Occurences de l'expression
bien
pour BOURSAULT, Edme
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
MARIE STUARD (1691)
- Pour le bien de l'État, le comte y devrait être. v.15 (Acte 1, scène 1, NEWCASTLE)
- Déjà de cent bienfaits j'ai perdu la mémoire ; v.36 (Acte 1, scène 1, NEWCASTLE)
- Et lorsqu'on est ingrat, et ne savez-vous pas bien, v.37 (Acte 1, scène 1, NEWCASTLE)
- Avant que de répondre interrogez-vous bien, v.53 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Mon zèle, et vos bienfaits me le font mépriser. v.62 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Oui, Seigneur : Et bientôt par mes soins empressés v.73 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Depuis combien de temps une reine innocente v.87 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Et mes plus grands bienfaits n'ont fait que des ingrats. v.106 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Pour le bien de l'état je puis tout me permettre : v.116 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Hé bien, Seigneur? v.206 (Acte 1, scène 3, NEWCASTLE)
- Un sceptre ne sied bien quand dans la main des rois ; v.256 (Acte 1, scène 3, MORRAY)
- Qui ne craint que la foudre est bien en sûreté. v.289 (Acte 1, scène 3, MORRAY)
- Et concevez-vous bien ce que vous allez faire ? v.295 (Acte 1, scène 3, NEWCASTLE)
- Lui, que j'ai tant de fois comblé d'honneurs, de biens, v.364 (Acte 2, scène 1, ELISABETH)
- Il trahit son devoir, vos bienfaits, sa naissance ; v.406 (Acte 2, scène 1, MORRAY)
- De ce devoir vous-même acquittez-vous si bien, v.420 (Acte 2, scène 1, ELISABETH)
- Hé bien, Lancastre, hé bien ; tu vois ce qui se passe : v.466 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- Et plus de mes bienfaits, il fut favorisé, v.476 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- Plus je lui fais du bien, plus je m'en fais haïr ; v.492 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- Te représentes-tu combien de fois le traître, v.494 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- Combien d'heureux moments, dont je leur tiendrai compte v.498 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- Combien de fois le jour triomphaient-ils de moi ? v.501 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- Je lui vendrais bien cher de pareils entretiens. v.529 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- Méritez mes bienfaits par votre zèle. Adieu. v.577 (Acte 2, scène 3, ELISABETH)
- Pour prix de ses bienfaits faut-il être infidèle ?... v.582 (Acte 2, scène 4, NORFOLK)
- Le bras que tu saisis t'a comblé de bienfaits. v.621 (Acte 2, scène 9, NORFOLK)
- Ils ont vu ton faux zèle, et combien ma présence v.630 (Acte 2, scène 10, ELISABETH)
- Vos voeux les plus ardent vont au bien de l'État ; v.660 (Acte 3, scène 2, ELISABETH)
- Qui préférant la gloire à de fragiles biens, v.728 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- Hé bien, assouvissez votre cruelle envie. v.818 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- À vos tenders bontés n'a pu si bien répondre ; v.831 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- Hé bien, Duc ! Vos bontés augmente mes malheurs. v.881 (Acte 3, scène 4, MARIE-STUARD)
- Qui de tous les bienfaits dispensateur fidèle, v.906 (Acte 3, scène 4, MARIE-STUARD)
- De mes bienfaits passez le souvenir présent v.1048 (Acte 4, scène 1, NORFOLK)
- Gardes, je voudrais bien dans mon malheur extrême, v.1054 (Acte 4, scène 1, NORFOLK)
- Par de légers bienfaits que j'ai verse sur eux. v.1069 (Acte 4, scène 2, MORRAY)
- Après mille bienfaits honteusement déçus, v.1072 (Acte 4, scène 2, NEWCASTLE)
- Comblé par mes bontés et de gloire et de biens v.1144 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Le jour qu'elle respire est un de mes bienfaits. v.1149 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Et devient responsable, après tant de bienfaits, v.1180 (Acte 4, scène 4, NORFOLK)
- Par un effort pareil mérite mes bienfaits. v.1272 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Si vous me la laissez, il me sera bien doux v.1275 (Acte 4, scène 4, NORFOLK)
- Après un sort si rude il m'eut été bien doux v.1346 (Acte 5, scène 1, MARIE-STUARD)
- De combler de bienfaits? Et quoi, vous pleurez tous ! v.1347 (Acte 5, scène 1, MARIE STUARD)
- Cruel, mon souvenir n'est plein que de bienfaits. v.1363 (Acte 5, scène 2, MARIE-STUARD)
- Vous retirer bientôt de l'erreur où vous êtes ! v.1397 (Acte 5, scène 2, MARIE-STUARD)
- La clémence sied bien à qui tient votre place. v.1417 (Acte 5, scène 4, MORRAY)
- Et pour le bien commun oubliant leurs débats v.1458 (Acte 5, scène 4, ELISABETH)
- Madame? Croyez-moi, placez mieux vos bienfaits. v.1483 (Acte 5, scène 4, MORRAY)
- Et tous les gens de bien plaignant son triste sort v.1605 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Hé bien, sens-tu, méchant, que ton coeur se confonde ? v.1632 (Acte 5, scène 6, ELISABETH)
- Te sens-tu dans le crime assez bien affermi, v.1633 (Acte 5, scène 6, ELISABETH)
ÉSOPE À LA COUR (1701)
- C'est un bien qui m'est interdit : v.6 (Prologue, scène 1, UN PETIT GÉNIE)
- À nous porter au bien servent moins d'ordinaire v.27 (Prologue, scène 1, UN PETIT G?NIE)
- S'y trouve si bien peint qu'il soit presque parlant, v.40 (Prologue, scène 1, UN PETIT G?NIE)
- Il ne tient qu'à lui de bien faire, v.41 (Prologue, scène 1, UN PETIT G?NIE)
- Avec un bien immense il en est de retour ; v.68 (Acte 1, scène 1, TRASIBULE)
- Pour me la faire aimer, fais-la moi bien connaître : v.129 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- La cour en apparence a bien plus de justesse : v.165 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- Mais combien de chagrins y faut-il essuyer, v.167 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- " pesez bien, leur dit-il, ce que je vous propose, v.222 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- Que toi, qui fuis le bien, et qui hais les dépenses ? v.276 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Récompenses, honneurs, charges, bienfaits, emplois, v.285 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Vos bienfaits dans mon coeur sont gravés trop avant v.302 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- Et vous auriez bien fait de les avoir suivis. v.314 (Acte 1, scène 4, LAIS)
- La jeunesse est, madame, une saison bien chère ; v.323 (Acte 1, scène 4, LAIS)
- Et c'est pour un État un bien si nécessaire v.327 (Acte 1, scène 4, LAIS)
- Ces plausibles raisons pour le bien des États v.329 (Acte 1, scène 4, ARSINOE)
- Qui ne veut point d'un bien quand il le peut avoir, v.369 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- N'ayant pas si matin l'appétit bien ouvert, v.384 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- Et pour tout bien il ne découvre v.389 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- Fut bien heureux d'avoir un limaçon. v.398 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- Et raisonne si bien sur ce que nous disons v.422 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- Fort bien. v.443 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- Ne puis trop vous marquer combien je vous révère, v.449 (Acte 1, scène 5, PLEXIPE)
- Je suis bien redevable à votre empressement. v.451 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- On peut dire de moi bien du mal sans médire ; v.461 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Des gens, que vous comblez de biens, v.462 (Acte 1, scène 5, PLEXIPE)
- Gardez-vous bien de me nommer personne. v.465 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- De leur faire du mal quand ils me font du bien. v.467 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Ou sont vos ennemis, ou bien ne le sont pas. v.533 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- C'est perdre ses bienfaits que de les mal répandre. v.542 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Et pour me venger d'eux, je vais vivre si bien v.548 (Acte 1, scène 6, ESOPE)
- Pensez-y bien, de grâce, avant d'en venir là ; v.572 (Acte 2, scène 1, RHODOPE)
- Lorsqu'avec bienséance on s'accommode à tout. v.593 (Acte 2, scène 1, RHODOPE)
- Mais je me souviens bien de vous avoir appris v.604 (Acte 2, scène 1, ESOPE)
- Qu'un air libre, enjoué seyait bien à votre âge ; v.606 (Acte 2, scène 1, ESOPE)
- Je veux bien ressembler à l'âne du matin ; v.632 (Acte 2, scène 1, RHODOPE)
- Que ces femmes de bien qui le sont à huis clos, v.649 (Acte 2, scène 1, RHODOPE)
- Il vous a dénié le plus grand bien de tous, v.656 (Acte 2, scène 1, ESOPE)
- Combien d'injures... v.664 (Acte 2, scène 1, RHODOPE)
- Perdront bien de leur prix quand ils seront à vous. v.709 (Acte 2, scène 2, TIRRÈNE)
