir ? v.49 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Ce que les malheureux cherchent tous, à mourir ; v.50 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Le jour n'éclaire plus que des objets affreux, v.53 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Et l'air ne retentit que de cris douloureux, v.54 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Un fils, presque à mes yeux, vient de livrer son père ; v.59 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Des esclaves traîner leurs maîtres expirants, v.62 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- J'ai vu des furieux dont la haine et la rage v.64 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Se disputaient des coeurs encor tout palpitants, v.65 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Déployer à l'envi leur fureur meurtrière, v.67 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Vous attendrir aux pleurs d'un malheureux amant ; v.78 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Que le plus fier des coeurs a pu verser des larmes. v.80 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Les pleurs, pour m'ébranler, sont de trop faibles armes, v.83 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Si ma douleur n'a rien qui vous puisse émouvoir v.86 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- De ce père si cher, le seul bien qui vous reste, v.88 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Octave a découvert qu'il était en ces lieux, v.93 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Rien n'échappe aux regards de cet ambitieux ; v.94 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Dangereux et prudent, plus adroit que sincère, v.95 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Peu digne du malheur de servir un tyran v.98 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Vient flatter Cicéron d'une faveur ouverte, v.99 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Sans savoir que peut-être, il travaille à sa perte. v.100 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Votre hymen mettra fin à leur division, v.105 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Et c'est mon sang qui va sceller leur union. v.106 (Acte 1, scène 2, CLODOMIR)
- Eh, quel sang fut jamais si précieux pour nous ? v.109 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- J'ai souffert sans courroux qu'un amour malheureux, v.113 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Malgré ma dignité, m'entretînt de ses feux ; v.114 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Qui triomphait d'un coeur si longtemps insensible, v.116 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Je ne vous cache point que mes voeux les plus doux v.121 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Notre union ne peut dépendre de mon choix ; v.126 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Parmi tant de malheurs que nous avons à craindre, v.127 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- De celui-ci mon coeur n'aurait osé se plaindre ; v.128 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Si ce coeur pénétré de vos soins généreux v.129 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- N'avait cru vous devoir de si tendres aveux. v.130 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Vient de briser les noeuds d'une innocente chaîne ; v.132 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Plaignez-moi, plaignez-vous, mais respectez mon coeur, v.133 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Ses regrets, son devoir, sa gloire et sa candeur. v.134 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Un tyran à mes yeux ne vaut pas un esclave ; v.136 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Un rival plus heureux va causer nos malheurs v.137 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Et ne n'oserai plus vous donner que des pleurs. v.138 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Pour la dernière fois, écoutez leur langage, v.139 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Que j'eusse avec plaisir accepté mon époux ! v.142 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- C'est vous en dire assez, et j'en dis trop peut-être ; v.143 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Adieu. Bientôt Sextus en ces lieux va paraître, v.144 (Acte 1, scène 2, TULLIE)
- Vertueuse Tullie, v.147 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Confondez-vous Lépide avec des furieux, v.149 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Opprobres à la fois des hommes et des dieux ? v.150 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Je venais avec vous pleurer sur la patrie v.152 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Et dire à votre père un éternel adieu ; v.153 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Ma vertu souffre trop en ce funeste lieu, v.154 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Et le Sénat en proie à ces deux inhumains, v.157 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Me charge des forfaits réservés à leurs mains. v.158 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Tandis que nos malheurs sont leur unique ouvrage, v.159 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Sur un honteux soupçon et si peu mérité, v.161 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Du coeur de Cicéron j'attends plus d'équité ; v.162 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Mais de ces lieux cruels il faut que je m'exile v.163 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Pour sauver mon honneur, mon nom, et ma vertu. v.166 (Acte 1, scène 3, LEPIDE)
- Du crime audacieux qui sait braver l'orage ; v.168 (Acte 1, scène 3, TULLIE)
- Que peut craindre un Romain des caprices du sort, v.169 (Acte 1, scène 3, TULLIE)
- Demeurez, imitez l'exemple de mon père, v.172 (Acte 1, scène 3, TULLIE)
- Son honneur est de vaincre, et vaincu de mourir ; v.178 (Acte 1, scène 3, TULLIE)
- Mais Cicéron qui vient vous dira mieux que moi v.181 (Acte 1, scène 3, TULLIE)
- Et parer de mon nom cette odieuse table, v.184 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- Eh ! quel autre dessein peut vous conduire ici ? v.190 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- De nos derniers malheurs sacrilège artisan, v.193 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- À mes yeux indignés n'offre plus qu'un tyran. v.194 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Quoi, si savant dans l'art de lire au fond des coeurs, v.197 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- C'est vous qui des tyrans m'imputez les fureurs ? v.198 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Ah ! de leur cruauté loin que je sois complice, v.199 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Il n'est point de moments où mon coeur n'en gémisse. v.200 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Faites moins éclater une feinte douleur v.201 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- Qui ne sert qu'à prouver que vous manquez de coeur ; v.202 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Si votre coeur est pur, vos mains ne le sont pas ; v.206 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Le sang coule à vos yeux, vous n'osez le défendre, v.207 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- D'Antoine et de César collègue sans honneur, v.209 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Lorsque vous en pourriez devenir la terreur v.210 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Trop heureux en fuyant d'éviter la tempête ; v.212 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Inutile tyran d'un peuple malheureux, v.213 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Soyez du moins pour nous un tyran courageux ; v.214 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Et si c'est à régner que votre coeur aspire, v.215 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Lorsque de Rome en feu, ses cris se font entendre, v.219 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Attendez-vous sa fin pour pleurer sur sa cendre ? v.220 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Ouvrez les yeux, Lépide, et revenez à vous, v.221 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Rome en pleurs avec moi vous implore à genoux. v.222 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Nous revivrons tous deux pour ne mourir jamais. v.226 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Abandonnez aux dieux le soin de sa défense ; v.228 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- C'est votre nom lui seul qui fait tout le Sénat ; v.230 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Romain trop vertueux, dans ce malheur extrême v.231 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Si la fureur d'Antoine en veut trancher le cours ; v.234 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Que des fleuves de sang satisferaient à peine, v.236 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Ce cruel veut vous mettre au nombre des proscrits, v.237 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Il est vrai que contre eux Octave vous défend, v.245 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- La seule ambition gouverna sa jeunesse, v.247 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- C'est sur ces bords heureux devenus mon partage, v.252 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- D'un pouvoir usurpé restes injurieux, v.253 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Que je veux transporter Cicéron et mes dieux ; v.254 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Et dans ces lieux quel est donc votre espoir ? v.257 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- J'y veux avec le mien remplir votre devoir, v.258 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- J'y veux faire moi seul, ce qu'y doit faire un homme v.259 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Qui veut mourir pour Rome, ou mourir avec Rome : v.260 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Mais je vous ferai voir que ma seule sagesse v.263 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Me fit sur ma douceur soupçonner de faiblesse. v.264 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Dans les temps orageux où mon autorité v.265 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Et ce même César prouve que la douceur v.269 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Peut ainsi que la gloire habiter un grand coeur : v.270 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Vont me justifier aux yeux de l'univers. v.274 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- L'exemple de Caton serait honteux à suivre : v.279 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- Plus le malheur est grand, plus il est grand de vivre. v.280 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Cette gloire où vous seul avez droit d'aspirer ; v.282 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Que je puisse, en sauvant des jours si précieux, v.285 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Me flatter avec vous d'un retour en ces lieux ; v.286 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Voulez-vous qu'à mes yeux je vous voie immoler ? v.290 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Je vais guider vos pas en des lieux écartés v.293 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Où l'on ne peut jamais vous découvrir. v.294 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Que de suivre un ami si peu digne de l'être : v.296 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- Si le destin me garde une fin malheureuse v.299 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- La fuite ne pourrait que la rendre honteuse. v.300 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Je l'ai perdu. Grands dieux, qui me l'avez ôté, v.302 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- D'un secret important je veux vous faire part : v.306 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Gardez-vous d'embrasser ce dangereux parti, v.310 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Et si jamais César peut découvrir Sextus, v.313 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Vous vous perdez tous deux ainsi que Metellus. v.314 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Pour croire qu'à Sextus mes yeux se soient mépris ; v.322 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- La mémoire aujourd'hui peut vous être encor chère, v.324 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- Et d'un fils malheureux embrassez la défense ; v.328 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Que pour donner aux lois toute leur liberté. v.334 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- J'en conçois la grandeur encor mieux la faiblesse ; v.336 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Adieu. v.345 (Acte 1, scène 4, LEPIDE)
- Qui dans ce trouble affreux s'intéresse à la paix, v.349 (Acte 1, scène 4, CICÉRON)
- D'un secret qui peut perdre ou sauver ma famille ; v.352 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Un grand coeur qui sait plus que de savoir aimer : v.354 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- De ses frayeurs pour moi, Sextus qui se défie, v.355 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Ne connaît pas encor tout le coeur de Tullie ; v.356 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Dont le nom seul pourra lui devenir fatal ; v.362 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Mais s'il veut s'emparer du pouvoir souverain, v.365 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Dieu puissant des Romains, indomptable génie, v.367 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Aujourd'hui dieu du meurtre et de la tyrannie, v.368 (Acte 1, scène 4, CIC?RON)
- Qu'à des yeux prévenus le mal paraît un bien, v.373 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Mais je sais encor mieux qu'une aveugle clémence v.375 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Plus on doit épargner les hommes vertueux, v.377 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Plus il faut des méchants faire un exemple affreux ; v.378 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Le seul infortuné digne de mes regrets, v.381 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- C'est l'orateur fameux pour qui Rome m'implore, v.383 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Le divin Cicéron, dont le nom glorieux v.385 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Triomphera toujours dans ces augustes lieux : v.386 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Je veux le rendre aux pleurs de l'aimable Tullie v.387 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Qu'il veuille en ma faveur employer son pouvoir ? v.390 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Pour disposer le peuple à plus d'obéissance, v.392 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Qu'il ne faut aux Romains qu'un seul maître aujourd'hui. v.398 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- C'est de vous voir, Seigneur, sauver la République, v.400 (Acte 2, scène 1, MÉCÈNE)
- D'Antoine qu'il méprise abaisser la grandeur, v.401 (Acte 2, scène 1, M?C?NE)
- Devenir du Sénat l'âme et le protecteur ; v.402 (Acte 2, scène 1, M?C?NE)
- Sur tout autre projet il sera peu flexible, v.403 (Acte 2, scène 1, M?C?NE)
- Cicéron, dès qu'il peut vous servir ou vous nuire v.408 (Acte 2, scène 1, M?C?NE)
- Rien n'est si dangereux dans un État naissant v.414 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Qui sur le préjugé d'un vertueux délire v.416 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Que pour tyranniser les peuples ou les rois. v.418 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- J'aperçois Cicéron ; laisse-nous seuls, Mécène ; v.419 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Que sa douleur me trouble et me cause de peine ! v.420 (Acte 2, scène 1, OCTAVE)
- Quoique des triumvirs il ait lieu de se plaindre v.423 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Je suis sûr de trouver votre coeur attendri, v.426 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Et Rome n'en peut trop pleurer la différence : v.432 (Acte 2, scène 2, CICÉRON)
- Malheureux, pouvez-vous, sans l'inonder de pleurs, v.433 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Sur son sein déchiré déployer vos fureurs ? v.434 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Brutus qui l'a versé méritait mieux d'en être ; v.436 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Le meurtre des vaincus ne souillait point tes pas, v.437 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Ta valeur subjuguait, mais ne proscrivait pas ; v.438 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- De ta clémence en pleurs tu parais la victoire, v.440 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Peu jaloux d'hériter de ses sages maximes, v.443 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- D'un reproche odieux qui blesse mon honneur, v.445 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Cicéron, modérez l'indiscrète rigueur, v.446 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- César, que vous venez de placer dans les cieux, v.449 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Et que pour m'abaisser vous égalez aux dieux, v.450 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- En quels lieux, répondez, a-t-il perdu la vie ? v.451 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Est-ce aux champs de Pharsale où pour votre bonheur v.453 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- La victoire à genoux couronnait sa valeur ? v.454 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- De ceux dont la fureur lui déchira le flanc ! v.458 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Quel autre ai-je proscrit, orateur téméraire ? v.459 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Du meurtre de César condamner la vengeance, v.463 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Un meurtre, quel qu'en soit le prétexte ou l'objet, v.465 (Acte 2, scène 2, CICÉRON)
- Pour les coeurs vertueux fut toujours un forfait, v.466 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Ils ne regardent point leur tyran comme un roi v.469 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Qu'élève au-dessus d'eux la naissance ou la loi, v.470 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Non que des conjurés j'approuve la fureur : v.473 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Je déteste leur crime, encor plus son vengeur ; v.474 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Contre un peuple à genoux armer la tyrannie, v.479 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Rendre le glaive seul l'interprète des lois, v.482 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Employer pour venger le meurtre de son père v.483 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Des flammes ou du fer l'odieux ministère, v.484 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Du neveu de César voilà les magistrats. v.486 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Revenez d'une erreur qui vous serait fatale : v.491 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Un homme tel que moi, ne veut rien qui l'égale ; v.492 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- D'un peuple et d'un Sénat l'union chimérique ? v.496 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Ce n'est que sous moi seul qu'on les verrait paraître ; v.500 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- De remettre les lois dans leur premier pouvoir ; v.502 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Est de savoir se faire un heureux esclavage ; v.508 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Dont il faut rejeter l'orgueilleuse chimère, v.511 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Et Rome un empereur qui commande avec elle ; v.520 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Trop heureux les Romains, si pour ce haut emploi, v.521 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Pour mieux détruire Antoine il nous faut allier : v.530 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Vos vertus, vos malheurs, mon amour pour Tullie, v.531 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Mon honneur, tout m'engage à vous sauver la vie. v.532 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Vous fûtes autrefois mon premier protecteur, v.533 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Votre bouche longtemps s'ouvrit en ma faveur, v.534 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Je vous dois mes grandeurs, une amitié sincère : v.535 (Acte 2, scène 2, OCTAVE)
- Et qu'au sort d'un César elle veuille être unie. v.540 (Acte 2, scène 2, CICÉRON)
- Mais si tu veux toujours tenir Rome asservie, v.547 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Tu peux quand tu voudras me livrer à Fulvie. v.548 (Acte 2, scène 2, CIC?RON)
- Tandis que pour lui seul je venais en ces lieux, v.553 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Cicéron tout_à_coup disparaît à mes yeux ; v.554 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Accablait son grand coeur d'une douleur nouvelle. v.556 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Se peut-il qu'un objet si digne de pitié, v.557 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Languissant, malheureux, sans amis, sans défense, v.559 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- J'ai vu que tout en pleurs il s'éloignait de vous, v.561 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Et vos yeux sont encor enflammés de courroux. v.562 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Ils seraient peu troublés du courroux qui l'enflamme, v.564 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Et vous jugeriez mieux des sentiments d'un coeur v.565 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Digne de s'enflammer d'une plus noble ardeur. v.566 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Qui venge ses chagrins sur un coeur qui vous aime : v.572 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Plus il est malheureux, plus je m'attache à lui, v.573 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Surtout depuis qu'il n'a que moi seul pour appui ; v.574 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Mais avec vos pareils, malheur à qui s'allie : v.580 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- On croirait que César peut disposer de moi, v.582 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Il peut quand il voudra m'obtenir par la force ; v.584 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Il veut de ses amours traiter en souverain : v.586 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Vous pourriez à vos voeux permettre quelque espoir. v.589 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- D'un Romain, qui ne sait briguer d'autres honneurs, v.593 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Que ceux dont la vertu couronne les grands coeurs. v.594 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Eh ! que peut m'importer que le cruel abdique, v.599 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Impérieux amant qui me parlez en roi, v.601 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- De la part de Tullie un dédaigneux silence v.607 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Avec mes ennemis son coeur d'intelligence v.615 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Tandis qu'avec ardeur je combattais les siens, v.617 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Dont sans crime, à son gré, l'on peut percer le sein ; v.622 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Pourquoi ? Parce qu'on veut arracher aux supplices v.623 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Du meurtre de César l'auteur et les complices, v.624 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Et que le furieux qui lui perça le flanc v.625 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- S'abreuve dans le mien du reste de son sang. v.626 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Et si je veux vous plaire, il faut que je l'oublie ; v.631 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Qui veut que de César les lâches meurtriers, v.633 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Que de vos cruautés, spectateur immobile, v.639 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Son coeur désespéré vous laisserait tranquille ? v.640 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Antoine avec fureur soulevé contre lui, v.642 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Notre hymen peut sauver une tête si chère ; v.644 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Le terme spécieux de la proscription : v.650 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- C'est le frivole honneur d'un refus éclatant ; v.654 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Après ce fier aveu, je crois pour vous confondre, v.659 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- N'avoir à votre amour que deux mots à répondre : v.660 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Je ne vous aime point. J'aimerais mieux la mort, v.661 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Cependant si César veut déposer l'empire, v.663 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Dût mon coeur indigné n'y consentir jamais, v.665 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Que ne peut ma mort seule en relever le prix, v.669 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Ah, c'en est trop ! Songez, orgueilleuse Tullie, v.671 (Acte 2, scène 3, OCTAVE)
- Barbare que mon coeur ne peut trop dédaigner, v.673 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Nous saurons mieux mourir que tu ne sais régner. v.674 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Dieux cruels, épuisez sur moi votre colère, v.675 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Ô Romains, que l'honneur de mériter ce nom v.677 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Coûte cher, si l'on veut imiter Cicéron ! v.678 (Acte 2, scène 3, TULLIE)
- Quoi, vous levez au ciel vos yeux baignés de pleurs ! v.681 (Acte 2, scène 4, CLODOMIR)
- N'ai-je donc pas assez éprouvé de malheurs ? v.682 (Acte 2, scène 4, CLODOMIR)
- Pardonnez à mon coeur quelques transports jaloux : v.685 (Acte 2, scène 4, CLODOMIR)
- L'heureux César va-t-il devenir votre époux ? v.686 (Acte 2, scène 4, CLODOMIR)
- Eh ! plût au ciel n'avoir d'autre malheur à craindre, v.687 (Acte 2, scène 4, TULLIE)
- Vous et moi nous serions peut-être moins à plaindre ! v.688 (Acte 2, scène 4, TULLIE)
- Offrez à ma douleur de plus dignes objets ; v.689 (Acte 2, scène 4, TULLIE)
- Mon père avant sa mort veut que notre hyménée v.691 (Acte 2, scène 4, TULLIE)
- Éclaire de ses feux cette horrible journée. v.692 (Acte 2, scène 4, TULLIE)
- Eh, que lui servira d'unir des malheureux, v.693 (Acte 2, scène 4, TULLIE)
- Menacés comme lui du sort le plus affreux ! v.694 (Acte 2, scène 4, TULLIE)
- Un époux qui n'aura qu'un seul moment à l'être ? v.696 (Acte 2, scène 4, TULLIE)
- Je craignais de jeter dans un coeur généreux v.705 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Trop d'effroi s'il avait à trembler pour nous deux : v.706 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- D'ailleurs convenait-il au fils du grand Pompée, v.707 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Qu'en protecteur de Rome, et vainqueur des Césars ? v.710 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Et que ne veut-on pas quand l'amour est extrême ? v.711 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Sextus, sans votre amour pouvait-il être heureux ? v.713 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Mais en d'autres climats venez combler mes voeux. v.714 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Vous pleurez ! Depuis quand votre coeur intrépide, v.715 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Divisés sous leurs chefs autour de ces remparts ; v.718 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Et si de la valeur le succès doit dépendre, v.720 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Ne dût-il m'en rester que l'honneur de mourir. v.722 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Il est honteux pour lui de se laisser proscrire ; v.727 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Vous avez sur son coeur un souverain empire, v.728 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Venez, faisons-lui voir qu'un glorieux retour, v.729 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Peut le mettre en état de proscrire à son tour. v.730 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- S'il veut m'accompagner je réponds de sa vie, v.731 (Acte 2, scène 4, SEXTUS)
- Si digne de mémoire et des honneurs divins, v.734 (Acte 3, scène 1, CICÉRON)
- Ô mon fils, puisse-t-il faire votre bonheur, v.741 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Et vous être aussi cher qu'il le fut à mon coeur ; v.742 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Qui n'avez plus pour dot que mon âme et mes pleurs, v.745 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Puissiez-vous n'hériter jamais de mes malheurs. v.746 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Je veux avant ma mort que ma main vous unisse ; v.747 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Mais après cet hymen qui va combler vos voeux, v.749 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Fuyez, éloignez-vous d'un père malheureux : v.750 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Je ne veux plus vous voir dans une triste ville, v.751 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- De nos derniers adieux scellons une alliance v.755 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- C'est vous-même, Seigneur, qui dans ce triste jour, v.765 (Acte 3, scène 1, TULLIE)
- Faites-vous sur vous-même un généreux effort. v.774 (Acte 3, scène 1, TULLIE)
- C'est votre fille en pleurs, cette même Tullie, v.775 (Acte 3, scène 1, TULLIE)
- Ce lieu n'est point encor entouré de soldats v.781 (Acte 3, scène 1, TULLIE)
- Pour braver mes tyrans, je veux mourir dans Rome ; v.791 (Acte 3, scène 1, CICÉRON)
- En implorant ses dieux, c'est moi seul qu'elle nomme. v.792 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Ce lieu, qui fut l'objet de mes premiers désirs. v.794 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- J'ai tant vécu pour moi, si peu pour ma patrie, v.795 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Que je veux dans son sein du moins finir ma vie ; v.796 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- César aime Tullie, et craint peu votre haine, v.800 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Dans ses murs malheureux, Rome va succomber ; v.801 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- N'avons-nous pas ailleurs des secours assurés ? v.805 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Ce n'est pas vous d'ailleurs qui l'allez susciter. v.810 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Qui puisse être à l'abri des fureurs de la guerre ; v.812 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Qui ne peut plus sentir vos soins ni votre perte, v.816 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- D'être aux yeux de César traîné comme un coupable, v.820 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Pour servir de risée au soldat furieux, v.821 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Qui fera peu de cas d'un nom si glorieux ? v.822 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- C'est là que notre honneur nous appelle aujourd'hui ; v.825 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- C'est le coeur du Romain qui forme sa patrie. v.828 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Voyez ces monuments de douleur et d'effroi, v.830 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- N'en demande pas moins de sang pour leur vengeance ; v.832 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Il ne leur reste plus que le nom précieux, v.833 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- D'un héros que l'on vit marcher égal aux dieux. v.834 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- À tout mortel fameux exemple formidable, v.836 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Il vaut mieux se flatter d'un espoir téméraire, v.839 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Le seul genre de mort digne d'un vrai Romain ; v.842 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Qu'il règle donc ses soins sur ceux qu'elle m'inspire. v.848 (Acte 3, scène 1, CICÉRON)
- C'est-à-dire, Seigneur, que pour vous imiter, v.849 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- De mes jours malheureux, j'aille flétrir le cours ; v.854 (Acte 3, scène 1, CICÉRON)
- Rien ne peut m'engager à quitter l'Italie ; v.855 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Dans deux heures, Sextus, ayez soin de vous rendre, v.860 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Adieu ; mais avant tout, je veux revoir Mécène. v.863 (Acte 3, scène 1, CIC?RON)
- Et les plus généreux, ne seront point suivis ; v.866 (Acte 3, scène 1, TULLIE)
- Il serait dangereux d'éviter sa présence, v.868 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Et d'ailleurs je crains peu César, quel qu'il puisse être. v.872 (Acte 3, scène 1, SEXTUS)
- Je cherchais Cicéron, je veux encor le voir, v.873 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- Quoique sa dureté me laisse peu d'espoir ; v.874 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- En des lieux où je crois pouvoir parler en maître, v.879 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- Je ne relève ici que des dieux, et de moi. v.886 (Acte 3, scène 2, SEXTUS)
- Comme de la valeur il connaissait le prix, v.889 (Acte 3, scène 2, SEXTUS)
- Qu'entends-je ? Holà, licteurs ! v.893 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- Penses-tu n'outrager que des coeurs sans vertu ? v.898 (Acte 3, scène 2, TULLIE)
- Commence à nous donner des preuves de la tienne ; v.900 (Acte 3, scène 2, TULLIE)
- Des peuples alliés, respecte au moins les droits. v.902 (Acte 3, scène 2, TULLIE)
- Sois humain, généreux, et cesse de proscrire, v.903 (Acte 3, scène 2, TULLIE)
- Si tu veux sur les coeurs t'établir un empire. v.904 (Acte 3, scène 2, TULLIE)
- Sont deux arts que ton père aurait dû t'enseigner. v.906 (Acte 3, scène 2, TULLIE)
- Ce n'est pas d'aujourd'hui que cet audacieux, v.913 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- Qui veut ne relever que de vous et des dieux, v.914 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- Qu'un Gaulois, à tes yeux, soit plus romain que toi. v.926 (Acte 3, scène 2, SEXTUS)
- Et d'oser de nous deux être le plus grand homme. v.928 (Acte 3, scène 2, SEXTUS)
- De ce rival des dieux interroge l'image : v.931 (Acte 3, scène 2, TULLIE)
- Du grand nom de César, si tu veux hériter, v.933 (Acte 3, scène 2, TULLIE)
- Dans ses soins vertueux commence à l'imiter, v.934 (Acte 3, scène 2, TULLIE)
- Mais je ne crois pouvoir mieux vous humilier v.941 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- Adieu. v.945 (Acte 3, scène 2, OCTAVE)
- Trop peu pour mon courroux, puisqu'il est sans effet. v.946 (Acte 3, scène 3, SEXTUS)
- Octave n'est pour moi qu'un rival odieux v.949 (Acte 3, scène 3, SEXTUS)
- Dont l'orgueilleux mépris m'a rendu furieux, v.950 (Acte 3, scène 3, SEXTUS)
- Mais un grand coeur doit-il céder sans espérance v.955 (Acte 3, scène 3, TULLIE)
- Au dangereux appas d'une aveugle vengeance ? v.956 (Acte 3, scène 3, TULLIE)
- Son trépas seul peut-il relever votre sort ? v.958 (Acte 3, scène 3, TULLIE)
- Tout vous promet ailleurs de hautes destinées, v.959 (Acte 3, scène 3, TULLIE)
- Qui sans gloire en ces lieux se verraient terminées. v.960 (Acte 3, scène 3, TULLIE)
- Fuyons, mon cher Sextus : fuir n'est un déshonneur v.961 (Acte 3, scène 3, TULLIE)
- Que pour ceux dont on peut soupçonner la valeur. v.962 (Acte 3, scène 3, TULLIE)
- De ce nouveau tyran peu sûr de sa puissance ; v.972 (Acte 3, scène 3, SEXTUS)
- Comme il me croit Gaulois, et qu'il a besoin d'eux, v.973 (Acte 3, scène 3, SEXTUS)
- Il craint trop d'irriter ces peuples dangereux. v.974 (Acte 3, scène 3, SEXTUS)
- Jugez de ses frayeurs à l'objet qui s'avance : v.975 (Acte 3, scène 3, TULLIE)
- Ah, Sextus, laissez-moi m'offrir seule à ses coups ! v.978 (Acte 3, scène 3, TULLIE)
- M'enviez-vous l'honneur de défendre ma vie ? v.980 (Acte 3, scène 3, SEXTUS)
- Quel trouble dans mon coeur élève sa présence ! v.983 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Ô mes yeux, contemplez : voilà sa ressemblance, v.984 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Le port majestueux de cet homme divin, v.985 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Quelle horreur en ces lieux règne de toutes parts ? v.989 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Dieux, quel spectacle affreux vient frapper mes regards ! v.990 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Chers débris, monuments de la fureur d'Octave, v.991 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Arrosez-vous des pleurs d'un vertueux esclave, v.992 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Ou plutôt revivez, triste objet de mes voeux, v.993 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Et venez recevoir l'âme d'un malheureux. v.994 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Je me meurs. v.995 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Que vois-je ? Quel mortel se présente à mes yeux ? v.997 (Acte 3, scène 4, SEXTUS)
- Grands dieux ! n'est-il donc plus de vertus sous les cieux ? v.998 (Acte 3, scène 4, SEXTUS)
- L'erreur qui me flattait malgré moi se dissipe : v.999 (Acte 3, scène 4, SEXTUS)
- Tu pleures, coeur ingrat ! Que de torrents de larmes, v.1007 (Acte 3, scène 4, SEXTUS)
- Plonge-la dans le sein du malheureux Pompée. v.1012 (Acte 3, scène 4, SEXTUS)
- Non, Seigneur, souffrez qu'à vos genoux, v.1017 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Se peut-il que mon illustre élève, v.1019 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- A-t-il pu soupçonner un coeur tel que le mien, v.1021 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- D'attacher à son sort les hommes généreux, v.1029 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Qui par quelques vertus se sont rendus fameux ; v.1030 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Et l'ardeur que pour vous fait éclater Tullie, v.1040 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Alarment à tel point ce coeur né soupçonneux, v.1041 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Qu'il voudrait vous pouvoir sacrifier tous deux ; v.1042 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Il veut que cette nuit ma main vous assassine, v.1044 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Si de ceux du tyran je n'abrège le cours. v.1050 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- On ne peut trop louer un soin si magnanime ; v.1059 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- César ne fut jamais ni mon dieu, ni mon roi, v.1065 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Rendait entre vous deux la puissance commune, v.1068 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Et que de l'immoler vous eussiez le dessein, v.1069 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Sextus pourrait ailleurs chercher un assassin ; v.1070 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Il ne vous reste plus qu'une fuite douteuse ; v.1075 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Pour le fils de Pompée elle serait honteuse : v.1076 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Mais fuyons, puisqu'ainsi votre honneur nous l'ordonne. v.1080 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Allons trouver mon père, et remettons aux dieux, v.1081 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Le soin de nous sauver de ces funestes lieux. v.1082 (Acte 3, scène 4, TULLIE)
- Vous verriez, si mon bras ne peut vous secourir, v.1085 (Acte 3, scène 4, PHILIPPE)
- Orgueilleux monuments d'une grandeur passée, v.1087 (Acte 4, scène 1, CICÉRON)
- Qui par celles des dieux n'était point effacée, v.1088 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Et vous, marbres sacrés de nos premiers aïeux, v.1089 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Qui faisiez l'ornement de ces superbes lieux, v.1090 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Déjà les rejetons de vos tiges fameuses, v.1095 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- D'Antoine et de César victimes malheureuses, v.1096 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- N'offrent plus à nos yeux qu'un mélange confus v.1097 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Mais parmi tant d'horreurs, quelle gloire imprévue v.1099 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Vient ranimer mon coeur et briller à ma vue ? v.1100 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Et que ne peut mon sang épuiser la furie v.1108 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Des cruels triumvirs qui s'abreuvent du tien ? v.1109 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Au milieu des tourments, je serais mort tranquille, v.1111 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Je vivais pour toi seule, et je meurs inutile. v.1112 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Quelqu'un vient, c'en est fait : voici l'heureux instant v.1113 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- Et qui me croit peut-être accablé de douleur, v.1117 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- À l'aspect du seul bien qui peut toucher mon coeur. v.1118 (Acte 4, scène 1, CIC?RON)
- César l'augmente encor dès qu'il veut vous revoir. v.1122 (Acte 4, scène 2, MÉCÈNE)
- Accordez votre fille aux soins officieux v.1125 (Acte 4, scène 2, M?C?NE)
- D'un ami qui voudrait pouvoir l'unir aux dieux ; v.1126 (Acte 4, scène 2, M?C?NE)
- Que l'on peut des tyrans tromper l'autorité ; v.1130 (Acte 4, scène 2, M?C?NE)
- Rebuté d'outrager les dieux et la nature ? v.1136 (Acte 4, scène 2, CICÉRON)
- De ne point dépouiller leurs enfants et leurs femmes, v.1139 (Acte 4, scène 2, CIC?RON)
- Pour mieux me distinguer ; c'est mon funeste nom v.1149 (Acte 4, scène 2, CICÉRON)
- Qui seul en fait le prix. v.1150 (Acte 4, scène 2, CIC?RON)
- Dieux, quelle trahison ! v.1150 (Acte 4, scène 2, MÉCÈNE)
- Qui seul aura tracé cet horrible décret : v.1153 (Acte 4, scène 2, M?C?NE)
- Adieu, si je ne puis vous sauver de ses coups, v.1161 (Acte 4, scène 2, M?C?NE)
- Que je plains ton erreur, aveugle courtisan, v.1165 (Acte 4, scène 2, CICÉRON)
- Parlons, fassent les dieux que mes derniers accents, v.1169 (Acte 4, scène 2, CIC?RON)