- Mais faute d'aliment, il lui fallut bientôt v.761 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Il faut que pour bien vivre ensemble à nous deux, v.776 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Mais faute d'aliment, il lui fallut bientôt v.790 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Il faut que pour bien vivre ensemble v.805 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Il est sûr qu'on s'entend bien mieux. v.807 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Que tu me touches bien par où je suis sensible ! v.825 (Acte 2, scène 2, CRESUS)
- Vous le servez si bien que d'un commun aveu, v.834 (Acte 2, scène 3, TRASIBULE)
- Combien ai-je d'Iphis souhaité la disgrâce, v.836 (Acte 2, scène 3, TIRRÈNE)
- Lent à faire du bien, prompt à faire du mal v.843 (Acte 2, scène 3, TIRRÈNE)
- " suivez-nous, et vous ferez bien, v.887 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- " Il m'a tant fait de bien, reprit une colombe, v.895 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Combien au tableau qui paraît v.903 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Oubliant ses bienfaits, dans cette humble posture, v.913 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Son faux discernement se connaît assez bien, v.919 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Puisqu'il s'est pu résoudre à vous faire du bien. v.920 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Puisqu'après avoir bu je rends si bien justice. v.970 (Acte 2, scène 5, IPHIS)
- Il faut bien d'autres soins et bien d'autres mesures ; v.974 (Acte 2, scène 5, ESOPE)
- Et suivant que son choix nous poste mal ou bien, v.991 (Acte 2, scène 5, ESOPE)
- « Oui, dit-il, ce plaisir me semblera bien doux. » v.1005 (Acte 2, scène 5, ESOPE)
- Je ne vous dirai point combien de singeries v.1011 (Acte 2, scène 5, ESOPE)
- D'un maître si bienfaisant. v.1021 (Acte 2, scène 5, ESOPE)
- Il fait bien plus pour moi que je ne fais pour lui... v.1041 (Acte 3, scène 2, CRESUS)
- Mais, après les bienfaits dont il m'est redevable ? v.1046 (Acte 3, scène 3, CRESUS)
- Les bienfaits excessifs font souvent qu'on raisonne v.1066 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Peut-être à ce sujet cadre-t-il assez bien. v.1072 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Ceux sur qui tous les jours vous versez vos bienfaits, v.1082 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Mes bienfaits partagés deviendront plus communs : v.1093 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Non content d'enrichir, vous accablez de biens. v.1097 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Par des soins prévenants, votre âme bienfaisante v.1098 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Qui de vos propres biens, riche comme vous l'êtes, v.1102 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- D'un seul de vos bienfaits auraient tous de quoi vivre. v.1107 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Combien en a-t-on vus, de toutes qualités, v.1116 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Rendez-lui vos bontés : sensible à ce bienfait, v.1120 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Ce que je vous demande est de l'écouter bien. v.1125 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Et par bonheur tout succède si bien, v.1166 (Acte 3, scène 3, CRESUS)
- Eh bien ! Seigneur, mes voeux seront-ils exaucés ?... v.1174 (Acte 3, scène 3, CRESUS)
- Pour me bien définir je ne sais point de phrase. v.1212 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Ne souhaiter du bien que pour rendre service, v.1237 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Est un peu délicate, et je ne sais pas bien... v.1282 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- La peur d'être toujours cause bien d'autres soins ; v.1291 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Qui dit Dieux, dit cléments. Un remords bien sincère v.1321 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Pendant que tu te portais bien, v.1339 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Et je vous promets bien, pour vous faire ma cour, v.1374 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Eh ! Monsieur, je ne suis qu'une bien pauvre femme ; v.1389 (Acte 3, scène 6, LEONIDE)
- Eh bien ! Ma bonne femme, à quoi vous suis-je utile ? v.1396 (Acte 3, scène 6, ESOPE)
- J'ai bien pris de la peine et bien fait du chemin, v.1406 (Acte 3, scène 6, LEONIDE)
- Oui, monsieur ; et sans doute une qui m'est bien dure. v.1409 (Acte 3, scène 6, LEONIDE)
- Cachez bien, s'il vous plaît, ce que je vous annonce, v.1421 (Acte 3, scène 8, LEONIDE)
- Je le sens bien. v.1424 (Acte 3, scène 8, LEONIDE)
- Est-il bien vrai ? Vos yeux en sont-ils les témoins, v.1438 (Acte 3, scène 8, ESOPE)
- Bientôt de ses raisons je vais être éclairci. v.1462 (Acte 3, scène 8, ESOPE)
- Et, surtout, ayez soin de la placer si bien, v.1466 (Acte 3, scène 9, ESOPE)
- Que bien des courtisans m'ont paru trouver belle ; v.1473 (Acte 3, scène 10, ESOPE)
- Eh bien ! De cette fable avez-vous l'âme émue ? v.1490 (Acte 3, scène 10, ESOPE)
- Eh bien ! M'a-t-elle dit, en versant quelques larmes, v.1502 (Acte 3, scène 10, RHODOPE)
- Envoyez après elle, ou bien j'y vais moi-même. v.1523 (Acte 3, scène 10, RHODOPE)
- J'entrevois dans ce zèle un peu de bienséance : v.1531 (Acte 3, scène 10, ESOPE)
- Je ferai mes efforts pour la bien recevoir. v.1565 (Acte 3, scène 11, ESOPE)
- Je voudrais bien... v.1572 (Acte 4, scène 1, LAIS)
- J'entends ce que tu voudrais bien, v.1572 (Acte 4, scène 1, ARSINOE)
- Je renonce à vos biens, si le plus grand de tous v.1584 (Acte 4, scène 1, LAIS)
- Connais-tu bien Ésope ? v.1586 (Acte 4, scène 1, ARSINOE)
- Je le veux, si je puis, bien conditionné, v.1593 (Acte 4, scène 1, LAIS)
- Je veux, s'il m'est possible, être femme de bien, v.1604 (Acte 4, scène 1, LAIS)
- Un bienfait tôt ou tard trouve un prix infaillible, v.1626 (Acte 4, scène 2, ESOPE)
- Elle cueille un brin d'herbe, et l'ajuste si bien, v.1634 (Acte 4, scène 2, ESOPE)
- Voyant sa bienfaitrice en cet état réduite, v.1645 (Acte 4, scène 2, ESOPE)
- À la colombe bienfaisante, v.1650 (Acte 4, scène 2, ESOPE)
- Qu'un bienfait n'est jamais perdu. v.1652 (Acte 4, scène 2, ESOPE)
- Il est vrai qu'un bienfait n'est jamais sans salaire, v.1653 (Acte 4, scène 3, ARSINOE)
- Pouvant faire du bien, de commencer par vous ! v.1656 (Acte 4, scène 3, ARSINOE)
- Comme de votre bien usez de mon crédit. v.1659 (Acte 4, scène 3, ARSINOE)
- Qui, sans vous offenser, sont bien mieux faits que vous. v.1672 (Acte 4, scène 4, LAIS)
- Jamais homme, à mon gré, ne se porta si bien. v.1683 (Acte 4, scène 5, CLEON)
- Bon ! C'est bien à la cour que l'on a du scrupule ? v.1733 (Acte 4, scène 5, CLEON)
- De leurs paisibles cours prendrait bientôt la fuite. v.1750 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Dirent tous que c'était bien fait. v.1779 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Je sais bien qu'à la cour, au milieu des caresses, v.1784 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Mais je sais bien aussi que cela n'est pas beau. v.1787 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Et vous verrez alors si je rends bien service. v.1805 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Je suis bon colonel, et qui sert bien l'État. v.1846 (Acte 4, scène 5, CLEON)
- Contre la bienséance et contre la justice. v.1849 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Adieu, monsieur. Bientôt... je ne m'explique pas. v.1850 (Acte 4, scène 5, CLEON)