- Cicéron, en ces lieux, n'a-t-il point vu Mécène ? v.1171 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- C'est l'unique faveur que j'exige de toi. v.1174 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- Je vois avec pitié que ta rigueur extrême v.1175 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Si pour nous accabler de maux et de douleurs, v.1177 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- La terre a ses tyrans, le ciel a ses vengeurs. v.1178 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Peut-on trop respecter ces êtres innocents ? v.1182 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Hélas, de tes fureurs, victimes lamentables, v.1183 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Leurs mères ne sont pas pour toi plus redoutables, v.1184 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Et cependant tu veux les priver de leurs biens, v.1185 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- César leur eût plutôt prodigué tous les siens. v.1186 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Est-ce ainsi que tu veux succéder à César, v.1189 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Ce héros, qui traînait tous les coeurs à son char ? v.1190 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Que tu peux l'égaler, le surpasser peut-être. v.1192 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Et pourquoi n'imputer qu'à moi seul ces décrets, v.1193 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Antoine est-il pour eux un dieu plus favorable ? v.1195 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Et qui, pour ton malheur, nourri dans le carnage, v.1199 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- N'a pour toute vertu qu'une valeur sauvage. v.1200 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- César, dès qu'il s'agit d'avoir recours aux dieux, v.1201 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Qui d'Antoine ou de toi leur ressemble le mieux ? v.1202 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Respecte les faveurs que te fit la nature. v.1204 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Sois César, sois un dieu, tu le peux, tu le dois, v.1209 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Trop heureux que le sort te laisse un si beau choix. v.1210 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Je souscris à tes soins, je veux en ta faveur, v.1213 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Abolir ces décrets qui te font tant d'horreur ; v.1214 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Au sort des malheureux une âme si sensible, v.1215 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Pour moi seul aujourd'hui sera-t-elle inflexible ? v.1216 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Réunissons deux coeurs divisés trop longtemps, v.1221 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Pour des coeurs vertueux, j'ose dire aussi grands. v.1222 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Tu m'as trompé. Les coeurs remplis d'ambition, v.1225 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- Sont sans foi, sans honneur, et sans affection. v.1226 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Occupés seulement de l'objet qui les guide, v.1227 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Le poison est caché même sous leurs bienfaits. v.1230 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- La gloire d'un grand homme est pour eux un supplice, v.1231 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Déchire le bandeau d'une aveugle manie, v.1236 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Erreur dont ton orgueil s'est laissé prévenir, v.1237 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Que peut me reprocher ton injuste colère ? v.1239 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Sois seulement son ombre, et je suis ton sujet. v.1242 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- Du bonheur des humains sage dépositaire, v.1243 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Sois clément, vertueux, et rétablis les lois, v.1245 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Mon père n'eut jamais que sa gloire à venger, v.1253 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Pour un autre César il n'eut point à proscrire. v.1255 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Qui d'ailleurs eût osé lui disputer l'empire ? v.1256 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Je ne suis entouré que de vils sénateurs, v.1257 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Opprobres des humains, lâches perturbateurs, v.1258 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Et que ce meurtrier n'a laissés dans ces lieux v.1261 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Que pour m'assassiner ou me rendre odieux. v.1262 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Faut-il que jusque-là ta grandeur s'humilie ? v.1268 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- Les doux liens du coeur, étrangers dans ton âme, v.1271 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Ne triompheront point de l'ardeur qui t'enflamme ; v.1272 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- C'est la soif de régner, voilà ce que tu veux. v.1273 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Mais comme il faut voiler ce projet dangereux, v.1274 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Tu veux en imposer par l'hymen de Tullie, v.1275 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Que j'épouse à mon tour ta haine et ta fureur, v.1277 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- En faveur d'un hymen qui me comble d'honneur ; v.1278 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Si je t'ouvre un chemin à la grandeur suprême, v.1279 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Et qu'enfin, c'est moi seul qui dicte tes arrêts, v.1281 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Prétexte précieux pour m'immoler après. v.1282 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Imprudent orateur, songe que ton orgueil v.1285 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- D'un ami malheureux daigne écouter la voix. v.1294 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- Ce fameux Clodomir, ce rival odieux, v.1297 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Qu'avec tant de secret tu cachais en ces lieux, v.1298 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Injurieux objet d'une lâche tendresse, v.1299 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Est le seul où ton coeur aujourd'hui s'intéresse. v.1300 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Adieu, je t'abandonne à mon inimitié. v.1309 (Acte 4, scène 3, OCTAVE)
- Va, fuis, je l'aime mieux encor que ta pitié ; v.1310 (Acte 4, scène 3, CICÉRON)
- Mais que sont devenus mes enfants malheureux, v.1313 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Depuis l'instant fatal qui m'a séparé d'eux ? v.1314 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- J'obtiens le seul honneur que j'avais tant souhaité ; v.1321 (Acte 4, scène 3, CIC?RON)
- Le destin va bientôt terminer mes malheurs, v.1325 (Acte 4, scène 4, CICÉRON)
- Et mon sort est trop beau pour mériter des pleurs. v.1326 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Viens, ma fille, jouis des honneurs de ton père ; v.1327 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Pardonnons-lui tous deux un affront qu'il répare. v.1332 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Seigneur, est-ce donc là ce destin glorieux, v.1333 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- Qui doit être pour nous si grand, si précieux ? v.1334 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- Un grand coeur doit avoir plus d'ordre et plus de suite ; v.1340 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- À peine vous formez un généreux dessein, v.1341 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- À l'amour paternel un faux honneur succède, v.1343 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- Des coeurs infortunés, c'est la plus douce attente ; v.1348 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- Ce qui me fait gémir, c'est de voir votre coeur v.1349 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- S'honorer d'un trépas qui n'est qu'un déshonneur. v.1350 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- Si vous vous obstinez à rester en ces lieux, v.1353 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- Je saurai malgré vous m'immoler à vos yeux. v.1354 (Acte 4, scène 4, TULLIE)
- Se peut-il qu'un grand coeur se montre si jaloux, v.1357 (Acte 4, scène 4, SEXTUS)
- Des honneurs qu'un esclave obtiendrait comme vous ? v.1358 (Acte 4, scène 4, SEXTUS)
- C'est à mourir entre eux que l'honneur nous invite ; v.1364 (Acte 4, scène 4, SEXTUS)
- Laisserez-vous périr ces guerriers généreux, v.1365 (Acte 4, scène 4, SEXTUS)
- Qui s'exposent pour vous au sort le plus affreux ? v.1366 (Acte 4, scène 4, SEXTUS)
- Un Romain tant qu'il veut peut rétablir sa gloire, v.1367 (Acte 4, scène 4, SEXTUS)
- Ah, je n'aspire point aux honneurs de la guerre, v.1371 (Acte 4, scène 4, CICÉRON)
- Ni pour briller dans l'art des travaux meurtriers ; v.1373 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Et que peut m'importer, dès qu'il faut que je meure, v.1375 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Quelle main me viendra marquer ma dernière heure ? v.1376 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Lorsqu'on ne peut plus vivre, il faut savoir mourir, v.1377 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Et se rendre quand rien ne peut nous secourir. v.1378 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- À quoi me servira votre valeur suprême, v.1379 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Voulez-vous qu'à mes yeux on égorge ma fille, v.1383 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Et l'héritier qui peut relever ma famille ? v.1384 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Dans l'ardeur de tenter une vaine défense, v.1387 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Eh bien, si rien ne peut nous sauver de la mort, v.1389 (Acte 4, scène 4, SEXTUS)
- Nous mourrons tous du moins dignes d'un meilleur sort. v.1390 (Acte 4, scène 4, SEXTUS)
- Je suis père, et je dois penser mieux qu'un amant, v.1393 (Acte 4, scène 4, CICÉRON)
- On n'en veut qu'à moi seul en ce moment funeste : v.1395 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Mon sang apaisera la fureur des tyrans, v.1397 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Ah, laissez-lui l'honneur de sauver mes enfants ! v.1398 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Calmez les fiers transports de ce coeur indomptable, v.1399 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Aura-t-elle à pleurer son père et son époux ? v.1402 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Adieu, mon cher Sextus ; adieu, chère Tullie ; v.1403 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- On vient. Ah ! c'en est fait ; dieux, quel moment affreux ! v.1405 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Hélas ! pour ma défense ils se perdront tous deux. v.1406 (Acte 4, scène 4, CIC?RON)
- Octave qui ne veut que semer l'épouvante, v.1411 (Acte 4, scène 5, PHILIPPE)
- Mais, malgré le courroux dont son coeur est épris, v.1414 (Acte 4, scène 5, PHILIPPE)
- Il ne peut consentir à livrer votre père : v.1415 (Acte 4, scène 5, PHILIPPE)
- Adieu, tristes témoins de mes voeux superflus, v.1421 (Acte 4, scène 5, CICÉRON)
- Je le connais enfin ce rival trop heureux, v.1423 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- Que pour nous son seul nom, rendait si dangereux. v.1424 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- L'audacieux Sextus, que César trop facile, v.1425 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- De me plonger peut-être un poignard dans le sein ; v.1428 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- En séduisant le coeur de l'ingrate Tullie ; v.1430 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- Un peuple mutiné, l'ambition, l'amour : v.1432 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- Et dont pour ton honneur, tu n'es que trop esclave ? v.1434 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- Règne, puisque tu veux soumettre l'univers, v.1435 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- Avec une valeur égale à sa naissance. v.1438 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- Sans être secouru que de sa seule épée, v.1441 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- Heureusement Tullie est encor dans nos mains, v.1447 (Acte 5, scène 1, OCTAVE)
- Cher ami, que mon coeur v.1451 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Avait besoin de toi pour calmer ma douleur ! v.1452 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Et qui seul de Sextus a préparé la fuite. v.1458 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Philippe n'a jamais mieux rempli son devoir, v.1459 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Et d'ailleurs devait-il vous livrer son élève ? v.1461 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Si par malheur Sextus fût resté dans vos mains, v.1463 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Vous eussiez contre vous armé tous les Romains. v.1464 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Les discours d'un ami vertueux, v.1467 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Dont vous approuveriez le zèle impétueux, v.1468 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Mais aux cris comme aux pleurs, elle est impénétrable. v.1470 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Vous ne serez que trop entouré de flatteurs, v.1471 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Et que trop inspiré par de vils délateurs : v.1472 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Tandis que c'est lui seul qui détruit, persécute, v.1477 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Aux pleurs qu'il fait verser c'est moi qui suis en butte. v.1478 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- On dirait qu'en effet votre coeur sanguinaire, v.1481 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Et bientôt à vos yeux dans son sein déplorable, v.1485 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Adieu. v.1489 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- D'où peut naître, dis-moi, le transport qui t'agite ? v.1490 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Ah ! loin de redoubler mon trouble et ma terreur, v.1491 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- De l'état où je suis, adoucis la rigueur ; v.1492 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Pour me perdre d'honneur, par ses détours secrets, v.1495 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Asservi lâchement aux fureurs d'une femme ? v.1498 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Par l'odieux trafic des plus illustres têtes, v.1505 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Il abandonne un oncle, et vous, un protecteur, v.1507 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Dont vous avez longtemps recherché la faveur, v.1508 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- À qui seul vous devez votre grandeur suprême, v.1509 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Qui fait couler tes pleurs. v.1512 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Dont le génie heureux éclairait l'univers ; v.1516 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Ah ! laissez-moi vous fuir et pleurer Cicéron. v.1520 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- De sang et de fureur votre coeur enivré, v.1524 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Soigneux de me cacher la moitié de ses crimes, v.1525 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Je ne veux entre nous d'autre juge que toi. v.1528 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- C'est par eux qu'en secret je le faisais conduire, v.1533 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Sans prévoir que peut-être on pouvait les séduire ; v.1534 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- D'ailleurs à Cicéron Léna devait la vie. v.1537 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- C'est à son défenseur, lui seul qui l'a ravie. v.1538 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- L'intrépide orateur a vu sans s'ébranler, v.1539 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Les yeux étincelants de rage et de fureur, v.1551 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Elle embrasse Léna, sans honte et sans pudeur ; v.1552 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Qui semble avec les dieux disputer d'origine, v.1554 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- En arrache... Épargnez à ma vive douleur, v.1555 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- La suite d'un récit qui vous ferait horreur. v.1556 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Nous ne l'entendrons plus du feu de son génie, v.1557 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Répandre dans nos coeurs le charme et l'harmonie ; v.1558 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Cet objet précieux, l'oracle des humains. v.1560 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Si je m'en vengerai ? Quoi, tu peux en douter ? v.1567 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Ta douleur sur ce point n'a rien à redouter ; v.1568 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Ma haine désormais ne peut être assouvie, v.1569 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Je veux de ce grand homme adopter la famille. v.1574 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- De tes cris, de tes pleurs tu m'as importuné, v.1575 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Par pitié rends sa fille à mon coeur éperdu ; v.1580 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Pourrez-vous soutenir ses pleurs, son désespoir ? v.1584 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Il est vrai que Tullie est rentrée en ces lieux, v.1587 (Acte 5, scène 2, MÉCÈNE)
- Et j'ai cru qu'il fallait la soustraire à vos yeux ; v.1588 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- J'ai pris soin seulement qu'en ces moments affreux, v.1591 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- On ne l'instruisît point de son sort rigoureux. v.1592 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- N'allez point irriter une âme impérieuse, v.1593 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Dont rien n'arrêterait la haine audacieuse ; v.1594 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- La dignité des moeurs, la vertu la plus pure, v.1597 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Ne sont pas les seuls dons que lui fit la nature. v.1598 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Tullie en a reçu la valeur de Sextus, v.1599 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Les charmes de son sexe et le coeur d'un Brutus. v.1600 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Qu'espérez-vous d'un coeur épris d'un autre amant ? v.1603 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Faites-en à Sextus un généreux présent. v.1604 (Acte 5, scène 2, M?C?NE)
- Mes fureurs n'ont que trop justifié sa haine ; v.1606 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Puisqu'il faut s'occuper de soins plus glorieux... v.1607 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Je la vois... Juste ciel... Cachons-nous à ses yeux. v.1608 (Acte 5, scène 2, OCTAVE)
- Hélas ! dans mes malheurs où trouver un appui ? v.1612 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Ah ! Seigneur, par pitié rendez-moi Cicéron, v.1619 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Honorez-nous tous deux d'un généreux pardon. v.1620 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- En des temps plus heureux votre haine endurcie, v.1621 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Eût été désarmée au seul nom de Tullie. v.1622 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Ce nom n'est point encore effacé de mon coeur, v.1623 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
- Un seul jour n'éteint point une si vive ardeur ; v.1624 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
- Et des feux que Tullie allume dans une âme, v.1625 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
- Et malgré le mépris dont vous payez mes voeux, v.1627 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
- J'oublie, en vous voyant, que je suis malheureux ; v.1628 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
- Vous eussiez respecté César devant Pompée. v.1630 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
- Vous avez trop connu le coeur de Cicéron, v.1635 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Ou versé dans les coeurs le poison des discours ? v.1640 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Sa fuite ne peut être un motif de vengeance, v.1642 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Philippe était d'ailleurs chargé de votre part, v.1644 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Quel peut être l'effroi que Sextus vous inspire, v.1649 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Faites-vous un ami de ce jeune héros, v.1659 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- César, vous ignorez qu'une main meurtrière v.1661 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- C'est sa seule vertu qui vous sauve aujourd'hui ; v.1664 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Prenez en leur faveur des sentiments plus doux. v.1667 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Aux voeux de mon rival, je consens de vous rendre. v.1670 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
- Ah, César ! vos détours sont trop ingénieux : v.1671 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Plus sincère que vous, je m'expliquerai mieux. v.1672 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- J'avouerai sans rougir que nous avons tous deux, v.1675 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Malgré tant de malheurs brûlé des mêmes feux. v.1676 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Vous pouvez d'un seul mot rendre mon sort heureux. v.1679 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Parlez, me voilà prête à contenter vos voeux, v.1680 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Rendez à ma douleur une tête si chère, v.1682 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Non, César, demeurez... mais quel objet nouveau, v.1687 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- C'est de là, que rempli d'un feu toujours divin, v.1691 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Plus j'ose l'observer, plus ma frayeur augmente. v.1693 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- N'importe, je veux voir : dieux ! quel affreux objet ! v.1696 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- À quels yeux offres-tu ce spectacle effroyable ? v.1698 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- L'horreur qui me saisit à ce terrible aspect, v.1699 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
- On n'en peut accuser que la main de Fulvie. v.1701 (Acte 5, scène 3, OCTAVE)
- Traître, pour assouvir la fureur qui t'anime, v.1705 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
- Tourne les yeux : voilà ta dernière victime. v.1706 (Acte 5, scène 3, TULLIE)
XERCÈS (1749)
- C'en est donc fait, Seigneur, et l'heureux Artaxerce v.1 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Xercès peut à son gré disposer de l'empire ; v.5 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Le grand coeur d'Artaban approuve-t-il ce choix ? v.8 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Et si de son malheur j'étais auteur moi-même ? v.10 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Je suis prêt d'éclaircir tes doutes curieux, v.11 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Mais avant que d'ouvrir cet abîme à tes yeux, v.12 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Je connais ta valeur, j'ai besoin de ta foi : v.15 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- D'où peut naître, Seigneur, ce soupçon qui m'outrage ? v.18 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Ah ! Seigneur, que Xercès ou me haïsse ou m'aime, v.25 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Vous pouvez disposer de mon coeur, de mon bras : v.27 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- J'affronterais pour vous le plus affreux trépas. v.28 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Ces lieux furent toujours des Perses révérés, v.31 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Nul autel n'a pour eux des titres plus sacrés. v.32 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Pour mieux y réussir, j'ai pris soin d'éloigner v.43 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Tandis que Darius, chez des peuples barbares, v.45 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Je ne peins à Xercès ce fils si vertueux, v.47 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Qu'avide de régner, cruel, impétueux ; v.48 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Du bruit de sa valeur, du prix de ses services, v.49 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Que lorsque ma fureur en instruira l'Asie. v.58 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Garde bien un secret si dangereux pour toi. v.60 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- M'a paru plein d'un feu qui flatte vos projets. v.68 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Ce prince brûle ailleurs d'une flamme infidèle ; v.70 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Trop heureux cependant de pouvoir aujourd'hui v.75 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Il ne m'importe pas pour qui son coeur soupire. v.78 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Je veux, à chacun d'eux me livrant à la fois, v.83 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Voilà ce que mon coeur dès longtemps se propose ; v.85 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Seigneur, je l'avouerai, ce dessein me surprend ; v.87 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Craignez de vous creuser vous-même un noir abîme. v.90 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Darius est chéri, sage, plein de valeur ; v.91 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Vous verrez l'univers partager son malheur. v.92 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Je n'ai pas seulement écouté mes remords. v.96 (Acte 1, scène 1, TYSAPHERNE)
- Malheur à qui l'ardeur de se faire obéir, v.103 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Un coeur ne pourra donc disposer de lui-même, v.106 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Et du joug des serments, esclaves malheureux, v.107 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Notre honneur dépendra d'un vain respect pour eux ? v.108 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Pour moi, que touche peu cet honneur chimérique, v.109 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Le soin de m'élever est le seul qui me guide, v.113 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Un coeur débarrassé du soin de l'avenir. v.116 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- À peine eus-je connu le prix d'une couronne, v.117 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Que mes yeux éblouis dévorèrent le trône ; v.118 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Et mon coeur, dépouillant toute autre passion, v.119 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Un coeur comme le mien est au-dessus des lois : v.123 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- La crainte fit les dieux, l'audace a fait les rois. v.124 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Ce Darius si grand, qui cause ta frayeur, v.127 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Deviendra le premier l'objet de ma fureur. v.128 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Je prétends que dans peu, la Perse qui l'adore, v.129 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Que je sache quels soins le peuvent agiter. v.132 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Quel malheur imprévu, quel déplaisir si prompt v.135 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- De ce monarque heureux peut obscurcir le front ? v.136 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Seigneur, qui peut causer ce repentir soudain ? v.139 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Qu'un prince désigné pour régner en ces lieux, v.143 (Acte 1, scène 2, XERCÈS)
- Du moment qu'il obtient ce titre glorieux, v.144 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Peut du roi qui le nomme exiger une grâce, v.145 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Le seul bien que ma main réservait à son frère ; v.150 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Quoi, Seigneur, Darius oserait y prétendre ? v.153 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Contre un fils qui m'est cher ; enfin, dès leur naissance, v.161 (Acte 1, scène 2, XERCÈS)
- Je combattis ses feux de toute ma puissance, v.162 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Soit qu'en effet son coeur brûlât pour la princesse, v.169 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Soit qu'il fût rebuté d'un amour malheureux, v.171 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Je crus voir Darius brûler de nouveaux feux. v.172 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Ses feux furent toujours inconnus et secrets : v.176 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Enfin, d'un prompt hymen je flattai son ardeur, v.179 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Si de nos ennemis il revenait vainqueur. v.180 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Je lui ravis encor le prix de sa valeur. v.183 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Qui pourra triompher de sa juste fureur ? v.184 (Acte 1, scène 2, XERC?S)
- Quels conseils vous donner, Seigneur, lorsque les lois v.187 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Sont le plus ferme appui de la grandeur des rois ? v.188 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Si vous voulez, Seigneur, qu'on respecte le vôtre. v.190 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Qui seule vous contraint à lui manquer de foi. v.192 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Eh bien ! feignez, Seigneur, v.195 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Que Darius retourne à sa première ardeur, v.196 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Disposez-en, Seigneur, dût Barsine en ce jour v.199 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Devenir le jouet d'une ennuyeuse cour. v.200 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- On peut, sans s'abaisser, aller jusqu'à la feinte. v.202 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Arsace est dans ces lieux, forcez-le à déclarer v.203 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Que sûr de votre aveu, Darius qui l'envoie, v.205 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Dès qu'Amestris croira qu'épris de nouveaux feux, v.207 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Ce prince porte ailleurs ses desseins et ses voeux, v.208 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Enfin, si ce projet ne peut vous réussir, v.211 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Détruire ce rival de la grandeur suprême, v.213 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Peut-être dans ces lieux plus puissant que vous-même, v.214 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Dans le fond de son coeur de votre rang jaloux ; v.215 (Acte 1, scène 2, ARTABAN)
- Mérodate, Seigneur, demande à vous parler. v.219 (Acte 1, scène 2, TYSAPHERNE)
- Mérodate, quel soin peut ici te conduire ? v.221 (Acte 1, scène 3, XERCÈS)
- Seigneur, avant la fin du jour, v.223 (Acte 1, scène 3, MÉRODATE)
- Ce fils victorieux va paraître à la cour ; v.224 (Acte 1, scène 3, M?RODATE)
- Non, demeure, il y va de ta vie. v.226 (Acte 1, scène 3, XERCÈS)
- Mais qu'il se garde bien de paraître à mes yeux : v.235 (Acte 1, scène 4, XERCÈS)
- Dis-lui qu'il est perdu s'il se montre en ces lieux. v.236 (Acte 1, scène 4, XERC?S)
- Ô toi, dieu de la Perse, à qui seul je m'adresse, v.242 (Acte 1, scène 5, XERCÈS)
- Soleil ! daigne éclairer mon coeur et mes desseins, v.243 (Acte 1, scène 5, XERC?S)
- Et préserver ces lieux des malheurs que je crains ! v.244 (Acte 1, scène 5, XERC?S)
- Pardonne-moi du moins un honteux artifice v.245 (Acte 1, scène 5, XERC?S)
- Dont mon coeur en secret déteste l'injustice ; v.246 (Acte 1, scène 5, XERC?S)
- Tu vois combien ce coeur, de remords agité, v.247 (Acte 1, scène 5, XERC?S)
- Que son coeur inquiet en gémit, en soupire ; v.258 (Acte 1, scène 6, ARTAXERCE)
- Privez-moi pour jamais d'un rang si glorieux, v.259 (Acte 1, scène 6, ARTAXERCE)
- Et me rendez, Seigneur, un bien plus précieux ; v.260 (Acte 1, scène 6, ARTAXERCE)
- Mais quelle est mon erreur ! Plût au ciel que mon roi v.263 (Acte 1, scène 6, ARTAXERCE)
- Avec une beauté qui l'égale à nos dieux, v.267 (Acte 1, scène 6, ARTAXERCE)
- N'ait peut-être trouvé grâce devant vos yeux ! v.268 (Acte 1, scène 6, ARTAXERCE)
- Car enfin indigné de l'ardeur qui me presse, v.269 (Acte 1, scène 6, ARTAXERCE)
- Seigneur, que ce silence irrite encor mes maux ! v.271 (Acte 1, scène 6, ARTAXERCE)
- Amestris à vos voeux soit désormais acquise ? v.274 (Acte 1, scène 6, XERCÈS)
- Je vous crois cependant l'âme trop généreuse, v.277 (Acte 1, scène 6, XERC?S)
- Pour vouloir abuser d'une loi rigoureuse ; v.278 (Acte 1, scène 6, XERC?S)
- Que votre coeur soumis attende tout du sien ; v.280 (Acte 1, scène 6, XERC?S)
- Non, Seigneur... v.284 (Acte 1, scène 6, ARTAXERCE)
- La princesse paraît ; que de pleurs vont couler ! v.287 (Acte 1, scène 6, XERCÈS)
- Qu'à son aspect mon coeur commence à se troubler ! v.288 (Acte 1, scène 6, XERC?S)
- L'orgueilleux Darius dépouillé de ses droits, v.291 (Acte 1, scène 7, XERCÈS)
- Je vois à ce discours votre coeur s'émouvoir ; v.295 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- Et de quelque douleur que vous soyez atteinte, v.297 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- J'interdis à vos feux le reproche et la plainte. v.298 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- Ah ! Seigneur, pardonnez au transport qui m'agite. v.301 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Après le coup affreux dont vous frappez mon coeur, v.303 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Rien ne peut plus ici contraindre ma douleur ; v.304 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Qu'elle éclate à vos yeux cette douleur mortelle, v.305 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Juste ciel ! se peut-il qu'un fils victorieux, v.307 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Votre image, ou plutôt l'image de nos dieux, v.308 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Soit privé par vous seul à l'honneur de prétendre v.309 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- De prononcer, Seigneur, entre vous et vos fils ; v.312 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Mais si jamais des dieux la majesté suprême, v.313 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Le besoin de l'empire et les voeux des sujets, v.316 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- En un mot, si jamais la valeur, la naissance v.317 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Furent des droits, Seigneur, pour la toute-puissance, v.318 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Qui mieux a mérité ce haut degré d'honneur v.319 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Que celui qu'on en prive avec tant de rigueur ? v.320 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Je vois de mes discours que votre coeur s'offense. v.321 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Mais, Seigneur, d'un héros j'entreprends la défense ; v.322 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Heureuse si l'amour instruisait la nature v.325 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- D'un choix qui pour ce fils vous semble injurieux, v.327 (Acte 1, scène 7, XERCÈS)
- Madame, je ne dois rendre compte qu'aux dieux ; v.328 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- Quand je ne tiendrais pas de la grandeur suprême v.329 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- Soit si peu digne encor de régner sur la Perse ? v.334 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- Mais son frère a mon coeur, et n'est pas sans vertus ; v.336 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- Dieux ! qu'est-ce que j'entends ? v.338 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Moi, Seigneur ? v.341 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- La loi veut qu'à ses feux vous soyez accordée. v.342 (Acte 1, scène 7, XERCÈS)
- Ainsi, sans mon aveu l'on dispose de moi ; v.344 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- On dispense à son gré la grandeur souveraine ! v.345 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Quoi ! Seigneur, Artaxerce à mon hymen aspire, v.349 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Peu content de priver Darius de l'empire, v.350 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Et c'est vous qui pour prix de tant d'exploits fameux v.351 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Accablez de ces coups un fils si généreux ? v.352 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Mais, Seigneur, c'est en vain qu'à vos ordres suprêmes v.353 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- La mort, la seule mort peut lui ravir la mienne. v.358 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Il n'est loi ni pouvoir que je craigne en ces lieux : v.359 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Les promesses des rois sont des décrets des dieux. v.360 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Tout malheureux qu'il est, dépouillé, sans appui, v.363 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Mais aujourd'hui, Seigneur, il y va de ma gloire. v.366 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Et plus vous ravissez d'États à ce vainqueur, v.367 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Plus l'amour indigné le couronne en mon coeur. v.368 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Et plût aux dieux, Seigneur, lorsque tout l'abandonne, v.369 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Pouvoir lui tenir lieu de père et de couronne. v.370 (Acte 1, scène 7, AMESTRIS)
- Ne déteste peut-être et l'amant et l'amour. v.376 (Acte 1, scène 7, XERCÈS)
- Qu'il puisse mériter une ardeur si parfaite. v.378 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- Je ne sais cependant si ce héros fameux, v.379 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- Pour qui vous témoignez des soins si généreux, v.380 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- Peut-être qu'en ces lieux il est d'autres objets v.384 (Acte 1, scène 7, XERC?S)
- Quelle horreur tout_à_coup de mon âme s'empare ? v.390 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Je me sens accabler de trouble et de douleurs, v.391 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Et malgré ma fierté je sens couler mes pleurs. v.392 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Malheureuse Amestris, voilà donc ce retour v.395 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Pour qui de tant de voeux j'importunais l'amour ? v.396 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Quoi ! tandis que pour lui ma folle ardeur éclate, v.397 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Lui que j'ai toujours cru si grand, si généreux, v.399 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Que l'amour me peignait au-dessus de mes voeux, v.400 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Que j'égalais aux dieux dans mon âme insensée, v.401 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Mais, que dis-je ? Où mon coeur va-t-il s'abandonner ? v.403 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Le croire un seul moment ce serait l'offenser. v.408 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Non, le ciel ne fit pas un coeur si magnanime v.409 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Cependant Mérodate a paru dans ces lieux, v.411 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Sans nul empressement de s'offrir à mes yeux. v.412 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Tout parle du héros où mon coeur s'intéresse, v.413 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- D'où peut naître l'effroi dont je me sens saisir ? v.415 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Et quelque affreux tourment qu'il en coûte à mon coeur, v.419 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Mesurer ma vengeance au poids de ma douleur. v.420 (Acte 1, scène 8, AMESTRIS)
- Qu'un si rare bonheur, si j'osais vous en croire, v.421 (Acte 2, scène 1, BARSINE)
- Mais je ne puis penser qu'une si vive ardeur v.423 (Acte 2, scène 1, BARSINE)
- Puisse encor pour Barsine occuper ce grand coeur, v.424 (Acte 2, scène 1, BARSINE)
- Ma main soit le seul prix où Darius aspire. v.426 (Acte 2, scène 1, BARSINE)
- Arsace, à tant d'honneurs aurais-je osé prétendre ? v.429 (Acte 2, scène 1, BARSINE)
- Lui-même en un moment vous en instruira mieux ; v.431 (Acte 2, scène 1, ARSACE)
- Ce prince va bientôt se montrer en ces lieux. v.432 (Acte 2, scène 1, ARSACE)
- Qu'à cet espoir flatteur j'ai de peine à me rendre ! v.433 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- À quels charmes plus grands un héros si fameux v.435 (Acte 2, scène 2, CLÉONE)
- Pouvait-il espérer d'offrir jamais ses voeux ? v.436 (Acte 2, scène 2, CL?ONE)
- Ne fait pas sur les coeurs notre plus sûr empire. v.438 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Pour en fixer les voeux il est d'autres attraits, v.439 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Et non la beauté seule avec un coeur perfide. v.442 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Et tu veux que le mien méprisé sur l'écueil v.443 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Il faudrait que son coeur pût m'estimer encore, v.446 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Que le mien plus fidèle eût fait tout son bonheur v.447 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- De l'honneur d'asservir cet illustre vainqueur. v.448 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- M'a fait porter mes voeux jusqu'à Xercès lui-même ; v.450 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Mon coeur d'un vain espoir crut pouvoir se flatter ; v.452 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Tout aimable qu'il est, dans l'ardeur de régner, v.455 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Juge après cet aveu si son retour m'accable ; v.457 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Prince trop généreux, quel malheur te poursuit ! v.459 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- À de vaines grandeurs mon coeur te sacrifie, v.461 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Quand je t'aime en effet, tout veut que je te fuie ! v.462 (Acte 2, scène 2, BARSINE)
- Quel est l'heureux hymen où Darius aspire. v.466 (Acte 2, scène 3, XERCÈS)
- Mon coeur en fit longtemps ses désirs les plus doux, v.467 (Acte 2, scène 3, XERC?S)
- Mais les ans m'ont ravi le bonheur d'être à vous. v.468 (Acte 2, scène 3, XERC?S)
- Vous y faire un bonheur digne de vos attraits ! v.476 (Acte 2, scène 3, XERC?S)
- Fixez de ses désirs le cours ambitieux ; v.479 (Acte 2, scène 3, XERC?S)
- Et s'il osait jamais... Que vois-je, justes dieux ! v.480 (Acte 2, scène 3, XERC?S)
- Porte ailleurs ton hommage suspect, v.484 (Acte 2, scène 4, XERCÈS)
- À ma juste fureur dérobe-toi, perfide. v.486 (Acte 2, scène 4, XERC?S)
- Et comment oses-tu te montrer à mes yeux ? v.487 (Acte 2, scène 4, XERC?S)
- Quel ordre de ma part te rappelle en ces lieux ? v.488 (Acte 2, scène 4, XERC?S)
- Et depuis quand, Seigneur, indigne d'y paraître ?... v.489 (Acte 2, scène 4, DARIUS)
- Que mes ordres sacrés ne peuvent retenir, v.491 (Acte 2, scène 4, XERCÈS)
- Et que tout mon courroux ne peut assez punir ; v.492 (Acte 2, scène 4, XERC?S)
- Malgré les soins de ceux qui m'ont osé trahir, v.495 (Acte 2, scène 4, XERC?S)
- Et depuis quand, chargé de noms injurieux, v.499 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Darius n'est-il plus qu'un objet odieux ? v.500 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Oserais-je un moment, à l'objet de ses voeux, v.503 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Confier la douleur d'un prince malheureux ? v.504 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Je ne veux que savoir, je ne crains point d'entendre. v.506 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Tous les coeurs aujourd'hui sont-ils glacés pour moi ? v.508 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Non, je sais mieux le prix d'une vertu si rare. v.510 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Croyez, si je régnais sur le coeur de Xercès, v.511 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Que du moins à mes yeux, d'un odieux caprice v.513 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Vous n'auriez pas, Seigneur, éprouvé l'injustice ; v.514 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Et qu'enfin, si son coeur se réglait sur le mien, v.515 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Darius même aux dieux pourrait n'envier rien. v.516 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Que je ne sais, Seigneur, si j'ai bien entendu ; v.520 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Hélas ! si vous saviez de quel espoir flatteur v.523 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- En ce même moment il remplissait mon coeur ! v.524 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Aimable, généreux et tout brillant de gloire, v.526 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Si Darius enfin, l'objet de tant d'ardeur, v.531 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- De mes premiers dédains oubliant la rigueur, v.532 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Mon coeur toujours tremblant sur un espoir si doux, v.535 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Ne veut tenir, Seigneur, cet aveu que de vous. v.536 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Quoi, vous baissez les yeux ? Dieux, quel affreux silence ! v.537 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Quelle fureur nouvelle agitant tous les coeurs v.539 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- A donc pu les remplir de si tristes erreurs ? v.540 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Que mes larmes, Seigneur, n'ont que trop effacées ! v.546 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Mais vous qui m'accablez d'un reproche odieux, v.547 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Sans daigner seulement tourner sur moi les yeux, v.548 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Grands dieux ! Ce que j'ai vu, ce que je viens d'entendre, v.553 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Pouvait-il se prévoir, et peut-il se comprendre ? v.554 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Ah ! quel aveu, Madame, exigez-vous de moi ? v.556 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Peu digne de vos feux et de votre vengeance, v.557 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Contre un fils malheureux Xercès peut éclater, v.563 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Il ne peut nous unir sans devenir parjure. v.566 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Lui-même, à mon départ, confident d'autres feux, v.567 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Des serments les plus saints a scellé tous mes voeux ; v.568 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Enfin, c'est Amestris pour qui mon coeur soupire, v.569 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Je la vois ; quel bonheur la présente à mes yeux ! v.571 (Acte 2, scène 5, DARIUS)
- Ah ! C'en est trop, cruel, je te laisse en ces lieux v.572 (Acte 2, scène 5, BARSINE)
- Que mon coeur est touché ! Qu'une si chère vue v.577 (Acte 2, scène 6, DARIUS)
- Malgré tous mes malheurs... Mais, qu'est-ce que je vois ! v.579 (Acte 2, scène 6, DARIUS)
- On disait qu'en ces lieux je trouverais le roi ; v.580 (Acte 2, scène 6, AMESTRIS)
- Le dessein de l'y voir est le seul qui me guide, v.581 (Acte 2, scène 6, AMESTRIS)
- Moi, perfide ! Qui, moi ! Dieux, qu'est-ce que j'entends ! v.583 (Acte 2, scène 6, DARIUS)
- Cesse de feindre, ingrat, tes voeux seront contents ; v.584 (Acte 2, scène 6, AMESTRIS)
- Je laisse aux dieux le soin de punir les parjures. v.586 (Acte 2, scène 6, AMESTRIS)
- Ô mort, des malheureux triste et chère espérance, v.589 (Acte 2, scène 7, DARIUS)
- J'éprouve en ces moments si douloureux pour moi v.591 (Acte 2, scène 7, DARIUS)
- Des tourments plus cruels et plus affreux que toi ! v.592 (Acte 2, scène 7, DARIUS)
- Dieux, qui semblez vous faire une loi rigoureuse v.593 (Acte 2, scène 7, DARIUS)
- De rendre la vertu pesante et malheureuse, v.594 (Acte 2, scène 7, DARIUS)
- Souffrez qu'un saint respect dans mon coeur la retienne, v.598 (Acte 2, scène 7, DARIUS)
- Le plus grand des mortels, et le plus généreux. v.603 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Mais de tous les mortels, ciel, le plus malheureux ! v.604 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- De vos regrets, Seigneur, confident malgré moi, v.608 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- J'en ai le coeur frappé des plus rudes atteintes. v.609 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Avec tant de vertus parmi des coeurs ingrats ? v.612 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Trop heureux que le sort m'ait laissé la douceur v.615 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- De pouvoir dans son sein déposer ma douleur. v.616 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Vous verrez si mon coeur vous la jurait en vain. v.620 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Ah ! Seigneur, je vois bien que Darius ignore v.621 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Toute l'horreur des maux qui l'attendent encore. v.622 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Je me reprocherais de laisser son grand coeur v.623 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Plus longtemps le jouet d'une funeste erreur ; v.624 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Et quelle main, grands dieux ! Mais qui, sans le vouloir, v.627 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Coupable seulement par mon obéissance, v.629 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Où vous plaçaient mes voeux encor plus que le sang ; v.632 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Croyez qu'en me parant de la grandeur suprême, v.633 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Et qu'enfin je ne veux souscrire aux dons du roi v.635 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Content par ma valeur d'en être jugé digne, v.637 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Je renonce sans peine à cet honneur insigne, v.638 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Et vous ne voulez pas que mon coeur en murmure ? v.642 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Malheureux que je suis ! Faut-il, en même jour, v.643 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Arracher sans honneur du trône de mes pères ? v.646 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Lorsqu'au lieu des bienfaits que j'avais mérités v.651 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Mais d'autant plus contraint dans ma fureur extrême, v.661 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Que ne m'arrachez-vous et son coeur, et sa foi ? v.672 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Que par mon malheur seul je vous ravis l'empire. v.677 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Ah ! Seigneur, ce n'est pas au trône que j'aspire, v.678 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Mais ce n'est pas non plus à l'objet de vos voeux ; v.679 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Je sais trop respecter vos désirs et vos feux ; v.680 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Je sais que votre coeur soupire pour Barsine, v.681 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Ce n'est pas que l'objet dont mon coeur est charmé v.683 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Mérite moins, Seigneur, la gloire d'être aimé ; v.684 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Daignez ne point troubler cette heureuse journée. v.686 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Sans offenser l'ardeur dont vous êtes épris, v.687 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Je crois, Seigneur, pouvoir vous nommer Amestris. v.688 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Dieux cruels ! Jouissez du transport qui m'anime ! v.689 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Ô ciel ! Lorsque je crois, dans mon malheur extrême, v.693 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Je viens, en imprudent, confier ma douleur v.695 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Au fatal ennemi qui me perce le coeur ! v.696 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Je suis prêt, s'il le veut, d'éclaircir Artaxerce ; v.702 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Plaindre un amant trahi, c'est s'avouer heureux, v.711 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- La pitié d'un rival n'est pas ce que je veux ; v.712 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Qui ne veut que haïr ne veut pas qu'on le plaigne ; v.714 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Ce serait, sans danger, faire des malheureux, v.715 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Dès qu'il leur suffirait qu'on s'attendrît pour eux. v.716 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Je ne veux plus de vous que fureur et que haine. v.718 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- L'amour qui vous attache à l'objet de mes voeux, v.719 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Du sang qui nous unit a rompu tous les noeuds. v.720 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Plus de leur amitié les soins me furent doux, v.723 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Et plus leur perfidie excite mon courroux. v.724 (Acte 2, scène 8, DARIUS)
- Je pardonne aux malheurs dont le sort vous accable, v.725 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- D'un oubli généreux, flatter mon amitié. v.728 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Mais s'il veut l'oublier, en s'adressant à moi, v.731 (Acte 2, scène 8, ARTAXERCE)
- Seigneurs, Xercès vous mande l'un et l'autre. v.734 (Acte 2, scène 9, ARTABAN)
- Adieu, prince, bientôt nous verrons à ses yeux... v.735 (Acte 2, scène 9, ARTAXERCE)
- Qui de nous méritait de régner en ces lieux. v.736 (Acte 2, scène 9, DARIUS)
- Pour vous, qui désormais soigneux de me déplaire, v.737 (Acte 2, scène 9, DARIUS)
- Qui dans un faible coeur, par vos conseils séduit, v.739 (Acte 2, scène 9, DARIUS)
- Si les dieux et les lois ne vous retiennent pas, v.743 (Acte 2, scène 9, DARIUS)
- D'une vaine fureur je crains peu la menace ; v.745 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- Ah ! Seigneur, que pour vous aujourd'hui j'ai tremblé ! v.747 (Acte 2, scène 10, TYSAPHERNE)
- Peux-tu craindre pour moi la colère d'un maître, v.749 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- J'ai fait, sur son fils seul, retomber tout l'effort ; v.752 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- Je me suis, à sa vue, écarté de l'Euphrate ; v.754 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- Résolu d'attirer ce prince dans ces lieux, v.755 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- J'ai fait croire à Xercès que cet ambitieux, v.756 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- Il n'arme en sa faveur la moitié de l'Asie. v.762 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- D'un coeur de ses malheurs plus aigri qu'abattu. v.764 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- À ceux qu'il outrageait avoir enfin recours. v.768 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- Laissons agir un coeur qui n'est plus retenu ; v.772 (Acte 2, scène 10, ARTABAN)
- Non, je veux voir Xercès, tu m'arrêtes en vain ; v.775 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Rien ne peut plus troubler un si juste dessein. v.776 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- D'un amant odieux, d'un traître, d'un ingrat. v.780 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Qu'un coeur qui fut toujours si sensible à la gloire, v.782 (Acte 3, scène 1, PHÉNICE)
- Pense-t-il seulement à ma douleur mortelle ? v.786 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Sait-il qu'il est ailleurs des coeurs infortunés, v.787 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Aux plus affreux tourments par lui seul condamnés ? v.788 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Hélas ! tandis qu'ici ma douleur se signale, v.789 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Peut-être que l'ingrat, aux pieds de ma rivale, v.790 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Pour mieux persuader, peut-être qu'à Barsine v.793 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Si son coeur à ce soin n'était abandonné, v.795 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Qu'un soin bien différent le soustrait à mes yeux ! v.799 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Le perfide, occupé d'un amour odieux, v.800 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Qui peut-être sera ma dernière journée. v.802 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Que dis-je ? Où ma douleur me va-t-elle engager ? v.803 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Profitons du moment ; peut-être que demain, v.807 (Acte 3, scène 1, AMESTRIS)
- Qui vient, sans votre aveu, de le faire éclater, v.811 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Malgré le peu d'espoir dont il doit se flatter, v.812 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Peut-il à vos regards, se présenter encore ? v.814 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Tout le devoir d'un coeur épris de vos appas ; v.816 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- À contraindre vos voeux mon amour s'autorise, v.822 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Je ne voulais régner que pour me faire honneur v.823 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- D'en être plus soumis au choix de votre coeur, v.824 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Des yeux accoutumés à des objets plus doux ; v.828 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Seigneur, il me fut cher, je ne veux point nier v.831 (Acte 3, scène 2, AMESTRIS)
- Un feu que tant de gloire a dû justifier. v.832 (Acte 3, scène 2, AMESTRIS)
- J'ai fait tout mon bonheur, Seigneur, d'en être aimée ; v.834 (Acte 3, scène 2, AMESTRIS)
- Arrachez-moi, Seigneur, à ce penchant funeste, v.837 (Acte 3, scène 2, AMESTRIS)
- Vous ne me verrez point opposer à vos feux v.839 (Acte 3, scène 2, AMESTRIS)
- Le triste souvenir d'un amour malheureux ; v.840 (Acte 3, scène 2, AMESTRIS)
- Donnez-vous tout entier à ce généreux soin ; v.843 (Acte 3, scène 2, AMESTRIS)
- En vain vous me flattez du bonheur de vous plaire, v.850 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- J'aurais de tout mon sang acheté la douceur v.855 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- De pouvoir un moment régner sur votre coeur ; v.856 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Mais quoiqu'en obtenant le seul bien où j'aspire, v.857 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Mon bonheur, quel qu'il soit, dût ici me suffire, v.858 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- J'estime trop ce coeur pour vouloir aujourd'hui v.859 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Rallumer dans son coeur sa première tendresse ; v.862 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Ce bonheur si charmant dont je pouvais jouir, v.864 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- S'il y va de mes feux à le sacrifier, v.867 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Je conçois d'où vous vient une erreur si cruelle ; v.870 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Vous ne soupçonneriez ni son coeur, ni sa foi. v.872 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Adieu, Madame, adieu ; quelque soin qui le guide, v.873 (Acte 3, scène 2, ARTAXERCE)
- Je demeure interdite, et mon âme abattue v.877 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Tandis qu'à de faux bruits mon coeur le sacrifie ? v.882 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Sans que de ses malheurs mon coeur fût attendri ? v.884 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- D'un mensonge odieux, sans percer le nuage, v.885 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Et des coeurs par l'amour unis si tendrement, v.887 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Je me joins au cruel dont la fureur l'opprime, v.893 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Un coeur qui n'espérait peut-être plus qu'en moi ! v.896 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Ah ! J'en mourrai, Phénice, et ma douleur extrême... v.897 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Fuyons, dérobons-nous de ces funestes lieux, v.899 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Je ne mérite plus de paraître à ses yeux. v.900 (Acte 3, scène 3, AMESTRIS)
- Demeurez, Amestris, et d'une âme adoucie v.901 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Contemplez les horreurs dont mon âme est saisie. v.902 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- On me ravit encor le seul bien où j'aspire ! v.906 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Je ne vois qu'ennemis, qu'horreurs de toutes parts. v.908 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Je ne veux point ici justifier ma flamme, v.909 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- J'aimerais mieux mourir encor plus malheureux v.911 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Que de vous accabler d'un repentir affreux ; v.912 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Pourvu que, dans l'éclat de la grandeur suprême, v.913 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Adieu, chère Amestris : quoi, vous versez des pleurs ? v.919 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Qu'une pitié si tendre adoucit mes malheurs ! v.920 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- De tes persécuteurs n'est pas le plus coupable ! v.922 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Pour prix de tant de soins, pour prix de tant d'ardeur, v.923 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- C'est donc ton Amestris qui te perce le coeur ? v.924 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Qu'ai-je fait, malheureuse ! Et par quel artifice v.925 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- A-t-on de tant d'horreurs rendu mon coeur complice ? v.926 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Ce coeur à tes désirs si charmé de s'offrir, v.927 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Ce coeur qui, tout ingrat qu'il eût lieu de te croire, v.929 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Mais hélas ! aujourd'hui plus coupable à tes yeux v.931 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Qu'un ministre insolent, un roi faible, et les dieux ! v.932 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- C'est en vain que ton coeur absout le mien du crime, v.933 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Ce n'est plus par des pleurs, et par de vains transports, v.935 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Que je puis contenter mon coeur et mes remords. v.936 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Te jurer à ses yeux les transports les plus doux, v.939 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- T'offrir de mon amour les plus précieux gages, v.941 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Laissez-moi seul ici conjurer la tempête ; v.945 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Ce coeur qui m'est rendu décide de son sort, v.947 (Acte 3, scène 4, DARIUS)
- Si les rivaux étaient tous aussi généreux, v.951 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- On ne verrait pas tant de criminels entre eux ; v.952 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- C'est lui, qui dans l'aveu qu'il m'a fait de sa flamme, v.953 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Partons, si tu le veux, je suis prête à te suivre. v.958 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Fuyons loin de Xercès, mais en quittant ces lieux, v.959 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Sortons-en, s'il se peut, encor plus vertueux ; v.960 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- J'aime mieux que Xercès plaigne un jour nos malheurs, v.963 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Que de voir ses États en proie à nos fureurs. v.964 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Les dieux protégeront des amours légitimes v.965 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Qui ne seront souillés ni d'horreurs, ni de crimes. v.966 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Contente pour tout bien de l'honneur d'être à toi, v.967 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Je ne demande plus que ton coeur et ta foi. v.968 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Xercès vient ; garde-toi d'un seul mot qui l'offense, v.969 (Acte 3, scène 4, AMESTRIS)
- Depuis quand à ses feux est-elle défendue ? v.974 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Ah ! Seigneur, se peut-il que ce fils malheureux v.975 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Vous éprouve toujours si contraire à ses voeux ? v.976 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Ne peut-il d'un adieu soulager sa misère, v.977 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Il apprenne avec moi, Seigneur, à vous trahir ; v.980 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- De vos cruels détours moi seule je gémis ; v.983 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- De vos détours enfin l'exemple dangereux v.987 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- N'ébranlera jamais un coeur si généreux. v.988 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Pour son propre intérêt je veux bien vous en croire ; v.989 (Acte 3, scène 5, XERCÈS)
- Je n'en soupçonne rien de honteux à sa gloire. v.990 (Acte 3, scène 5, XERC?S)
- Le trouve, s'il se peut, déjà loin de ma cour. v.992 (Acte 3, scène 5, XERC?S)
- Où, Seigneur ? v.994 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Adieu, cher Darius, je mourrai ton épouse, v.997 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Ou j'apprendrai du moins aux malheureux amants v.999 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Le moyen de braver la fureur des tyrans. v.1000 (Acte 3, scène 5, AMESTRIS)
- Où suis-je ? De quel nom l'orgueilleuse m'outrage ? v.1001 (Acte 3, scène 6, XERCÈS)
- Quoi ! Dans ces mêmes lieux où tout me rend hommage, v.1002 (Acte 3, scène 6, XERC?S)
- Seigneur, qu'attendiez-vous d'une amante irritée, v.1005 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Vous étiez-vous flatté de désunir deux coeurs v.1007 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Qu'à s'aimer encor plus invitent leurs malheurs ? v.1008 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Oui, Seigneur, car enfin il n'est plus temps de feindre, v.1013 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Mon coeur au désespoir ne peut plus se contraindre ; v.1014 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Tant que d'un seul soupir j'aurai part à la vie, v.1017 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Amestris à mes voeux ne peut être ravie ; v.1018 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- De ce malheureux sang n'arrose ici la terre ; v.1022 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Eh, qu'a donc fait, Seigneur, ce rival si chéri, v.1027 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Peut-être sans vertus que l'honneur de vous plaire, v.1029 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Pour être de mes droits l'heureux dépositaire ? v.1030 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Droit du sang, zèle, exploits, Seigneur, j'ai tout pour moi, v.1035 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Si vous eussiez moins fait, vous le seriez, peut-être, v.1037 (Acte 3, scène 6, XERCÈS)
- A cru qu'il suffisait que mon peuple en fît choix. v.1040 (Acte 3, scène 6, XERC?S)
- Artaxerce, d'ailleurs, est issu d'une mère v.1045 (Acte 3, scène 6, XERC?S)
- Je veux bien avouer, qu'après tant de hauts faits, v.1051 (Acte 3, scène 6, XERC?S)
- Prince, quoi qu'il en soit, je veux qu'on m'obéisse, v.1053 (Acte 3, scène 6, XERC?S)
- Qui ? Moi, Seigneur ? v.1055 (Acte 3, scène 6, DARIUS)
- Oui, vous, audacieux. v.1055 (Acte 3, scène 6, XERCÈS)
- Avant que le soleil disparaisse à nos yeux, v.1056 (Acte 3, scène 6, XERC?S)
- Le roi n'est pas encore éloigné de ces lieux. v.1063 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Porte ailleurs tes conseils et tes soins odieux ; v.1064 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Si tu ne veux toi-même éprouver ma colère. v.1066 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Seigneur, écoutez-moi le coeur moins prévenu, v.1067 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Mon coeur à vos mépris répond par des hommages ; v.1074 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Heureux, si dans l'ardeur de me venger de vous, v.1075 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Ce coeur d'un vain honneur eût été moins jaloux ! v.1076 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Est moins un attentat qu'un affreux parricide, v.1082 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Que ne saurait jamais réparer ma douleur, v.1083 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Qu'en signalant pour vous une juste fureur. v.1084 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Lorsqu'il s'agit, Seigneur, d'expier mes forfaits. v.1088 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- J'en veux du moins prendre un qui soit digne de l'être, v.1090 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Non de ces faibles rois, dont la grandeur captive v.1093 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- S'entoure de flatteurs dans une cour oisive, v.1094 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Mais un roi vertueux, connu par ses hauts faits, v.1095 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Je vous offre, Seigneur, mes trésors et mon bras ; v.1099 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Artaban juge-t-il de mon coeur par le sien ? v.1104 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Qui l'a de tant d'honneurs comblé jusque aujourd'hui, v.1107 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Il peut chercher ailleurs des ingrats tels que lui. v.1108 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Dont les rois sont ici les seuls dépositaires, v.1113 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Ce zèle, quel qu'il soit, ne peut qu'être perfide. v.1118 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Seigneur, dès que le ciel vous fit naître mon roi... v.1119 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Je ne puis estimer qui me veut sacrilège. v.1122 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Et moi, Seigneur, et moi, charmé de vos vertus, v.1123 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Je suis touché de voir un coeur si magnanime, v.1125 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Ah ! Seigneur, c'est ainsi qu'on est digne de l'être ; v.1130 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- C'est par des sentiments si grands, si généreux, v.1131 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Qu'on mérite, en effet, notre encens et nos voeux. v.1132 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Il n'est que Darius seul semblable à lui-même, v.1133 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Qui puisse renoncer à la grandeur suprême, v.1134 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- À l'éclat, aux honneurs d'une pompeuse cour, v.1135 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Et peut-être immoler jusques à son amour. v.1136 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Ah ! Cruel Artaban, quelle fureur vous guide ? v.1137 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- N'excitez point contre eux de dangereux transports. v.1140 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Toute ma vertu cède à l'ardeur qui me presse. v.1142 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Pour conserver un bien qui fait tout mon bonheur, v.1143 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Il n'est rien qu'en ces lieux ne tente ma fureur. v.1144 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Sur ce point seulement Darius vous implore. v.1146 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Eh bien, Seigneur, hé bien, pour vous la conserver, v.1147 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- De ces lieux, s'il le faut, je la vais enlever ; v.1148 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- En quels lieux ? v.1151 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Pour mieux vous y cacher, j'écarterai la garde, v.1153 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Le droit d'en disposer seul ici me regarde. v.1154 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Du moment que la nuit aura voilé les cieux, v.1155 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Nous pourrons enlever Amestris de ces lieux. v.1156 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- À vos ordres, Seigneur, ce palais va s'ouvrir. v.1160 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Moi, dans ces lieux sacrés que j'ose m'introduire ! v.1161 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Quel remords sur ce point peut encor vous séduire ? v.1162 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Et dans quels lieux, Seigneur, puis-je mieux vous cacher ? v.1163 (Acte 3, scène 7, ARTABAN)
- Et pour toutes faveurs, je ne demande aux dieux v.1167 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Que de pouvoir sortir innocent de ces lieux. v.1168 (Acte 3, scène 7, DARIUS)
- Tout succède à mes voeux : la nuit la plus obscure, v.1169 (Acte 4, scène 1, ARTABAN)
- D'un si rare entretien je veux qu'il soit témoin ; v.1176 (Acte 4, scène 1, ARTABAN)
- Parle comme un ami peu satisfait de moi, v.1179 (Acte 4, scène 1, ARTABAN)
- Le temps est précieux, ne perds pas un moment, v.1183 (Acte 4, scène 1, ARTABAN)
- Amour d'un vain renom, faiblesse scrupuleuse, v.1185 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Cessez de tourmenter une âme généreuse, v.1186 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Digne de s'affranchir de vos soins odieux. v.1187 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Chacun a ses vertus, ainsi qu'il a ses dieux. v.1188 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Il fait du parricide un homme généreux. v.1191 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Le crime n'est forfait que pour les malheureux. v.1192 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Surpasser vos fureurs par de plus nobles coups. v.1196 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Va tout remplir ici d'horreur et d'épouvante. v.1198 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Vertu, c'est à ce prix qu'on peut te dédaigner. v.1200 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- J'aperçois Darius ; une affreuse tristesse v.1201 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Semble occuper son coeur. v.1202 (Acte 4, scène 2, ARTABAN)
- Pour vous livrer, Seigneur, une amante si chère, v.1205 (Acte 4, scène 3, ARTABAN)
- Je n'ai trouvé qu'un coeur armé de défiance ; v.1210 (Acte 4, scène 3, ARTABAN)
- Donnez-moi ce poignard, Seigneur ; à son aspect, v.1212 (Acte 4, scène 3, ARTABAN)
- Peut-être qu'Amestris qui doutait de mon zèle, v.1213 (Acte 4, scène 3, ARTABAN)
- Adieu, je vais presser un si doux entretien ; v.1215 (Acte 4, scène 3, ARTABAN)
- Où vais-je, malheureux ? Et quel est mon espoir ? v.1219 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- Qu'est devenu ce coeur si plein de son devoir ? v.1220 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- Je me rends sans avoir seulement combattu ! v.1224 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- J'abandonne mon coeur au transport qui le guide ! v.1226 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- L'amour sait de nos coeurs s'emparer par degrés ; v.1228 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- Lieux où je prétendais un jour entrer en roi, v.1231 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- Où j'entre en malheureux qui viole sa foi, v.1232 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- Mais je sens qu'un grand coeur peut quelquefois trembler. v.1236 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- En vain je vais revoir le seul bien qui me reste ; v.1238 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- Je ne ressens qu'horreur et que saisissement ; v.1240 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- Ce coeur, dans les hasards, fameux par son audace, v.1241 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- Mon triste coeur avait besoin de la revoir ! v.1244 (Acte 4, scène 4, DARIUS)
- Je me plaignais de vous ; et mon coeur éperdu, v.1247 (Acte 4, scène 5, DARIUS)
- Quel affreux confident vous êtes-vous choisi ? v.1251 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Ne vous reste-t-il plus que le seul Artaban, v.1255 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Ce ministre odieux des fureurs d'un tyran, v.1256 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- De tous vos ennemis le plus cruel peut-être, v.1257 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Contre de vains détours, ce grand coeur affermi, v.1259 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Avec tant de valeur, si plein de prévoyance, v.1261 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Jusqu'au silence affreux qui règne en ce palais, v.1264 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Vous ne la voyez pas, Seigneur, votre grand coeur v.1267 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- S'est fait un soin cruel d'en mépriser l'horreur ; v.1268 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Qu'arrachent de mon coeur mes secrètes alarmes, v.1270 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Ces lieux où vous devez n'entrer qu'avec éclat. v.1276 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Allez m'attendre ailleurs ; laissez à mon amour v.1279 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Et quand je les saurais, quel odieux recours ! v.1284 (Acte 4, scène 5, DARIUS)
- À vous abandonner rien ne peut me résoudre. v.1286 (Acte 4, scène 5, DARIUS)
- C'est pour vous enlever de ces funestes lieux v.1287 (Acte 4, scène 5, DARIUS)
- Qu'à mille affreux périls je ferme ici les yeux. v.1288 (Acte 4, scène 5, DARIUS)
- Nul soupçon de sa foi ne peut m'être permis. v.1292 (Acte 4, scène 5, DARIUS)
- Malheureux ! À l'objet que vous voyez paraître, v.1293 (Acte 4, scène 5, AMESTRIS)
- Sur des avis secrets, peu suspects à ma foi, v.1295 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Au milieu de la nuit, une telle entrevue, v.1297 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- En des lieux si sacrés, était si peu prévue, v.1298 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Que malgré le courroux dont mon coeur est saisi, v.1299 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Depuis quand aux humains ces lieux inaccessibles, v.1301 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Ignore-t-on encor que ce lieu redouté v.1303 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- C'est pousser un peu loin l'audace et l'imprudence, v.1305 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Que d'oser de vos feux lui faire confidence. v.1306 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Qui jamais eût pensé qu'un prince vertueux v.1307 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Devenu moins soumis, et moins respectueux, v.1308 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Braver son père, avoir un odieux recours v.1311 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- À ceux qu'il a chargés de veiller sur ses jours ? v.1312 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Qui vous fait en ces lieux mettre un pied téméraire ? v.1314 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Qu'à moi seul appartient celui de commander. v.1319 (Acte 4, scène 6, DARIUS)
- Déguisant dans ton coeur la fureur qui te guide, v.1321 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Ce n'est pas dans ces lieux que je t'aurais surpris ; v.1324 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- D'ailleurs, à ce mystère Artaban inutile, v.1326 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Je n'entrevois ici que projets pleins d'horreur. v.1331 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Ah ! c'est trop m'outrager, il faut qu'à ma fureur... v.1332 (Acte 4, scène 6, DARIUS)
- Tout mon sang dans mon coeur s'en est glacé d'effroi. v.1336 (Acte 4, scène 6, AMESTRIS)
- Qu'il faut... Va, malheureux, évite sa colère. v.1338 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Que vois-je ? Quel objet se présente à mes yeux ? v.1339 (Acte 4, scène 6, ARTAXERCE)
- Ô dieux ! Injustes dieux ! v.1340 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Dans ces augustes lieux qu'est-ce donc qui se passe ? v.1342 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Grands dieux, qui connaissez les forfaits des humains, v.1343 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Souverain protecteur de ce superbe empire, v.1345 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Âme de l'univers, par qui seul tout respire, v.1346 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Si tu ne veux souiller la clarté qui te suit ! v.1348 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- D'où naît ce désespoir ? Quel étrange malheur !... v.1351 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Ah ! Seigneur, est-ce vous ? Ô, comble de douleur ! v.1352 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Seigneur, Xercès est mort ; une barbare main v.1355 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Grands dieux, réserviez-vous ce forfait à la Perse ? v.1358 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Ou donnez-leur du moins plus d'éclaircissement. v.1360 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Il faut avoir un coeur au crime bien formé, v.1367 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Puisque ce coup affreux n'est parti que de vous ? v.1372 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Ah, monstre, imposteur ! v.1373 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Joins notre sang au sang de ton malheureux père. v.1374 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- J'avais cru que ce coeur qu'Artaxerce connaît... v.1379 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Le cruel n'a pas seul mérité le supplice. v.1382 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Seigneur, apprenez tout : c'est moi qui cette nuit v.1383 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- L'ai, dans ces lieux sacrés, en secret introduit ; v.1384 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Touché de ses malheurs, j'ai cru qu'à sa tendresse v.1386 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Je pouvais accorder ce généreux secours ; v.1387 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Loin de ces tristes lieux m'occupait le perfide, v.1389 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Quand passant près des lieux retraite de Xercès, v.1392 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Dont une lueur faible éclairait les ténèbres, v.1393 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- M'a rempli tout_à_coup, et d'horreur, et d'effroi. v.1395 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- J'entre ; jugez, Seigneur, quel spectacle pour moi, v.1396 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Des pères malheureux exemple déplorable, v.1398 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- S'est offert à mes yeux sur son lit étendu, v.1399 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Le sang accusateur des crimes de son sang ? v.1404 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Caractères affreux dont frémit la nature ! v.1406 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Quelle barbare main a commis tant d'horreurs. v.1411 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Cher Artaban, approche, et lis par qui je meurs : v.1412 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Traître, d'aucun remords si ton coeur n'est pressé, v.1415 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Ne crois pas ébranler un coeur comme le mien, v.1419 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Qui peut m'avoir conduit jusqu'à ce lit sacré, v.1423 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Du reste des mortels, hors toi seul, ignoré, v.1424 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Ah ! Seigneur, c'en est trop ; et mon coeur irrité v.1427 (Acte 4, scène 7, AMESTRIS)
- Ne peut, sans murmurer de cette indignité, v.1428 (Acte 4, scène 7, AMESTRIS)
- Un traître ose, à mes yeux, opprimer l'innocence ; v.1430 (Acte 4, scène 7, AMESTRIS)
- De sa fausse douleur prêt à vous aveugler, v.1432 (Acte 4, scène 7, AMESTRIS)
- Il ne vous reste plus, crédule et soupçonneux, v.1435 (Acte 4, scène 7, AMESTRIS)
- Que de nous partager un crime si honteux. v.1436 (Acte 4, scène 7, AMESTRIS)
- Ah ! Madame, souffrez que ma seule innocence v.1437 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Malheureux, il faut bien d'autres témoins que toi ; v.1440 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Regarde, si tu peux, ce témoin sans trembler. v.1444 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Grands dieux ! v.1445 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Voyez, Seigneur, voyez ce fer perfide, v.1445 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Encor tout dégouttant de ce sang précieux, v.1447 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Dont l'aspect fait frémir la nature et les dieux. v.1448 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Roi des rois, c'est à toi que ma douleur l'adresse, v.1449 (Acte 4, scène 7, ARTABAN)
- Je demeure interdit. Dieux puissants ! Quoi ! La foudre v.1453 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Ce fer que l'amour seul a commis à ta foi ? v.1456 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Que ta main réservait un si précieux gage ? v.1458 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Malheureux assassin de ton malheureux père, v.1462 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Que peux-tu m'opposer qui puisse dans mon coeur v.1463 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Balancer ce témoin de ta noire fureur ? v.1464 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Juste ciel ! Se peut-il que de tels sacrifices v.1465 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- C'en est fait, je succombe, et mon coeur abattu, v.1467 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Contre tant de malheurs, se trouve sans vertu. v.1468 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Défends-toi, Darius, que ton coeur se rassure : v.1469 (Acte 4, scène 7, AMESTRIS)
- C'est un droit qu'en naissant elle a reçu des dieux v.1471 (Acte 4, scène 7, AMESTRIS)
- Qui partagent l'affront qu'on te fait en ces lieux. v.1472 (Acte 4, scène 7, AMESTRIS)
- Né le premier d'un sang souverain en ces lieux, v.1479 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Je ne connais ici de juges que les dieux. v.1480 (Acte 4, scène 7, DARIUS)
- Qu'il faut, aux yeux de tous, la convaincre de crime ; v.1486 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Pour en décider seul, mon coeur est trop troublé. v.1487 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- C'est sur leur voixf que doit prononcer Artaxerce ; v.1490 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Consultons sur ce point les hommes et les dieux ; v.1491 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Vous, observez le prince, et gardez-le en ces lieux. v.1492 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Adieu. Puisse le ciel s'armer pour l'innocence, v.1493 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Ou de ton crime affreux m'épargner la vengeance ! v.1494 (Acte 4, scène 7, ARTAXERCE)
- Ce n'est donc plus qu'à vous, grands dieux, que j'ai recours, v.1495 (Acte 4, scène 8, DARIUS)
- Sauvez-moi seulement d'une indigne mémoire ; v.1497 (Acte 4, scène 8, DARIUS)
- Que du moins ces lauriers fameux par tant de gloire, v.1498 (Acte 4, scène 8, DARIUS)
- Des honneurs souverains par le sort dépouillés, v.1499 (Acte 4, scène 8, DARIUS)
- Ah ! Ma chère Amestris, quelle horreur m'environne ! v.1501 (Acte 4, scène 8, DARIUS)
- Quel sceptre ! Quels honneurs ! Quels titres pour le trône ! v.1502 (Acte 4, scène 8, DARIUS)
- Faut-il que tant de gloire, et que des feux si beaux v.1503 (Acte 4, scène 8, DARIUS)
- Les dieux seront pour toi, puisqu'Amestris te reste. v.1506 (Acte 4, scène 8, AMESTRIS)
- Je n'offre point de pleurs à ton sort malheureux, v.1507 (Acte 4, scène 8, AMESTRIS)
- L'amour attend de moi des soins plus généreux. v.1508 (Acte 4, scène 8, AMESTRIS)
- Je vais, dans tous les coeurs enchantés de ta gloire, v.1509 (Acte 4, scène 8, AMESTRIS)
- Crois-en le ciel vengeur, tes vertus, mon amour ; v.1512 (Acte 4, scène 8, AMESTRIS)
- Et de mon crime heureux éclairer tout le fruit. v.1516 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- De ma fureur sur lui rejetant les horreurs, v.1519 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- De la soif de son sang j'ai rempli tous les coeurs. v.1520 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- De leur amour pour lui je ne crains plus l'obstacle ; v.1521 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- Il est si peu fameux, si peu cher à la Perse, v.1526 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- Que parmi les frayeurs d'un peuple épouvanté, v.1527 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- À travers tant de joie un seul souci me reste, v.1529 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- À l'honneur du forfait que ma main a commis ; v.1532 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- Je l'ai vu, dans le temps que mon coeur magnanime v.1533 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- Considérer l'autel, la victime et le lieu, v.1539 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- Que sa main sacrilège allait frapper un dieu. v.1540 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- Allons... Mais quel objet à mes yeux se présente ! v.1549 (Acte 5, scène 1, ARTABAN)