- C'est pour le bien public que je vous rends visite. v.1860 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Ah ! Pour le bien public il n'est rien qu'on ne v.1861 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Fort bien. Mais croyez-vous y trouver votre compte ? v.1880 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Fait son principal soin, pour le bien du travail, v.1886 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- De vivre en honnête homme, avec le bien d'autrui. v.1891 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- J'ai du bien, du crédit et de l'argent comptant. v.1894 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Vous êtes dans un poste à le savoir fort bien. v.1926 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Que le tour du bâton est propre à bien des choses ; v.1929 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- D'un ton beaucoup plus bas, qu'on entend bien pourtant, v.1938 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Ni le bien de l'État, ni leurs propres affaires. v.1953 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Il est vrai : vous voulez le bien public, tout pur. v.1955 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Quel âge avez-vous bien pour travailler encore ? v.1957 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Si bien que ce matin, en consultant mes livres, v.1964 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- J'ai trouvé de bien clair quinze cent mille livres, v.1965 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Mais c'est un insensé qu'un voyageur bien las, v.1970 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- C'est bien être ennemi de son propre bonheur. v.1974 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Combien trouva-t-il dans les fers v.2012 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Combien de merciers du palais, v.2016 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Combien de financiers et de teneurs de banque, v.2028 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Combien de grands seigneurs, qui d'un devoir austère, v.2032 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Combien de magistrats, l'un bourru, l'autre avare, v.2036 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Prenaient occasion de la vendre bien cher ! v.2039 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Combien d'avocats célèbres, v.2040 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Après s'être bien divertis v.2060 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Et de ces jours usés pour bien finir le terme, v.2090 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Et pourquoi pour du bien vous donner tant de soin, v.2092 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Ésope me trahir, lui qui me sert si bien ! v.2100 (Acte 5, scène 1, CRESUS)
- Pensez bien, l'un et l'autre, à ce que vous me dites. v.2131 (Acte 5, scène 1, CRESUS)
- Je lui fais de vos biens un égal sacrifice. v.2135 (Acte 5, scène 1, CRESUS)
- Que dirais-je, seigneur, que vous ne sachiez bien ? v.2173 (Acte 5, scène 2, ESOPE)
- Et que, pendant l'été, quand il tonne bien fort, v.2180 (Acte 5, scène 2, ESOPE)
- Le bruit est bien plus grand quand le tonnerre gronde v.2182 (Acte 5, scène 2, ESOPE)
- Combien dans sa cassette en va-t-on découvrir ! v.2202 (Acte 5, scène 3, TIRRÈNE)
- Eh bien ! Seigneur, eh bien ! Il la faut faire ouvrir. v.2203 (Acte 5, scène 3, ESOPE)
- J'avoue ingénument qu'il m'eût été bien doux v.2206 (Acte 5, scène 3, ESOPE)
- Pour ne rien détourner je veux bien n'y pas être. v.2213 (Acte 5, scène 3, ESOPE)
- Observez bien mon ordre, et ne touchez que là. v.2223 (Acte 5, scène 3, ESOPE)
- Quand il en sera temps, je m'en souviendrai bien. v.2226 (Acte 5, scène 4, CRESUS)
- Ésope criminel, c'est à vous tout son bien. v.2227 (Acte 5, scène 4, CRESUS)
- Loin que le bien, seigneur, me cause aucun souci, v.2234 (Acte 5, scène 4, ESOPE)
- Qu'en la rendant témoin de tout le bien que j'ai. v.2251 (Acte 5, scène 5, ESOPE)
- Eh bien ! Puisqu'on m'y force, il y faut consentir. v.2255 (Acte 5, scène 5, CRESUS)
- Quelque soin qu'il se donne, et quelque bien qu'il fasse, v.2272 (Acte 5, scène 5, ESOPE)
- Combien de gens, seigneur, s'ils faisaient même chose, v.2297 (Acte 5, scène 5, ESOPE)
- Eh bien ! Mes vrais amis, que ce succès désole, v.2300 (Acte 5, scène 5, ESOPE)
- Si j'eusse été coupable et que j'eusse eu du bien, v.2356 (Acte 5, scène 6, ESOPE)
- Ce plaisir m'aurait été bien doux ; v.2365 (Acte 5, scène 7, ESOPE)
- Ma faveur les irrite aussi bien que la vôtre. v.2371 (Acte 5, scène 7, RHODOPE)
- Eh bien ! Ésope, à quoi les as-tu condamnés ? v.2377 (Acte 5, scène 8, CRESUS)
- Et que de ma rigueur, bien loin de me louer, v.2384 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- À l'égard de leur bien, loin d'y vouloir prétendre, v.2398 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- Non, je prétends, au moins, que leurs biens t'appartiennent. v.2414 (Acte 5, scène 8, CRESUS)
- Que voulez-vous, seigneur, que sans biens ils deviennent ? v.2415 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- Être de qualité, sans du bien, c'est un sort, v.2416 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- C'est un honneur pour moi préférable à leur bien, v.2420 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- Oui, Seigneur, de son bien avides l'un et l'autre, v.2430 (Acte 5, scène 8, TRASIBULE)
- Si jamais mon service eut le bien de vous plaire, v.2434 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- Eh ! Quel bien puis-je faire à qui n'en cherche point ? v.2453 (Acte 5, scène 8, CRESUS)
- Unissez bien vos coeurs, en vous donnant la main. v.2469 (Acte 5, scène 9, ESOPE)
LA SATIRE DES SATIRES (1669)
- J'ai bien affaire, moi, pour se faire de fête, v.45 (Acte 1, scène 1, ÉMILIE)
- Mais (et vous voulez bien que je vous parle ainsi) v.59 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- J'en donne un coup bien fort dessus son dos qu'il tend. v.112 (Acte 1, scène 2, LA WALTOLINE)
- Voudrais bien maintenant un petite fil blanche v.118 (Acte 1, scène 2, LA WALTOLINE)
- À vous dire le vrai, si je m'y connais bien, v.143 (Acte 1, scène 3, LE MARQUIS)
- Dites-moi, dansera-t-on bientôt ? v.147 (Acte 1, scène 3, LE MARQUIS)
- Des vers de ta façon sont, je crois, bien mal faits. v.160 (Acte 1, scène 3, LE CHEVALIER)
- Tu vois bien par là que je suis véritable. v.166 (Acte 1, scène 3, LE MARQUIS)
- Tu fais de méchants vers admirablement bien. v.172 (Acte 1, scène 3, LE CHEVALIER)
- On a même trouvé bien des mets superflus ; v.179 (Acte 1, scène 3, LE CHEVALIER)
- Sait-on bien quels ragoûts tu souhaites ? v.181 (Acte 1, scène 3, LE CHEVALIER)
- Fort bien. Te souviens-tu des mets qu'il fait venir ? v.215 (Acte 1, scène 3, LE MARQUIS)
- As-tu bien consulté le papier que tu tiens ? v.248 (Acte 1, scène 4, ÉMILIE)
- Hé bien, n'ouvre donc point. v.251 (Acte 1, scène 4, ÉMILIE)
- Et puis, à le bien prendre, ayant trouvé son fait, v.303 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Bon Dieu ! qu'il s'en acquitte bien ! v.311 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Ma foi j'en suis bien réjoui. v.328 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Je vous donne le droit sans rêver. Fais-je bien ? v.335 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Bien des gens qu'il charma l'applaudirent tout haut. v.351 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Ah ! Je m'en repens bien ; v.364 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Ah ! Fort bien. v.383 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- De ne pouvoir bien faire, à moins de faire mal ? v.404 (Acte 1, scène 6, BOURSAULT)
- Prostituer sa race, aussi bien que son nom : v.412 (Acte 1, scène 6, BOURSAULT)
- Il veut bien faire grâce au bonhomme Corneille ; v.426 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Je le connais, la peste ! Il est bien agréable. v.438 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Pour chauffer une épingle, en aurait bien plus chaud. v.484 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Il faut bien qu'il conteste : v.493 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Ma foi, je voudrais bien, pendant qu'il est ici, v.495 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Mais Cotin, tu le sais, est en bien des endroits : v.500 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- C'est l'endroit, tu sais bien, où Despréaux l'ajuste ! v.506 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Bien des gens comme vous en font assez de cas ; v.515 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Sans doute, et vous avez bien dit, v.519 (Acte 1, scène 6, BOURSAULT)
- On ne sait s'il critique, ou bien s'il applaudit, v.520 (Acte 1, scène 6, BOURSAULT)
- C'est bien de même ? v.535 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Oh ! Non ; cela n'y vient pas bien. v.535 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- C'est bien dit. v.547 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Hé bien, il faut vous satisfaire. v.601 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Peut-être est-ce bien dit ; mais il eut pu mieux dire ; v.618 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Et pourvu que tous deux nous nous entendions bien, v.643 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Votre nom ira loin, aussi bien que le mien. v.644 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Il fait bien. v.663 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Je sais bien que Louis qui paraît si galant, v.711 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Est bien plus équitable, et n'est pas moins vaillant ; v.712 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Les endroits qu'on reprend font bien voir sa conduite ; v.741 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Ma foi, bien des gens me l'ont dit ; v.756 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Hé bien, l'endroit de l'Âne ? v.759 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Ne soutient-il pas bien son caractère d'âne ? v.782 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Madame, ils vont bientôt commencer. v.789 (Acte 1, scène 7, LA FRANCE)