- Seigneur, vous me voyez éperdue et tremblante ; v.1550 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Je vous cherche, le coeur plein d'horreur et d'effroi. v.1551 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Quelle affreuse nouvelle a passé jusqu'à moi ! v.1552 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Du malheureux Xercès vient de percer le sein. v.1556 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Que peut vous importer cette affreuse nouvelle ? v.1557 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Peut-être injustement, est accusé par vous ; v.1560 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Je vois qu'ici pour lui tous les coeurs s'intéressent. v.1561 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Je vois, en sa faveur, que trop de soins vous pressent ; v.1562 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- C'est vous inquiéter du sort d'un malheureux v.1563 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Plus que vous ne devez, et plus que je ne veux. v.1564 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Pour moi, je sais, Seigneur, tout ce que j'en dois croire. v.1566 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Mais si malgré l'horreur d'un si noir attentat, v.1567 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Les Perses enchantés de sa valeur suprême, v.1569 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- De ce prince, d'ailleurs, vous faire un sûr appui. v.1572 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Que, malgré vous, le peuple absout déjà du crime. v.1574 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- C'est-à-dire qu'il faut, pour contenter vos voeux, v.1575 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Que je mette aujourd'hui le crime entre nous deux, v.1576 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Et peut-être, bien plus, pour sauver le perfide, v.1577 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Que je me charge ici moi seul du parricide ? v.1578 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Ce n'est pas à mes yeux qu'il faut se déguiser ; v.1580 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Les coeurs me sont ouverts, rien ne te sert de feindre ; v.1581 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Dis-moi que pour l'ingrat ton lâche coeur épris, v.1583 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Que ce coeur démentant et sa gloire, et ma haine, v.1585 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Le soin de le sauver est le seul qui t'amène ; v.1586 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Et je te répondrai ce qu'un coeur généreux v.1587 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Doit répondre indigné d'un amour si honteux. v.1588 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- La pitié dans mon coeur n'a jamais trouvé place ; v.1590 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Pour peu qu'à l'émouvoir elle ose avoir recours, v.1591 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Barsine peut compter que c'est fait de ses jours. v.1592 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- C'en est donc fait, Seigneur, vous n'avez plus de fille. v.1593 (Acte 5, scène 2, BARSINE)
- Va, fuis loin de mes yeux, crains un juste transport. v.1596 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- On vient. Éloigne-toi, si tu ne veux d'un père v.1597 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Éprouver ce que peut une juste colère. v.1598 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Ce n'est point par des pleurs que l'on peut émouvoir v.1599 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Un coeur qui ne connaît amour, lois, ni devoir. v.1600 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Je veux que par mes soins Darius immolé, v.1603 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Soulève contre lui le peuple désolé ; v.1604 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Faisons-en sur lui seul tomber toute la haine. v.1605 (Acte 5, scène 2, ARTABAN)
- Vous soupirez, Seigneur, un soin secret vous gêne ; v.1606 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Par les pleurs d'Amestris tout le peuple est séduit ; v.1608 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Rejette sur vous seul un affreux parricide. v.1610 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- On l'a vue en fureur s'échapper de ces lieux, v.1611 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Porter de toutes parts ses pleurs séditieux. v.1612 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- De ses fausses vertus un vain peuple abusé, v.1615 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Malgré le crime affreux dont il est accusé, v.1616 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Non seulement, Seigneur, le plaint et lui pardonne, v.1617 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- À flots impétueux, grossir ses étendards. v.1624 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Qui retient en faveur d'un lâche meurtrier, v.1627 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Que vous n'avez encor, Seigneur, à le punir. v.1632 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Mais avant qu'à Xercès mon coeur le sacrifie, v.1638 (Acte 5, scène 3, ARTAXERCE)
- Je veux le voir encor dans ses derniers moments ; v.1639 (Acte 5, scène 3, ARTAXERCE)
- Non ; mais je veux enfin, quoiqu'il soit condamné, v.1643 (Acte 5, scène 3, ARTAXERCE)
- Toi qui de ma douleur attends ce sacrifice, v.1646 (Acte 5, scène 4, ARTAXERCE)
- Dissipe les horreurs d'un doute qui m'accable. v.1649 (Acte 5, scène 4, ARTAXERCE)
- Le vengeur est tout prêt, montre-moi le coupable ; v.1650 (Acte 5, scène 4, ARTAXERCE)
- N'expose point un coeur qu'irrite ton trépas, v.1651 (Acte 5, scène 4, ARTAXERCE)
- Je ne sais quelle voix me parle en sa faveur, v.1655 (Acte 5, scène 4, ARTAXERCE)
- Mais jamais la pitié n'attendrit tant un coeur. v.1656 (Acte 5, scène 4, ARTAXERCE)
- Dieux vengeurs des forfaits, appuis de l'innocence, v.1657 (Acte 5, scène 4, ARTAXERCE)
- Grands dieux, épargnez-moi le reproche fatal v.1659 (Acte 5, scène 4, ARTAXERCE)
- De n'avoir immolé peut-être qu'un rival. v.1660 (Acte 5, scène 4, ARTAXERCE)
- À le sacrifier votre fureur s'apprête ? v.1662 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Barbare, pouvez-vous, sans mourir de douleur, v.1663 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Prononcer un arrêt qui fait frémir d'horreur ? v.1664 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Ah ! Seigneur, se peut-il qu'un coeur si généreux, v.1667 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Altéré désormais du sang des malheureux, v.1668 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Et quel frère, grands dieux ! Le plus grand des mortels, v.1671 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Si rien en sa faveur ne vous peut émouvoir, v.1675 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- À de lâches complots le peuple l'abandonne. v.1678 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Ô, désir de régner ! Que ne peut ta fureur, v.1679 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Puisqu'elle a pu sitôt corrompre un si grand coeur ! v.1680 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Dites du moins, cruel, à quel prix, en ces lieux, v.1683 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Vous prétendez donc mettre un sang si précieux : v.1684 (Acte 5, scène 5, AMESTRIS)
- Laissez aux dieux le soin d'appuyer l'innocence ; v.1690 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- C'est rendre, en ce moment, mon rival trop heureux, v.1691 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Que de vous abaisser à des soins si honteux. v.1692 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Ma vertu ne veut rien devoir à sa pitié. v.1696 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Que prétends-tu de moi dans ces moments affreux ? v.1699 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Est-ce pour insulter au sort d'un malheureux ? v.1700 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Ne peut rien ajouter au destin qui m'accable. v.1702 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Soumets, si tu le peux, Amestris à tes lois ; v.1704 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Pour combler de ton coeur toute la barbarie, v.1705 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Achève de m'ôter et l'honneur, et la vie ; v.1706 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Je ne veux point, ingrat, dans ton âme cruelle, v.1709 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Rappelle seulement mes premières années, v.1713 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Glorieuses pour moi, quoique peu fortunées ; v.1714 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Cet amour scrupuleux et des dieux et des lois, v.1715 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Ces transports de vertu, cette ardeur pour la gloire, v.1717 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Qu'un poignard désormais peu digne de ta foi. v.1724 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Ce fer peut me servir de garant auprès d'elle, v.1726 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Tout est prêt, m'a-t-on dit. Adieu, barbare frère, v.1729 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Les dieux te puniront un jour de mes malheurs. v.1731 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Tu détournes les yeux ? Je vois couler tes pleurs ? v.1732 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Hélas ! et que me sert que ton coeur s'attendrisse, v.1733 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Tandis que ta fureur me condamne au supplice ? v.1734 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Quel opprobre, grands dieux ! Et quelle indignité ! v.1735 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- De tant de noms fameux, en ce moment funeste, v.1737 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Le nom de parricide est le seul qui me reste ! v.1738 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Je me sens à ce nom agité de fureur. v.1739 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Ah ! Cruel, s'il se peut, épargne m'en l'horreur. v.1740 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Et que puis-je pour toi dans ce malheur extrême ? v.1742 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Est-ce moi qui t'ai seul chargé d'un crime affreux ? v.1743 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Ai-je prononcé seul un arrêt rigoureux ? v.1744 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Plains-toi, si tu le veux, d'un devoir trop fatal ; v.1751 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Quels que soient ses appas, quelque ardeur qui me presse, v.1753 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Ne me verra tenter un coeur qui fut à toi. v.1756 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- L'instant fatal approche. Adieu, malheureux frère, v.1757 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Dans ces moments affreux, si terribles pour toi, v.1759 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Adieu. Malgré les coups dont le destin t'accable, v.1761 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- La mort, sans m'effrayer, à mes yeux peut s'offrir. v.1764 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Te plaire en ton erreur, chercher à t'abuser. v.1767 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Ingrat, qui veux-tu donc que je puisse accuser ? v.1768 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Ait porté sur son prince une main meurtrière ? v.1770 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Quel espoir sous mon règne aurait flatté son coeur, v.1771 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Moi qui ne l'ai jamais pu voir qu'avec horreur ? v.1772 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Rien ne peut désormais retarder ton supplice. v.1773 (Acte 5, scène 6, ARTAXERCE)
- Et le ciel peut souffrir cette horrible injustice ! v.1774 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Ah, misérable honneur, malheureuse vertu ! v.1775 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Quoi, je meurs accusé du meurtre de mon père, v.1777 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Et pour comble d'horreurs, condamné par mon frère ! v.1778 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Adieu, chère Amestris, ne versez plus de larmes ; v.1781 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Les coeurs ne sont plus faits ici pour s'attendrir. v.1783 (Acte 5, scène 6, DARIUS)
- Vous mourir ! Ah ! Seigneur, c'est en vain qu'un barbare... v.1785 (Acte 5, scène 6, AMESTRIS)
- Apprends un crime affreux qui te fera trembler... v.1791 (Acte 5, scène 7, BARSINE)
- C'est pour m'en épargner l'odieuse mémoire, v.1794 (Acte 5, scène 7, BARSINE)
- Pour n'en point partager et l'horreur, et l'affront, v.1795 (Acte 5, scène 7, BARSINE)
- Tout ce qu'en ce moment Barsine te peut dire, v.1797 (Acte 5, scène 7, BARSINE)
- Complice du forfait, peut seul le découvrir. v.1800 (Acte 5, scène 7, BARSINE)
- Adieu, prince ; je meurs à plaindre, mais contente v.1801 (Acte 5, scène 7, BARSINE)
- Heureuse d'effacer, dans ces tristes moments, v.1803 (Acte 5, scène 7, BARSINE)
- Achevez, justes dieux, d'éclairer l'innocence, v.1805 (Acte 5, scène 7, DARIUS)
- Et si quelque soupçon peut encor te séduire, v.1809 (Acte 5, scène 7, DARIUS)
- Quoi, vous vivez encor ! Mes voeux sont satisfaits : v.1815 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
- Le ciel, sans m'effrayer, peut frapper désormais. v.1816 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
- Je ne craignais, Seigneur, que de voir l'imposture v.1817 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
- C'est Artaban et moi, dont la fureur impie, v.1821 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
- Du malheureux Xercès vient de trancher la vie. v.1822 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
- Séduit par les projets d'un odieux ami, v.1823 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
- Ma main a seule ici servi sa perfidie. v.1826 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
- Il prétendait régner, et vous perdre tous deux ; v.1827 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
- Mais craignant de ma part des remords dangereux, v.1828 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
- Dans l'état où je suis je ne crains que les dieux. v.1835 (Acte 5, scène 7, TYSAPHERNE)
- Que je dois désormais te paraître odieux ! v.1836 (Acte 5, scène 7, ARTAXERCE)
- Pourrai-je dans ton coeur réparer tant d'outrages ? v.1838 (Acte 5, scène 7, ARTAXERCE)
- Seigneur, vous le pouvez ; rendez-moi le seul bien v.1839 (Acte 5, scène 7, DARIUS)
- Qui puisse désarmer un coeur comme le mien. v.1840 (Acte 5, scène 7, DARIUS)
- J'en connais trop le prix, mais malgré mon ardeur, v.1843 (Acte 5, scène 7, ARTAXERCE)
- Prince, je ne sais pas tyranniser un coeur. v.1844 (Acte 5, scène 7, ARTAXERCE)
- Tout doit dans notre coeur céder à l'équité. v.1847 (Acte 5, scène 7, ARTAXERCE)
SÉMIRAMIS (1717)
- Tandis que, de ma soeur appuyant les forfaits, v.3 (Acte 1, scène 1, BÉLUS)
- Si tu vois sans courroux ceux de Sémiramis ? v.8 (Acte 1, scène 1, B?LUS)
- Idole d'une cour sans honneur et sans foi ; v.11 (Acte 1, scène 1, B?LUS)
- Elle triomphe ; et moi je suis seul sans défense. v.17 (Acte 1, scène 1, B?LUS)
- Et depuis quand les dieux sont-ils donc sans vengeance ? v.18 (Acte 1, scène 1, B?LUS)
- Mais que dis-je ? Eh ! Les dieux ne me laissent-ils pas, v.19 (Acte 1, scène 1, B?LUS)
- Pour tout oser, un coeur, et, pour frapper, un bras ? v.20 (Acte 1, scène 1, B?LUS)
- Sont désormais des noms peu sacrés parmi nous, v.24 (Acte 1, scène 1, B?LUS)
- Qui peut me retenir ? Est-ce le nom de frère v.25 (Acte 1, scène 1, B?LUS)
- Devance dans ces lieux la lumière du jour ! v.32 (Acte 1, scène 2, BÉLUS)
- Je n'eus jamais ici plus besoin de ton zèle. v.34 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Quand le ciel en fureur éclate contre nous ? v.36 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Seigneur, ne comptez plus, si voisin du naufrage, v.37 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Sémiramis triomphe ; Agénor est vainqueur, v.39 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Rien n'a pu soutenir sa funeste valeur. v.40 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Seigneur, il vous souvient que de notre entreprise v.49 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Nous nous étions tous deux placés près de la reine, v.54 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Il faut qu'en lieux plus sûrs notre courage éclate. v.58 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Voler avec fureur parmi ses ennemis : v.60 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Je l'observais, Seigneur, et Mégabise aussi. v.64 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- "Je réserve, a-t-il dit, cet honneur pour moi-même." v.70 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Il a de nos malheurs éternisé le cours. v.72 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Seigneur, j'ai vu périr tous ceux que votre haine v.73 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Au retour du combat, jugez de ma douleur v.75 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Quand j'ai vu, l'oeil terrible et rempli de fureur, v.76 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Votre soeur en secret parler à Mégabise. v.77 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Furieux, j'ai percé le sein où trop de foi v.83 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- J'ai mieux aimé porter trop loin ma prévoyance, v.85 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Cher ami, ne crois pas qu'un soin ambitieux v.91 (Acte 1, scène 2, BÉLUS)
- Arme contre sa soeur un frère furieux. v.92 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Mais je suis peu jaloux du pouvoir souverain. v.95 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Du sang des malheureux acheter un empire. v.98 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- De soins plus généreux mon esprit agité v.99 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Je veux venger Ninus, et couronner son fils, v.103 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Et d'une soeur enfin qui souille ici ma gloire v.105 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Je ne veux plus laisser qu'une triste mémoire. v.106 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Que parlez-vous, Seigneur, d'un fils du grand Ninus ? v.107 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- Le dérobe à mes voeux et trompe mon attente, v.110 (Acte 1, scène 2, BÉLUS)
- Les malheurs de son père ont trop rempli l'Asie, v.113 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Perdu d'un fol amour pour mon indigne soeur, v.119 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Osa, de son vivant, s'en faire un successeur. v.120 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Et l'essai que ma soeur fit du pouvoir suprême. v.126 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Et pour comble d'horreurs, je vis la cour souscrire v.129 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Pour moi, je renfermai mon courroux dans mon coeur, v.131 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Où les dieux l'ont laissé vivre de ma douleur. v.132 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Je lui ravis son fils, ce dépôt précieux v.135 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Que me cache à son tour la colère des dieux. v.136 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Craignait de voir en lui croître un vengeur sévère. v.138 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Ce gage malheureux d'un trop funeste amour. v.140 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Tu dois avoir connu ce fameux Mermécide, v.141 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Seigneur, et par quel sort, dévoilant ce mystère, v.145 (Acte 1, scène 2, MADATE)
- J'employai tant de soins à calmer sa fureur, v.147 (Acte 1, scène 2, BÉLUS)
- Que je ne fus jamais moins suspect à son coeur ; v.148 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- On la crut ; et bientôt j'eus la douceur de voir v.155 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Tu sais, pour occuper mon odieuse soeur, v.159 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Tout ce que j'ai tenté dans ma juste fureur ; v.160 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Pour rendre encor mon coeur, par un lien si doux, v.171 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Ce reste précieux d'une illustre famille ; v.174 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Là, dans un bois aux dieux consacré dès longtemps, v.175 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- J'unis par de saints noeuds ces augustes enfants. v.176 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Quand je serrai les noeuds de cet hymen illustre : v.178 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Avec tant de mystère on les unit tous deux, v.179 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Que tout, jusqu'à leur nom, fut un secret pour eux. v.180 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Depuis vingt ans mes yeux n'ont point revu le prince : v.181 (Acte 1, scène 2, B?LUS)
- Ah ! Cher ami, le jour qui te rend à mes voeux v.187 (Acte 1, scène 3, BÉLUS)
- Ne saurait plus pour nous être qu'un jour heureux. v.188 (Acte 1, scène 3, B?LUS)
- N'éclaire point du moins le sort le plus affreux v.191 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Qui puisse menacer un coeur si généreux ! v.192 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Seigneur, n'attendez plus d'une recherche vaine v.193 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- J'ai fait deux fois le tour de ces vastes états. v.196 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- J'eusse dû mieux veiller, depuis cette journée v.197 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- À la face des dieux, dans un bois consacré, v.199 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Fléchirait vers l'amour ce jeune et fier courage : v.202 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Mais je ne vis en lui qu'une bouillante ardeur ; v.203 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Déjà sa destinée entraînait ce grand coeur. v.204 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Son coeur ne respirait que l'horreur des combats, v.207 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Déjà, peu satisfait de n'avoir qu'un tel père, v.209 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Mais, Seigneur, de Bélus quel sera le destin : v.212 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Qu'un reste de chaleur dérobait au trépas. v.216 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Qui, le coeur indigné des fureurs d'un perfide, v.222 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- À ces mots, peu content du succès de mon zèle, v.226 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Peut-être que la main qui prolongeait ses jours, v.227 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Ne m'eût forcé de fuir leur importune vue. v.230 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Non, Seigneur ; il ne faut que prévenir la reine : v.233 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Imprudent défenseur d'une reine coupable. v.238 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Vous n'avez qu'à parler, Seigneur ; et cette main v.239 (Acte 1, scène 3, MERMECIDE)
- Sa haine trop avant t'a gravé dans son coeur, v.243 (Acte 1, scène 3, BÉLUS)
- Pour abuser des yeux qu'instruirait sa fureur. v.244 (Acte 1, scène 3, B?LUS)
- Je triomphe, Bélus : une heureuse victoire v.245 (Acte 1, scène 4, SÉMIRAMIS)
- Si le sort, dangereux même dans ses bienfaits, v.247 (Acte 1, scène 4, S?MIRAMIS)
- Attaquer en fureur et mon sceptre et ma vie ? v.250 (Acte 1, scène 4, S?MIRAMIS)
- Si mon coeur n'aurait pas à se plaindre de vous. v.256 (Acte 1, scène 4, S?MIRAMIS)
- Je dois mieux présumer ; mais enfin les rebelles v.258 (Acte 1, scène 4, SÉMIRAMIS)
- De mes desseins contre eux sont si bien informés, v.259 (Acte 1, scène 4, S?MIRAMIS)
- Suis-je de vos secrets le seul dépositaire ? v.261 (Acte 1, scène 4, BÉLUS)
- Vous savez que mon coeur est sans ambition. v.264 (Acte 1, scène 4, B?LUS)
- Princesse, demeurez. L'aimable Ténésis v.267 (Acte 1, scène 4, SÉMIRAMIS)
- Mais sans le soupçonner d'un odieux mystère ; v.270 (Acte 1, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Mon injuste rigueur n'irait point jusqu'à vous. v.272 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Au grand coeur de Bélus rendez plus de justice : v.273 (Acte 1, scène 5, TÉNÉSIS)
- Dont les troubles cruels qui déchirent mon coeur v.279 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Me font plus que jamais redouter la rigueur. v.280 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Le front humilié d'une honteuse chaîne ? v.282 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Ma chère Ténésis, que mon coeur est changé ! v.284 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Vile esclave au milieu de la grandeur suprême, v.289 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Qu'il en est que mon coeur voudrait avoir soumis ! v.292 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Je conçois aisément qu'une cruelle ardeur v.299 (Acte 1, scène 5, TÉNÉSIS)
- De vos jours malgré vous a troublé la douceur. v.300 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Votre défaite en vain me suppose un vainqueur : v.303 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- J'ignore qui s'est pu soumettre un si grand coeur ; v.304 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- J'avais cru jusqu'ici que pour plaire à vos yeux v.307 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Il fallait ou des rois, ou des enfants des dieux. v.308 (Acte 1, scène 5, T?N?SIS)
- Et qui me fait rougir d'une honteuse flamme. v.310 (Acte 1, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Agénor inconnu ne compte point d'aïeux v.311 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Pour me justifier d'un amour odieux. v.312 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Le voilà, ce vainqueur redoutable, v.313 (Acte 1, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Plus terrible lui seul que tous mes ennemis, v.315 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Et plus cruel pour moi que ceux qu'il m'a soumis. v.316 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Mon coeur semble grossir le nombre des rebelles. v.318 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- À quels soins ce grand coeur s'est-il abandonné ? v.324 (Acte 1, scène 5, TÉNÉSIS)
- J'ai fait taire ma gloire, et tu veux que je craigne v.325 (Acte 1, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Les discours importuns de ceux sur qui je règne ! v.326 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Ténésis, plût aux dieux que mon funeste amour v.327 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- C'est ce rebelle coeur que je voudrais soumettre, v.333 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- échauffent sa valeur, et ne font rien de plus. v.340 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- C'est sur eux désormais que mon coeur se repose. v.345 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- J'en exige aujourd'hui des efforts généreux... v.347 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Hé ! Que puis-je pour vous qui réponde à vos voeux ? v.348 (Acte 1, scène 5, TÉNÉSIS)
- Fléchir en sa faveur sa vertu trop austère. v.350 (Acte 1, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Retenir dans son coeur des leçons que je crains. v.351 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Le seul nom d'Agénor suffit pour me troubler ; v.360 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- C'est ainsi que l'amour en ordonne peut-être. v.362 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Peins-lui si bien le feu qui dévore mon coeur, v.363 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Qu'à son tour ce héros reconnaisse un vainqueur ; v.364 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Tente du moins son coeur par l'offre d'un empire. v.366 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Ce guerrier va bientôt se montrer à nos yeux. v.367 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Pour moi, que mille soins rappellent dans ces lieux, v.368 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Adieu, pour un moment souffre que je te laisse. v.369 (Acte 1, scène 5, S?MIRAMIS)
- Tu m'aurais mieux caché ses secrets odieux, v.379 (Acte 1, scène 6, TÉNÉSIS)
- Si l'amour d'un bandeau n'avait couvert tes yeux. v.380 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Qui t'ose disputer l'empire de son coeur, v.383 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Que tu m'as confié les soins d'une autre ardeur ? v.384 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Tu ne peux mieux combler ta vengeance fatale, v.385 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Qu'en me faisant servir les feux de ma rivale ; v.386 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Que peut-être à mon tour il faudra supplier. v.392 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Que ton coeur un moment balance pour se rendre ? v.394 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Un coeur né sans vertu, sans honneur et sans foi, v.399 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Peut-il être en effet un exemple pour moi ? v.400 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Ténésis, pour te faire un généreux effort, v.403 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Ah ! Bélus, plût aux dieux qu'en mon triste hyménée v.405 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Mon coeur eût de ma main subi la destinée ! v.406 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Que de malheurs suivraient son amour outragé ! v.411 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Puisqu'à servir ses feux mon coeur est engagé, v.412 (Acte 1, scène 6, T?N?SIS)
- Où suis-je ? Dans quels lieux la fortune me guide ! v.417 (Acte 2, scène 1, AGÉNOR)
- Dieux, que réservez-vous au fils de Mermécide ? v.418 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Vains honneurs qu'Agénor n'a que trop recherchés, v.419 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Sous vos appas flatteurs que de soins sont cachés ! v.420 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Je transporte mes dieux en ce fatal séjour, v.423 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Pour n'y sacrifier qu'au seul dieu de l'amour. v.424 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Se venge avec rigueur d'une coupable flamme ! v.426 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Quand l'univers en moi croit trouver un vengeur, v.431 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Mon bras de son tyran devient le défenseur ! v.432 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Qui ne devrait peut-être exciter que ma haine, v.434 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- J'ai tout fait pour lui plaire, et mon coeur jusqu'ici v.439 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Eh quoi ! Seigneur, l'éclat d'un nouveau diadème v.441 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- Ne pourra dissiper votre douleur extrême ! v.442 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- Songez que ce vain peuple, attentif à vous plaire, v.445 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- Dans ces superbes lieux voilà ce qui m'amène : v.449 (Acte 2, scène 1, AGÉNOR)
- Seigneur, vous n'êtes plus dans ces camps où vos pas v.451 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- N'avaient d'autres témoins que les yeux des soldats. v.452 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- À vos amours d'ailleurs laissait un libre cours : v.456 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- Sémiramis, en proie à la plus vive ardeur, v.459 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- Laisse trop voir le feu qui dévore son coeur, v.460 (Acte 2, scène 1, MIRAME)
- Je ne le sais que trop, et c'est le seul effroi v.463 (Acte 2, scène 1, AGÉNOR)
- Mon coeur n'est point nourri dans l'art de se contraindre. v.466 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Mirame, tu connais jusqu'où va mon malheur, v.467 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Et tu peux condamner l'excès de ma douleur ! v.468 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Dieux cruels, fallait-il prendre tant de vengeance v.469 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Mais qu'ai-je à redouter ? Et qu'importe à mes feux v.471 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Que la reine en courroux se déclare contre eux ? v.472 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- J'avouerai cependant que l'éclat de ces lieux v.475 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- A plus ému mon coeur qu'il n'a frappé mes yeux. v.476 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Quoi que m'inspire enfin leur redoutable aspect, v.479 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Ces lieux n'ont rien qui doive exciter mon respect : v.480 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Qui peut-être aurait moins fait pour Sémiramis v.487 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Si le sort à mes yeux n'eût offert Ténésis. v.488 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Laisse-moi seul ici jouir de sa présence. v.490 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Prends garde cependant que la reine en ces lieux v.491 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Ne trouble un entretien qui m'est si précieux. v.492 (Acte 2, scène 1, AG?NOR)
- Je vous cherche, Seigneur. v.493 (Acte 2, scène 2, TÉNÉSIS)
- Que, de tous les secrets qu'on veut me révéler, v.499 (Acte 2, scène 2, AGÉNOR)
- À quelques-uns des miens un seul pût ressembler ! v.500 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Que, las de les garder, mon coeur souffre à les taire ! v.501 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Je n'en viens point, Seigneur, pénétrer le mystère ; v.502 (Acte 2, scène 2, TÉNÉSIS)
- Et votre coeur pour lui peut réserver les siens : v.504 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Je ne m'empresse ici que pour ceux de la reine. v.506 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Je ne veux rien savoir des secrets de la reine, v.509 (Acte 2, scène 2, AGÉNOR)
- Combien de fois mon coeur m'en a désavoué ! v.512 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Et quel est son espoir, ou plutôt son erreur ? v.519 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Que vous pénétrez peu l'une et l'autre en mon coeur ! v.520 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Que l'unique bonheur où son grand coeur aspire, v.525 (Acte 2, scène 2, TÉNÉSIS)
- Seigneur, c'est de vous voir partager cet empire. v.526 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Les dieux, pour ajouter à sa grandeur suprême, v.529 (Acte 2, scène 2, AGÉNOR)
- Eussent-ils dans ses mains mis leur puissance même, v.530 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Il est pour Agénor un bien plus précieux v.531 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Que toutes les grandeurs de la reine et des dieux. v.532 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Ce dangereux secret que je craignais d'entendre, v.534 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Madame, permettez que mon coeur, à son tour, v.535 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- J'aime. Le digne objet pour qui mon coeur soupire, v.541 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- N'en mérite pas moins, par sa seule beauté, v.543 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Le ciel mit dans son coeur la vertu la plus pure v.545 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Si le nom de la reine y peut être ajouté. v.548 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Que pourrait-elle, hélas ! Me dire en sa faveur, v.551 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Que vos yeux aussitôt n'effacent de mon coeur ? v.552 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Princesse ; mon dessein n'est pas de leur déplaire : v.554 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Et mon coeur n'était fait que pour les adorer. v.556 (Acte 2, scène 2, AG?NOR)
- Et, mesurant bientôt tous les coeurs sur le sien, v.559 (Acte 2, scène 2, TÉNÉSIS)
- Fier de tant de hauts faits, vous avez cru peut-être v.561 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Que la seule valeur vous en rendrait le maître ; v.562 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Ce sera le plus grand de vos fameux exploits. v.564 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- L'Afrique en ses déserts par vous seul reléguée, v.566 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- N'ont que trop signalé votre invincible coeur, v.567 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Sans enchaîner le mien au char de leur vainqueur. v.568 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Seigneur, et quel espoir a donc pu vous promettre v.569 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Car, si vous n'en eussiez jamais rien attendu, v.571 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Vous auriez mieux gardé le respect qui m'est dû. v.572 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Je ne vous parle point du péril où vos feux v.575 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Exposent tous les miens, et moi-même avec eux ; v.576 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- De ce soin généreux eût occupé votre âme. v.578 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Je veux bien vous cacher d'autres secrets encor v.579 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Il vient : vous en pourrez mieux apprendre aujourd'hui v.583 (Acte 2, scène 2, T?N?SIS)
- Qui ne peut plus qu'aigrir et son coeur et le mien. v.588 (Acte 2, scène 3, AGÉNOR)
- Arrêtez un moment : j'ai deux mots à vous dire, v.589 (Acte 2, scène 3, BÉLUS)
- De ma soeur et de vous on dit que l'hyménée, v.593 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Seigneur, doit dès ce jour unir la destinée. v.594 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- J'ai voulu par vous-même en être mieux instruit. v.596 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- De la reine, Seigneur, ne pouviez-vous l'apprendre ? v.598 (Acte 2, scène 3, AGÉNOR)
- Si jamais votre coeur fut vraiment magnanime, v.601 (Acte 2, scène 3, BÉLUS)
- Qui vous font en ces lieux former tant de projets : v.604 (Acte 2, scène 3, AGÉNOR)
- Si la cause, Seigneur, m'en était mieux connue. v.610 (Acte 2, scène 3, BÉLUS)
- Mon coeur n'est point ingrat ; cependant je sens bien v.611 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Je vais donc aujourd'hui, par un aveu sincère, v.613 (Acte 2, scène 3, AGÉNOR)
- Et surtout au milieu d'une cour ennemie v.617 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Que vous n'aviez, Seigneur, qu'à venir m'annoncer v.619 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Je crains peu la menace, encor moins les effets ; v.624 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Dans des liens plus doux mon coeur fut retenu. v.628 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Votre fille, Seigneur, est celle que j'adore, v.629 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Seigneur, si mes secrets ont besoin de silence, v.633 (Acte 2, scène 3, BÉLUS)
- Quoi ! D'aïeux sans éclat Agénor descendu v.635 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- On vante peu le sang dont j'ai reçu la vie ; v.637 (Acte 2, scène 3, AGÉNOR)
- D'aucun soin sur ce point mon coeur n'est combattu, v.639 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Quiconque peut avoir un coeur tel que le mien v.643 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- La valeur ne fait pas les princes et les rois : v.651 (Acte 2, scène 3, BÉLUS)
- Ils sont enfants des dieux, du destin et des lois. v.652 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- La valeur, quels que soient ses droits et ses maximes, v.653 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Fait plus d'usurpateurs que de rois légitimes. v.654 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Si la valeur, plutôt que la splendeur du sang, v.655 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Il n'est point de soldat qu'un peu de gloire inspire, v.657 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Mais comment ? Et par qui ? Seigneur, une couronne v.661 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- La reine, comme moi, sort de celui des dieux ; v.663 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Elle règne : est-ce assez pour oser autant qu'eux ? v.664 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Imitons leur justice, et non pas leur puissance : v.665 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Quoi qu'il en soit, parmi de peu dignes aïeux, v.667 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- Ma fille n'ira point mêler le sang des dieux. v.668 (Acte 2, scène 3, B?LUS)
- L'orgueil de ces grands noms n'éblouit point mes yeux v.671 (Acte 2, scène 3, AGÉNOR)
- Le mien, sans ce secours, est assez glorieux v.672 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Un guerrier généreux que la vertu couronne v.674 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Le premier qui le fut n'eut pour lui que sa voix. v.676 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Seigneur, à Ténésis je réservais ma foi, v.679 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- J'ai voulu vous l'offrir, dans la crainte peut-être v.681 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Ne fût-ce qu'à dessein, Seigneur, de vous instruire v.685 (Acte 2, scène 3, AG?NOR)
- Je veux de leur mépris punir l'ignominie. v.690 (Acte 2, scène 4, AGÉNOR)
- La reine vient : parlons, irritons son ardeur, v.691 (Acte 2, scène 4, AG?NOR)
- Associons ma haine aux transports de son coeur ; v.692 (Acte 2, scène 4, AG?NOR)
- Employons, s'il se peut, à flatter sa tendresse v.693 (Acte 2, scène 4, AG?NOR)
- Invincible héros, seul appui de mes jours, v.695 (Acte 2, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Je viens de pénétrer le plus affreux mystère. v.697 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- On me trahit, Seigneur, et le traître est mon frère. v.698 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Comblé de tant d'honneurs, ce perfide que j'aime v.701 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- C'est lui dont la fureur, séduisant mes sujets, v.703 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- D'un prince tel que lui vous devez peu la croire. v.706 (Acte 2, scène 5, AGÉNOR)
- Seigneur, il n'est plus temps de le justifier : v.707 (Acte 2, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Que mon coeur en secret s'élève contre lui. v.712 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Si vous saviez quelle est la fureur qui le guide, v.713 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Et tout ce qu'en ces lieux méditait le perfide ! v.714 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Il en veut à vous-même, à mon trône, à mes jours, v.715 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Mégabise, Seigneur, dans ces murs va paraître : v.718 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Je le fais en secret apporter en ces lieux. v.719 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Madame, devez-vous en croire un furieux ? v.720 (Acte 2, scène 5, AGÉNOR)
- Bélus est dans ces lieux aussi puissant que vous. v.724 (Acte 2, scène 5, AGÉNOR)
- Tout un peuple, pour lui prêt à se déclarer... v.727 (Acte 2, scène 5, AG?NOR)
- Vous, pour qui seul ici j'ordonne son supplice. v.730 (Acte 2, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Seigneur, vous vous troublez ! Je ne sais quels transports v.731 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- éclatent dans vos yeux malgré tous vos efforts. v.732 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Ah ! Seigneur, ce n'est pas l'intérêt de mes jours v.739 (Acte 2, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Mais, hélas ! Le cruel attaque en sa fureur v.743 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Tout ce qui fut jamais de plus cher à mon coeur : v.744 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Seigneur, si Ténésis eût rempli mon espoir, v.747 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Mon coeur n'aurait plus rien à vous faire savoir ; v.748 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Ah ! Seigneur, pardonnez ces pleurs à mes alarmes, v.757 (Acte 2, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Quand on est, comme vous, si ressemblante aux dieux, v.759 (Acte 2, scène 5, AGÉNOR)
- Dans le coeur des mortels on devrait lire mieux. v.760 (Acte 2, scène 5, AG?NOR)
- Peut-être qu'Agénor n'en aimera pas moins. v.764 (Acte 2, scène 5, AG?NOR)
- Son coeur, né pour la guerre et non pour la tendresse, v.765 (Acte 2, scène 5, AG?NOR)
- Mais tel qu'il est enfin, si ce coeur peut vous plaire, v.769 (Acte 2, scène 5, AG?NOR)