- Je le vois bien. v.793 (Acte 1, scène 7, ORTODOXE)
- D'avoir pu si bien faire, et d'avoir si mal fait. v.800 (Acte 1, scène 7, ÉMILIE)
LE MÉDECIN VOLANT (1666)
- Une fille bien née a toujours de la crainte. v.5 (Acte 1, scène 1, LISE)
- Je veux bien, en ce lieu, t'informer de la chose : v.54 (Acte 1, scène 3, CLÉON)
- Si l'on attend bientôt ce savant médecin. v.84 (Acte 1, scène 5, FERNAND)
- Que j'ai bien du sujet de louer sa rencontre ! v.161 (Acte 1, scène 8, FERNAND)
- Je crois bien. v.172 (Acte 1, scène 9, CRISPIN)
- Mais à croire sa langue on en juge bien mieux. v.177 (Acte 1, scène 9, CRISPIN)
- J'aurai bien de la peine à répondre de vous, v.206 (Acte 1, scène 11, CRISPIN)
- Je suis donc bien malade, ô Monsieur ? v.209 (Acte 1, scène 11, FERNAND)
- Je veux bien me résoudre à tâter votre fille. v.220 (Acte 1, scène 11, CRISPIN)
- Allez, pour la guérir je sais bien ce qu'il faut. v.230 (Acte 1, scène 11, CRISPIN)
- Qu'on l'y mène ! Aussi bien, la journée est malsaine. v.243 (Acte 1, scène 11, CRISPIN)
- Hé bien, ce médecin, vous voyez comme il cause ! v.307 (Acte 1, scène 13, FERNAND)
- Je m'en aperçois bien ; mais adieu, je vous quitte. v.332 (Acte 1, scène 13, CRISPIN)
- Car, Monsieur, je vois bien que vous êtes brave homme. v.363 (Acte 1, scène 15, CRISPIN)
- Hé bien, Monsieur, a-t-il pu s'y résoudre ? v.400 (Acte 1, scène 19, CRISPIN)
- Il a bien de la peine à pouvoir pardonner. v.405 (Acte 1, scène 19, CRISPIN)
- Il mériterait bien qu'on punît son audace, v.435 (Acte 1, scène 23, CRISPIN)
- Pour le bien châtier, faisons-lui cette honte ; v.444 (Acte 1, scène 23, CRISPIN)
- Malepeste ! Le drille ! Il sait bien d'autres tours, v.449 (Acte 1, scène 24, PHILIPIN)
- Tu vois bien. v.465 (Acte 1, scène 24, FERNAND)
- Mais de bien le savoir je découvre un moyen : v.476 (Acte 1, scène 24, PHILIPIN)
- Il serait trop honteux, si ce bien peu commun... v.483 (Acte 1, scène 24, CRISPIN)
- Épions : car, ou bien je suis ivre, v.493 (Acte 1, scène 24, PHILIPIN)
- Ou bien... v.494 (Acte 1, scène 24, PHILIPIN)
- Hé bien ? v.499 (Acte 1, scène 24, FERNAND)
- Hé bien, sont-ils deux ? v.499 (Acte 1, scène 24, PHILIPIN)
- Confondant tout ensemble et nos biens et les leurs, v.511 (Acte 1, scène 25, CRISPIN)
LE MORT VIVANT (1662)
- Tu sais bien qu'on me nomme ton père ? v.36 (Acte 1, scène 2, FERDINAND)
- Bien loin de te causer une douleur amère, v.47 (Acte 1, scène 2, FERDINAND)
- Je crois que tu sais bien que c'est pour te parler ; v.50 (Acte 1, scène 2, FERDINAND)
- Si bien que dans l'espoir de me voir votre gendre, v.92 (Acte 1, scène 3, LAZARILLE)
- Fort bien. v.95 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Il y peut bien avoir plus de cinq fois quatre ans, v.114 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Vois de quels tristes biens à présent tu jouis, v.130 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Avait bien du rapport aux cris d'un petit Chat. v.138 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Si bien que l'Accouchée ayant par son adresse v.147 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Vous voyez bien si j'en fus jamais Père. v.156 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Et qui vécut si bien, qu'encore même elle vit, v.173 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Hé bien, les avez-vous surpris ? v.194 (Acte 1, scène 5, GUSMAN)
- Tout va bien. v.231 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Et vous pouvez penser que sa flamme est bien forte, v.239 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Ce qui vient d'arriver ne vous sied que trop bien ; v.257 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Si bien qu'à mon talent il n'est pas difficile v.311 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Justement ; c'est bien là ma pratique, v.324 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Hé bien ! Parfait ami v.355 (Acte 2, scène 1, LAZARILLE)
- Que ton Père en ce lieu te pourrait bientôt voir ; v.364 (Acte 2, scène 1, FABRICE)
- J'ai des biens en idée, et des maux en effet. v.372 (Acte 2, scène 1, LAZARILLE)
- Où d'abord faites gille. Hé bien l'avez-vous vue ? v.405 (Acte 2, scène 2, GUSMAN)
- Tirez vos chausses, vite, ou bientôt par la tête... v.417 (Acte 2, scène 2, GUSMAN)
- Vous servir, est-ce un bien que je puisse prétendre ? v.430 (Acte 2, scène 2, LAZARILLE)
- Aussi bien tous vos soins me sont indifférents. v.435 (Acte 2, scène 2, GUSMAN)
- Quoi que je sois, Seigneur, vous le connaissez bien, v.439 (Acte 2, scène 2, LAZARILLE)
- Que l'honneur de ma couche est un bien sensitif. v.464 (Acte 2, scène 2, GUSMAN)
- Pour bien complimenter contemplez-moi, Novice. v.501 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- Ambassadeur d'Afrique, et bien Ambassadant ; v.504 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- Comme ami....Sais-tu bien que j'abonde ?.... v.581 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- Diable, que j'ai bien fait de quitter la Roupille. v.614 (Acte 2, scène 5, GUSMAN)
- Tu sais bien si par quelque Louis, v.663 (Acte 2, scène 6, FABRICE)
- Vous avez bien la mine, v.677 (Acte 2, scène 6, GUSMAN)
- Monsieur, vous voyez bien qu'étant l'heure qu'il est, v.685 (Acte 3, scène 1, LA SERVANTE)
- Je sais bien, v.733 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Aussi bien avec toi je ne gagnerais rien. v.734 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Je fais le même bien que je veux qu'on me fasse, v.736 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Ou bien à ce dormeur fais connaître à son dam, v.765 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Si bien que je conclus qu'alors que je te fis, v.773 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- C'est bien fait, aussi bien je suis trop téméraire, v.831 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- J'ai si bien fait le mort qu'il le faut devenir. v.854 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Hé bien, j'en suis d'accord, v.869 (Acte 3, scène 5, LAZARILLE)
- Aussi bien trépassé qu'aucun autre puisse être. v.872 (Acte 3, scène 5, GUSMAN)
- C'est ma pensée, et l'ombre en a bien l'encolure. v.887 (Acte 3, scène 5, L'HÔTE)
- Fort bien, notre espoir décevant, v.933 (Acte 3, scène 7, GUSMAN)
GERMANICUS (1694)
- Madame, il va bientôt paraître : v.75 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Et je le veux, si je puis, le haïr assez bien v.81 (Acte 1, scène 1, LIVIE)
- Ce bien semble usurpé s'il ne vient de vous-même ; v.92 (Acte 1, scène 2, DRUSUS)
- Bien qu'à votre vertu rien ne soit impossible, v.99 (Acte 1, scène 2, DRUSUS)
- Aussi-bien que nos yeux nos coeurs se rencontrèrent ; v.112 (Acte 1, scène 2, AGRIPPINE)
- L'Empereur le commande, il faut bien obéir. v.158 (Acte 1, scène 3, AGRIPPINE)
- Tu sais bien qu'à l'aimer je ne mis pas un mois. v.162 (Acte 1, scène 3, AGRIPPINE)
- Bientôt Germanicus doit triompher dans Rome : v.167 (Acte 1, scène 3, FLAVIE)
- Il n'a pu jusqu'ici se bien faire connaître. v.200 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Je puis bien servir mon amour. v.226 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- De grâce, examinez-vous bien. v.229 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Je me suis bien douté que j'allais vous surprendre. v.244 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Mon amour jusqu'ici s'est si bien déguisé v.257 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Qu'aussi-bien que mon coeur je m'y suis abusé. v.258 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Je nommai bienveillance un désir de lui plaire : v.260 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Qu'en lui voulant du bien je m'en voulais aussi. v.262 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Et que ma bienveillance était lors pure estime : v.264 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Je veux bien consentir qu'envers moi, sur ce point, v.333 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Quand de tant de bienfaits sa bonté vous accable, v.339 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Je me suis voulu mal à vous vouloir du bien. v.354 (Acte 1, scène 4, PISON)
- C'est un crime envers vous bien facile à commettre ; v.360 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Mais à quoi que j'aspire aucun bien ne me reste ; v.392 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Que le coeur où j'aspire est un bien qu'on vous vole ; v.396 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Vous m'étiez nécessaire, et vous le saviez bien : v.401 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Je perds bien plus en lui qu'il ne peut perdre en moi. v.462 (Acte 2, scène 1, AGRIPPINE)
- Je sens bien que mon feu n'est éteint qu'à moitié ; v.469 (Acte 2, scène 1, AGRIPPINE)
- Voyez-le donc : ce bien est le seul qu'il implore, v.487 (Acte 2, scène 1, ALBIN)
- Je regardais mes fers comme un bien précieux : v.538 (Acte 2, scène 3, PISON)
- Après trois ans d'absence il m'eût été bien doux v.637 (Acte 2, scène 4, GERMANICUS)
- Me vouloir tant de bien, et ne m'en pouvoir faire, v.675 (Acte 2, scène 4, GERMANICUS)
- Hé bien, Madame, allez, perdez-en la mémoire ; v.735 (Acte 2, scène 4, GERMANICUS)
- Je sais bien que mon coeur, est indigne du vôtre ; v.739 (Acte 2, scène 4, GERMANICUS)
- Ce reproche est sensible ; et si vous m'aimiez bien, v.753 (Acte 2, scène 4, AGRIPPINE)
- Si le bien de lui plaire a pour vous des appas, v.797 (Acte 3, scène 1, FLAVIE)
- Que je l'épouse ou non, je suis bien informé v.845 (Acte 3, scène 2, DRUSUS)
- Mais vous m'avez trop bien tenu votre promesse. v.852 (Acte 3, scène 2, DRUSUS)
- Si vous avez aimé, Pison, vous savez bien v.873 (Acte 3, scène 2, DRUSUS)
- Combien touche un mépris qui part de ce qu'on aime : v.980 (Acte 3, scène 3, LIVIE)
- Hé bien, Madame, hé bien, si pour vous satisfaire v.987 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Et pour bien éprouver toutes vos cruautés v.993 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- À qui vit sous vos lois c'est un bien que la vie : v.996 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Hé bien, je les reprends, vous le voulez ainsi. v.1018 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Hé bien, Madame ? v.1103 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Hé bien, Flavie, hé bien, seras-tu satisfaite ? v.1153 (Acte 3, scène 5, AGRIPPINE)
- Ai-je assez bien rempli mon sévère devoir ? v.1155 (Acte 3, scène 5, AGRIPPINE)
- Jusques-là, je veux bien t'avouer ma faiblesse, v.1173 (Acte 3, scène 5, AGRIPPINE)
- Eut le bien de lui plaire, et l'honneur de régner : v.1252 (Acte 4, scène 1, AGRIPPINE)
- La douleur de vous perdre interdit bien une âme ; v.1310 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Les Ubiens défaits ; Les Bataves soumis ; v.1376 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Après de tels exploits le triomphe est bien juste ; v.1381 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Usez bien des moments dont vous estes le maître ; v.1442 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Hé bien, cruel, souffrez qu'il vous corrompe : v.1490 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Ou bien Germanicus n'est point party lui-même. v.1638 (Acte 5, scène 2, FLAVIE)
- Pour douter de leur sort les observe trop bien : v.1676 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Et bientôt dans ce lieu le Sénat désolé v.1679 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Hé bien, Albin, ce que j'aimais est mort ? v.1703 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
LA FÊTE DE LA SEINE (1690)
- À la bien recevoir. v.10 (Acte 1, scène 1, L'OCÉAN)
- Les attraits les plus doux sont bientôt effacez ; v.73 (Acte 1, scène 2, UNE JEUNE FONTAINE ET UN RUISSEAU)
- Qu'un tendre amour dans un coeur bien constant. v.84 (Acte 1, scène 2, DEUX JEUNES RUISSEAUX)
LES MOTS À LA MODE (1694)
- Parlons sans passion. Êtes-vous bien certain v.5 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- Si j'en suis bien certain ? Trop de « par tous les Diables ». v.8 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- Oui, Monsieur, il est d'elle. Avez-vous bien ouï ? v.9 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- Et je l'ai bien trouvé, puisqu'elle est infidèle. v.16 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- Encore est-il certain, à bien peser les choses, v.23 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- Je sais combien d'argent vous coûte votre office ; v.43 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- Connaissez-vous leurs biens, leurs emplois, leurs familles ? v.84 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR JOSSE)
- Gens avides de bien, et sûrs d'en amasser ; v.93 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR JOSSE)
- Faites-les moi venir ; et surtout pour leur bien v.121 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR JOSSE)
- Un air noble sied bien jusques aux bagatelles. v.131 (Acte 1, scène 3, MADAME JOSSE)
- Devenu gentilhomme aussi bien que vous l'êtes, v.140 (Acte 1, scène 4, NANNETTE)
- S'il avait comme vous une fille bien faite v.147 (Acte 1, scène 4, NANNETTE)
- J'en sais bien la raison : c'est de peur de mentir. v.162 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR JOSSE)
- Fort bien : j'aime à vous voir dans ces sentiments là. v.169 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR JOSSE)
- Qui n'avait pour tout bien que mille écus d'avance ; v.180 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR JOSSE)
- Il nous faut des partis bien d'une autre « tournure ». v.192 (Acte 1, scène 4, BABET)
- Je voudrais bien savoir si Monsieur Poussineau, v.197 (Acte 1, scène 4, NANNETTE)
- Hé bien ? N'est-il pas beau de voir trois grimacières, v.208 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR JOSSE)
- Messieurs Coquerico sont bien mieux votre fait. v.218 (Acte 1, scène 5, MADAME JOSSE)
- Hé bien, mariez-vous mes deux charmantes nièces ? v.260 (Acte 1, scène 6, MONSIEUR BRICE)
- Mais bien faits ! Mais d'un « goût » ! Et du rang dont nous sommes. v.263 (Acte 1, scène 6, NANNETTE)
- Charmez les bien. v.271 (Acte 1, scène 7, MADAME JOSSE)
- J'appréhende bien fort qu'il ne le soit plus guère. v.280 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR DE L'ORME)
- Ce qui m'en plaît le plus, c'est qu'elle s'en sert bien. v.289 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR DU RUS)
- Ces gens, pour bien parler, n'ont pas l'air assez grave. v.323 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR BRICE)
- Combien entre elle et vous le rang met d'intervalle. v.340 (Acte 1, scène 9, MADAME JOSSE)
- Qu'elle entre. Ces Messieurs permettront bien cela. v.341 (Acte 1, scène 9, MADAME JOSSE)
- Bien. v.345 (Acte 1, scène 10, NANNETTE)
- On me reçoit ici bien froidement ! v.349 (Acte 1, scène 10, MAROTE)
- Une belle noblesse et de source bien pure, v.371 (Acte 1, scène 10, MAROTE)
- Marote Poussineau vaut bien Madame Josse. v.376 (Acte 1, scène 10, MAROTE)
- Cet orgueil avec moi ne lui sied-il pas bien ? v.377 (Acte 1, scène 10, MAROTE)
- Je ne sais rien de mieux pour vous en bien défaire. v.383 (Acte 1, scène 11, MONSIEUR DE L'ORME)
- Remettons-nous. Hé bien, Messieurs, qu'allez-vous faire ? v.384 (Acte 1, scène 11, MADAME JOSSE)
- D'épée. On sent bien mieux l'homme de qualité. v.389 (Acte 1, scène 11, MONSIEUR DU RUS)
- De « jolis » officiers ornent bien une armée. v.396 (Acte 1, scène 11, NANNETTE)
- Ceux que nous n'avons plus étaient bien plus « jolis ». v.402 (Acte 1, scène 11, MADAME JOSSE)
- Vous avez par vos soins fait si bien et si beau, v.433 (Acte 1, scène 12, MADAME BRICE)
- Il vous appartient bien de dire vos raisons, v.441 (Acte 1, scène 12, MADAME BRICE)
- On vous y laisse bien tous les jours au Palais. v.450 (Acte 1, scène 12, MADAME BRICE)
- Vous êtes encor jeune; on le voit bien. v.458 (Acte 1, scène 12, MONSIEUR DE L'ORME)
- Il leur donne à tretous bien du fil à retordre : v.500 (Acte 1, scène 14, NICOLE)
- C'est fort bien dit. Peut-être v.503 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- Vous le méritez bien, Monsieur Josse. v.513 (Acte 1, scène 15, MADAME JOSSE)
- Bon ; ce n'est rien : le reste est bien pis que cela. v.530 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Avec un « Mousquetaire » ! En effet, c'est bien pis. v.533 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR BRICE)
- La peste ! Un « Mousquetaire » est assez bien choisi. v.537 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- Que signifierait-il que ce qu'on entend bien ? v.541 (Acte 1, scène 15, MADAME BRICE)
- Il est bien malaisé qu'il ait l'esprit serein v.545 (Acte 1, scène 15, MADAME BRICE)
- Dont mes filles et moi nous fumes bien contentes ; v.548 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR GRIFFET)
- Pour cela, je sommes gens de bien : v.562 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- Maraud, qui fais l'homme de bien, v.569 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Ou qu'il soit dans trois jours bien et dûment pendu. v.574 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR GRIFFET)
- Et je ne sais combien de pareils guenillons, v.598 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Je vous dirais, Monsieur, que vous êtes bien bête ; v.600 (Acte 1, scène 15, ADRIENNE)