- Que vous me rassurez par un aveu si doux ! v.771 (Acte 2, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Qu'avec crainte, Seigneur, j'ai paru devant vous ! v.772 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Pour toucher votre coeur, je n'ai que mes transports ; v.775 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Si jamais dans le sang mes mains n'eussent trempé, v.779 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Si quelque heureux forfait ne me fût échappé, v.780 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Je ne goûterais pas la douceur infinie v.781 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Venez, Seigneur, venez donner à l'univers, v.783 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Un spectacle pompeux qu'il n'osait se promettre : v.785 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- Par ces noeuds, dont je cours hâter l'auguste fête, v.789 (Acte 2, scène 5, S?MIRAMIS)
- A juré que ma soeur l'éprouverait fidèle. v.794 (Acte 3, scène 1, BÉLUS)
- Nous vend cher à tous deux le trait qui l'a frappé : v.796 (Acte 3, scène 1, B?LUS)
- Mourons : mais, s'il se peut, avant qu'on nous opprime, v.801 (Acte 3, scène 1, B?LUS)
- Seul espoir dont mon coeur s'est trop entretenu, v.803 (Acte 3, scène 1, B?LUS)
- Seigneur, dès que le sort contre nous se déclare, v.805 (Acte 3, scène 1, MADATE)
- Et quel espoir encor peut vous être permis v.807 (Acte 3, scène 1, MADATE)
- Dans ces perfides lieux à la reine soumis ? v.808 (Acte 3, scène 1, MADATE)
- Qui ? Moi ! Qu'en fugitif j'abandonne ces lieux ! v.811 (Acte 3, scène 1, BÉLUS)
- Mes ennemis y sont, et je ne cherche qu'eux. v.812 (Acte 3, scène 1, B?LUS)
- Mon coeur n'est pas de ceux que le péril rebute : v.814 (Acte 3, scène 1, B?LUS)
- Qu'un moment sans témoins je veux le voir encor. v.820 (Acte 3, scène 1, B?LUS)
- Mermécide, sais-tu jusqu'où vont nos malheurs ? v.823 (Acte 3, scène 2, BÉLUS)
- Que ce funeste jour nous prépare d'horreurs ! v.824 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Je vous ai déjà dit, Seigneur, que cette main v.827 (Acte 3, scène 2, MERMECIDE)
- Prononcez son arrêt, condamnez votre soeur ; v.831 (Acte 3, scène 2, MERMECIDE)
- J'immole avant la nuit elle et son défenseur. v.832 (Acte 3, scène 2, MERMECIDE)
- épargne à ma vertu l'horreur d'un repentir. v.836 (Acte 3, scène 2, BÉLUS)
- Envers les miens et moi peut-il être coupable ? v.842 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- On n'est point criminel pour être ambitieux. v.843 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- On offre à ses désirs un trône glorieux : v.844 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- À ses voeux les plus doux moi seul ici contraire, v.845 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Cependant je l'estime, et je sens dans mon coeur v.847 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Je ne sais quel penchant parler en sa faveur. v.848 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Je n'ai peut-être ici qu'avec trop d'imprudence v.849 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Perdons ma soeur : pour lui, consens à l'épargner ; v.851 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Mais pour en disposer, Seigneur, est-elle à vous ? v.855 (Acte 3, scène 2, MERMECIDE)
- En a gardé peut-être une tendre mémoire. v.857 (Acte 3, scène 2, MERMECIDE)
- Qui doit plus que Bélus en regretter les noeuds ? v.859 (Acte 3, scène 2, BÉLUS)
- Cet hymen aurait mis le comble à tous mes voeux. v.860 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Mais un plus digne soin veut qu'on lui sacrifie v.861 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- L'espoir qu'eut Ténésis au trône de l'Asie : v.862 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Un sceptre qui doit seul attirer ses souhaits. v.864 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Si je veux d'un second priver Sémiramis : v.868 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- En de honteux liens engager ma famille, v.873 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Aux voeux d'un inconnu sacrifier ma fille. v.874 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Mais si de son hymen il dédaignait l'honneur ? v.875 (Acte 3, scène 2, MERMECIDE)
- Je l'abandonne alors à toute ta fureur. v.876 (Acte 3, scène 2, BÉLUS)
- Adieu. Bientôt ici ce guerrier doit se rendre. v.877 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- En ces lieux cependant songeons à nous défendre : v.878 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Semer de toutes parts des bruits séditieux v.883 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Qui puissent ranimer les moins audacieux ; v.884 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Qu'il revient pour venger le meurtre de son père. v.886 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Je veux de ce faux bruit faire trembler ma soeur ; v.887 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- Porter le désespoir jusqu'au fond de son coeur. v.888 (Acte 3, scène 2, B?LUS)
- De flatter une ardeur que j'ai tant méprisée, v.893 (Acte 3, scène 3, BÉLUS)
- Et du sang de ma soeur peut-être me souiller. v.896 (Acte 3, scène 3, B?LUS)
- Telle est donc de ces lieux l'influence cruelle, v.897 (Acte 3, scène 3, B?LUS)
- Dieux jaloux, dont j'ai tant imploré la vengeance, v.901 (Acte 3, scène 3, B?LUS)
- Si tel est de mon sang le malheureux destin v.903 (Acte 3, scène 3, B?LUS)
- Que l'astre injurieux qui sur ce sang préside v.905 (Acte 3, scène 3, B?LUS)
- Grands dieux ! Si vous n'osez vous joindre à mon courroux, v.907 (Acte 3, scène 3, B?LUS)
- Seigneur, sans me flatter d'une vaine espérance, v.913 (Acte 3, scène 4, BÉLUS)
- Puis-je attendre de vous un peu de confiance ? v.914 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Après un entretien mêlé de tant d'aigreur, v.915 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Puis-je en espérer un plus conforme à mon coeur ? v.916 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Bélus peut-il penser qu'Agénor aujourd'hui v.919 (Acte 3, scène 4, AGÉNOR)
- Je vois sur votre front une auguste candeur, v.923 (Acte 3, scène 4, BÉLUS)
- Don du ciel que n'a point démenti votre coeur, v.924 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Mais, avant qu'à vos yeux de mes desseins secrets v.927 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Il m'importe, Seigneur, de regagner l'estime v.929 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- D'un coeur que je ne puis croire que magnanime. v.930 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Que l'ambition seule avait armé mes mains. v.932 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Aux malheureux complots où mon courroux m'attache, v.934 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Qui ne croirait, Seigneur, du moins sans m'offenser, v.935 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- À de honteux soupçons pouvoir se dispenser ? v.936 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- C'est sur les dieux qu'il faut en rejeter le blâme. v.938 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- La fureur de régner ne m'a point corrompu : v.939 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Je régnerais, Seigneur, si je l'avais voulu. v.940 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Si ma soeur elle-même avait régné sans crime ; v.941 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Ou si, pour la punir d'un parricide affreux, v.943 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Les dieux avaient été plus prompts, plus rigoureux, v.944 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Ou sur ces dieux trop lents usurper la vengeance : v.946 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Mais ils m'ont de leurs soins dénié la faveur, v.947 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Comme si c'était moi qu'eût offensé ma soeur, v.948 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Ou que je dusse seul embrasser leur querelle. v.949 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Je ne suis que pour eux, ils ne sont que pour elle. v.950 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Je ne vois qu'un héros protecteur des forfaits, v.955 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Vous puissiez de ma soeur embrasser la défense. v.958 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Eh ! Comment se peut-il qu'épris de Ténésis v.959 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Vous ayez pu, Seigneur, servir Sémiramis ? v.960 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Quel était donc l'espoir du feu qui vous anime ? v.961 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Et que m'importe à moi ce forfait odieux ? v.963 (Acte 3, scène 4, AGÉNOR)
- Est-ce à moi sur ce point de prévenir les dieux ? v.964 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Seigneur, dans ses desseins votre coeur trop ardent v.967 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Vous fait de votre soeur vouloir hâter la perte : v.970 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Dans le dessein affreux d'attenter à ses jours, v.971 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- De rejeter l'honneur d'un hymen glorieux... v.975 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Dites plutôt, Seigneur, d'un hymen odieux. v.976 (Acte 3, scène 4, BÉLUS)
- Oui, je veux vous ravir ce honteux diadème, v.977 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Mais je veux qu'en héros la raison vous ramène, v.982 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Faible raison pour moi : mon coeur en a bien d'autres, v.993 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Que je veux essayer de rendre aussi les vôtres. v.994 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Dussiez-vous révéler mes secrets à ma soeur, v.995 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Je vais vous découvrir jusqu'au fond de mon coeur. v.996 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- De mon indigne soeur la mort est assurée : v.1001 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Malgré les dieux et vous mon courroux l'a jurée. v.1002 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Oui, Seigneur, et ce jour terminera les siens, v.1003 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Les conjurés sont prêts : leur troupe audacieuse v.1005 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Portait jusque sur vous une main furieuse, v.1006 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Si je n'eusse arrêté leurs complots inhumains. v.1007 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Quoique vous seul ici traversiez mes desseins, v.1008 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- La vertu sur mon coeur fut toujours trop puissante, v.1009 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Mais je ne puis souffrir qu'avec tant de valeur v.1011 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Vous vous déshonoriez à protéger ma soeur. v.1012 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Mais je veux vous ravir à ce honteux lien, v.1015 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Abandonnez la soeur, je vous réponds du frère. v.1017 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Offrez à d'autres voeux vos présents inhumains. v.1020 (Acte 3, scène 4, AGÉNOR)
- À mon coeur affligé n'offre rien qui le touche ; v.1022 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Et j'aime mieux encore essuyer vos mépris, v.1023 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Plus honteuse pour moi que ne serait un crime. v.1026 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Votre fille m'est chère, et jamais dans mon coeur v.1027 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Je ne sentis pour elle une plus vive ardeur : v.1028 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Je conçois tout le prix d'un bonheur si charmant ; v.1031 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Vous remplissez mon coeur de douleur et de rage, v.1033 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- J'allais quitter ces lieux malgré ma foi promise, v.1037 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Honteux qu'à mon dépit la reine l'eût surprise : v.1038 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Mais, Seigneur, c'est assez pour m'attacher ici, v.1039 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Votre soeur en moi seul a mis son espérance : v.1041 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Aux plus affreux dangers vous me verrez courir, v.1043 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Sans donner à l'amour seulement un soupir. v.1044 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Une princesse encor qui peut-être vous aime : v.1046 (Acte 3, scène 4, BÉLUS)
- Car enfin, à juger de son coeur par le mien, v.1047 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Mais votre coeur se fait une gloire sauvage v.1049 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- De refuser du mien un si précieux gage. v.1050 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Et dans ses soins pour vous mon coeur se confirmer), v.1052 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Au véritable honneur votre coeur se refuse. v.1054 (Acte 3, scène 4, B?LUS)
- Voyez où vous emporte une aveugle colère. v.1057 (Acte 3, scène 4, AGÉNOR)
- Eh ! Qui défends-je ici ? La soeur contre le frère. v.1058 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Votre coeur croit en vain l'emporter sur le mien : v.1059 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Entre la reine et vous, juste, mais généreux, v.1063 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Je me déclarerai pour les plus malheureux. v.1064 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Adieu, Seigneur : je sens que ma vertu chancelle, v.1065 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Je ne vous cache point ma faiblesse et mes pleurs ; v.1067 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Mon coeur est déchiré des plus vives douleurs : v.1068 (Acte 3, scène 4, AG?NOR)
- Puisque tu veux mourir, il faut te satisfaire : v.1074 (Acte 3, scène 5, BÉLUS)
- Grands dieux, qui ne m'offrez que de chères victimes, v.1077 (Acte 3, scène 5, B?LUS)
- Dieux cruels ! Il faut bien s'y résoudre à la fin. v.1080 (Acte 3, scène 5, B?LUS)
- Ah ! Seigneur, est-ce vous ? Que mon âme éperdue v.1081 (Acte 3, scène 6, TÉNÉSIS)
- Je ne sais quels projets on médite en ces lieux ; v.1083 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Mais je ne vois partout que soldats furieux, v.1084 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Mais quels apprêts, grands dieux ! Pour une telle fête ! v.1090 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Que mon coeur, alarmé de tout ce que je vois, v.1091 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- En conçoit de douleur, et de trouble, et d'effroi ! v.1092 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- D'un son tumultueux tout ce palais résonne, v.1093 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Et de bien d'autres cris ces lieux vont résonner. v.1096 (Acte 3, scène 6, BÉLUS)
- Et c'est contre moi seul que se font tant d'apprêts. v.1100 (Acte 3, scène 6, B?LUS)
- Pourquoi donc en ces lieux vous arrêter encore ? v.1101 (Acte 3, scène 6, TÉNÉSIS)
- Je crois même, Seigneur, devoir vous en instruire. v.1106 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Agénor a pour moi témoigné quelque ardeur, v.1107 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Que n'aura point peut-être étouffé ma rigueur. v.1108 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Ainsi que son pouvoir, sa valeur est extrême : v.1109 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Je veux à votre gloire épargner un récit v.1115 (Acte 3, scène 6, BÉLUS)
- Il m'a fallu descendre à des noeuds sans éclat, v.1119 (Acte 3, scène 6, B?LUS)
- Et d'un soin si honteux je n'ai fait qu'un ingrat. v.1120 (Acte 3, scène 6, B?LUS)
- Je vous connais tous deux : violents l'un et l'autre, v.1125 (Acte 3, scène 6, TÉNÉSIS)
- Son coeur fier n'aura pas voulu céder au vôtre : v.1126 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Une timide voix saura mieux le fléchir, v.1127 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Je n'examine rien, s'il peut vous secourir : v.1128 (Acte 3, scène 6, T?N?SIS)
- Adieu. De ce palais, où bientôt le carnage v.1133 (Acte 3, scène 6, BÉLUS)
- Va n'offrir à nos yeux qu'une effroyable image, v.1134 (Acte 3, scène 6, B?LUS)
- Fuyez ; dérobez-vous de ce funeste lieu, v.1135 (Acte 3, scène 6, B?LUS)
- Où je vous dis peut-être un éternel adieu. v.1136 (Acte 3, scène 6, B?LUS)
- L'un par l'autre ! Et tous deux, soit l'amant, soit le père, v.1141 (Acte 3, scène 7, TÉNÉSIS)
- Ils n'armeront contre eux qu'une main qui m'est chère, v.1142 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Et ne me laisseront pour essuyer mes pleurs, v.1143 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Que celle qui viendra de combler mes malheurs ! v.1144 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Malheureuse ! Malgré ta tendresse trahie, v.1149 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Et que l'ingrat lui seul occupe plus ton coeur, v.1151 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Qu'un père infortuné n'excite ta douleur. v.1152 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- De leur hymen du moins je veux troubler la joie, v.1154 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- M'offrir à leurs regards l'oeil ardent de courroux, v.1155 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Les immoler tous deux à mes transports jaloux. v.1156 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Hélas ! Que ma douleur tromperait mon attente ! v.1157 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- De leur hymen offrir pour première victime v.1161 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Un coeur qui sans amour aurait été sans crime. v.1162 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Ah ! Lâche, si tu veux t'immoler en ce jour, v.1163 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- N'importe, il faut le voir : un repentir peut-être v.1165 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Lui seul peut m'assurer de si précieux jours. v.1168 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Heureuse que ce soin puisse aux yeux d'un parjure v.1169 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Voiler ceux que l'amour dérobe à la nature ! v.1170 (Acte 3, scène 7, T?N?SIS)
- Où vais-je ? Malheureux ! Et quel est mon espoir ? v.1171 (Acte 4, scène 1, AGÉNOR)
- Si tu veux qu'à tes lois la gloire encor m'enchaîne, v.1173 (Acte 4, scène 1, AG?NOR)
- Cache donc mieux l'abîme où mon dépit m'entraîne ; v.1174 (Acte 4, scène 1, AG?NOR)
- Un bien à qui mon coeur se promit tout entier. v.1176 (Acte 4, scène 1, AG?NOR)
- Ah ! Fuyons de ces lieux, ou laissons dans mon âme v.1177 (Acte 4, scène 1, AG?NOR)
- Allons chercher ailleurs des lauriers dont l'honneur v.1179 (Acte 4, scène 1, AG?NOR)
- Flatte plus ma vertu, coûte moins à mon coeur. v.1180 (Acte 4, scène 1, AG?NOR)
- Que de m'offrir aux yeux de celle que j'adore. v.1182 (Acte 4, scène 1, AG?NOR)
- Mais je la vois. Grands dieux ! Que vais-je devenir ? v.1184 (Acte 4, scène 1, AG?NOR)
- Ne fuyez point, Seigneur : un coeur si généreux v.1187 (Acte 4, scène 2, TÉNÉSIS)
- Ne doit pas éviter l'abord des malheureux. v.1188 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Je viens, Seigneur, je viens, tremblante pour un père, v.1193 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Tant d'espoir n'entre point au coeur des malheureux ; v.1199 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Ils ne savent former que de timides voeux. v.1200 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Je n'attends plus, Seigneur, de si grands sacrifices. v.1202 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Plus malheureux que vous, peut-être moins coupable. v.1214 (Acte 4, scène 2, AGÉNOR)
- Dans quel abîme affreux vos rigueurs m'ont plongé ! v.1216 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Vous-même ne m'eussiez reçu qu'avec mépris. v.1224 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Ce n'est pas que mon coeur, rebuté de sa chaîne, v.1225 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Se soit un seul moment écarté vers la reine : v.1226 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Je ne suis plus qu'un coeur sans honneur et sans foi ; v.1231 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Sceptre, maîtresse, honneur, tout est perdu pour moi. v.1232 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Adieu, Madame, adieu ; je vais loin de l'Asie v.1233 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Signaler la fureur dont mon âme est saisie : v.1234 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Que d'oser à vos yeux disputer la victoire. v.1238 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Que la mienne, Seigneur, sera triste pour moi ! v.1240 (Acte 4, scène 2, TÉNÉSIS)
- Et de combien d'horreurs nos coeurs sont menacés ! v.1243 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Mais, sans vous informer de mes malheurs passés, v.1244 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Dont je mérite peu l'attachement fidèle, v.1246 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Je veux former moi-même une si belle chaîne, v.1250 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Que j'aurais fait, Seigneur, le bonheur de ma vie v.1253 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Que votre coeur n'aurait rien à me reprocher. v.1256 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Je ne vous nierai pas, Seigneur, que je vous aime ; v.1257 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Je trouve à vous le dire une douceur extrême ; v.1258 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Et l'amour n'a point cru déshonorer mon coeur v.1259 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- En y faisant pour vous naître une vive ardeur. v.1260 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Mais, hélas ! Cet aveu, si doux en apparence, v.1261 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- N'en doit pas plus, Seigneur, flatter votre espérance : v.1262 (Acte 4, scène 2, T?N?SIS)
- Et puisqu'enfin j'allais abandonner ces lieux, v.1271 (Acte 4, scène 2, AGÉNOR)
- Pourquoi me dévoiler ces secrets odieux ? v.1272 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Trop d'espoir eût séduit votre âme généreuse. v.1273 (Acte 4, scène 2, TÉNÉSIS)
- Mais il en eût rendu la douleur moins affreuse. v.1274 (Acte 4, scène 2, AGÉNOR)
- Hélas ! Que le destin, en unissant nos coeurs, v.1275 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- S'est bien fait un plaisir d'égaler nos malheurs ! v.1276 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Cependant de ses noeuds j'ai bravé la puissance ; v.1278 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Et de tous les serments dont j'attestai les dieux, v.1279 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Je n'ai gardé que ceux que je fis à vos yeux. v.1280 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- La jeunesse ne vit briller autant d'attraits. v.1284 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- La seule Ténésis l'emporterait sur elle. v.1286 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Ne fut-ce point, Seigneur, près d'un antre terrible, v.1289 (Acte 4, scène 2, TÉNÉSIS)
- Conduisait à l'autel cette jeune merveille ; v.1297 (Acte 4, scène 2, AGÉNOR)
- âge peu différent, suite toute pareille, v.1298 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Un prêtre, deux vieillards, nul esclave près d'eux : v.1299 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- De la pourpre des rois on nous orna tous deux. v.1300 (Acte 4, scène 2, AG?NOR)
- Mais, Seigneur, à l'autel ne vit-on point vos mères ? v.1301 (Acte 4, scène 2, TÉNÉSIS)
- Ah ! Seigneur, vous êtes mon époux. v.1304 (Acte 4, scène 2, TÉNÉSIS)
- Ah ! Seigneur, ce nom seul de notre hymen décide : v.1306 (Acte 4, scène 2, TÉNÉSIS)
- Mon coeur est moins touché d'un si superbe titre, v.1310 (Acte 4, scène 2, AGÉNOR)
- Adieu, Seigneur, adieu : je cours chercher Bélus. v.1312 (Acte 4, scène 2, TÉNÉSIS)
- Seigneur, un étranger, qui se cache avec soin, v.1319 (Acte 4, scène 4, MIRAME)
- Aurait besoin ici d'un peu de liberté ! v.1323 (Acte 4, scène 4, AGÉNOR)
- Mais daignez ordonner, Seigneur, qu'on se retire. v.1326 (Acte 4, scène 5, MERMECIDE)
- Hâtez-vous ; tout m'appelle ailleurs en cet instant. v.1328 (Acte 4, scène 6, AGÉNOR)
- Seigneur, dans ce billet que j'ose ici vous rendre... v.1329 (Acte 4, scène 6, MERMECIDE)
- C'est de Bélus, sans doute ; et son coeur généreux v.1331 (Acte 4, scène 6, AGÉNOR)
- Arrête, malheureux ! v.1332 (Acte 4, scène 6, AGÉNOR)
- Mais qu'est-ce que je vois ? Grands dieux ! C'est Mermécide ! v.1334 (Acte 4, scène 6, AG?NOR)
- Et pour comble d'horreurs, parmi mes ennemis ! v.1336 (Acte 4, scène 6, MERMECIDE)
- Seigneur, ne mêlez point d'amertume à ma joie : v.1337 (Acte 4, scène 6, AGÉNOR)
- Pénétré du bonheur que le ciel me renvoie, v.1338 (Acte 4, scène 6, AG?NOR)
- Mon coeur ne ressentit jamais tant de douceur. v.1339 (Acte 4, scène 6, AG?NOR)
- Et le mien n'a jamais ressenti tant d'horreur. v.1340 (Acte 4, scène 6, MERMECIDE)
- En quels lieux m'offrez-vous une tête si chère ? v.1341 (Acte 4, scène 6, MERMECIDE)
- Dieux ! Ne m'a-t-il coûté tant de soins, tant de pleurs, v.1343 (Acte 4, scène 6, MERMECIDE)
- Que pour le voir lui seul combler tous mes malheurs ? v.1344 (Acte 4, scène 6, MERMECIDE)
- Cruel ! En d'autres lieux aurait été charmée ! v.1346 (Acte 4, scène 6, MERMECIDE)
- De votre sort affreux tremblez d'être éclairci. v.1348 (Acte 4, scène 6, MERMECIDE)
- Du plaisir de vous voir ne privez point mes yeux : v.1351 (Acte 4, scène 6, AGÉNOR)
- Vous n'avez près de moi rien à craindre en ces lieux. v.1352 (Acte 4, scène 6, AG?NOR)
- Que faites-vous, Seigneur, et quel soin vous arrête, v.1353 (Acte 4, scène 7, SÉMIRAMIS)
- Babylone en fureur s'arme de toutes parts : v.1355 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Venez, Seigneur, venez, accompagné de moi, v.1359 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Leur montrer leur vainqueur, mon époux, et leur roi. v.1360 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Mon ennemi, Seigneur, et le plus grand de tous ! v.1364 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- De quels crimes, Seigneur ? Le perfide ! Le lâche ! ... v.1369 (Acte 4, scène 7, SÉMIRAMIS)
- Le ciel même dût-il s'armer en sa faveur, v.1371 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Rien ne peut le soustraire à ma juste fureur. v.1372 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Dès mes plus jeunes ans je connais Mermécide. v.1377 (Acte 4, scène 7, AGÉNOR)
- Pour le priver, Seigneur, d'un si puissant secours, v.1383 (Acte 4, scène 7, SÉMIRAMIS)
- Ce généreux secours qu'on m'avait tant promis v.1387 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Vous me verrez longtemps le protecteur des vôtres. v.1390 (Acte 4, scène 7, AGÉNOR)
- Il n'est empire, honneur, que je ne sacrifie v.1393 (Acte 4, scène 7, AG?NOR)
- Ah ! Qu'est-ce que j'entends ? Je ne sais quelle horreur v.1395 (Acte 4, scène 7, SÉMIRAMIS)
- Se répand tout_à_coup jusqu'au fond de mon coeur. v.1396 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Je ne vois dans leurs yeux qu'un trouble qui me glace. v.1397 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Seigneur, entre vous deux qu'est-ce donc qui se passe ? v.1398 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Lui mon fils ! Grands dieux ! Qu'ai-je entendu ? v.1403 (Acte 4, scène 7, SÉMIRAMIS)
- Heureuse bien plutôt qu'en cette horrible flamme v.1405 (Acte 4, scène 7, MERMECIDE)
- Je n'ai laissé que trop Ninias dans l'erreur : v.1407 (Acte 4, scène 7, MERMECIDE)
- Je frémis des périls où j'ai livré son coeur. v.1408 (Acte 4, scène 7, MERMECIDE)
- Eh ! Qui pouvait prévoir qu'une ardeur criminelle v.1409 (Acte 4, scène 7, MERMECIDE)
- Revenez tous les deux de votre étonnement, v.1411 (Acte 4, scène 7, MERMECIDE)
- Mermécide, arrêtez : c'est ma mère, et je veux v.1415 (Acte 4, scène 7, NINIAS)
- Qu'on la respecte autant qu'on respecte les dieux. v.1416 (Acte 4, scène 7, NINIAS)
- Non, tu n'es point mon fils : en vain cet imposteur v.1419 (Acte 4, scène 7, SÉMIRAMIS)
- Prétend de mon amour démentir la fureur : v.1420 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Il n'est qu'un seul moyen de me montrer mon fils ; v.1423 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Il suffisait de ceux que mon amour m'inspire : v.1430 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- D'un redoutable nom l'incestueux appui. v.1432 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Va te joindre à Bélus, coeur ingrat et perfide ; v.1433 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Viens toi-même chercher dans mon malheureux flanc v.1435 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Que les mêmes horreurs que ton coeur me prépare. v.1438 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Comme fils, n'attends rien d'un coeur ambitieux ; v.1439 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Comme amant, encor moins d'un amour furieux. v.1440 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Ingrat, je t'aime encore avec trop de fureur v.1443 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Pour te sacrifier les transports de mon coeur. v.1444 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Adieu : fuis sans tarder de ces funestes lieux : v.1447 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Respectes y du moins mère, amante, ou les dieux. v.1448 (Acte 4, scène 7, S?MIRAMIS)
- Puisse à votre grand coeur ce nom qui m'est si doux v.1451 (Acte 4, scène 7, NINIAS)
- Ingrat ! Quels soins veux-tu que la nature inspire v.1453 (Acte 4, scène 8, SÉMIRAMIS)
- À ce coeur qui jamais n'en reconnut l'empire ? v.1454 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Ce coeur infortuné, que l'amour a séduit, v.1455 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Penses-tu qu'en un coeur si sensible à l'amour v.1459 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Nature trop muette, et vous, dieux ennemis, v.1463 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Mais pourquoi m'alarmer de ce fils imposteur, v.1467 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Supposé par Bélus, démenti par mon coeur ? v.1468 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Ce doute malheureux où votre coeur se livre, v.1473 (Acte 4, scène 8, PHÉNICE)
- Et quel funeste espoir peut vous flatter encore, v.1477 (Acte 4, scène 8, PH?NICE)
- Vous seule l'ignorez, lorsque toute la cour v.1479 (Acte 4, scène 8, PH?NICE)
- Tout en proie aux horreurs dont mon âme est troublée, v.1485 (Acte 4, scène 8, SÉMIRAMIS)
- Je cède au coup affreux dont je suis accablée : v.1486 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Je succombe, Phénice ; et mon coeur abattu v.1487 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Contre tant de malheurs se trouve sans vertu. v.1488 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Mais quoi ! Seule à gémir de mon sort déplorable, v.1489 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Mon sceptre et mon amour m'ont coûté trop d'horreurs, v.1491 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Pour n'y pas ajouter de nouvelles fureurs. v.1492 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Quelque destin pour eux que mon coeur ait à craindre, v.1493 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Le vainqueur plus que moi sera peut-être à plaindre. v.1494 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Des malheurs où le sort réduit Sémiramis : v.1496 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Qu'il faut que ma fureur désormais se signale. v.1502 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- L'ingrat qui croit peut-être insulter à mon sort, v.1507 (Acte 4, scène 8, S?MIRAMIS)
- Où t'iras-tu cacher ? Quel gouffre assez affreux v.1511 (Acte 5, scène 1, SÉMIRAMIS)
- Est digne d'enfermer ton amour malheureux ? v.1512 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Tes voeux n'auraient été qu'à demi satisfaits. v.1515 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Grands dieux, devais-je craindre, après tant de forfaits, v.1516 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Dont les feux du Ténare ont embrasé mon âme. v.1522 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Dieux, qui m'abandonnez à ces honteux transports, v.1523 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- N'en attendez, cruels, ni douleur ni remords. v.1524 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Mais pour vous en punir mon coeur veut s'y complaire. v.1526 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Je veux du moins aimer comme ces mêmes dieux, v.1527 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Chez qui seuls j'ai trouvé l'exemple de mes feux. v.1528 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Cesse de t'en flatter, malheureuse mortelle ! v.1529 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Où crois-tu de tes feux trouver l'affreux modèle ? v.1530 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Dangereux Ninias, ne t'avais-je formé v.1535 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Si grand, si généreux, si digne d'être aimé, v.1536 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Mais de quel bruit affreux... v.1539 (Acte 5, scène 1, S?MIRAMIS)
- Du nom de Ninias tous ces lieux retentissent. v.1542 (Acte 5, scène 2, PHÉNICE)
- La fierté dans les yeux, et bouillant de colère, v.1545 (Acte 5, scène 2, PH?NICE)
- Des soldats mutinés échauffant la fureur, v.1547 (Acte 5, scène 2, PH?NICE)
- Ordonner à grands cris le trépas de sa soeur. v.1548 (Acte 5, scène 2, PH?NICE)
- Au gré de son courroux le ciel peut m'accabler ; v.1551 (Acte 5, scène 2, SÉMIRAMIS)
- Et vous êtes le seul qui me restiez fidèle. v.1554 (Acte 5, scène 2, S?MIRAMIS)
- Traître, que cherches-tu dans ces augustes lieux ? v.1567 (Acte 5, scène 4, SÉMIRAMIS)
- La mort, ou le seul bien qui me fut précieux. v.1568 (Acte 5, scène 4, NINIAS)
- Toi mon fils ! Toi, cruel ! L'objet de ma fureur, v.1571 (Acte 5, scène 4, SÉMIRAMIS)
- Que je ne puis plus voir sans en frémir d'horreur ! v.1572 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Tu m'as plainte un moment, perfide ! Mais ton coeur v.1579 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- S'est bientôt rebuté de ce soin imposteur. v.1580 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Les douloureux transports où ton âme est en proie. v.1582 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Quoiqu'il ne fût jamais mère plus malheureuse, v.1589 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Mon sort doit peu toucher ton âme généreuse. v.1590 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Dès que le crime seul cause tous nos malheurs, v.1591 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- On ne doit plus trouver de pitié dans les coeurs. v.1592 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Votre fureur en vain me le rend redoutable : v.1601 (Acte 5, scène 4, NINIAS)
- Les dieux en ont semblé perdre le souvenir ; v.1603 (Acte 5, scène 4, NINIAS)
- Rendez-moi votre coeur, mais tel que la nature v.1605 (Acte 5, scène 4, NINIAS)
- Que mon malheur m'a fait puiser dans votre flanc. v.1608 (Acte 5, scène 4, NINIAS)
- Est-ce à moi d'éprouver votre fureur jalouse ? v.1610 (Acte 5, scène 4, NINIAS)
- Ce n'est pas au vainqueur à fléchir les genoux. v.1612 (Acte 5, scène 4, SÉMIRAMIS)
- Quels coeurs à vos souhaits ne doivent point souscrire ? v.1614 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Puisque c'est le seul bien qui reste en mon pouvoir, v.1616 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Je brave ta fureur, v.1619 (Acte 5, scène 4, SÉMIRAMIS)
- Fils ingrat : mon supplice est au fond de mon coeur. v.1620 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Que déjà tant d'horreurs m'ont à demi ravie. v.1622 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Ose de mon trépas rendre ces lieux témoins, v.1623 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Cruel ! Un seul regret vient accroître mes peines ; v.1634 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- C'est de ne pouvoir pas, au gré de ma fureur, v.1635 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Immoler à tes yeux l'objet de ton ardeur. v.1636 (Acte 5, scène 4, S?MIRAMIS)
- Ô ciel ! Vit-on jamais dans le coeur d'une mère v.1637 (Acte 5, scène 4, NINIAS)
- D'aussi coupables feux éclater sans mystère ? v.1638 (Acte 5, scène 4, NINIAS)
- Dieux, qui l'aviez prévu, fallait-il en son flanc v.1639 (Acte 5, scène 4, NINIAS)
- Ah ! Seigneur, est-ce vous ? Que de votre présence v.1642 (Acte 5, scène 5, NINIAS)
- Mon coeur avait besoin dans ces moments affreux ! v.1643 (Acte 5, scène 5, NINIAS)
- Qu'ils ont été pour moi tristes et rigoureux ! v.1644 (Acte 5, scène 5, NINIAS)
- La douleur qui me presse v.1645 (Acte 5, scène 5, BÉLUS)
- Seigneur, j'ai vainement parcouru ce palais ; v.1648 (Acte 5, scène 5, BÉLUS)
- Mais que vois-je ? Avec vous, Seigneur, Sémiramis ! v.1652 (Acte 5, scène 5, B?LUS)
- Sourd à la voix du sang qui s'élève en ces lieux, v.1655 (Acte 5, scène 5, B?LUS)
- Dans leur faible courroux imitez-vous les dieux ? v.1656 (Acte 5, scène 5, B?LUS)
- Et toi, dont la fureur désole ma famille, v.1657 (Acte 5, scène 5, B?LUS)
- Ce que ton lâche coeur voulait faire de moi, v.1659 (Acte 5, scène 5, SÉMIRAMIS)
- Seigneur, si c'est un bien pour vous si précieux, v.1663 (Acte 5, scène 6, TÉNÉSIS)
- Rendez grâce à la main qui nous rejoint tous deux. v.1664 (Acte 5, scène 6, T?N?SIS)
- La grâce d'une soeur et celle d'une mère, v.1670 (Acte 5, scène 6, T?N?SIS)
- Ou me livrer moi-même à leur juste courroux. v.1671 (Acte 5, scène 6, T?N?SIS)
- C'est ainsi que mon coeur veut se venger de vous. v.1672 (Acte 5, scène 6, T?N?SIS)
- Seigneur, si ma prière a sur vous quelque empire, v.1673 (Acte 5, scène 6, T?N?SIS)
- C'est l'unique faveur que de vous je désire : v.1674 (Acte 5, scène 6, T?N?SIS)
- L'un et l'autre, daignez l'accorder à mes voeux. v.1675 (Acte 5, scène 6, T?N?SIS)
- Madame, je dois trop à ces soins généreux : v.1676 (Acte 5, scène 6, SÉMIRAMIS)
- Cette noble pitié, quoique peu désirée, v.1677 (Acte 5, scène 6, S?MIRAMIS)
- Jouissez du bonheur que le ciel vous renvoie ; v.1681 (Acte 5, scène 6, S?MIRAMIS)
- Je n'en troublerai plus la douceur ni la joie. v.1682 (Acte 5, scène 6, S?MIRAMIS)
- Trop heureux cependant qu'une reine perfide v.1689 (Acte 5, scène 6, SÉMIRAMIS)
- Épargne à ta vertu l'horreur d'un parricide ! v.1690 (Acte 5, scène 6, S?MIRAMIS)
- Adieu. Puisse ton coeur, content de Ténésis, v.1691 (Acte 5, scène 6, S?MIRAMIS)
RHADAMISTHE et ZÉNOBIE (1711)
- Tu redoubles l'horreur de l'état où je suis : v.2 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Dieux justes ! Ciel vengeur, effroi des malheureux ! v.5 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Le sort qui me poursuit est-il assez affreux ? v.6 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Vous verrai-je toujours, les yeux baignés de larmes, v.7 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Par d'éternels transports remplir mon coeur d'alarmes ? v.8 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Le sommeil en ces lieux verse en vain ses pavots ; v.9 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- La nuit n'a plus pour vous ni douceurs ni repos. v.10 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Mais quels sont vos malheurs ? Captive dans des lieux v.13 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Où l'amour soumet tout au pouvoir de vos yeux, v.14 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Et que demande encor ce vainqueur des romains ? v.17 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- D'un sceptre redoutable il veut orner vos mains. v.18 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Par combien de mépris, de tourments, de rigueur, v.21 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- N'avez-vous pas vous-même allumé sa fureur ! v.22 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Flattez, comblez ses voeux, loin de vous en défendre ; v.23 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Je connais mieux que toi ce barbare vainqueur, v.25 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Pour qui, mais vainement, tu veux fléchir mon coeur. v.26 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Malgré tous ses exploits, l'univers à mes yeux v.29 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- N'offre rien qui me doive être plus odieux. v.30 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Je compte autant de rois que je compte d'aïeux, v.37 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Et le sang dont je sors ne le cède qu'aux dieux. v.38 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Ce cruel dont tu veux que je flatte l'amour, v.41 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Plût aux dieux qu'à son sang le destin qui me lie v.43 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- N'eût point par d'autres noeuds attaché Zénobie ! v.44 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Mais à ces noeuds sacrés joignant des noeuds plus doux, v.45 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Vous, Zénobie ! ô dieux ! v.48' part='i (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Fille de tant de rois, reste d'un sang fameux, v.49 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Illustre, mais, hélas ! Encor plus malheureux. v.50 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Mettait cet heureux prince au rang des plus grands rois. v.54 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Trop heureux en effet si son frère perfide v.55 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Mais le cruel, bien loin d'appuyer sa grandeur, v.57 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Le dévora bientôt dans le fond de son coeur. v.58 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Pour éblouir mon père, et pour mieux le surprendre, v.59 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Ignorant qu'en effet, sous des dehors heureux, v.65 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- On pût cacher au crime un penchant dangereux. v.66 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Un nom plus glorieux et plus digne d'envie. v.68 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Déjà, des autres rois devenu la terreur... v.69 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Phénice, il n'a que trop signalé sa valeur. v.70 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Sema partout l'horreur, le désordre et l'effroi. v.78 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Et pour mieux se venger de ce frère inhumain ! v.81 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Je tentai, pour sauver un père malheureux, v.89 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- De fléchir un amant que je crus généreux. v.90 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Mais le ciel irrité contre ces noeuds impies, v.99 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Quel hymen, justes dieux ! Et quel barbare époux ! v.101 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Je sais que tout un peuple indigné contre vous, v.102 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Ne vit qu'avec horreur ce coupable hyménée. v.104 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Mais ce prince, bientôt rappelant sa fureur, v.109 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Remplit tout à son tour de carnage et d'horreur. v.110 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- " suivez-moi, me dit-il : ce peuple qui m'outrage, v.111 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- En vain à ma valeur croit fermer un passage : v.112 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Terrible et furieux, il me prit dans ses bras, v.114 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- D'un époux malheureux respectons la mémoire : v.120 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Épargne à ma vertu cet odieux récit. v.121 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Dieux ! v.130' part='i (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Les horreurs de la mort couvraient déjà mes yeux, v.130' part='f (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Mais, à peine échappée à des périls affreux, v.133 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Il me fallut pleurer un époux malheureux. v.134 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Prétextant sa fureur sur la mort de son frère, v.136 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- De la grandeur d'un fils en effet trop jaloux, v.137 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Lui seul avait armé nos peuples contre nous ; v.138 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- À ma douleur alors laissant un libre cours, v.141 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Arsame conduisant la terreur sur ses pas, v.149 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Arsame, né d'un sang à mes yeux si coupable, v.151 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Arsame cependant à mes yeux trop aimable, v.152 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Quel que soit le devoir du noeud qui vous engage, v.155 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Que de céder aux soins d'un prince généreux v.157 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Qui par tant de bienfaits a signalé ses feux ? v.158 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Dans mon coeur éperdu ne laisse plus d'espoir ; v.162 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Ou peut-être passer en de moins dignes mains. v.166 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Dans son barbare coeur flatté de sa conquête, v.167 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Par un ambassadeur parti de la Syrie, v.171 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- Faites agir pour vous l'ambassadeur romain : v.174 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- De son ambassadeur faites-vous un appui ; v.177 (Acte 1, scène 1, PHENICE)