- Bien nigaud, bien butor, bien badaud de Paris: v.601 (Acte 1, scène 15, ADRIENNE)
- Mais Nicodème et moi je sommes bien appris ; v.602 (Acte 1, scène 15, ADRIENNE)
- Bon, vrament, c'est bien là les bêtes qu'elle charche ! v.608 (Acte 1, scène 15, ADRIENNE)
- Les femmes de Paris en savont bien plus long. v.609 (Acte 1, scène 15, ADRIENNE)
- Cela n'est point obscur et chacun l'entend bien : v.613 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Je crois qu'il est bien loin. v.634 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Ce manteau de ma soeur si bien épanoui, v.641 (Acte 1, scène 15, NANNETTE)
- S'appelle un « Boute-en-train », ou bien un « Tâtez-y » v.646 (Acte 1, scène 15, BABET)
- Madame fera bien de n'en démordre point. v.678 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- Je vous l'avais bien dit d'aller moins vite. v.685 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR GRIFFET)
- Les cours bien situés font posés, retenus..... v.705 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR BRICE)
- Payez-moi, je vous prie, ou bientôt un exploit... v.725 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR GRIFFET)
- Eh oui-da, c'est bien honnêtement. v.734 (Acte 1, scène 15, ADRIENNE)
- Les femmes d'aujourd'hui faisont bien voir aux hommes v.735 (Acte 1, scène 15, ADRIENNE)
- Non, je ne le suis pas, mais je croyais bien l'être : v.756 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Bien d'autres en ma place auraient cru l'être aussi. v.758 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Parmi bien du méchant elle a cela de bon, v.770 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- À vivre bien ensemble appliquez votre soin. v.777 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR BRICE)
- Je voudrais bien savoir quels vilains mots je dis. v.786 (Acte 1, scène 15, MADAME JOSSE)
- Hé bien, mon frère, il ne faut plus les dire ; v.788 (Acte 1, scène 15, MADAME JOSSE)
- Fort bien. Nous voilà tous les plus contents du monde. v.796 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
LA COMÉDIE SANS TITRE (1694)
- Merlin, une parole est bientôt échappée. v.18 (Acte 1, scène 1, ORONTE)
- Je serai bienheureux si j'en ai trois pistoles. v.25 (Acte 1, scène 1, MERLIN)
- D'accord ; mais il est bien malin. v.40 (Acte 1, scène 1, MERLIN)
- Crois-moi, cinq ou six jours sont bientôt écoulés. v.72 (Acte 1, scène 1, ORONTE)
- Plût à Dieu les avoir, et qu'il fût bien pendu ! v.100 (Acte 1, scène 1, MERLIN)
- Vous êtes fort bien fait ; on ne peut l'être mieux. v.123 (Acte 1, scène 2, ORONTE)
- Belle, bien faite, noble : et grâces à mes soins, v.127 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Il se fit Médecin ; gagna beaucoup de bien ; v.164 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Combien ont abjuré le nom de leur famille ? v.190 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Pour peu que l'on soit blanche ou le paraît bien plus : v.256 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Dame ! je ne sais pas si bien mentir que vous. v.296 (Acte 1, scène 3, JASMIN)
- Ah, Monsieur ! C'est Lisette, ou bien j'ai la berlue. v.305 (Acte 2, scène 2, MERLIN)
- Fort bien, v.307 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Je sais bien qu'à Paris vous n'en pouviez manquer : v.348 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- On rencontre son fait en bien plus d'une étude, v.350 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Ce qui peut mettre obstacle au bien qu'on vous destine, v.353 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Du feu dont vous brûlez rendez-vous bien le maître : v.385 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Pour vivre en honnête homme il faut avoir du bien. v.416 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Si bien que tout d'un coup l'occurrence étant belle. v.429 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- L'action qui le cause en fait bien davantage. v.442 (Acte 2, scène 4, ORONTE)
- Combien d'autres l'ont faite, et qui n'ont pas péri ? v.447 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Mais combien en voit-on, banqueroutiers parfaits, v.451 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Qu'un homme ait de bien clair jusqu'à cent mille écus, v.455 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Et quand ses créanciers redemandent leur bien, v.459 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Trois carrosses roulants rajustent bien des choses. v.466 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Vous verrez que j'en use en bien plus galant homme. v.470 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Mettez-vous en ma place, et pensez bien... v.477 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Un bien de ses aïeux qu'un héritage amène, v.521 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Mais un bien étranger que le plus grand bonheur v.523 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Un bien qui m'a coûté plus de soins et d'alarmes. v.525 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Un bien que j'ai volé, puisque ce mot vous plaît ; v.528 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Suis-je bien ? Ma perruque... v.538 (Acte 2, scène 5, ORONTE)
- Je vois avec plaisir qu'elle vous est bien due : v.566 (Acte 2, scène 6, CÉCILE)
- Monsieur, vous voulez bien me donner la licence... v.577 (Acte 2, scène 7, ORONTE)
- Hé bien ? v.579 (Acte 2, scène 7, ORONTE)
- Ce que c'est ? C'est un bien. v.580 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- C'est un bien, grâce au ciel, et grâce à mes efforts. v.583 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Je serais bien fâché que l'on ne mourût pas : v.603 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Et pour le bien public j'ai taché d'y pourvoir, v.608 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Vous jugez bien, Monsieur, qu'embellis de la sorte, v.613 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Retrancher quelque fable, ou bien quelque aventure ; v.634 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Leur bien représenter qu'il y va de leur gloire ; v.637 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Vous voyez bien, Monsieur, que rien n'est plus facile. v.641 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Vous voyez bien qu'il ne peut aller loin : v.655 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Il va de mes Billets avoir bientôt besoin : v.656 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Hé bien ? v.691 (Acte 3, scène 1, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- Hé bien, mon cher Oronte ! v.721 (Acte 3, scène 2, CÉCILE)
- Tous deux jeunes, bien faits, vous vivrez à gogo. v.728 (Acte 3, scène 2, LISETTE)
- Est Auteur véritable, ou bien façon d'Auteur ? v.736 (Acte 3, scène 2, LISETTE)
- Hé bien ; si vous m'aimez n'appréhendez plus rien. v.743 (Acte 3, scène 2, ORONTE)
- Le reste me regarde, et j'en sortirai bien. v.744 (Acte 3, scène 2, ORONTE)
- L'inestimable bien que m'offre votre Père ? v.746 (Acte 3, scène 2, ORONTE)
- Mais comme il est fort riche, et que j'ai peu de bien. v.775 (Acte 3, scène 3, CLAIRE)
- Belle, bien faite, jeune, et sans aucun défaut, v.795 (Acte 3, scène 3, LISETTE)
- Et de combien est-il ? v.800 (Acte 3, scène 3, ORONTE)
- Le bien le mieux acquis est celui que l'on donne : v.802 (Acte 3, scène 3, ORONTE)
- Le bonheur de vous voir m'est un plaisir bien doux. v.807 (Acte 3, scène 4, ORONTE)
- J'en suis vraiment bien aise. v.809 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Vous le savez, fort bien, fin matois que vous êtes. v.813 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Vous a-t-on déguisé sa naissance et ses biens ? v.832 (Acte 3, scène 4, CÉCILE)
- Non ; vous êtes en tout bien conditionnée ; v.834 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- En m'en faisant un don vous en fîtes mon bien. v.847 (Acte 3, scène 4, CLAIRE)
- Pour rêver à mon aise au moment bienheureux, v.875 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- (Aussi bien suis-je sûr que vous en doutez) v.952 (Acte 3, scène 4, ORONTE)
- Et si vous l'ignorez je veux bien vous l'apprendre. v.954 (Acte 3, scène 4, ORONTE)
- Quand je serai cocu, qu'il sera bien plus gras ! v.956 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Combien devant nos yeux en voyons-nous paraître, v.969 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Qui pour bien plus d'argent voudraient ne le pas être ? v.970 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Ou leur femme qui gronde, ou quelquefois bien pis. v.972 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Passez dans l'autre chambre, où bientôt je vous sui. v.983 (Acte 3, scène 5, ORONTE)
- Le second mois, sans doute, alla bien ? v.1012 (Acte 3, scène 6, ORONTE)
- D'ignorer le Normand et de savoir si bien v.1027 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Il est vrai ; je vois bien que vous avez raison. v.1052 (Acte 3, scène 6, ORONTE)
- Bienfaisant comme il est par inclination, v.1067 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Doutez-vous que bientôt je n'eusse pension ? v.1068 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Adieu ; le mois prochain parlez si bien de moi, v.1075 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Pour un Mari défunt c'est montrer bien du zèle. v.1110 (Acte 4, scène 2, ORONTE)
- Je sais bien au surplus ce qu'il faut que je fasse : v.1133 (Acte 4, scène 2, MADAME DE CALVILLE)
- Marquez-y bien l'excès de mon affliction. v.1152 (Acte 4, scène 2, MADAME DE CALVILLE)
- Nous savons bien, Monsieur, que vous êtes galant. v.1164 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- Je donnerais pour vous tout mon sang, tout mon bien. v.1216 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- Si vous en jugez bien, vous savez moins vous taire. v.1222 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- Je sais bien qu'en tous lieux et qu'en toute saison, v.1239 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- Montrez-vous son aînée, et considérez bien... v.1271 (Acte 4, scène 3, ORONTE)
- Ma foi, voilà deux soeurs bien folles ! v.1291 (Acte 4, scène 4, ORONTE)
- Je me passerais bien d'une pareille aubade ; v.1303 (Acte 4, scène 5, MERLIN)
- Je voudrais bien être dans le Mercure : v.1319 (Acte 4, scène 6, LA RISSOLE)
- Il fait bien ; donnez-vous patience... v.1327 (Acte 4, scène 6, MERLIN)
- Lui mort, les Hollandais souffrirent bien des mals ! v.1337 (Acte 4, scène 6, LA RISSOLE)
- Parlez bien. On ne dit point navaux, v.1353 (Acte 4, scène 6, MERLIN)
- L'usage ? Hé bien soit. Je l'accepte. v.1367 (Acte 4, scène 6, LA RISSOLE)
- Mon cher Monsieur. Hé bien ! vous sera-t-il facile v.1391 (Acte 5, scène 1, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- Ou bientôt avec la sotte v.1467 (Acte 5, scène 4, LE MARQUIS)
- Les paroles et l'air sont si bien mariés, v.1474 (Acte 5, scène 4, LE MARQUIS)
- Ou bientôt avec la sotte v.1487 (Acte 5, scène 4, LE MARQUIS)
- Hé bien ! que vous en semble ? v.1489 (Acte 5, scène 4, LE MARQUIS)
- Que des hommes de bien, comme des Procureurs, v.1510 (Acte 5, scène 6, MONSIEUR BRIGANDEAU)
- Maître Sangsue, ou bien... v.1546 (Acte 5, scène 6, MONSIEUR BRIGANDEAU)
- Combien au Parlement, et des plus renommés, v.1557 (Acte 5, scène 6, MONSIEUR BRIGANDEAU)
- Laissez-moi faire. Hé bien ! vous avez tout ouï ? v.1613 (Acte 5, scène 6, ORONTE)
- Ces vers là me semblent bien tournés. v.1645 (Acte 5, scène 8, ORONTE)
- Vous vous regardez tous, et j'en sais bien la cause. v.1655 (Acte 5, scène 8, BEAUGÉNIE)
- Je le sais bien. Passons à l'examen du reste. v.1672 (Acte 5, scène 8, BEAUGÉNIE)
- Et conduisons si bien cette heureuse aventure, v.1703 (Acte 5, scène 9, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
LE PORTRAIT DU PEINTRE (1663)
- Qu'elle a bien du regret de vous tant faire attendre ; v.2 (Acte 1, scène 1, CLITIE)
- Je m'en vais ; je vois bien que je suis incommode, v.42 (Acte 1, scène 1, DAMIS)
- Son esprit se démonte aussi bien que son corps. v.64 (Acte 1, scène 1, CLITIE)
- Sur tout ce qui la choque on sait bien qu'elle glose, v.65 (Acte 1, scène 1, CLITIE)
- Te voilà Dieu me damne, assez bien équipé, v.80 (Acte 1, scène 2, LE COMTE)
- Aussi bien comme toi j'ai moyen d'en avoir : v.100 (Acte 1, scène 2, DAMIS)
- Ou sois plus raisonnable, ou bien songe à te taire. v.114 (Acte 1, scène 2, DAMIS)
- Je croyais que vous le saviez bien. v.168 (Acte 1, scène 3, AMARANTE)
- Miniature ! Mon_Dieu que ce mot est bien dit, v.191 (Acte 1, scène 4, CLITIE)
- Et qu'il faut pour le dire avoir bien de l'esprit ! v.192 (Acte 1, scène 4, CLITIE)
- Il est vrai que ce « Le » contente bien du monde ; v.246 (Acte 1, scène 4, CLITIE)
- Mais ce « Le » par Madame est si bien appuyé v.251 (Acte 1, scène 4, CLITIE)
- Si je fais mes efforts pour la bien imiter. v.256 (Acte 1, scène 4, CLITIE)
- Quoi me railler chez vous, Madame, ah je vois bien... v.259 (Acte 1, scène 4, ORIANE)
- Avouez ; vous riez, je le verrai bientôt. v.275 (Acte 1, scène 4, AMARANTE)
- Il est vrai, je critique, et je m'en trouve bien, v.295 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- De bien faire ma Cour c'est l'unique moyen ; v.296 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- Mutinés contre moi de me voir si bien mis : v.304 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- À son meilleur ami je veux bien l'avouer. v.319 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Et puis, d'en bien juger je ne suis pas capable. v.365 (Acte 1, scène 6, LISIDOR)
- Pour moi qui n'y vois rien que de bien assorti v.371 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Bon, ma foi, c'est bien fait la Connaisseuse en tient. v.376 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- Si durant son absence elle s'est bien portée ; v.393 (Acte 1, scène 6, LISIDOR)
- Fort bien. v.429 (Acte 1, scène 6, LE COMTE)
- C'est le bien prendre ! v.477 (Acte 1, scène 6, LE COMTE)
- Je serais bien fâché de t'ouïr davantage, v.514 (Acte 1, scène 6, LE COMTE)
- Mais Dorante sait bien qu'on ne peut mettre en doute. v.517 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Il est bien chez la Muse. v.533 (Acte 1, scène 6, DAMIS)
- Mais les vers de Boursault sont assez bien choisis. v.535 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Ah, Je vous promets bien qu'on ne l'y jouera pas : v.540 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
LES DEUX FRÈRES GÉMEAUX (1665)
- Courage ; quand la chose est si bien préparée, v.13 (Acte 1, scène 1, JACINTE)
- Et pour bien découvrir son aimable tourment v.19 (Acte 1, scène 1, HIPOLITE)
- Je vous le disais bien j'aperçois ce Nicandre, v.22 (Acte 1, scène 1, JACINTE)
- Madame, il doit m'être bien doux v.23 (Acte 1, scène 3, LE PREMIER NICANDRE)
- Laissez moi lui parler je suis bien plus hardie. v.49 (Acte 1, scène 3, JACINTE)
- Ce mais pourra bien la confondre. v.65 (Acte 1, scène 3, JACINTE)
- Ma mère est morte, aussi bien que mon père. v.73 (Acte 1, scène 3, LE PREMIER NICANDRE)
- Hé bien. v.75 (Acte 1, scène 3, JACINTE)
- Hé bien, que dis-tu ? v.105 (Acte 1, scène 4, HIPOLITE)
- Ce Nicandre, Madame, à mon coeur est bien cher, v.115 (Acte 1, scène 5, ISMÈNE)
- Haïssez désormais, aussi bien cette fille... v.165 (Acte 1, scène 6, JACINTE)
- Elle est belle, bien faite, et paraît de famille, v.166 (Acte 1, scène 6, HIPOLITE)
- Madame, êtes-vous Ange ? Ou bien êtes-vous Diable ? v.174 (Acte 1, scène 7, ROBIN)
- Pensez-y bien. v.217 (Acte 1, scène 7, HIPOLITE)
- Je vous trouve bien faite, est-ce vous qu'elle sert ? v.219 (Acte 1, scène 8, LE SECOND NICANDRE)
- Songez bien. v.228 (Acte 1, scène 9, ROBIN)
- À la première vue elle est bien familière. v.230 (Acte 1, scène 9, ROBIN)
- Ce n'est pas qu'entre nous je ne sache fort bien v.239 (Acte 1, scène 9, ROBIN)
- Il faut bien vous aimer pour attendre toujours, v.247 (Acte 1, scène 9, ROBIN)
- Et je trouve deux mois bien plus longs que huit jours. v.248 (Acte 1, scène 9, ROBIN)
- Voyez si la Donzelle a sujet de bien rire. v.261 (Acte 1, scène 9, ROBIN)
- Comme dans cette ville il a bien du crédit v.275 (Acte 1, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- Je te dois quelque chose ! Insolent, je vois bien... v.295 (Acte 1, scène 10, LE SECOND NICANDRE)
- Sais-tu bien, goguenard qu'à bons coups de nasardes v.301 (Acte 1, scène 10, LE SECOND NICANDRE)
- Je bouffonne ! Vraiment j'en ai bien du sujet ! v.304 (Acte 1, scène 10, RAGOTIN)
- Si je vous ai connu, j'ai bien pu vous aimer ; v.324 (Acte 2, scène 2, LE PREMIER NICANDRE)
- Hé bien, je veux t'apprendre à pouvoir me connaître, v.354 (Acte 2, scène 2, ISMÈNE)
- Je vous trouve bien faite, est-ce vous qu'elle sert ? v.367 (Acte 2, scène 4, JACINTE)
- Je vous entends Jacinte, Hipolite sait bien... v.371 (Acte 2, scène 4, LE PREMIER NICANDRE)
- C'est bien fait. v.376 (Acte 2, scène 4, JACINTE)
- Pour me bien obliger retournez sur vos pas, v.388 (Acte 2, scène 4, LE PREMIER NICANDRE)
- J'ai bien peur de me laisser aller. v.396 (Acte 2, scène 4, JACINTE)
- Tout va bien. v.414 (Acte 2, scène 6, ROBIN)
- Savez-vous bien, Monsieur, qu'on m'appelle Robin ? v.428 (Acte 2, scène 6, ROBIN)
- Et nous nous connAissons aussi bien l'un que l'autre. v.430 (Acte 2, scène 6, ROBIN)
- Mon cher maître, avouez que vous êtes bien fou. v.432 (Acte 2, scène 6, ROBIN)
- Mais de bien te connaître offre moi le moyen, v.439 (Acte 2, scène 6, LE PREMIER NICANDRE)
- Puisque vous êtes vous, je puis bien être moi. v.444 (Acte 2, scène 6, ROBIN)