- M'en croira-t-on d'ailleurs, fugitive, inconnue ? v.180 (Acte 1, scène 1, ZENOBIE)
- Mais quel objet ! Arsame dans ces lieux ! v.181' part='f (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- M'est-il encor permis de m'offrir à vos yeux ? v.182 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- C'est vous-même, Seigneur ! Quoi ! Déjà l'Albanie... v.183 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- Quand la gloire paraît me combler de faveurs, v.185 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Semble seule vouloir m'accabler de rigueurs. v.186 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Abandonner des lieux commis à mon devoir. v.190 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Aux charmes de vos yeux soit devenu sensible ; v.192 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Que l'hymen aujourd'hui doive combler ses voeux ? v.193 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Pardonnez aux transports d'un amant malheureux. v.194 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Ma douleur vous aigrit : je vois qu'avec contrainte v.195 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Mais moi, qui fus toujours à vos rigueurs en butte, v.199 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Tout malheureux qu'il est, n'en est pas moins jaloux. v.206 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Seigneur, il est trop vrai qu'une flamme funeste v.207 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- A fait parler ici des feux que je déteste : v.208 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- Ce n'est pas que, sensible à l'ardeur qui vous flatte, v.211 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- Faites-moi seul l'objet d'un injuste courroux : v.214 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Imposez à mes feux la loi la plus sévère, v.215 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Si pour d'autres que moi votre coeur doit brûler, v.217 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Contre qui ma fureur agisse sans murmure. v.219 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Ce n'est pas le seul bien que sa main me ravisse. v.224 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Ardent à terminer un honteux esclavage, v.227 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Veut me ravir encor ce sceptre et votre main. v.230 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Mais qu'il laisse à mes voeux la charmante Isménie. v.232 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Je faisais mon bonheur de plaire à ses beaux yeux, v.233 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Et c'est l'unique bien que je demande aux dieux. v.234 (Acte 1, scène 2, ARSAME)
- Quelle que fût ailleurs ma triste destinée, v.236 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- D'ailleurs, qu'espérez-vous d'une flamme si vive ? v.239 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- Vous ignorez encore jusqu'où vont mes malheurs. v.241 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- Rien ne saurait tarir la source de mes pleurs. v.242 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- Le roi n'est pas, Seigneur, votre plus fier rival : v.246 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- Un devoir rigoureux, dont rien ne me dispense, v.247 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- J'entends du bruit : on ouvre. Ah ! Seigneur ! C'est le roi. v.249 (Acte 1, scène 2, ZENOBIE)
- Que j'honorais enfin d'un choix si glorieux, v.257 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Parlez, prince ; quel soin vous ramène en ces lieux ? v.258 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Que mon retour, Seigneur, pourrait vous alarmer ? v.262 (Acte 1, scène 3, ARSAME)
- Ah ! Vous connaissez trop et mon coeur et mon zèle, v.263 (Acte 1, scène 3, ARSAME)
- Je l'avouerai, Seigneur, pour prix de mes exploits, v.269 (Acte 1, scène 3, ARSAME)
- Dût dans un coeur si grand jeter la défiance. v.276 (Acte 1, scène 3, ARSAME)
- J'attendais qu'on ouvrît pour m'offrir à vos yeux, v.277 (Acte 1, scène 3, ARSAME)
- Quand j'ai trouvé, Seigneur, Isménie en ces lieux. v.278 (Acte 1, scène 3, ARSAME)
- Je crains peu Corbulon, les romains, la Syrie : v.279 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Contre ces noms fameux mon âme est aguerrie ; v.280 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Et je n'approuve pas qu'un si généreux soin v.281 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Vous ait, sans mon aveu, ramené de si loin. v.282 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- D'ailleurs, qu'a fait de plus, qu'a produit ce grand zèle, v.283 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Que l'hymen dès ce jour doit couronner mes feux ; v.293 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Que cet unique objet de mes plus tendres voeux v.294 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- N'a que trop mérité la grandeur souveraine ; v.295 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Ne veulent point ici de témoins tels que vous. v.298 (Acte 1, scène 3, PHARASMANE)
- Prétend-elle à ses voeux assujettir mon âme ? v.300 (Acte 1, scène 4, ZENOBIE)
- Vous m'offrez vainement la suprême grandeur : v.301 (Acte 1, scène 4, ZENOBIE)
- Ce n'est pas à ce prix qu'on obtiendra mon coeur. v.302 (Acte 1, scène 4, ZENOBIE)
- D'ailleurs, que savez-vous, Seigneur, si l'hyménée v.303 (Acte 1, scène 4, ZENOBIE)
- Me permet d'écouter vos voeux et votre amour ? v.306 (Acte 1, scène 4, ZENOBIE)
- Le nom de Pharasmane est assez glorieux v.309 (Acte 1, scène 4, PHARASMANE)
- Pour oser s'allier au sang même des dieux. v.310 (Acte 1, scène 4, PHARASMANE)
- En vain à vos rigueurs vous joignez l'artifice : v.311 (Acte 1, scène 4, PHARASMANE)
- Je n'ai rien oublié pour obtenir vos voeux ; v.313 (Acte 1, scène 4, PHARASMANE)
- Moins en roi qu'en amant j'ai fait parler mes feux : v.314 (Acte 1, scène 4, PHARASMANE)
- Mais mon coeur, irrité d'une fierté si vaine, v.315 (Acte 1, scène 4, PHARASMANE)
- Fait agir à son tour la grandeur souveraine ; v.316 (Acte 1, scène 4, PHARASMANE)
- Que tout, jusqu'à l'amour, doit leur être soumis. v.322 (Acte 1, scène 4, PHARASMANE)
- Mais craignez que vos pleurs, avant la fin du jour, v.325 (Acte 1, scène 4, PHARASMANE)
- Et que de tes fureurs ma haine te punisse, v.328 (Acte 1, scène 5, ZENOBIE)
- Et remplissez mon coeur de vos transports jaloux. v.334 (Acte 1, scène 5, ZENOBIE)
- Ne peut être expié que par son autre fils. v.338 (Acte 1, scène 5, ZENOBIE)
- C'est à lui que les dieux réservent son supplice : v.339 (Acte 1, scène 5, ZENOBIE)
- Armons son bras vengeur. Va le trouver, Phénice : v.340 (Acte 1, scène 5, ZENOBIE)
- Dis-lui qu'à sa pitié, qu'à lui seul j'ai recours ; v.341 (Acte 1, scène 5, ZENOBIE)
- De son ambassadeur qu'on attend aujourd'hui, v.345 (Acte 1, scène 5, ZENOBIE)
- Dans ces lieux, s'il se peut, qu'il me fasse un appui. v.346 (Acte 1, scène 5, ZENOBIE)
- Fais briller à ses yeux le trône d'Arménie ; v.347 (Acte 1, scène 5, ZENOBIE)
- Puisque l'amour a fait les malheurs de ma vie, v.351 (Acte 1, scène 5, ZENOBIE)
- Est-ce vous que je vois ? En croirai-je mes yeux ? v.353 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Rhadamisthe vivant ! Rhadamisthe en ces lieux ! v.354 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Se peut-il que le ciel vous redonne à nos larmes, v.355 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Est-ce bien vous, Seigneur, et par quel heureux sort v.357 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Hiéron, plût aux dieux que la main ennemie v.359 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Mais le ciel m'a laissé, pour prix de ma fureur, v.361 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Des jours qu'il a tissus de tristesse et d'horreur. v.362 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Pour un roi malheureux que le sort te renvoie, v.364 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Ne me regarde plus que comme un furieux, v.365 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Trop digne du courroux des hommes et des dieux ; v.366 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Objet digne d'horreur, mais digne de pitié ; v.370 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Usurpateur, ingrat, parjure, parricide. v.372 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Sans les remords affreux qui déchirent mon coeur, v.373 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Hiéron, j'oublierais qu'il est un ciel vengeur. v.374 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Mais le devoir, Seigneur, est-il toujours le maître ? v.376 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Peins-moi toute l'horreur du sort de Mithridate : v.380 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Rappelle-toi ce jour et ces serments affreux v.381 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Que je souillai du sang de tant de malheureux : v.382 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Compte, si tu le peux, mes remords par mes crimes. v.384 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Je veux que Mithridate, en trahissant mes feux, v.385 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Fût digne même encor d'un sort plus rigoureux ; v.386 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Apprends tous mes forfaits, ou plutôt mes malheurs : v.393 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Mais, sans les retracer, juges-en par mes pleurs. v.394 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- On est peu criminel avec tant de remords ; v.397 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Et je plains seulement vos douloureux transports. v.398 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Comment de mes fureurs oser t'entretenir, v.401 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Quand tout mon sang se glace à ce seul souvenir ? v.402 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Tu vis comme aux autels un peuple mutiné v.405 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Me ravit le bonheur qui m'était destiné ; v.406 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Tu sais comme à leurs yeux j'enlevai Zénobie. v.408 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Arrosant de ses pleurs mes parricides armes, v.412 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Tant d'attraits cependant, loin d'attendrir mon coeur, v.417 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Ne firent qu'augmenter ma jalouse fureur. v.418 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Les pleurs de Zénobie irritant ce transport, v.421 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Et, n'écoutant plus rien que ma fureur extrême, v.423 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Après ce coup affreux, devenu plus terrible, v.428 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- À mon seul désespoir j'abandonnai mes jours. v.430 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Parmi des furieux ardents à me poursuivre, v.432 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Excitait à la mort de son malheureux fils. v.434 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- M'arracha tout sanglant de leurs barbares mains. v.438 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Ou de quelque valeur que j'avais fait paraître, v.444 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Ce romain, par des soins dignes de son grand coeur, v.445 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Me sauva malgré moi de ma propre fureur. v.446 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Traînant avec horreur mon destin malheureux, v.449 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Toujours persécuté d'un souvenir affreux, v.450 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Que l'amour outragé, dans mon barbare coeur, v.453 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Pour prix de mes forfaits rallume avec fureur, v.454 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- De la plus vive ardeur les transports les plus tendres. v.456 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Mais au seul Corbulon attachant ma fortune, v.460 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- L'esprit sans souvenir de ma grandeur passée, v.463 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Allait bientôt passer sous d'odieuses lois ; v.466 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Réveiller dans mon coeur des sentiments jaloux. v.470 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Contre un père inhumain trop irrité peut-être, v.472 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- À mon tour en secret jaloux de sa grandeur, v.473 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Je me fis des romains nommer l'ambassadeur. v.474 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Seigneur, et sous ce nom quelle est votre espérance ? v.475 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Quel projet peut ici former votre vengeance ? v.476 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Avez-vous oublié dans quel affreux danger v.477 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Vous a précipité l'ardeur de vous venger ? v.478 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Chargé de tant d'horreurs, que prétendez-vous faire ? v.480 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Et que sais-je, Hiéron ? Furieux, incertain, v.481 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Criminel sans penchant, vertueux sans dessein, v.482 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Jouet infortuné de ma douleur extrême, v.483 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Mon coeur, de soins divers sans cesse combattu, v.485 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- D'un amour malheureux déplorable victime, v.487 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- J'ai perdu Zénobie : après ce coup affreux, v.493 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Peux-tu me demander encor ce que je veux ? v.494 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Je ne sais quel poison se répand dans mon coeur ; v.497 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Mais, jusqu'à mes remords, tout y devient fureur. v.498 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Je viens ici chercher l'auteur de ma misère, v.499 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Mais c'est peut-être ici que le ciel irrité v.501 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Veut se justifier de trop d'impunité : v.502 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Et plût aux dieux cruels que ce trait suspendu v.505 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Fuyez, Seigneur, fuyez de ce séjour funeste, v.507 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Songez que dans ces lieux tout est sacré pour vous ; v.510 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Rome veut éviter une guerre douteuse, v.519 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Pour elle contre lui plus d'une fois honteuse ; v.520 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Les fureurs de mon père ont assez éclaté v.525 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Tels sont les hauts projets dont sa grandeur se pique. v.527 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Et, sous un nom sacré, m'envoyer en ces lieux, v.533 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Moins comme ambassadeur, que comme un furieux v.534 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Peut porter sa fureur jusques au parricide. v.536 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- J'entrevois ses desseins ; mais mon coeur irrité v.537 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Un trône où malgré nous veut monter votre père ; v.544 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Qu'en vain à l'Arménie il veut donner la loi. v.546 (Acte 2, scène 1, HIERON)
- Je n'ai craint que tes yeux ; et sans mes soins peut-être, v.551 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Le roi vient. Que mon coeur à ce fatal abord, v.553 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Et d'un ambassadeur employons la prudence. v.556 (Acte 2, scène 1, RHADAMISTHE)
- Un peuple triomphant, maître de tant de rois, v.557 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- Qui vers vous en ces lieux daigne emprunter ma voix, v.558 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- Ce n'est pas que Néron, de sa grandeur jaloux, v.561 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- Parmi les noms fameux élève votre gloire : v.564 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- Ce peuple enfin si fier, et tant de fois vainqueur, v.565 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- N'en admire pas moins votre haute valeur. v.566 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- De leur choix l'Arménie attend ses souverains. v.570 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- Vous le savez, Seigneur ; et du pied du Caucase v.571 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- Quoique Rome, peut-être au mépris de ses droits, v.577 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- Je vous déclare donc que César ne veut pas v.581 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- Oubliant désormais la suprême grandeur, v.589 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- J'aurai plus de respect pour son ambassadeur ; v.590 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Moi qui, formant au joug des peuples invincibles, v.591 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Qui fais trembler encor ces fameux souverains, v.593 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Ces parthes aujourd'hui la terreur des romains ? v.594 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Ce peuple triomphant n'a point vu mes images v.595 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- D'un airain orgueilleux a bien vengé les rois. v.598 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Qu'il ne s'y trompe pas : la pompe de ces lieux, v.601 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Vous le voyez assez, n'éblouit point les yeux : v.602 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- La nature, marâtre en ces affreux climats, v.605 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Ne produit, au lieu d'or, que du fer, des soldats : v.606 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Rome de mes projets veut traverser le cours : v.610 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Que font vos légions ? Ces superbes vainqueurs v.613 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Ne combattent-ils plus que par ambassadeurs ? v.614 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Et peut-être bien plus, dédaignant Artaxate, v.619 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Défier Corbulon jusqu'aux bords de l'Euphrate. v.620 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Seigneur, n'espérez pas, au gré de votre envie, v.623 (Acte 2, scène 2, HIERON)
- Faire en votre faveur expliquer l'Arménie. v.624 (Acte 2, scène 2, HIERON)
- Les parthes envieux, et les romains jaloux, v.625 (Acte 2, scène 2, HIERON)
- L'Arménie occupée à pleurer sa misère, v.627 (Acte 2, scène 2, HIERON)
- Nos peuples désolés n'ont besoin que de paix ; v.629 (Acte 2, scène 2, HIERON)
- Et sous vos loi, Seigneur, nous ne l'aurions jamais. v.630 (Acte 2, scène 2, HIERON)
- Eh bien ! Puisqu'on le veut, que la guerre en décide. v.640 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Dut prétendre, Seigneur, à vous donner la loi, v.642 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Et, malgré vos frayeurs et vos fausses maximes, v.643 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Si quelque autre eut sur vous des droits plus légitimes. v.644 (Acte 2, scène 2, PHARASMANE)
- Qui ? Vous, Seigneur, qui seul causâtes leur ruine ! v.647 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- Ah ! Doit-on hériter de ceux qu'on assassine ? v.648 (Acte 2, scène 2, RHADAMISTHE)
- Seigneur, qu'osez-vous attenter ? v.650' part='f (Acte 2, scène 2, HIERON)
- Qu'avez-vous fait, Seigneur, quand vous devez tout craindre... v.659 (Acte 2, scène 3, HIERON)
- Hiéron, que veux-tu ? Je n'ai pu me contraindre. v.660 (Acte 2, scène 3, RHADAMISTHE)
- D'ailleurs, en l'aigrissant j'assure mes desseins : v.661 (Acte 2, scène 3, RHADAMISTHE)
- Qu'à former un parti qui retienne en ces lieux v.665 (Acte 2, scène 3, RHADAMISTHE)
- Un roi que ses exploits rendent trop orgueilleux. v.666 (Acte 2, scène 3, RHADAMISTHE)
- Rebutés de la guerre où lui seul les expose, v.668 (Acte 2, scène 3, RHADAMISTHE)
- Et, pour mieux me venger des fureurs de mon père, v.671 (Acte 2, scène 3, RHADAMISTHE)
- Dieux ! Me connaîtrait-il ? Quel dessein est le sien ? v.678 (Acte 3, scène 1, RHADAMISTHE)
- Il ne peut en secret s'exposer à me voir, v.681 (Acte 3, scène 1, RHADAMISTHE)
- On ouvre... je le vois... malheureuse victime ! v.683 (Acte 3, scène 1, RHADAMISTHE)
- Je ne suis pas le seul qu'un roi cruel opprime. v.684 (Acte 3, scène 1, RHADAMISTHE)
- Si j'en crois le courroux qui se lit dans ses yeux, v.685 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Peu content des romains le roi quitte ces lieux : v.686 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Seigneur, sans abuser de votre dignité, v.689 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Tout ce que vous pensez d'un coeur comme le mien ! v.698 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Je sens bien que ce coeur n'en est pas moins coupable ; v.700 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- C'est votre pitié seule aujourd'hui que j'implore. v.708 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Un père rigoureux, de mon bonheur jaloux, v.709 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Je ne veux point, Seigneur, vous peignant Pharasmane, v.712 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Répandre sur sa vie un venin dangereux. v.713 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Non ; quoiqu'il soit pour moi si fier, si rigoureux, v.714 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Quoique de son courroux je sois seul la victime, v.715 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- N'a jamais dans son coeur su distinguer ses fils. v.718 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Je ne suis pas le seul de ce sang invincible v.719 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Qu'ait proscrit en naissant sa rigueur inflexible. v.720 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- J'eus un frère, Seigneur, illustre et généreux, v.721 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Digne par sa valeur du sort le plus heureux. v.722 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- De ce jeune héros partageant la disgrâce, v.727 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Peut-être qu'aujourd'hui même sort me menace : v.728 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Mais ce n'est pas, Seigneur, le plus grand de mes soins ; v.730 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Je sens à son nom seul redoubler ma colère. v.736 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- Sans savoir vos malheurs, je les partage tous. v.738 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- Vous calmeriez bientôt la douleur qui vous presse, v.739 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- Soyez sûr qu'avec vous mon coeur d'intelligence v.743 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- S'il ne faut qu'attirer Corbulon en ces lieux, v.745 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- Quels que soient vos projets, j'ose attester les dieux v.746 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- Fallût-il pour vous seul conquérir l'Arménie. v.748 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- Que me proposez-vous ? Quels conseils ! Ah ! Seigneur, v.749 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Que vous pénétrez mal dans le fond de mon coeur ! v.750 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Et je vois bien, Seigneur, qu'il me faut aujourd'hui v.757 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Rome utile aux mortels autant que les dieux mêmes ; v.760 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Et, pour en obtenir un secours généreux, v.761 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- J'ai cru qu'il suffisait que l'on fût malheureux. v.762 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Elle veut même ici vous parler sans témoins ; v.773 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Veut me ravir, Seigneur, ce seul bien qui me reste, v.776 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Le seul où je faisais consister mon bonheur, v.777 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Et le seul que pouvait lui disputer mon coeur. v.778 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Quand même il céderait sa captive à mes feux, v.781 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Mon sort n'en serait pas plus doux ni plus heureux. v.782 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Je ne veux qu'éloigner cet objet que j'adore, v.783 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Suivi de peu des miens, sans pouvoir où je suis, v.785 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- Et tout ce que je veux : mon âme est satisfaite. v.787 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Je vais tout disposer, Seigneur, pour sa retraite. v.788 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Pour calmer la douleur de mon âme inquiète, v.791 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- M'acquitter envers vous d'un généreux secours ! v.794 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Mais je ne puis offrir, dans mon malheur extrême, v.795 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Sensible à ses malheurs, je ne puis sans effroi v.805 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- Abandonner Arsame aux fureurs de son roi. v.806 (Acte 3, scène 2, RHADAMISTHE)
- Donnez-moi des conseils qui soient plus généreux, v.809 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Dignes de mon devoir, et dignes de tous deux. v.810 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Il s'agit à ses voeux d'enlever Isménie. v.812 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Mon père en ce moment peut s'éloigner de nous, v.813 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Et sa captive en pleurs n'espère plus qu'en vous. v.814 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Adieu, Seigneur, adieu : je craindrais de troubler v.817 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- Des secrets qu'à vous seul elle veut révéler. v.818 (Acte 3, scène 2, ARSAME)
- C'est contre tout ton sang que ton coeur se déclare ! v.820 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Puisque déjà l'amour, maître du coeur d'Arsame, v.823 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Quel que soit le respect de ce vertueux fils, v.825 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Non, il n'est point de coeur si grand, si magnanime, v.827 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Qu'un amour malheureux n'entraîne dans le crime. v.828 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Ta rigueur semble encore en accroître le zèle : v.832 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Rien ne peut ébranler son devoir ni sa foi ; v.833 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Dieux, de tant de vertus n'ornez-vous donc mon frère, v.835 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Que pour me rendre seul trop semblable à mon père ? v.836 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Que prétend la fureur dont je suis combattu ? v.837 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- D'un fils respectueux séduire la vertu ? v.838 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Que dis-je ? Dans mon coeur, moins rebelle à ses lois, v.841 (Acte 3, scène 3, RHADAMISTHE)
- Tout malheureux qu'il est, le vertueux Arsame, v.847 (Acte 3, scène 4, RHADAMISTHE)
- Et qu'en attendre encor quand l'amour n'y peut rien ? v.849 (Acte 3, scène 4, RHADAMISTHE)
- Hiéron, que son coeur est différent du mien ! v.850 (Acte 3, scène 4, RHADAMISTHE)
- Quoi ! Seigneur... v.857' part='i (Acte 3, scène 4, HIERON)
- Elle peut servir à mes desseins. v.857' part='f (Acte 3, scène 4, RHADAMISTHE)
- Pourrais-je refuser à mon malheureux frère v.859 (Acte 3, scène 4, RHADAMISTHE)
- D'ailleurs, pour l'enlever ne me suffit-il pas v.861 (Acte 3, scène 4, RHADAMISTHE)
- C'est un garant pour moi : je veux ici l'attendre. v.863 (Acte 3, scène 4, RHADAMISTHE)
- Daigne observer des lieux où l'on peut nous surprendre v.864 (Acte 3, scène 4, RHADAMISTHE)
- Adieu ; je crois la voir : favorise mes soins, v.865 (Acte 3, scène 4, RHADAMISTHE)
- Seigneur, est-il permis à des infortunées, v.867 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Le ciel qui soumit tout à leurs augustes lois... v.873 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Que vois-je ? Ah ! Malheureux ! Quels traits ! Quel son de voix ! v.874 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Justes dieux, quel objet offrez-vous à ma vue ? v.875 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Seigneur ? v.877' part='i (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Ah ! Seigneur, dissipez mon trouble et ma terreur : v.881 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Tout mon sang s'est glacé jusqu'au fond de mon coeur. v.882 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Après tant de fureurs, est-ce vous, Zénobie ? v.888 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Zénobie ! Ah ! Grands dieux ! Cruel, mais cher époux, v.889 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Après tant de malheurs, Rhadamisthe, est-ce vous ? v.890 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Se peut-il que vos yeux le puissent méconnaître ? v.891 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Cet époux meurtrier. Plût au ciel qu'aujourd'hui v.893 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Vous eussiez oublié ses crimes avec lui ! v.894 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Ô dieux, qui la rendez à ma douleur mortelle, v.895 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Par quel bonheur le ciel, touché de mes regrets, v.897 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Mais, hélas ! Se peut-il qu'à la cour de mon père v.899 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Dieux ! N'ai-je pas assez gémi de mes forfaits, v.901 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Quoi ! Vous versez des pleurs ! v.905 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Malheureuse ! Eh ! Comment v.906 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Ah ! Cruel, plût aux dieux que ta main ennemie v.908 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Le coeur à ton aspect désarmé de courroux, v.910 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Je ferais mon bonheur de revoir mon époux ; v.911 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Et l'amour, s'honorant de ta fureur jalouse, v.912 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Quoi ! Loin de m'accabler, grands dieux ! C'est Zénobie v.916 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Prive-moi du bonheur de te revoir encore. v.921 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Jusques à mon amour, tout veut que je périsse. v.924 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Frappe : mais souviens-toi que, malgré ma fureur, v.926 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Tu ne sortis jamais un moment de mon coeur ; v.927 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Que, si le repentir tenait lieu d'innocence, v.928 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Ma plus grande fureur fut celle de t'aimer. v.931 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Que servent les regrets où ton coeur s'abandonne ? v.933 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Va, ce n'est pas à nous que les dieux ont remis v.934 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Sûre que les remords qui saisissent ton coeur v.938 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Naissent de ta vertu plus que de ton malheur. v.939 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Heureuse si pour toi les soins de Zénobie v.940 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Juste ciel ! Se peut-il que des noeuds légitimes v.944 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Que l'hymen associe au sort d'un furieux v.946 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Ce que de plus parfait firent naître les dieux ? v.947 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Quoi ! Tu peux me revoir sans que la mort d'un père, v.948 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Ce prince, cet amant si grand, si généreux, v.950 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Te fassent détester un époux malheureux ? v.951 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Tu dédaignes les voeux du vertueux Arsame ? v.953 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Que dis-je ? Trop heureux que pour moi dans ce jour v.954 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Le devoir dans ton coeur me tienne lieu d'amour ! v.955 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Et souviens-toi qu'un coeur qui peut te pardonner v.958 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Est un coeur que sans crime on ne peut soupçonner. v.959 (Acte 3, scène 5, ZENOBIE)
- Pardonne des soupçons que tout mon coeur déteste. v.961 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Rends-moi ton coeur, ta main, ma chère Zénobie ; v.964 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Aussitôt que la nuit aura voilé les cieux, v.970 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Sûre de me revoir, viens m'attendre en ces lieux. v.971 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Adieu : n'attendons pas qu'un ennemi barbare, v.972 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Dieux, qui me la rendez pour combler mes souhaits, v.974 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Daignez me faire un coeur digne de vos bienfaits ! v.975 (Acte 3, scène 5, RHADAMISTHE)
- Qui fait couler les pleurs que je vous vois répandre ? v.977 (Acte 4, scène 1, PHENICE)
- Plaindriez-vous le sort du généreux Arsame ? v.981 (Acte 4, scène 1, PHENICE)
- Fait-il couler les pleurs dont vos yeux sont baignés ? v.982 (Acte 4, scène 1, PHENICE)
- Ce prince malheureux, banni de l'Ibérie, v.984 (Acte 4, scène 1, PHENICE)
- Va pleurer à Colchos la perte d'Isménie. v.985 (Acte 4, scène 1, PHENICE)
- Loin de te confier mes coupables douleurs, v.986 (Acte 4, scène 1, ZENOBIE)
- Que n'en puis-je effacer la honte par mes pleurs ! v.987 (Acte 4, scène 1, ZENOBIE)
- Phénice, laisse-moi ; je ne veux plus t'entendre. v.988 (Acte 4, scène 1, ZENOBIE)
- L'ambassadeur romain près de moi va se rendre : v.989 (Acte 4, scène 1, ZENOBIE)
- Laisse-moi seule. v.990' part='i (Acte 4, scène 1, ZENOBIE)
- Imprudente ! Où m'entraîne un aveugle devoir ? v.991 (Acte 4, scène 2, ZENOBIE)
- Qu'a proscrit dans mon coeur la voix de la nature. v.993 (Acte 4, scène 2, ZENOBIE)
- Que dis-je ? Le coeur plein de feux illégitimes, v.996 (Acte 4, scène 2, ZENOBIE)
- Étouffons sans regret une honteuse flamme ; v.1000 (Acte 4, scène 2, ZENOBIE)
- C'est à mon époux seul à régner sur mon âme : v.1001 (Acte 4, scène 2, ZENOBIE)
- Tout barbare qu'il est, c'est un présent des dieux, v.1002 (Acte 4, scène 2, ZENOBIE)
- Qu'il ne m'est pas permis de trouver odieux. v.1003 (Acte 4, scène 2, ZENOBIE)
- Que l'hymen est puissant sur les coeurs vertueux ! v.1006 (Acte 4, scène 2, ZENOBIE)
- On vient. Dieux ! Quel objet offrez-vous à mes yeux ! v.1007 (Acte 4, scène 2, ZENOBIE)
- Quel dieu vous rend aux voeux du malheureux Arsame ? v.1009 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Ah ! Fuyez-moi, Seigneur ; il y va de vos jours. v.1010 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Accablé de mes maux, je ne demande aux dieux v.1014 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Que la triste douceur d'expirer à vos yeux. v.1015 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Le coeur aussi touché de perdre ce que j'aime, v.1016 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Je ne veux que mourir. Je vois couler des pleurs ! v.1018 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Madame, seriez-vous sensible à mes malheurs ? v.1019 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Le sort le plus affreux n'a plus rien qui m'étonne. v.1020 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Ah ! Loin qu'à votre amour votre coeur s'abandonne, v.1021 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Seigneur, ayez pitié de mes mortels ennuis : v.1023 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Ah ! S'il vous surprenait en ce funeste lieu, v.1026 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- J'en mourrais de douleur. Adieu, Seigneur, adieu. v.1027 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Si sur vous ma prière eut jamais quelque empire, v.1028 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- N'en est-ce pas assez, Seigneur, que votre père ? v.1033 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Fuyez, prince, fuyez ; rendez-vous à mes pleurs : v.1034 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Satisfait de me voir sensible à vos malheurs, v.1035 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Partez, éloignez-vous, trop généreux Arsame. v.1036 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Dieux ! Quel trouble s'élève en mon coeur alarmé ! v.1038 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Je vois couler des pleurs qui ne sont pas pour moi ! v.1042 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Dieux ! Est-on sans pitié, pour être sans amour ? v.1051 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- Eh bien ! Seigneur, eh bien ! Il faut vous satisfaire : v.1052 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Je me dois plus qu'à vous cet aveu nécessaire. v.1053 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Ce serait mal répondre à vos soins généreux, v.1054 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Que d'abuser encor votre amour malheureux. v.1055 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- C'est un rival, Seigneur, quoique pour vous terrible, v.1064 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Qui n'éprouvera point votre coeur insensible, v.1065 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Qui vous est attaché par les noeuds les plus doux, v.1066 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Après ce que j'éprouve, ah ! Quel coeur désormais v.1070 (Acte 4, scène 3, ARSAME)
- J'ai résisté, Seigneur, autant que je l'ai pu ; v.1074 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Mon nom seul vous apprend ce que vous devez faire ; v.1076 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Mon coeur de son devoir fut toujours trop jaloux... v.1078 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- Quelqu'un vient. Ah ! Fuyez, Seigneur : c'est mon époux. v.1079 (Acte 4, scène 3, ZENOBIE)
- D'un trouble affreux mon coeur a peine à se défendre. v.1081 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Seigneur, puisqu'à vos soins désormais je me livre, v.1084 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Seul maître de mon sort, quels que soient les climats v.1086 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Où le ciel avec vous veuille guider mes pas, v.1087 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Trop instruit des transports d'un père furieux, v.1090 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Je ne m'attendais pas à vous voir en ces lieux : v.1091 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Vous vous occupez peu du soin de votre vie ; v.1093 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Un coeur s'alarme peu du péril qui le presse ; v.1097 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Coûtent bien cher aux coeurs que l'amour a touchés. v.1099 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Quoi qu'il en soit, du moins votre coeur me l'annonce. v.1101 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Permettez-moi, Seigneur, de me plaindre de vous, v.1103 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Qui peut d'un tel accueil m'attirer la disgrâce ? v.1105 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- N'est pas de mes rivaux, Seigneur, le plus terrible ; v.1109 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Pour mes feux et pour moi, de plus cruels que lui. v.1111 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- La nature en mon coeur ne peut plus se contraindre. v.1113 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Ah ! Seigneur, plût aux dieux qu'avec la même ardeur v.1114 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Elle eût pu s'expliquer au fond de votre coeur ! v.1115 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- La douceur de connaître et d'embrasser mon frère. v.1117 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Pourquoi troubler, Seigneur, de si tendres moments ? v.1119 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Mais, Seigneur, mais mon coeur ne la connaissait pas. v.1123 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Dieux ! Qu'est-ce que j'entends ? Quoi ! Prince, Zénobie v.1124 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Pour n'en point rendre ici l'aveu trop éclatant. v.1127 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Et je crois votre coeur exempt de perfidie. v.1129 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Du moins sans mon aveu l'on n'a point dû le faire : v.1132 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Qui peut à mon secret devenir infidèle v.1136 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Ne peut, quoi qu'il en soit, n'être point criminelle. v.1137 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Mais mon coeur de soupçons n'est pas moins combattu. v.1139 (Acte 4, scène 4, RHADAMISTHE)
- Quoi ! La noire fureur de votre jalousie, v.1140 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Seigneur, s'étend aussi jusques à Zénobie ! v.1141 (Acte 4, scène 4, ARSAME)
- Laissez agir, Seigneur, v.1142 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Des soupçons en effet si dignes de son coeur. v.1143 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Mon coeur eût pu se rendre à son amour extrême, v.1149 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Songe au sang qu'a versé ta fureur meurtrière ; v.1157 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Et considère après sur quoi tu peux fonder v.1158 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Il est vrai que, sensible aux malheurs de ton frère, v.1160 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Mais sache que ta gloire en fut le seul objet : v.1163 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Je voulais de ses feux éteindre l'espérance, v.1164 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Et chasser de son coeur un amour qui m'offense. v.1165 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Mais, puisqu'à tes soupçons tu veux t'abandonner, v.1166 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Connais donc tout ce coeur que tu peux soupçonner ; v.1167 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Je vais par un seul trait te le faire connaître, v.1168 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Prince, après cet aveu je ne vous dis plus rien. v.1174 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Vous connaissez assez un coeur comme le mien, v.1175 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Cessez donc d'écouter un amour odieux, v.1178 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Et surtout gardez-vous de paraître à mes yeux. v.1179 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Dans tes mains, en ces lieux, je viendrai me remettre. v.1181 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Je connais la fureur de tes soupçons jaloux ; v.1182 (Acte 4, scène 4, ZENOBIE)