- Le secret est joli pour se bien faire croire ! v.453 (Acte 2, scène 7, ROBIN)
- C'est bien être le maître, et Robin le valet. v.456 (Acte 2, scène 7, ROBIN)
- Ah Robin ! Un ami généreux, bien faisant, v.467 (Acte 2, scène 8, LE SECOND NICANDRE)
- Mais de bien te connaître offre moi le moyen, v.484 (Acte 2, scène 8, ROBIN)
- D'un soufflet qu'une main bien plus noire que blanche v.493 (Acte 2, scène 8, ROBIN)
- Est-ce pure gageure ? Ou bien si tu déterres... v.497 (Acte 2, scène 8, LE SECOND NICANDRE)
- Rien ! Madame il offense bien Dieu v.516 (Acte 2, scène 9, JACINTE)
- Le valet se goberge aussi bien que le maître ; v.554 (Acte 2, scène 9, JACINTE)
- Hé bien ? v.581 (Acte 2, scène 10, HIPOLITE)
- Il est grand, mais écoute, as-tu bien du courage ? v.662 (Acte 3, scène 2, ISMÈNE)
- Donnez-vous bien souvent de semblables emplois ? v.676 (Acte 3, scène 2, RAGOTIN)
- Si c'est que je me loue, ou bien si je m'enrôle ? v.678 (Acte 3, scène 2, RAGOTIN)
- Que ne suis-je premier aussi bien que second ! v.724 (Acte 3, scène 4, RAGOTIN)
- Ah ! Je le voudrais bien. v.747 (Acte 3, scène 7, EUTROPE)
- D'une fille de bien, de famille assez grande v.761 (Acte 3, scène 8, JACINTE)
- Et cela de bien prés touche un malheureux père. v.786 (Acte 3, scène 8, EUTROPE)
- Ah ! Combien les bourreaux ont de valets de Chambre ! v.845 (Acte 3, scène 10, ROBIN)
- Car si tu ne l'as plus il faut bien que je l'aie ; v.862 (Acte 3, scène 11, ROBIN)
- Je suis valet de bien, et c'est pure malice. v.885 (Acte 3, scène 11, ROBIN)
- Et bien mis, qui plus est, v.983 (Acte 4, scène 2, ROBIN)
- Hé bien. v.990 (Acte 4, scène 2, LE PREMIER NICANDRE)
- À la belle épousée, ou bien à la Croix noire, v.1010 (Acte 4, scène 2, ROBIN)
- Et bien oui, je le sais. v.1035 (Acte 4, scène 4, JACINTE)
- Et sais-tu bien aussi que j'en suis offensé v.1036 (Acte 4, scène 4, ROBIN)
- Baste ; mais gardez bien de l'appeler pucelle, v.1058 (Acte 4, scène 4, ROBIN)
- Pensez-y bien. v.1081 (Acte 4, scène 4, ROBIN)
- Il faut faire si bien que Mendoce l'attrape ; v.1086 (Acte 4, scène 6, JACINTE)
- Et que fait-on ? Pour faire une fille bien aise, v.1110 (Acte 4, scène 6, ROBIN)
- Vous servir m'est un bien précieux, v.1111 (Acte 4, scène 6, LE SECOND NICANDRE)
- Fais si bien par tes soins qu'on le puisse surprendre, v.1158 (Acte 4, scène 7, HIPOLITE)
- S'il m'aime, il fait ce que bien d'autres font. v.1164 (Acte 4, scène 8, HIPOLITE)
- Hé bien cher Ragotin ? v.1182 (Acte 4, scène 9, ISMENE)
- Hé bien chère Jacinte ? v.1182 (Acte 4, scène 9, HIPOLITE)
- Bien. v.1196 (Acte 4, scène 9, HIPOLITE)
- N'êtes-vous point peureuse aussi bien comme lui ? v.1220 (Acte 4, scène 10, RAGOTIN)
- Tu sais bien que j'ai peu de rigueur. v.1232 (Acte 4, scène 10, EUTROPE)
- Vous dites vrai, Madame, et ce qui m'est bien doux, v.1243 (Acte 4, scène 10, ISMÈNE)
- Moi qui crois vous valoir, Monsieur, j'y couche bien. v.1252 (Acte 5, scène 1, ROBIN)
- J'y ferai bien mon compte. v.1277 (Acte 5, scène 1, ROBIN)
- Ah que j'aurai bientôt regagné mon habit. v.1279 (Acte 5, scène 1, ROBIN)
- Mais si l'on m'y mettait c'était bien mon affaire. v.1281 (Acte 5, scène 1, ROBIN)
- La recette est petite, et ne va pas trop bien ; v.1300 (Acte 5, scène 3, ROBIN)
- Tu ne le peux ? Le traître a donc bien du mépris v.1319 (Acte 5, scène 3, ISMÈNE)
- Hé bien, Nicandre ? v.1337 (Acte 5, scène 4, ISMÈNE)
- Hé bien, Madame, êtes-vous lasse v.1337 (Acte 5, scène 4, LE PREMIER NICANDRE)
- Et ne fallait-il pas pour le bien de mes jours v.1343 (Acte 5, scène 4, ISMÈNE)
- Ou ne m'aimer jamais, ou bien m'aimer toujours ? v.1344 (Acte 5, scène 4, ISM?NE)
- Vous l'aviez bien payé pour m'appeler son maître, v.1361 (Acte 5, scène 4, LE PREMIER NICANDRE)
- Ou bien si de ta voix rien n'arrête le cours v.1403 (Acte 5, scène 5, LE PREMIER NICANDRE)
- Toi faire ? Hé bien fille mauvaise, v.1425 (Acte 5, scène 7, ROBIN)
- Il ne tiendra qu'à toi de me faire bien aise ; v.1426 (Acte 5, scène 7, ROBIN)
- En est-il bien certain ? v.1454 (Acte 5, scène 8, HIPOLITE)
- Il est fou, ne le vois-tu pas bien, v.1480 (Acte 5, scène 9, ROBIN)
- Si c'était mon Ismène aussi bien que c'est vous v.1500 (Acte 5, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- C'est un fin merle, il sait bien d'autres tours. v.1531 (Acte 5, scène 11, ROBIN)
- Tu vois bien que ma fille est passablement pulcre ; v.1534 (Acte 5, scène 11, ISIDORE)
- Hé bien, suis-je Madame infidèle pour vous ? v.1560 (Acte 5, scène 12, LE SECOND NICANDRE)
- Pourrons nous être à vous, et souffrirez vous bien. v.1571 (Acte 5, scène 12, LE SECOND NICANDRE)
- Je t'aime bien, et toi ? v.1584 (Acte 5, scène 12, ROBIN)
- Je me veux marier aussi bien que mon maître, v.1585 (Acte 5, scène 12, ROBIN)
- Ma foi, si tu me veux, je te veux bien aussi. v.1588 (Acte 5, scène 12, JACINTE)
LE JALOUX ENDORMI (1662)
- Je vous l'avais bien dit pour calmer votre effroi, v.1 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- On nous prendrait bientôt dans le Ciel pour des Signes, v.20 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Ah ! qu'il vaudrait bien mieux que du nombre assez ample, v.59 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Si ma règle par eux était bien observée ! v.64 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Et par l'éclat d'un bien dont je ne puis jouir, v.77 (Acte 1, scène 1, OLIMPIE)
- On dit bien vrai que l'amour n'a point d'yeux ! v.82 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Vous voudriez être gueuse, et vous bien divertir. v.86 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Et du moins dans mes biens vous verriez des appâts, v.101 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Rentrez ; car aussi bien je vois un Gentillâtre, v.107 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- De vos yeux bien fendus il serait idolâtre, v.108 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Diable ! que j'ai bien fait de la cadenasser. v.110 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Monsieur, vous savez bien qu'on me nomme Cléandre ? v.111 (Acte 1, scène 2, CLÉANDRE)
- Si bien. mais il écoute, évitons ses reproches. v.167 (Acte 1, scène 3, CLÉANDRE)
- Qu'on copie une femme aussi bien qu'un contrat. v.178 (Acte 1, scène 4, SPADARILLE)
- Qui vous sied assez bien, et me semble fort beau ; v.182 (Acte 1, scène 4, SPADARILLE)
- Et moi je sais fort bien qu'Olimpie est impie, v.192 (Acte 1, scène 4, SPADARILLE)
- Une femme fidèle en ce temps est bien rare, v.196 (Acte 1, scène 4, SPADARILLE)
- Je viens voir seulement si vous vous portez bien. v.218 (Acte 1, scène 6, SPADARILLE)
- Aussi bien un vieillard adresse ici ses pas. v.261 (Acte 1, scène 6, SPADARILLE)
- Hé bien donc, ô Diseur de Légende, v.272 (Acte 1, scène 7, SPADARILLE)
- Bien. v.277 (Acte 1, scène 7, SPADARILLE)
- D'en user de la sorte elle a bien peu de droit. v.290 (Acte 1, scène 7, ALCIDOR)
- Ma foi, si ce ne l'est, elle en a bien la mine. v.312 (Acte 1, scène 7, SPADARILLE)
- Entrez, vous dis-je, ou bien point de patente. v.339 (Acte 1, scène 8, SPADARILLE)
- C'est fort bien dit, allez. v.346 (Acte 1, scène 8, SPADARILLE)
- Elle avait bien raison de ne pas me répondre v.384 (Acte 1, scène 11, SPADARILLE)
- Bientôt dans cet endroit nous aurons sa présence. v.435 (Acte 1, scène 11, SPADARILLE)
- Pauvre Galant te voilà bien chanceux ! v.458 (Acte 1, scène 11, SPADARILLE)
- Vous voilà ce me semble assez bien attrapée. v.471 (Acte 1, scène 13, SPADARILLE)
- Mais l'horrible défaut que chacun connaît bien, v.537 (Acte 1, scène 14, ALCIDOR)
- Songez que qui s'en passe est bien-aimé de Dieu. v.554 (Acte 1, scène 15, SPADARILLE)
Dans les 1907 textes du corpus, il y a 12 textes (soit une présence dans 0,63 % des textes) dans lesquels il y a 754 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 62,83 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Prologue | Total |
1 | MARIE STUARD | 13 | 14 | 6 | 9 | 10 | 0 | 52 |
2 | ÉSOPE À LA COUR | 27 | 30 | 37 | 51 | 33 | 4 | 182 |
3 | LA SATIRE DES SATIRES | 50 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 50 |
4 | LE MÉDECIN VOLANT | 27 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 27 |
5 | LE MORT VIVANT | 17 | 15 | 12 | 0 | 0 | 0 | 44 |
6 | GERMANICUS | 24 | 9 | 13 | 6 | 4 | 0 | 56 |
7 | LA FÊTE DE LA SEINE | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
8 | LES MOTS À LA MODE | 76 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 76 |
9 | LA COMÉDIE SANS TITRE | 11 | 34 | 31 | 15 | 13 | 0 | 104 |
10 | LE PORTRAIT DU PEINTRE | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 |
11 | LES DEUX FRÈRES GÉMEAUX | 25 | 22 | 10 | 18 | 24 | 0 | 99 |
12 | LE JALOUX ENDORMI | 31 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 31 |
Total | 334 | 124 | 109 | 99 | 84 | 4 | 754 |