- Barbare que je suis ! Quoi ! Ma fureur jalouse v.1184 (Acte 4, scène 5, RHADAMISTHE)
- Adieu, prince ; je cours, honteux de mon erreur, v.1186 (Acte 4, scène 5, RHADAMISTHE)
- Aux pieds de Zénobie expier ma fureur. v.1187 (Acte 4, scène 5, RHADAMISTHE)
- Cher objet de mes voeux, aimable Zénobie, v.1188 (Acte 4, scène 6, ARSAME)
- Ah ! Fuyons de ces lieux... v.1192 (Acte 4, scène 6, ARSAME)
- Ciel ! Que me veut Mitrane ? Mitrane. v.1192 (Acte 4, scène 7, ARSAME)
- J'obéis à regret, Seigneur ; mais Pharasmane, v.1193 (Acte 4, scène 7, ARSAME)
- Veut qu'en ces lieux je m'assure de vous. v.1195 (Acte 4, scène 7, MITRANE)
- N'ont jamais dans mon coeur répandu plus d'effroi. v.1199 (Acte 4, scène 7, MITRANE)
- Furieux, inquiet, il s'agite, il vous nomme ; v.1200 (Acte 4, scène 7, MITRANE)
- Il menace avec vous l'ambassadeur de Rome ; v.1201 (Acte 4, scène 7, MITRANE)
- Mais sauve, s'il se peut, mon frère et Zénobie. v.1205 (Acte 4, scène 7, ARSAME)
- Traverser à la fois et ma gloire et mes feux... v.1214 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Pour de moindres forfaits, ton frère malheureux... v.1215 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Ma défaite ou ma mort peut seule les troubler : v.1218 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Dans la juste fureur qui contre toi m'anime, v.1220 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- S'il veut dans l'Arménie appuyer mes projets ? v.1226 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Peu touché de l'espoir des plus rares bienfaits, v.1227 (Acte 5, scène 1, HYDASPE)
- À vos offres, Seigneur, toujours plus inflexible, v.1228 (Acte 5, scène 1, HYDASPE)
- Hiéron n'a fait voir qu'un coeur incorruptible ; v.1229 (Acte 5, scène 1, HYDASPE)
- Soit qu'il veuille en effet signaler son devoir, v.1230 (Acte 5, scène 1, HYDASPE)
- Trop instruit qu'il peut seul vous servir ou vous nuire, v.1232 (Acte 5, scène 1, HYDASPE)
- Je n'ai rien oublié, Seigneur, pour le séduire. v.1233 (Acte 5, scène 1, HYDASPE)
- Dussé-je sans honneur succomber sous le faix, v.1235 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Jusque chez les romains je veux porter la guerre, v.1236 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Que je hais les romains ! Je ne sais quelle horreur v.1238 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Me saisit au seul nom de leur ambassadeur : v.1239 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Tous deux en même jour arrivés dans ces lieux... v.1242 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Le traître ! C'en est trop : qu'il paroisse à mes yeux. v.1243 (Acte 5, scène 1, PHARASMANE)
- Que dis-je ? Au fond du coeur peut-être parricide, v.1245 (Acte 5, scène 2, PHARASMANE)
- Qu'on m'amène en ces lieux l'ambassadeur romain. v.1247 (Acte 5, scène 2, PHARASMANE)
- Traître, c'est devant lui que je veux te confondre. v.1248 (Acte 5, scène 3, PHARASMANE)
- Je veux savoir du moins ce que tu peux répondre ; v.1249 (Acte 5, scène 3, PHARASMANE)
- Je veux voir de quel oeil tu pourras soutenir v.1250 (Acte 5, scène 3, PHARASMANE)
- Grands dieux ! Qui connaissez ma haine et mes desseins, v.1258 (Acte 5, scène 3, PHARASMANE)
- Ces reproches honteux dont en vain l'on m'accable v.1260 (Acte 5, scène 3, ARSAME)
- Ne rendront pas, Seigneur, votre fils plus coupable. v.1261 (Acte 5, scène 3, ARSAME)
- En faveur d'un rival pourrait-il s'attendrir ? v.1267 (Acte 5, scène 3, ARSAME)
- Le plus léger soupçon tint toujours lieu de crime ; v.1269 (Acte 5, scène 3, ARSAME)
- Que votre coeur enfin n'a jamais pardonné. v.1271 (Acte 5, scène 3, ARSAME)
- S'il est vrai qu'en ces lieux tu ne médites rien ? v.1279 (Acte 5, scène 3, PHARASMANE)
- Voir leur ambassadeur, est-ce m'être fidèle ? v.1281 (Acte 5, scène 3, PHARASMANE)
- Un de ces deux motifs a dû seul le guider ; v.1286 (Acte 5, scène 3, PHARASMANE)
- Et c'est sur l'un des deux que je dois décider. v.1287 (Acte 5, scène 3, PHARASMANE)
- Je n'ai plus rien, Seigneur, à vous apprendre. v.1289 (Acte 5, scène 3, ARSAME)
- L'ambassadeur de Rome et celui d'Arménie... v.1292 (Acte 5, scène 4, HYDASPE)
- Dieux ! Qu'est-ce que j'entends ? Ah ! Traître ! En est-ce assez ? v.1294 (Acte 5, scène 4, PHARASMANE)
- Qu'on rassemble en ces lieux mes gardes dispersés : v.1295 (Acte 5, scène 4, PHARASMANE)
- Rome, que ne peux-tu, témoin de leurs supplices, v.1300 (Acte 5, scène 4, PHARASMANE)
- De ma fureur ici recevoir les prémices ! v.1301 (Acte 5, scène 4, PHARASMANE)
- Ce ravisseur enfin est l'époux d'Isménie... v.1309 (Acte 5, scène 4, ARSAME)
- Achève, imposteur : par de lâches détours. v.1310 (Acte 5, scène 4, PHARASMANE)
- Crois-tu de ma fureur interrompre le cours ? v.1311 (Acte 5, scène 4, PHARASMANE)
- Ah ! Permettez du moins, Seigneur, que je vous suive ; v.1312 (Acte 5, scène 4, ARSAME)
- Dieux, témoins des fureurs que le cruel médite, v.1316 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Charge de tant d'horreurs la nature et l'amour ? v.1319 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Mais je devais parler ; le nom de fils peut-être... v.1320 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Que dis-je, malheureux ? Que me sert de me plaindre ? v.1324 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Mourons ; mais que ma mort soit utile en ces lieux v.1326 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- À des infortunés qu'abandonnent les dieux. v.1327 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Aux malheurs de son fils te laisse un coeur sensible, v.1329 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Dans mes derniers moments à toi seul j'ai recours. v.1330 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Ne crains pas que pour eux j'ose rien entreprendre : v.1332 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Pour alarmer encor ton coeur inexorable ? v.1337 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Mais je dois obéir, Seigneur, à votre père : v.1341 (Acte 5, scène 5, MITRANE)
- Eh bien ! Puisque pour moi rien ne peut t'émouvoir... v.1343 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Justes dieux, de quel sang nous avez-vous fait naître ! v.1345 (Acte 5, scène 5, ARSAME)
- Seigneur, qu'avez-vous fait ? v.1346 (Acte 5, scène 6, ARSAME)
- Que son malheur rendait encor plus intrépide. v.1349 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Arrêtant les plus fiers, glaçait les coeurs de tous. v.1351 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- J'ai vu deux fois le traître, au mépris de sa vie, v.1352 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Tenter, même à mes yeux, de reprendre Isménie. v.1353 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- L'ardeur de recouvrer un bien si précieux v.1354 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- L'avait déjà deux fois ramené dans ces lieux. v.1355 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Ils en ont pâli tous ; et, malgré sa valeur, v.1358 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Ma main a dans son sein plongé ce fer vengeur. v.1359 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Quoi ! Seigneur, il est mort ! Après ce coup affreux, v.1362 (Acte 5, scène 6, ARSAME)
- Frappez, n'épargnez plus votre fils malheureux. v.1363 (Acte 5, scène 6, ARSAME)
- Dieux, ne me rendiez-vous mon déplorable frère, v.1364 (Acte 5, scène 6, ARSAME)
- D'où vient donc que son coeur v.1366 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Est si touché du sort d'un cruel ravisseur ? v.1367 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Qui peut lui rendre encor cette perte si chère ? v.1372 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Mais moi-même, d'où vient qu'après tant de fureur v.1374 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Je me sens malgré moi partager sa douleur ? v.1375 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Et peut former en moi de si tristes accents ? v.1379 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Ou le sang des romains est-il si précieux v.1382 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Qu'on n'en puisse verser sans offenser les dieux ? v.1383 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Mon faible coeur craint-il de s'être trop vengé ? v.1387 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- D'où peut naître le trouble où son trépas me jette ? v.1388 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Dieux puissans, quel objet offrez-vous à ma vue ! v.1405 (Acte 5, scène 6, PHARASMANE)
- Malheureux, quel dessein te ramène en ces lieux ? v.1406 (Acte 5, scène 7, PHARASMANE)
- Je viens expirer à vos yeux. v.1407 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- N'en craignez pas, Seigneur, un injuste reproche. v.1409 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Puissent les justes dieux en être satisfaits ! v.1411 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Sèche tes pleurs, adieu, ma chère Zénobie ; v.1413 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Grands dieux ! Qu'ai-je entendu ? v.1414 (Acte 5, scène 7, PHARASMANE)
- Malheureux que je suis, puis-je le méconnaître ? v.1416 (Acte 5, scène 7, PHARASMANE)
- La soif que votre coeur avait de le répandre v.1420 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- N'a-t-elle pas suffi, Seigneur, pour vous l'apprendre ? v.1421 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Que jamais vos enfants, proscrits et malheureux, v.1426 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- N'ont pu vous regarder comme un père pour eux. v.1427 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Heureux, quand votre main vous immolait un traître, v.1428 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Que la nature ait pu, trahissant ma fureur, v.1430 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Dans ce moment affreux s'emparer de mon coeur ! v.1431 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Heureux, quoiqu'en mourant, de retrouver mon père ! v.1433 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Votre coeur s'attendrit, je vois couler vos pleurs. v.1434 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Mon frère, approchez-vous ; embrassez-moi : je meurs. v.1435 (Acte 5, scène 7, RHADAMISTHE)
- Je dois ce sacrifice à mon fils malheureux. v.1442 (Acte 5, scène 7, PHARASMANE)
- De ces lieux cependant éloignez-vous tous deux : v.1443 (Acte 5, scène 7, PHARASMANE)
IDOMÉNÉE (1703)
- Où suis-je ? Quelle horreur m'épouvante et me suit ! v.1 (Acte 1, scène 1, IDOMÉNÉE)
- Quel tremblement, ô ciel ! Et quelle affreuse nuit ! v.2 (Acte 1, scène 1, IDOM?N?E)
- Dieux puissants, épargnez la Crète infortunée. v.3 (Acte 1, scène 1, IDOM?N?E)
- Ah seigneur ! De quel bruit ont retenti ces lieux ! v.5 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Eh quoi ! Tant de malheurs n'ont point lassé les dieux ! v.6 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Depuis six mois entiers, une fureur commune v.7 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- La foudre est l'astre seul qui nous luit dans les airs : v.9 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Jupiter, sur moi seul épuise ta vengeance ! v.15 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- N'afflige plus des lieux si chers à ton enfance ! v.16 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Mes peuples malheureux n'espèrent plus qu'en toi : v.17 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Pour les seuls innocents allumes-tu la foudre ? v.19 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Qui d'eux, ou de leur roi, mérite ton courroux ? v.22 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Semble, dans sa fureur, ne ménager que vous. v.26 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Dans les maux redoublés dont la rigueur nous presse, v.27 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Votre seule pitié, seigneur, nous intéresse. v.28 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Les dieux voudraient en vain ne ménager que moi : v.29 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Eh ! Frapper tout son peuple, est-ce épargner un roi ? v.30 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Hélas ! Pour me remplir de douleurs et de craintes, v.31 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Pour accabler mon coeur des plus rudes atteintes, v.32 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Et c'est moi cependant, c'est leur roi sacrilège v.35 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Qui répand dans ces lieux l'horreur qui les assiège ! v.36 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Je ne gémirais point sur leur destin affreux, v.37 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Si le ciel était juste autant que rigoureux. v.38 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Quels regrets, quand je vois mes peuples malheureux v.41 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Craindre pour moi les maux que j'attire sur eux ; v.42 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Prier que pour eux seuls le ciel inexorable v.43 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Porte loin de leur roi le coup qui les accable ! v.44 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Quoi ! Seigneur, vous seriez l'auteur de tant de maux ! v.45 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Et de vous seul la Crète attendrait son repos ! v.46 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Quoi ! Des dieux irrités ce peuple la victime... v.47 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- L'est moins de leur courroux, qu'il ne l'est de mon crime. v.48 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Cet aveu te surprend. à peine croirais-tu, v.49 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Fils de Deucalion, petit-fils de Minos, v.53 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Nous trouvions tout en vous, un roi, les dieux, un père, v.55 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Seigneur, par quel malheur, à vous-même contraire, v.56 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Avez-vous pu trahir des noms si glorieux ? v.57 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Les dieux. v.59 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Quel forfait peut sur vous attirer leur colère ? v.59 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- On n'est pas innocent lorsqu'on peut leur déplaire : v.60 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Les dieux sur mes pareils font gloire de leurs coups ; v.61 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- D'illustres malheureux honorent leur courroux. v.62 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- De leurs bords désolés tout pressait la retraite : v.67 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Sur mon trône peut-être aurait pu se placer, v.70 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Je peindrais mal ici les transports de mon coeur v.73 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Lorsque j'appris d'un traître Idamante vainqueur : v.74 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Sans que je te rappelle un honteux souvenir, v.81 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Tous nos malheurs enfin te sont assez connus. v.86 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Juge de la vengeance, à ce titre odieux. v.89 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Ce fut peu de sa haine, elle arma tous les dieux. v.90 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- La mort seule y parut... le vaste sein des mers v.97 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- D'un déluge de feux l'onde comme allumée v.103 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Et Neptune en courroux à tant de malheureux v.105 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- N'offrait pour tout salut que des rochers affreux. v.106 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Pour apaiser les dieux je priai... je promis... v.109 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Non, je ne promis rien : dieux cruels, j'en frémis... v.110 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- S'empara de mon coeur, et dicta la promesse : v.112 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- " sauve des malheureux si voisins du naufrage, v.115 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Dieu puissant, m'écriai-je, et rends-nous au rivage : v.116 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Mon sacrilège voeu rendit le calme à l'onde : v.119 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Mais rien ne put le rendre à ma douleur profonde ; v.120 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Un seul homme alarmé parcourait le rivage ; v.124 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Il semblait de ses pleurs mouiller quelques débris : v.125 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Je demeurai sans force à cet objet funeste ; v.128 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Et mon malheureux fils eut le temps de voler v.129 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Mit mon âme au dessus des dieux et du destin ; v.134 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Je n'envisageai plus le voeu ni la tempête ; v.135 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Je baignai de mes pleurs une si chère tête. v.136 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Le ciel voulut en vain me rendre furieux ; v.137 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- La nature à son tour fit taire tous les dieux. v.138 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Sophronyme, qui veut peut braver leur puissance ; v.139 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Mais ne peut pas qui veut éviter leur vengeance. v.140 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- À peine de la Crète eus-je touché les bords, v.141 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- J'ai trouvé tous les dieux du parti de Neptune. v.144 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Qu'espérez-vous des dieux en leur manquant de foi ? v.145 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Que du moins leur courroux n'accablera que moi ; v.146 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Que je ne verrai point la colère des dieux v.149 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- S'immoler par mes mains un sang si précieux. v.150 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Seigneur, à ce dessein vous mettez un obstacle : v.151 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Vos peuples, informés du sort de votre fils, v.153 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Voudront de leur salut que son sang soit le prix. v.154 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- N'attends point que mes mains à leur gré le répandent. v.156 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- J'interroge les dieux ! Ce n'est pas sans frayeur : v.157 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- L'oracle est trop écrit dans le fond de mon coeur. v.158 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- J'interroge les dieux ! Que veux-tu que je fasse ? v.159 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Un peuple infortuné m'en presse par ses cris : v.161 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Mais pourquoi m'alarmer ? Les dieux pourraient parler... v.165 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Non, les dieux sur ce point n'ont rien à révéler. v.166 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Son silence, seigneur, sera-t-il imité ? v.170 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Je vois, à ce nom seul, ta vertu s'alarmer ; v.177 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Lorsque je refusais une victime aux dieux, v.181 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- J'osai bien m'immoler ce prince ambitieux. v.182 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Qu'il m'en coûte ! Sa fille, en ces lieux amenée, v.183 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Croirais-tu que mon coeur, nourri dans les hasards, v.185 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- N'a pu de deux beaux yeux soutenir les regards. v.186 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Quoi ! Seigneur, vous aimez ! Et parmi tant de maux... v.189 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Cet amour dans mon coeur s'est formé dès Samos. v.190 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Je la fis dans ces lieux amener sur mes pas. v.194 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Fit bientôt dans mon coeur céder l'amant au roi. v.198 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- En vain en sa faveur combattit dans mon âme ; v.200 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- De ce prince odieux me fit trancher les jours. v.202 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Je m'abusais, mon coeur, par un triste retour, v.205 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Défait de son courroux, n'en eut que plus d'amour. v.206 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Si depuis mes malheurs je ne l'ai pas vu naître, v.207 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Menacé chaque jour du sort le plus affreux, v.209 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- Nourrissez-vous, seigneur, un amour dangereux ? v.210 (Acte 1, scène 2, SOPHRONYME)
- C'était des dieux vengeurs le coup le plus funeste. v.212 (Acte 1, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Que n'a point fait mon coeur pour affaiblir le trait ! v.213 (Acte 1, scène 2, IDOM?N?E)
- Cache bien mon amour, encor mieux ma victime. v.216 (Acte 1, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Que cherchez-vous, mon fils, dans cette affreuse nuit ? v.217 (Acte 1, scène 3, IDOM?N?E)
- Tremblant pour des malheurs qui redoublent sans cesse, v.219 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Alarmé pour des jours si chers, si précieux, v.221 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Je vous cherche... pourquoi détournez-vous les yeux ? v.222 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Seigneur, qu'ai-je donc fait ? Vous craignez ma présence ! v.223 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Mais je ne puis vous voir que mon coeur ne frémisse ; v.227 (Acte 1, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Je crains le ciel vengeur, et qu'il ne me ravisse v.228 (Acte 1, scène 3, IDOM?N?E)
- La mort du moins, seigneur, finirait mes alarmes. v.231 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Et vous m'aimez, seigneur ! Est-ce là me chérir ? v.234 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Vous vous faites des maux qu'il ne veut pas vous faire : v.236 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Il vous rend à mes pleurs quand je vous crois perdu ; v.237 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- M'ôterez-vous, seigneur, le bien qu'il m'a rendu ? v.238 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Ah mon fils ! Nos malheurs ont lassé ma constance, v.239 (Acte 1, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Et de fléchir les dieux je perds toute espérance, v.240 (Acte 1, scène 3, IDOM?N?E)
- Trop heureux si le ciel, secondant mes souhaits, v.241 (Acte 1, scène 3, IDOM?N?E)
- Pour eux, plus que le ciel, vous seriez inflexible, v.243 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Si vous leur prépariez un malheur si terrible. v.244 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Tous les dieux ne sont point contre vous ni contre eux, v.245 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Puisqu'il nous reste encore un roi si généreux : v.246 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Conservez-le, seigneur, et terminez nos craintes. v.247 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Peut-être que le ciel plus sensible à nos plaintes v.248 (Acte 1, scène 3, IDAMANTE)
- Adieu. v.251 (Acte 1, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Que ce silence affreux me trouble et m'inquiète ! v.252 (Acte 1, scène 4, IDAMANTE)
- Prémices d'un retour fatal à tous les deux, v.265 (Acte 1, scène 4, IDAMANTE)
- Prémices d'un amour encor plus malheureux. v.266 (Acte 1, scène 4, IDAMANTE)
- C'est en vain que mon coeur brûle pour Érixène ; v.267 (Acte 1, scène 4, IDAMANTE)
- Madame, quel bonheur ! Eussé-je cru devoir v.269 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- À la fureur des dieux le plaisir de vous voir ? v.270 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- J'espérais, mais en vain, jouir de leur colère ; v.271 (Acte 1, scène 5, ÉRIXENE)
- Avec trop de lenteur le ciel sert ma vengeance : v.276 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- En vain pour vous punir il remplit tout d'horreurs, v.277 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- Puisqu'il peut de mes maux épargner les auteurs. v.278 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- J'ignore auprès des dieux ce qui nous rend coupables, v.279 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Mais je sais que le sang qui fait couler vos pleurs v.281 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- N'a point sur nous, madame, attiré ces malheurs. v.282 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Ainsi, pour vous venger, n'attendez rien des dieux, v.285 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Si ce n'est de l'amour, qui peut tout par vos yeux. v.286 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Que le courroux du ciel de cent villes fameuses v.287 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Fasse de longs déserts, des retraites affreuses ; v.288 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Seul il a pu remplir vos voeux et votre attente : v.291 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Lorsque vous imploriez les traits d'un dieu vengeur, v.293 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Tous les traits de l'amour vous vengeaient dans mon coeur. v.294 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Quoi ! Seigneur, vous m'aimez ? v.295 (Acte 1, scène 5, ÉRIXENE)
- Dans le coeur des humains n'alluma plus de flamme. v.296 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Si l'amour près de vous peut expier un crime, v.299 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Heureux même, à ce prix, que vous daigniez souffrir v.301 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Les voeux qu'un tendre coeur brûlait de vous offrir ! v.302 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Je sais trop que vos pleurs condamnent ma tendresse ; v.303 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Au sang que vous pleurez, hélas ! Tout m'intéresse. v.304 (Acte 1, scène 5, IDAMANTE)
- Que m'importent, cruel, les vains regrets du coeur, v.305 (Acte 1, scène 5, ÉRIXENE)
- Après que votre main a servi sa fureur ? v.306 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- C'est-à-dire, seigneur, qu'il mérita son sort ? v.313 (Acte 1, scène 5, ÉRIXENE)
- Si de ces tristes lieux le funeste héritage v.315 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- Vainqueur de Mérion, fils de son assassin, v.321 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- La source de mes pleurs s'ouvrit par votre main : v.322 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- Est-ce pour les tarir que vos feux se déclarent ? v.323 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- Songez-vous que ces pleurs pour jamais nous séparent ? v.324 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- Sous le poids de vos fers, je n'arrive en ces lieux v.325 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- Que pour y recevoir les plus tristes adieux. v.326 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- Adieu, seigneur : c'est trop vous permettre un discours v.333 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- Dont ma seule vengeance a dû souffrir le cours. v.334 (Acte 1, scène 5, ?RIXENE)
- Ah seigneur ! Fallait-il découvrir ce mystère ? v.335 (Acte 1, scène 6, POLYCLETE)
- Près de l'objet enfin qui me cause mon ardeur, v.337 (Acte 1, scène 6, IDAMANTE)
- Pouvais-je retenir tant d'amour dans mon coeur ? v.338 (Acte 1, scène 6, IDAMANTE)
- Que dis-tu ? Toujours plein de cette ardeur extrême, v.339 (Acte 1, scène 6, IDAMANTE)
- Et tu veux de l'amour que j'étouffe la voix, v.341 (Acte 1, scène 6, IDAMANTE)
- Mon amour malheureux voulait se faire entendre... v.344 (Acte 1, scène 6, IDAMANTE)
- Mais quel trouble inconnu remplit mon coeur d'effroi ! v.345 (Acte 1, scène 6, IDAMANTE)
- Ces lieux sont éclairés d'un triste et faible jour : v.349 (Acte 1, scène 6, IDAMANTE)
- Quel présage ! Et qu'attendre en ces funestes lieux, v.353 (Acte 1, scène 6, IDAMANTE)
- Si tout, jusqu'à l'amour, sert le courroux des dieux ? v.354 (Acte 1, scène 6, IDAMANTE)
- Lieux cruels soutenez ma fureur chancelante ; v.356 (Acte 2, scène 1, ÉRIXENE)
- Lieux encor teints du sang qui me donna le jour, v.357 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Éternels monuments d'une douleur amère ; v.359 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Lieux terribles, témoins de la mort de mon père, v.360 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Lieux où l'on m'ose offrir de coupables amours, v.361 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Contre un honteux amour défendez la nature. v.364 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Ô toi qui voit la peine où ce feu me réduit, v.365 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Ou faut-il qu'en des lieux remplis de ta vengeance v.367 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Les coeurs ne puissent plus brûler dans l'innocence ? v.368 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Laisse au sang de Minos ses affronts, ses horreurs ; v.369 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Sur ce sang odieux signale tes fureurs : v.370 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Tout reproche à mon coeur le feu qui me dévore ; v.375 (Acte 2, scène 1, ÉRIXENE)
- De mon père en ces lieux j'ose trahir le sang ; v.377 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Enfin, ce coeur si fier brûle pour Idamante. v.380 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Vainqueur de votre père... v.381 (Acte 2, scène 1, ISMÈNE)
- Ismène, ce vainqueur v.381 (Acte 2, scène 1, ÉRIXENE)
- Sut sans aucun effort se soumettre mon coeur. v.382 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Je me défiais peu de la main qui m'enchaîne, v.383 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Comptant sur ma douleur, ma fierté, ma colère, v.387 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- À des yeux encor pleins d'un spectacle effroyable v.391 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- J'allais céder, Ismène, ou peu s'en est fallu. v.394 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Il entraînait mon coeur, il séduisait mon âme : v.396 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Déjà ce faible coeur, d'accord avec le sien, v.397 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Lui pardonnait un feu qu'autorise le mien. v.398 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Des pleurs que j'ai versés prête à lui faire grâce, v.399 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Sans un peu de fierté, me laissait sans vertu ; v.402 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Dans le fond de mon coeur j'ai pleuré ma victoire. v.404 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Votre coeur sans regret ne peut donc triompher v.405 (Acte 2, scène 1, ISMÈNE)
- D'un feu qu'en sa naissance il fallait étouffer ? v.406 (Acte 2, scène 1, ISM?NE)
- Ah ! Du moins, s'il n'en peut dompter la violence, v.407 (Acte 2, scène 1, ISM?NE)
- Si je craignais qu'un feu déclaré malgré moi v.409 (Acte 2, scène 1, ÉRIXENE)
- Quoiqu'à mes yeux peut-être Idamante ait trop plu, v.413 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Avec ma haine seule il serait moins à plaindre. v.416 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Et le cruel vainqueur qui surprend ma tendresse v.419 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Le roi paraît... fuyons un fâcheux entretien. v.422 (Acte 2, scène 1, ?RIXENE)
- Madame, demeurez... demeurez, Érixène. v.423 (Acte 2, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Ainsi ne craignez point ma rencontre en ces lieux : v.425 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Vous pouvez y rester sans y blesser mes yeux. v.426 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Osa contre leur roi soulever mes sujets. v.430 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- À votre seul aspect se redouble et s'enflamme. v.440 (Acte 2, scène 2, ÉRIXENE)
- Qui puisse dans mon coeur justifier un roi. v.446 (Acte 2, scène 2, ?RIXENE)
- De ce crime odieux va bientôt vous punir ; v.450 (Acte 2, scène 2, ?RIXENE)
- De mes pleurs chaque jour je grossis la tempête. v.452 (Acte 2, scène 2, ?RIXENE)
- Puissent les justes dieux, sensibles à mes pleurs, v.453 (Acte 2, scène 2, ?RIXENE)
- À mon juste courroux égaler vos malheurs ! v.454 (Acte 2, scène 2, ?RIXENE)
- Ah ! Madame, cessez de si funestes voeux ; v.457 (Acte 2, scène 2, IDOMÉNÉE)
- N'offrez point à nos maux un coeur si rigoureux. v.458 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Vous ignorez encor ce que peuvent vos larmes : v.459 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Ne prêtez point aux dieux de si terribles armes, v.460 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Belle Érixène, enfin, n'exigez plus rien d'eux. v.461 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Non, jamais il ne fut un roi plus malheureux : v.462 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- J'éprouve des malheurs dont vous pourriez me plaindre. v.464 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Ces beaux yeux, sans pitié qui pourraient voir ma mort, v.465 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Sur mon peuple des dieux la fureur implacable v.467 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Sur le sang de Minos un dieu toujours vengeur v.469 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- A caché les plus grands dans le fond de mon coeur. v.470 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- J'oppose à mes malheurs une longue constance : v.472 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Mon coeur sans s'émouvoir les verrait en ce jour, v.473 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- S'il n'eût brûlé pour vous d'un malheureux amour. v.474 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- C'était donc peu, cruel ! Qu'avec ignominie v.475 (Acte 2, scène 2, ÉRIXENE)
- De son sang malheureux votre courroux funeste v.479 (Acte 2, scène 2, ?RIXENE)
- Vient jusque dans mon coeur poursuivre encor le reste ! v.480 (Acte 2, scène 2, ?RIXENE)
- Oui, tyran, cet amour dont brûle votre coeur v.481 (Acte 2, scène 2, ?RIXENE)
- N'est contre tout mon sang qu'un reste de fureur. v.482 (Acte 2, scène 2, ?RIXENE)
- Quoi ! Rien ne peut fléchir votre injuste colère ! v.487 (Acte 2, scène 2, IDOMÉNÉE)
- Trouverai-je partout le coeur de votre père ? v.488 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Sa révolte à vos yeux eut-elle tant d'attraits ? v.489 (Acte 2, scène 2, IDOM?N?E)
- Que faites-vous, seigneur ? Est-il temps que votre âme v.495 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- S'abandonne aux transports d'une honteuse flamme ? v.496 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Ne règle pas un coeur par l'amour égaré. v.498 (Acte 2, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Je me défends en vain : ma flamme impétueuse, v.499 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Détruit tous les efforts d'une âme vertueuse ; v.500 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- D'un poison enchanteur tous mes sens prévenus v.501 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Je sens toute l'horreur d'un amour si funeste ; v.503 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Mais je chéris ce feu que ma raison déteste : v.504 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Ah ! Seigneur ! Est-ce ainsi que le héros s'exprime ! v.507 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Est-ce ainsi qu'un grand coeur cède au joug qui l'opprime ? v.508 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Le courroux de Vénus peut-il autoriser v.509 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Parmi tant de malheurs, est-ce au vainqueur de Troie v.511 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Qu'est devenu ce roi plus grand que ses aïeux, v.513 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Que ses vertus semblaient élever jusqu'aux dieux, v.514 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Et qui, seul la terreur d'une orgueilleuse ville, v.515 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- L'amour, avilissant l'honneur de ses travaux, v.517 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Peu digne du haut rang où le ciel l'a fait naître, v.519 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- La faiblesse des coeurs fait toute sa puissance. v.524 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Mais, seigneur, s'il est vrai que, maîtres de nos coeurs, v.525 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- De nos divers penchants les dieux soient les auteurs, v.526 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Pourraient déterminer nos coeurs malgré nous-mêmes, v.528 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Essayez sur le vôtre un effort glorieux, v.529 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- C'est là qu'il est permis de combattre les dieux. v.530 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Se peut-il que l'amour vous impose des lois ? v.533 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Au milieu des vertus où sa grande âme est née, v.535 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Avec trop de rigueur ton entretien me presse : v.539 (Acte 2, scène 3, IDOMÉNÉE)
- À ce feu que Vénus allume dans mon sein, v.541 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Reconnais de mon sang le malheureux destin. v.542 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Respecte des malheurs dont je suis peu coupable. v.544 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Pasiphaé ni Phèdre, en proie à mille horreurs, v.545 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- N'ont jamais plus rougi dans le fonds de leurs coeurs. v.546 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Lorsqu'il faut de ce feu que mon coeur s'affranchisse ? v.548 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Dans mon coeur sans vertu quel peut être l'espoir ? v.550 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Je m'ôte le seul bien qui pouvait l'éblouir ; v.553 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Que j'ai donné mon coeur, sans y donner mes soins : v.558 (Acte 2, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Dans ces lieux, où bientôt je ne pourrai plus rien, v.561 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Essayons si des dieux la colère implacable v.563 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Ou du moins, sur un voeu que le ciel peut trahir, v.565 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Le ciel après, s'il veut, se vengera sur moi : v.569 (Acte 2, scène 3, IDOM?N?E)
- Au ciel, par tant d'horreurs qui poursuit son supplice, v.575 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Il prépare, seigneur, un triste sacrifice ; v.576 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Et, mouillant de ses pleurs d'insensibles autels, v.577 (Acte 2, scène 3, SOPHRONYME)
- Pardonnez donc, grands dieux, si mon coeur en murmure. v.580 (Acte 2, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Quelle victime encor ! Que de pleurs, de regrets, v.585 (Acte 2, scène 4, ÉGÉSIPPE)
- Nous vont goûter des dieux les barbares décrets ! v.586 (Acte 2, scène 4, ?G?SIPPE)
- De ton secret fatal je suis peu curieux, v.589 (Acte 2, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Et sur ce point enfin j'en sais plus que les dieux. v.590 (Acte 2, scène 4, IDOM?N?E)
- Que veux-tu que j'écoute ? v.591 (Acte 2, scène 4, IDOMÉNÉE)
- J'interroge en tremblant le dieu sur nos misères. v.595 (Acte 2, scène 4, ÉGÉSIPPE)
- D'affreux gémissements et des voix lamentables v.599 (Acte 2, scène 4, ?G?SIPPE)
- A paru rassembler tant de cris douloureux, v.605 (Acte 2, scène 4, ?G?SIPPE)
- Et répéter cent fois : " ô roi trop malheureux ! " v.606 (Acte 2, scène 4, ?G?SIPPE)
- Déjà saisi d'horreur d'une si triste plainte, v.607 (Acte 2, scène 4, ?G?SIPPE)
- Je le vois, l'oeil farouche et les cheveux épars, v.610 (Acte 2, scène 4, ?G?SIPPE)
- Se débattre longtemps sous le dieu qui l'accable, v.611 (Acte 2, scène 4, ?G?SIPPE)
- " Le roi n'ignore pas ce qu'exigent les dieux : v.613 (Acte 2, scène 4, ?G?SIPPE)
- Il porte dans ses mains le salut de ces lieux ; v.615 (Acte 2, scène 4, ?G?SIPPE)
- Le roi n'ignore pas ce qu'exigent les dieux ! v.617 (Acte 2, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Tu vois si les cruels pouvaient s'expliquer mieux. v.618 (Acte 2, scène 4, IDOM?N?E)
- Grâces à leur fureur, toute erreur se dissipe ; v.619 (Acte 2, scène 4, IDOM?N?E)
- Songe, malgré les dieux, à lui garder ta foi. v.622 (Acte 2, scène 4, IDOM?N?E)
- Aurait coulé, si seul il me fallait mourir ; v.630 (Acte 2, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Mais le ciel irrité veut que mon fils périsse, v.631 (Acte 2, scène 5, IDOM?N?E)
- Et mon coeur ne veut pas que ma main obéisse. v.632 (Acte 2, scène 5, IDOM?N?E)
- Par votre ordre, seigneur... v.637 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Dieux ! Qu'est-ce que je vois ? v.637 (Acte 2, scène 6, IDOMÉNÉE)
- Quelles horreurs ici répandent tant d'effroi ? v.638 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Quelle est en ce moment la douleur qui vous presse ? v.640 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Du temple dans ces lieux aujourd'hui de retour, v.641 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Est-ce un ordre des dieux, seigneur qui vous afflige ? v.644 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Ne cherchons point des dieux à troubler le silence ; v.647 (Acte 2, scène 6, IDOMÉNÉE)
- Assez d'autres malheurs éprouvent ma constance... v.648 (Acte 2, scène 6, IDOM?N?E)
- Ah ! Mon fils, si jamais votre coeur généreux v.649 (Acte 2, scène 6, IDOM?N?E)
- A partagé les maux d'un père malheureux, v.650 (Acte 2, scène 6, IDOM?N?E)
- Moi, seigneur ? v.653 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Oui, mon fils : mon coeur reconnaissant v.653 (Acte 2, scène 6, IDOMÉNÉE)
- Ne veut point que ma mort vous en fasse un présent. v.654 (Acte 2, scène 6, IDOM?N?E)
- Je sais que c'est un rang que votre coeur dédaigne ; v.655 (Acte 2, scène 6, IDOM?N?E)
- Et que j'ose à vos yeux me placer dans un rang v.657 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- À cet ordre, seigneur, est-ce à moi de souscrire ? v.659 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Cher prince, à mes désirs que votre coeur se rende ; v.663 (Acte 2, scène 6, IDOMÉNÉE)
- Pour la dernière fois peut-être je commande. v.664 (Acte 2, scène 6, IDOM?N?E)
- N'attendez point, seigneur, de m'y voir succéder. v.666 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Et qui peut vous forcer d'abandonner le trône ? v.667 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- De tout ce que j'entends que ma frayeur redouble ! v.671 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Ah ! Par pitié, seigneur, éclaircissez mon trouble ; v.672 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Dissipez les horreurs d'un si triste entretien : v.673 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Est-il dans votre coeur des secrets pour le mien ? v.674 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Vous me cachez en vain ces pleurs que j'ai surpris. v.677 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Dieux ! Que m'annoncez-vous ? Ah seigneur !... v.678 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Où fuyez-vous, seigneur ? v.681 (Acte 2, scène 6, IDAMANTE)
- Dieux ! Quel trouble est le mien ! Quel horrible mystère v.683 (Acte 2, scène 7, IDAMANTE)
- Fait fuir devant mes yeux Sophronyme et mon père ? v.684 (Acte 2, scène 7, IDAMANTE)
- Non, suivons-le : son coeur encor mal affermi v.685 (Acte 2, scène 7, IDAMANTE)
- Quelle horreur à mes sens vient de se retracer ! v.690 (Acte 2, scène 7, IDAMANTE)
- Allons... où veux-je aller ? Et qu'est-ce que je tente ? v.692 (Acte 2, scène 7, IDAMANTE)
- Peu touché des vertus du grand Idoménée, v.695 (Acte 2, scène 7, IDAMANTE)
- Que d'oser pénétrer dans d'odieuses larmes. v.700 (Acte 2, scène 7, IDAMANTE)
- Dieux, faites que ces pleurs ne coulent que pour moi. v.702 (Acte 2, scène 7, IDAMANTE)
- Quel triomphe ! Peux-tu me le vanter encore, v.707 (Acte 3, scène 1, ÉRIXENE)
- Quand je ne puis dompter le feu qui me dévore ? v.708 (Acte 3, scène 1, ?RIXENE)
- Après ce que mon coeur en éprouve en ce jour, v.709 (Acte 3, scène 1, ?RIXENE)
- Tant qu'aux lois de l'amour mon coeur sera soumis, v.713 (Acte 3, scène 1, ?RIXENE)
- Punir sans son secours l'auteur de tant de larmes, v.716 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Par un arrêt des dieux sa tête est condamnée ; v.720 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Hâter le coup affreux dont le ciel le menace, v.724 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Imitez-le, madame, et qu'un sang odieux v.729 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Par vos soins aujourd'hui se répande en ces lieux. v.730 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- De l'intérêt des dieux faites votre vengeance, v.731 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Et d'un peuple expirant faites-en la défense ; v.732 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Lui, vous, les dieux enfin, n'avez qu'un intérêt... v.734 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Un seul moment pour lui ne puis-je m'affliger ? v.738 (Acte 3, scène 1, ÉRIXENE)
- Que veux-tu ? Je frémis du spectacle barbare v.739 (Acte 3, scène 1, ?RIXENE)
- Que mon juste courroux en ces lieux lui prépare : v.740 (Acte 3, scène 1, ?RIXENE)
- Je sens trop, par les pleurs que je verse aujourd'hui, v.741 (Acte 3, scène 1, ?RIXENE)
- Quelle est l'horreur du coup qui va tomber sur lui. v.742 (Acte 3, scène 1, ?RIXENE)
- Qu'entends-je ? De vos pleurs importunant les dieux, v.745 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Vos plaintes chaque jour font retentir ces lieux ; v.746 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Vous n'osez plus poursuivre une odieuse vie ! v.748 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Songez, puisque les dieux vous ouvrent leurs secrets, v.749 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Qu'ils vous chargent par-là du soin de leurs décrets. v.750 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Mais peut-on sans trembler opprimer ce qu'on aime ? v.756 (Acte 3, scène 1, ÉRIXENE)
- À des coeurs malheureux le secours de la plainte. v.760 (Acte 3, scène 1, ?RIXENE)
- Égésippe en ces lieux se fait longtemps attendre. v.763 (Acte 3, scène 1, ?RIXENE)
- Tandis que dans ces lieux tout gémit et tout tremble, v.772 (Acte 3, scène 2, ÉGÉSIPPE)
- On peut dans ce désordre échapper du palais. v.773 (Acte 3, scène 2, ?G?SIPPE)
- Venez au peuple enfin vous montrer de plus près... v.774 (Acte 3, scène 2, ?G?SIPPE)
- Oui, seigneur ; mais les eaux v.777 (Acte 3, scène 3, ÉGÉSIPPE)
- L'air s'enflamme, et ses feux n'annoncent que l'orage. v.780 (Acte 3, scène 3, ?G?SIPPE)
- Serait-ce vous, seigneur ? v.782 (Acte 3, scène 3, ?G?SIPPE)
- À des dieux sans pitié ne te puis-je arracher ? v.785 (Acte 3, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Quel asile contre eux désormais te chercher ? v.786 (Acte 3, scène 4, IDOM?N?E)
- Un départ rigoureux par moi-même s'ordonne ; v.788 (Acte 3, scène 4, IDOM?N?E)
- Ô mon peuple ! ô mon fils ! Promesse redoutable, v.795 (Acte 3, scène 4, IDOM?N?E)
- Roi, père malheureux ! Dieux cruels ! Voeu coupable ! v.796 (Acte 3, scène 4, IDOM?N?E)
- Et vous, fatal objet d'une flamme odieuse, v.799 (Acte 3, scène 4, IDOM?N?E)
- Érixène, à mon coeur toujours trop précieuse, v.800 (Acte 3, scène 4, IDOM?N?E)
- Fuyez avec mon fils de ces funestes lieux : v.801 (Acte 3, scène 4, IDOM?N?E)
- Pour tout ce qui m'est cher j'y dois craindre les dieux. v.802 (Acte 3, scène 4, IDOM?N?E)
- Malgré l'affreux péril du plus cruel naufrage, v.803 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Quoique de ces apprêts mon coeur soit alarmé, v.805 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Je ne viens point, seigneur, pour en être informé ; v.806 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Et l'on ne m'en fait plus l'heureux dépositaire. v.808 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Mon coeur, que ce reproche accuse de changer, v.809 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Ah mon fils !... Non, mon coeur n'y saurait consentir. v.813 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Dieux ! Que vous m'alarmez ! v.814 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Fuyez, mon fils, fuyez un ciel trop rigoureux, v.817 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Un rivage perfide, un père malheureux. v.818 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- La mort même entre nous ne peut mettre un espace. v.820 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- N'accablez point mon coeur d'un pareil désespoir. v.821 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Jugez de mes frayeurs... ah ! Loin de ces climats v.829 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Allez chercher des dieux qui ne se vengent pas. v.830 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Que des dieux ennemis, si je ne vois mon père ? v.832 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Vos dieux seront les miens : laissez-moi, près de Vous, v.833 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- De ces dieux irrités partager le courroux. v.834 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Et, sans vous informer du secret de mes pleurs, v.837 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Fuyez, ou redoutez le comble des horreurs. v.838 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Seigneur... v.840 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Adieu : peut-être un jour le destin moins sévère v.843 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Dérobez cependant à des dieux ennemis v.845 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Une princesse aimable, un si généreux fils. v.846 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Érixène, seigneur, m'est un présent bien doux ; v.849 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Mais tout cède à l'horreur de m'éloigner de vous. v.850 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Plus vous m'offrez, seigneur, moins je puis vous quitter. v.854 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Ah ! Pardonnez, seigneur ; v.857 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Je le vois, vous savez les secrets de mon coeur. v.858 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Mais d'un feu qu'en mon sein j'avais cru renfermer, v.861 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Hé qui, seigneur, encore a pu vous informer ? v.862 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Poursuivez, dieux cruels ; ajoutez à ma peine : v.864 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Impitoyables dieux ! Ce coup en est le reste. v.868 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Sur mon peuple à présent signalez vos fureurs ; v.869 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Et si ce n'est assez, versez-les dans nos coeurs. v.870 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Voyez-nous tous les deux, saisis de votre rage, v.871 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Par de nouveaux dangers arrachez-moi des voeux : v.873 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Me ferez-vous jamais un sort plus rigoureux ? v.874 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Où s'égare, seigneur, votre âme furieuse ? v.875 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Érixène cessait de vous être odieuse, v.876 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Ô de tous les malheurs malheur le plus fatal ! v.881 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Seigneur... v.882 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Que des dieux ennemis et des hommes ingrats ! v.886 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Ce fils qu'à ma fureur je dois abandonner ! v.890 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- N'accablez point, seigneur, un fils infortuné, v.893 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Puisqu'enfin votre coeur s'en est laissé surprendre, v.895 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Et mon coeur, trop épris d'une odieuse chaîne, v.899 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Oubliait son devoir dans les yeux d'Érixène. v.900 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Mais si l'aimer, seigneur, est un si grand forfait, v.901 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Et quel était l'espoir de vos coupables feux, v.905 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Quand chaque jour le crime augmentait avec eux ? v.906 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Qu'Érixène à mes yeux fût odieuse ou chère, v.907 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Vos feux également offensaient votre père. v.908 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Je veux bien cependant, juge moins rigoureux, v.909 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Vous en accorder, prince, un pardon généreux, v.910 (Acte 3, scène 5, IDOM?N?E)
- Ah ! Quand même mon coeur oserait le vouloir, v.913 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Je combattrais en vain une ardeur téméraire : v.915 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Malgré moi de ce feu je vis mon coeur atteint ; v.917 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Peut-être malgré moi je l'y verrais éteint. v.918 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Mais ce coeur, à l'amour que je n'ai pu soustraire, v.919 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Vous n'êtes plus mon fils ; ou, peu digne de l'être, v.923 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Où fuirai-je ? Grands dieux ! De quels noms ennemis v.925 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Accablez-vous, seigneur, votre malheureux fils ! v.926 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Ah ! Quels noms odieux me faites-vous entendre ! v.927 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Quelle horreur pour un fils respectueux et tendre ! v.928 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Brûlant d'un feu cruel que je ne puis éteindre, v.931 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Vous me devez, seigneur, moins haïr que me plaindre ; v.932 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Vous êtes bien vengé par mon seul désespoir. v.934 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Odieux à l'objet qui sait charmer mon âme, v.936 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Seigneur, voilà le fruit de mes tristes amours. v.938 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Mais puisque de ce feu qui tous deux nous anime v.939 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Sur mon coeur trop épris est tombé tout le crime, v.940 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Je saurai m'en punir ; et je sens que ce coeur v.941 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Vous craint déjà bien moins que sa propre fureur. v.942 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Si mon coupable coeur vous trahit malgré moi, v.945 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Et je vais en punir ce coeur qui vous offense. v.948 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Arrêtez, furieux... v.949 (Acte 3, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Laissez couler le sang d'un rival odieux. v.950 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Laissez-moi me punir d'un feu qui me dévore. v.952 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Ah Seigneur !... v.955 (Acte 3, scène 5, IDAMANTE)
- Inexorables dieux, vous voilà satisfaits ! v.957 (Acte 3, scène 6, IDOMÉNÉE)
- Il est aimé ; je suis le seul que l'on déteste. v.964 (Acte 3, scène 6, IDOM?N?E)
- Tout mon courroux renaît à ce seul souvenir. v.965 (Acte 3, scène 6, IDOM?N?E)
- Livrons l'ingrat aux dieux. Qui me peut retenir ? v.966 (Acte 3, scène 6, IDOM?N?E)
- Ah ! C'est toi... quel malheur au mien peut être égal, v.969 (Acte 3, scène 7, IDOMÉNÉE)
- Seigneur ? v.970 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Ignorez-vous, seigneur, le crime d'Érixène, v.972 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- L'arrêt des dieux, enfin au peuple est révélé : v.974 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Je revenais, seigneur : un grand peuple assemblé v.977 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- De l'intérêt des dieux prétextant son courroux, v.981 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Leur disait que le ciel, pour unique secours, v.985 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Attachait leur salut à la fin de vos jours. v.986 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Pour eux, par leurs regrets, du grand Idoménée v.987 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Ils semblaient seuls frappés par l'arrêt du destin. v.989 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Désabuse le peuple, et, content désormais, v.993 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- J'ai ramené, seigneur, la princesse au palais. v.994 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Sujets infortunés, qu'en mon coeur je déplore, v.995 (Acte 3, scène 7, IDOMÉNÉE)
- Au milieu de vos maux me plaignez-vous encore ? v.996 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Ce qui m'aime à sa perte est par moi seul livré, v.997 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Faisons-leur du trépas un barbare lien ; v.1001 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Dans leur sang confondu mêlons encor le mien... v.1002 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Vains transports qu'a formés ma fureur passagère ! v.1003 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Mes peuples cependant, par moi seul accablés... v.1005 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Ah seigneur ! Leurs tourments sont encor redoublés. v.1006 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Je frémis des horreurs où ce peuple est réduit. v.1009 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Ce roc, qui jusqu'aux cieux semblait porter sa cime, v.1011 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Au lieu qu'il occupait n'a laissé qu'un abîme ; v.1012 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Et de ce roc entier à nos yeux disparu, v.1013 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Et vos sujets, frappés par des feux dévorants, v.1017 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Aux seuls infortunés le trépas se refuse... v.1019 (Acte 3, scène 7, SOPHRONYME)
- Et c'est de tant d'horreurs les dieux seuls qu'on accuse ! v.1020 (Acte 3, scène 7, IDOMÉNÉE)
- Mais quoi ! Toujours les dieux ! Et qui d'eux ou de moi, v.1021 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Malheureux ! Tes serments, qu'a suivis le parjure, v.1023 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Ont soulevé les dieux et toute la nature. v.1024 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Pour sauver un ingrat, tes soins pernicieux v.1025 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Trop longtemps sur ton peuple ont exercé les dieux : v.1026 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Ah ! Que leur sert un roi, s'il ne leur sert de père ? v.1028 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Leur salut désormais est ta suprême loi, v.1029 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Et le sang de son peuple est le vrai sang d'un roi... v.1030 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Contre lui l'amour seul arme tes mains impies ; v.1035 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Voilà le dieu, barbare ! à qui tu sacrifies. v.1036 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Étouffons tout l'amour dont mon coeur est épris ; v.1037 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Allons... et que mon coeur, délivré de ses feux, v.1041 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- Commence par l'amour à triompher des dieux. v.1042 (Acte 3, scène 7, IDOM?N?E)
- En vain tu veux calmer le transport qui m'agite : v.1043 (Acte 4, scène 1, ÉRIXENE)
- Faibles raisonnements dont ma douleur s'irrite ! v.1044 (Acte 4, scène 1, ?RIXENE)
- Laisse-moi, porte ailleurs tes funestes avis ; v.1045 (Acte 4, scène 1, ?RIXENE)
- Vois ce que ta fureur et la mienne ont produit : v.1049 (Acte 4, scène 1, ?RIXENE)
- Et, pour comble d'horreur, mon amour croît encore ! v.1052 (Acte 4, scène 1, ?RIXENE)
- Mes malheurs dans ces mots semblent être tracés. v.1066 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- C'était peu que votre âme, insensible à mes voeux, v.1069 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Eût de tout son courroux payé mes tendres feux : v.1070 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Ce malheureux amour que votre coeur abhorre, v.1071 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Cet amour qui, malgré votre injuste rigueur, v.1073 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- N'a jamais plus régné dans le fond de mon coeur ; v.1074 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Cet amour qui faisait le bonheur de ma vie, v.1075 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Non que mon triste coeur, par ce cruel effort, v.1077 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Heureux si mon trépas, devenu légitime, v.1079 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Des pleurs que j'ai causés peut effacer le crime ! v.1080 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Mais si c'en était un d'adorer vos beaux yeux, v.1081 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Je ne suis pas le seul criminel en ces lieux. v.1082 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Vous seul en un moment l'avez pu par vos charmes : v.1084 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Je ne m'étonne plus du malheur qui m'accable, v.1091 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Ni que vos yeux cruels me trouvent si coupable. v.1092 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Votre coeur, à son tour épris pour un héros, v.1093 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Et moi seul en ces lieux j'exerçais votre haine. v.1096 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Suis-je le malheureux ? Madame, l'aimez-vous ? v.1098 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Dieux ! Qu'est-ce que j'entends ? Seigneur, osez-vous bien v.1101 (Acte 4, scène 2, ÉRIXENE)
- Reprocher à mon coeur l'égarement du sien ? v.1102 (Acte 4, scène 2, ?RIXENE)
- Qui ? Moi, j'approuverais des feux que je déteste, v.1104 (Acte 4, scène 2, ?RIXENE)
- Un amour par le sang, par les pleurs condamné, v.1105 (Acte 4, scène 2, ?RIXENE)
- Ouvrez vos yeux, cruel ! Et voyez quel spectacle v.1107 (Acte 4, scène 2, ?RIXENE)
- Son crime dans ces lieux est partout retracé ; v.1109 (Acte 4, scène 2, ?RIXENE)
- Vos yeux comme les miens l'ont vu sacrifier ; v.1113 (Acte 4, scène 2, ?RIXENE)
- Ne croyez pas, seigneur, que mon coeur les oublie... v.1119 (Acte 4, scène 2, ?RIXENE)
- Un front que mon amour n'en peut orner lui-même. v.1132 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Remontez dès ce jour au rang de vos aïeux : v.1133 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Votre vertu, madame, apaisera les dieux. v.1134 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Que ne pourra sur eux une reine si belle ? v.1135 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Sacrifier au roi mon bonheur le plus doux... v.1138 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Dieux ! Quel trouble cruel s'élève dans mon âme !... v.1140 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Vous ne partirez point puisqu'il veut vous revoir : v.1141 (Acte 4, scène 2, IDAMANTE)
- Vous triomphez, seigneur ; ma vengeance échouée v.1143 (Acte 4, scène 3, ÉRIXENE)
- Ainsi ne forcez plus des yeux baignés de pleurs v.1145 (Acte 4, scène 3, ?RIXENE)
- À revoir de mes maux les barbares auteurs. v.1146 (Acte 4, scène 3, ?RIXENE)
- Et pour toute vengeance aux pleurs abandonnée, v.1148 (Acte 4, scène 3, ?RIXENE)
- Laissez-moi loin de vous aller pleurer mon père ; v.1152 (Acte 4, scène 3, ?RIXENE)
- De vos pleurs cependant peut arrêter le cours, v.1158 (Acte 4, scène 3, IDOMÉNÉE)
- Madame, demeurez... ma tête condamnée v.1159 (Acte 4, scène 3, IDOM?N?E)
- Vous mourir ! Dieux ! Qu'entends-je ? v.1167 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Plût au sort que mes mains eussent moins différé v.1169 (Acte 4, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Pour conserver celui que sa rigueur demande, v.1171 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Que dites-vous, seigneur ? Quel affreux désespoir ! v.1173 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- D'un nom plus glorieux honore mon devoir : v.1174 (Acte 4, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Dieux justes ! Cependant d'un peuple infortuné v.1177 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Du moins, la douceur de la mort. v.1182 (Acte 4, scène 4, IDOMÉNÉE)
- M'offre en vain en ces lieux un spectacle effroyable. v.1184 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Les mortels peuvent-ils vous offenser assez v.1185 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Dieux puissants ? Qu'ai-je vu ? Quel funeste ravage ! v.1187 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Pour venger Ménélas des malheureux troyens. v.1190 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- J'ai revu mes sujets, si tendres pour leur roi, v.1193 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- S'empresser pour revoir l'auteur de leur misère. v.1196 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Non, j'ai le coeur encor tout percé de leurs cris : v.1197 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- J'ai cru dans chacun d'eux voir expirer mon fils. v.1198 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- De leur salut enfin cruel dépositaire, v.1199 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Essayons si ma mort leur sera salutaire. v.1200 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Meurs du moins, roi sans foi, pour ne plus résister v.1201 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- À ces dieux que ta main ne veut pas contenter. v.1202 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Vous mourrez moins, seigneur, pour contenter les dieux, v.1205 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Que pour vous dérober au devoir de vos voeux. v.1206 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Vous vous offrez en vain pour fléchir sa rigueur ; v.1209 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Le ciel veut moins de nous l'offrande, que le coeur. v.1210 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Qu'espérez-vous, seigneur ? Que prétendez-vous faire ? v.1211 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Aux dieux, à vous, à nous, de plus en plus contraire ? v.1212 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Voulez-vous, n'écoutant qu'un transport furieux, v.1213 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Faire couler sans fruit un sang si précieux ? v.1214 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Plongez-moi donc, seigneur, un poignard dans le sein. v.1222 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Je ne souffrirai point ce affreux parricide. v.1224 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- De cet auguste nom dédaignant tous les noeuds, v.1233 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Avez-vous condamné vos sujets malheureux ? v.1234 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Abandonnerez-vous ce peuple déplorable, v.1235 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Tu juges mal des dieux ; leur courroux équitable v.1239 (Acte 4, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Rendre à ces mêmes dieux ce qu'ils ont conservé. v.1242 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Mon coeur purifié par le feu des victimes, v.1243 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Je sens même déjà dans ce coeur s'allumer v.1245 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- L'ardeur du feu sacré qui le doit consumer. v.1246 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Veux-tu, par les efforts que ton amitié tente, v.1251 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Je croirais l'immoler moins aux dieux qu'à l'amour. v.1254 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- D'un torrent de flatteurs écartent sa jeunesse : v.1260 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Accoutume son coeur à suivre l'équité : v.1261 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Surmonte ta douleur en ce dernier moment, v.1265 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Et reçois mes adieux dans cet embrassement. v.1266 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Non, vous ne mourrez point ; votre coeur inflexible v.1267 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Immolez-moi, seigneur, ou craignez... v.1269 (Acte 4, scène 4, SOPHRONYME)
- Je veux être obéi ; cesse de me contraindre. v.1271 (Acte 4, scène 4, IDOMÉNÉE)
- Parmi tant de malheurs, est-ce moi qu'il faut plaindre ? v.1272 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Vois quels sont les tourments qui déchirent mon coeur ; v.1273 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Et, par pitié du moins, laisse-moi ma fureur. v.1274 (Acte 4, scène 4, IDOM?N?E)
- Je n'en mourrais pas moins ; et tes soins dangereux v.1277 (Acte 4, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Rendraient, sans me sauver, mon destin plus affreux. v.1278 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Ne craignez plus mes feux : par un juste retour, v.1281 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Je vous rends tout ce coeur que partageait l'amour. v.1282 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Oui, de ce même coeur qui s'en laissa surprendre, v.1283 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Par quel heureux destin retrouvé-je mon roi ? v.1286 (Acte 4, scène 5, IDAMANTE)
- Quel dieu, dans votre sein étouffant la colère, v.1287 (Acte 4, scène 5, IDAMANTE)
- Me rouvre encor les bras d'un si généreux père ? v.1288 (Acte 4, scène 5, IDAMANTE)
- Idamante, accablé des rigueurs d'Érixène, v.1291 (Acte 4, scène 5, IDAMANTE)
- N'en a point fait, seigneur, sa plus cruelle peine : v.1292 (Acte 4, scène 5, IDAMANTE)
- Hélas ! Quel bruit affreux a passé jusqu'à moi ! v.1293 (Acte 4, scène 5, IDAMANTE)
- Vous m'en voyez tremblant et d'horreur et d'effroi. v.1294 (Acte 4, scène 5, IDAMANTE)
- Prince, de votre coeur que l'effroi se dissipe : v.1295 (Acte 4, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Quoi qu'il en soit, je vais, pour m'en éclaircir mieux, v.1297 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Au pied de leurs autels interroger les dieux. v.1298 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Heureux si, pour savoir leur volonté suprême, v.1299 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Je les eusse plut tôt consultés par moi-même ! v.1300 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Permettez-moi, seigneur, d'accompagner vos pas. v.1301 (Acte 4, scène 5, IDAMANTE)
- Je veux seul aujourd'hui percer la nuit profonde. v.1304 (Acte 4, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Jusque-là votre coeur ne doit point se troubler. v.1306 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Rejetez loin de vous une frayeur trop vaine : v.1307 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- J'apaiserai les dieux... fléchissez Érixène... v.1308 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Adieu... v.1309 (Acte 4, scène 5, IDOM?N?E)
- Je vais seul aux autels, et ce mot vous suffit. v.1310 (Acte 4, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Mais que vois-je ? Grand dieu ! Quel funeste spectacle ! v.1312 (Acte 4, scène 6, IDAMANTE)
- Qui fait couler ces pleurs qui me glacent d'effroi ? v.1313 (Acte 4, scène 6, IDAMANTE)
- Fils trop digne des pleurs du grand Idoménée ! v.1316 (Acte 4, scène 6, SOPHRONYME)
- À mon coeur éperdu quel soupçon vient s'offrir ? v.1317 (Acte 4, scène 6, IDAMANTE)
- Seigneur, il va mourir. v.1318 (Acte 4, scène 6, SOPHRONYME)
- À sa fureur mettez un prompt obstacle : v.1319 (Acte 4, scène 6, SOPHRONYME)
- Quoi ! Ce n'est pas son sang ! Qu'entends-je ? Quelle horreur ! v.1321 (Acte 4, scène 6, IDAMANTE)
- Hélas ! J'en ai trop dit, seigneur. v.1322 (Acte 4, scène 6, SOPHRONYME)
- Qu'ai-je entendu ? Grands dieux ! Quel horrible mystère v.1323 (Acte 5, scène 1, IDAMANTE)
- À la fin sans nuage il éclate à mes yeux v.1325 (Acte 5, scène 1, IDAMANTE)
- Ce sacrilège voeu, ce mystère odieux. v.1326 (Acte 5, scène 1, IDAMANTE)
- Vous, peuples, qui craignez d'immoler la victime v.1327 (Acte 5, scène 1, IDAMANTE)
- Peuples, cesser de plaindre un choix si glorieux : v.1329 (Acte 5, scène 1, IDAMANTE)
- Il est beau de mourir pour apaiser les dieux. v.1330 (Acte 5, scène 1, IDAMANTE)
- Sèche ces pleurs honteux où ta douleur te livre : v.1331 (Acte 5, scène 1, IDAMANTE)
- Cependant, s'il se peut, ne l'abandonne pas. v.1338 (Acte 5, scène 1, IDAMANTE)
- Mais je crains les transports de sa douleur extrême : v.1340 (Acte 5, scène 1, IDAMANTE)
- Et mon coeur, déchiré des plus cruels tourments, v.1345 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Peut donc jouir en paix de ses derniers moments ! v.1346 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Ciel ! Quel est mon malheur ! Quelle rigueur extrême ! v.1347 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Les implacables dieux, ma princesse, et mon roi. v.1350 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Pardonnez, dieux puissants, si je vous fais attendre ; v.1351 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Je le retiendrai peu ce sang qu'on va répandre : v.1352 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Mon coeur de son destin n'est que trop éclairci. v.1353 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Dieux cruels ?... Que dis-tu, misérable victime ? v.1355 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Qu'avaient fait plus que toi ces peuples malheureux v.1357 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Que le ciel a couverts des maux les plus affreux ? v.1358 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Sans accuser les dieux de te l'avoir ravie ; v.1360 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Et songe, en te flattant de leurs choix rigoureux, v.1361 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Que le sang le plus pur est le plus digne d'eux. v.1362 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Quelques jours échappés aux rigueurs d'Érixène ? v.1364 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- À qui peut éprouver un sort comme le mien v.1365 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Hélas ! Si je me plains, si mon coeur en murmure, v.1367 (Acte 5, scène 2, IDAMANTE)
- Vous me voyez, seigneur, inquiète, éperdue : v.1379 (Acte 5, scène 3, ÉRIXENE)
- De mortelles frayeurs je me sens l'âme émue. v.1380 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Je courais aux autels peut-être malgré moi ; v.1382 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- D'un peuple qui gémit et les cris et les larmes, v.1388 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Des pleurs qu'en ce moment je ne puis retenir, v.1389 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Tout dans ce trouble affreux sert à m'entretenir. v.1390 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Et sous l'arrêt fatal je dois seul succomber, v.1394 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Madame ; trop heureux, si la mort que j'implore v.1395 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Si je puis désarmer le ciel et vos beaux yeux, v.1397 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Je vais, par un seul coup, contenter tous mes dieux. v.1398 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Seigneur, il est donc vrai qu'une promesse affreuse v.1399 (Acte 5, scène 3, ÉRIXENE)
- Vous livre aux dieux vengeurs ? Qu'ai-je fait, malheureuse ! v.1400 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- J'ai révélé l'oracle, et ma funeste erreur v.1401 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- A d'un arrêt barbare appuyé la fureur. v.1402 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Mais pouvais-je des dieux pénétrer le mystère, v.1403 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Et croire vos vertus l'objet de leur colère ; v.1404 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Me défier, enfin, qu'avec eux de concert v.1405 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- J'eusse pu me prêter à la main qui vous perd ? v.1406 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Non, seigneur, non, jamais votre fière ennemie v.1407 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Moi, la poursuivre ! Hélas ! Les dieux me sont témoins v.1409 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Que mon coeur malheureux ne haït jamais moins. v.1410 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Quel bonheur est le mien ! Près de perdre la vie, v.1411 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Oui, malgré mon devoir, je ressens vos malheurs, v.1413 (Acte 5, scène 3, ÉRIXENE)
- Et ne puis les causer sans y donner des pleurs : v.1414 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Je vais quitter des lieux si terribles pour moi. v.1417 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Mais je n'y crains pour vous ni les dieux, ni le roi : v.1418 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Ah ! Plutôt, s'il se peut, demeurez en ces lieux, v.1421 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Où je vais apaiser la colère des dieux. v.1422 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Il n'a que trop souffert d'un devoir rigoureux ; v.1429 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- N'accablez plus, madame, un roi si malheureux... v.1430 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Je sens, à ce nom seul, rallumer mon courroux. v.1434 (Acte 5, scène 3, ÉRIXENE)
- Lui ? Votre père ? ô ciel ! Après son voeu funeste, v.1435 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Gardez de proposer des noeuds que je déteste. v.1436 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Que jusque-là mon coeur portât l'égarement ! v.1437 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Qui ? Lui !... le meurtrier d'un père, d'un amant ! v.1438 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Où s'égare mon coeur ?... De ce que je me dois v.1441 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Quand je crois rejeter des noeuds illégitimes, v.1443 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Mon coeur, au même instant, respire d'autres crimes. v.1444 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Ah ! Seigneur, puisqu'enfin je n'ai pu m'en défendre, v.1447 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- À d'éternels adieux vous devez vous attendre. v.1448 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Que dites-vous ? ô ciel ! Ainsi donc votre coeur, v.1449 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Garde, même en aimant, sa première rigueur ! v.1450 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Cessez de m'envier le bonheur qui me flatte. v.1456 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Si ce faible bonheur vous flatte, il vous séduit : v.1457 (Acte 5, scène 3, ÉRIXENE)
- Seigneur, de cet aveu ma mort sera le fruit. v.1458 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Mon malheureux amour passe tous mes forfaits ; v.1461 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Je ne survivrai pas à l'aveu que j'en fais. v.1462 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Ah seigneur ! Cet aveu me coûtera la vie. v.1464 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Oui, cet aveu des miens doit terminer le cours ; v.1466 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Je ne vous verrai plus, je n'en veux rien apprendre. v.1468 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Adieu, seigneur, adieu : qu'à jamais votre coeur v.1469 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Garde le souvenir d'une si tendre ardeur. v.1470 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Heureuse si ma mort prévenait ma retraite ! v.1472 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Eh quoi ! Vous me fuyez ! Ah ! Du moins, dans ces lieux, v.1473 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Laissez-moi la douceur d'expirer à vos yeux : v.1474 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Laissez-moi voir encor le seul bien qui me reste. v.1476 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Demeurez... ou ma mort... v.1477 (Acte 5, scène 3, IDAMANTE)
- Ah ! De grâce, seigneur, v.1477 (Acte 5, scène 3, ÉRIXENE)
- Par ce cruel discours n'accablez pas mon coeur. v.1478 (Acte 5, scène 3, ?RIXENE)
- Et votre seul départ suffisait pour ma mort. v.1482 (Acte 5, scène 4, IDAMANTE)
- Jusque-là, dieux puissants, suspendez votre haine. v.1484 (Acte 5, scène 4, IDAMANTE)
- Vous m'arrêtez en vain, je veux revoir mon fils. v.1486 (Acte 5, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Portez ailleurs les soins d'une amitié cruelle ; v.1487 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Respectez les transports de ma douleur mortelle. v.1488 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Les dieux auront en vain juré votre trépas ; v.1490 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Ils ordonnent en vain cet affreux sacrifice ; v.1491 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Ma main de leur fureur ne sera point complice. v.1492 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Ah ! Seigneur, c'en est trop, n'irritez plus les dieux ; v.1493 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- N'attirez plus enfin la foudre dans ces lieux ; v.1494 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Je n'implore, seigneur, qu'un reste de pitié. v.1498 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Terminez les malheurs d'un fils qui vous en presse ; v.1499 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- D'ailleurs, de votre voeu tout le peuple est instruit. v.1502 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Acquittez-en ce voeu, puisqu'elle en fut le gage. v.1504 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Inexorables dieux, par combien de détours v.1505 (Acte 5, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Barbares ! Quand je meurs qu'exigez-vous de moi ? v.1509 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Hélas ! Quand j'ai cru voir la fin de mes malheurs, v.1513 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Vous avez craint de voir la fin de vos fureurs ; v.1514 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Gardez donc vos fureurs, et je reprends mon crime : v.1516 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Voyez-en jusqu'ici l'audace infructueuse, v.1519 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Et revenez aux soins d'une âme vertueuse. v.1520 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- De ces dieux, dont en vain vous bravez le courroux, v.1521 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Examinez, seigneur, sur qui tombent les coups. v.1522 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Ramener sous vos yeux ce spectacle effroyable ? v.1524 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Tout périt ; ce n'est plus qu'aux seuls gémissements v.1525 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Qu'on peut ici des morts distinguer les vivants. v.1526 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Un seul soupir encor semble les en défendre, v.1528 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Seigneur ; et ces sujets, prêts à s'immoler tous, v.1529 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Offrent aux dieux vengeurs ce seul soupir pour vous ! v.1530 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- D'un peuple pour son roi si tendre, si fidèle, v.1531 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Ces peuples, que le ciel soumit à votre loi, v.1533 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Ne sont-ils pas, seigneur, vos enfants avant moi ? v.1534 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Terminez par ma mort l'excès de leur misère : v.1535 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Dût la foudre à mes yeux embraser l'univers, v.1542 (Acte 5, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Dussé-je enfin, de tout destructeur furieux, v.1545 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Voir ma rage égaler l'injustice des dieux, v.1546 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Qui fut jamais, seigneur, plus criminel que moi ? v.1550 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Chaque moment qui suit votre voeu redoutable v.1551 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Rejette mille horreurs sur ma tête coupable : v.1552 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Complice du refus que l'on en fait aux dieux, v.1553 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Tout mon sang désormais me devient odieux. v.1554 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- M'enviez-vous, seigneur, l'honneur de vous le rendre ? v.1556 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Ah ! D'un voeu qui vous rend aux voeux de votre fils, v.1557 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Trop heureux que ce sang puisse faire le prix ! v.1558 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Sans ce voeu, triste objet de ma douleur profonde, v.1559 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Signalons de grands coeurs par de grands sacrifices ; v.1564 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Et montrez-vous aux dieux plus grand que leur courroux, v.1565 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Par un présent, seigneur, digne d'eux et de vous. v.1566 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- J'arme contre tes jours une main meurtrière : v.1572 (Acte 5, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Et de ces tristes lieux je vais fuir pour jamais. v.1574 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Que dites-vous, Seigneur ? Et quel dessein barbare... v.1575 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- N'accusez que vous seul du coup qui nous sépare. v.1576 (Acte 5, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Mes peuples, par vous-même instruits de votre sort, v.1577 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Si l'intérêt d'un fils peut vous toucher encore, v.1579 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Accordez à mes pleurs la grâce que j'implore. v.1580 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Vous tentez sur mon coeur des efforts superflus. v.1581 (Acte 5, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Adieu, mon fils... mes yeux ne vous reverront plus. v.1582 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Ah ! Seigneur, permettez qu'à vos désirs contraire v.1583 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Puisque par ma douleur je ne puis rien sur vous, v.1586 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Dieux, recevez mon sang ; voilà votre victime... v.1588 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Inhumain !... Juste ciel !... Ah père malheureux ! v.1589 (Acte 5, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Qu'ai-je vu ? C'est le sang d'un prince généreux : v.1590 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
- Telle en était, seigneur, l'irrévocable loi ; v.1593 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Les dieux voulaient mon sang ; ma main obéissante v.1595 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Trop heureux de pouvoir, dans mon malheur extrême, v.1599 (Acte 5, scène 5, IDAMANTE)
- Hélas ! Du coup affreux qui termine ton sort v.1601 (Acte 5, scène 5, IDOMÉNÉE)
- Dieux cruels ! Fallait-il qu'une injuste vengeance, v.1603 (Acte 5, scène 5, IDOM?N?E)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 862: parser error : Extra content at the end of the document in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </body> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Dans les 1943 textes du corpus, il y a 9 textes (soit une présence dans 0,46 % des textes) dans lesquels il y a 6479 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 719,89 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Total |
1 | ÉLECTRE | 154 | 146 | 185 | 139 | 132 | 756 |
2 | PYRRHUS | 179 | 131 | 162 | 149 | 100 | 721 |
3 | CATILINA | 177 | 135 | 131 | 136 | 129 | 708 |
4 | ATRÉE et THYESTE | 162 | 157 | 93 | 124 | 127 | 663 |
5 | LE TRIUMVIRAT | 159 | 149 | 119 | 142 | 115 | 684 |
6 | XERCÈS | 178 | 158 | 180 | 156 | 161 | 833 |
7 | SÉMIRAMIS | 153 | 161 | 180 | 141 | 75 | 710 |
8 | RHADAMISTHE et ZÉNOBIE | 146 | 134 | 133 | 110 | 97 | 620 |
9 | IDOMÉNÉE | 179 | 166 | 162 | 126 | 151 | 784 |
Total | 1487 | 1337 | 1345 | 1223 | 1087 | 6479 |