Occurences de l'expression

tte

dans ALCIBIADE de CAMPISTRON, Jean Galbert de (1685)

Options de recherche : partie de mot et  insensible à la casse

n  Personnage  Vers ou phrase Localisation
1 PHARNABAZE Que l'art de savoir feindre et de flatter leur ma?tre. Acte 1, sc. 1, v. 34
2 MEMNON Seigneur, et chaque jour attend votre vue. Acte 1, sc. 1, v. 114
3 ALCIBIADE Seigneur, tous les devoirs que vous pouvez attendre Acte 1, sc. 2, v. 118
4 ALCIBIADE Au succ?s attendu conduire ses projets, Acte 1, sc. 2, v. 176
5 ALCIBIADE Je veux pouvoir go?ter cette douceur extr?me, Acte 1, sc. 2, v. 214
6 PHARNABAZE On m'attend dans le camp, soyez pr?t ? partir, Acte 1, sc. 2, v. 223
7 ALCIBIADE O? trouve-t-on ailleurs cette vive douceur Acte 1, sc. 3, v. 267
8 ALCIBIADE En vain leur doux regards et leur accueil flatteur Acte 1, sc. 3, v. 319
9 AMINTAS D'un amour si fatal que pouvez-vous attendre ? Acte 1, sc. 3, v. 350
10 ALCIBIADE Je le vois, je perdrai par cette ardeur funeste Acte 1, sc. 3, v. 361
11 ALCIBIADE Je ne puis fuir plus loin, et je n'ose l'attendre : Acte 1, sc. 3, v. 370
12 MEMNON Pharnabaze, Seigneur, vous attend pour partir. Acte 1, sc. 4, v. 372
13 ALCIBIADE Il peut m'?tre permis de me flatter un peu. Acte 2, sc. 1, v. 408
14 ALCIBIADE La Gr?ce t'a nourri dans cette erreur fatale ; Acte 2, sc. 1, v. 417
15 ARTAXERCE Semblent pour me conduire attendre mes vaisseaux ; Acte 2, sc. 3, v. 460
16 ARTAXERCE C'est pour cette raison que j'ai voulu, Madame, Acte 2, sc. 3, v. 465
17 ARTEMISE Le mettent ? couvert de ce honteux soup?on, Acte 2, sc. 3, v. 488
18 ARTAXERCE Me mette en libert? d'augmenter sa faveur. Acte 2, sc. 3, v. 524
19 ARTAXERCE Obtiennent qu'en leurs mains je remette leur proie, Acte 2, sc. 3, v. 526
20 ARTAXERCE Je ne vous prescris point encore cette hym?n?e, Acte 2, sc. 3, v. 557
21 ARTEMISE Espoir flatteur ! Je c?de ? vos efforts puissants. Acte 2, sc. 4, v. 579
22 ARTEMISE Au moment qu'il n'attend qu'un succ?s malheureux ; Acte 2, sc. 5, v. 592
23 ARTEMISE Et j'ose me flatter qu'une tendre amiti? Acte 2, sc. 6, v. 607
24 ARTEMISE Je vous quitte un moment pour le faire avertir. Acte 2, sc. 6, v. 611
25 AMESTRIS Quoi ! Vous flatteriez-vous qu'un honteux hym?n?e, Acte 2, sc. 7, v. 661
26 ARTEMISE Demandaient qu'? ce prix il conclut cette paix, Acte 3, sc. 1, v. 700
27 ARTAXERCE Quels bienfaits, quels honneurs l'attendent en ces lieux, Acte 3, sc. 2, v. 731
28 PHARNABAZE Sans attendre des chefs l'ordre ni la menace, Acte 3, sc. 2, v. 749
29 ARTAXERCE Oublions les raisons qui vous firent quitter Acte 3, sc. 3, v. 763
30 ARTAXERCE Je ne m'attendais pas de vous voir dispara?tre Acte 3, sc. 3, v. 765
31 ARTAXERCE Attend l'ordre fatal qui doit la faire agir, Acte 3, sc. 3, v. 775
32 ARTAXERCE Qui doit de cette arm?e ?prouver la furie, Acte 3, sc. 3, v. 778
33 ARTAXERCE Mais j'ose me flatter que nous serons veng?s. Acte 3, sc. 3, v. 780
34 ARTAXERCE Finissez un discours trop flatteur, Acte 3, sc. 3, v. 783
35 ARTAXERCE Ainsi, sans me flatter avec toute la terre, Acte 3, sc. 3, v. 789
36 ARTAXERCE Parlez ? Comment faut-il conduire cette guerre ? Acte 3, sc. 3, v. 790
37 ALCIBIADE De l'assiette des lieux n'osent se pr?valoir, Acte 3, sc. 3, v. 812
38 ALCIBIADE Abandonner leurs murs, que d'attendre sous ses lois; Acte 3, sc. 3, v. 836
39 ARTAXERCE Je ne m'attendais pas ? ce libre discours, Acte 3, sc. 3, v. 839
40 ARTAXERCE Oui, j'attends de vous seul cet illustre conqu?te, Acte 3, sc. 3, v. 857
41 ARTAXERCE Avant que de tenter cette grande entreprise Acte 3, sc. 3, v. 869
42 ALCIBIADE Ne lui d?robez point les honneurs qui l'attendent, Acte 3, sc. 3, v. 898
43 ALCIBIADE Et j'atteste les dieux que mes voeux les plus doux Acte 3, sc. 3, v. 923
44 ALCIBIADE Cette faible douceur, par le sort m'est ravie, Acte 3, sc. 4, v. 961
45 ALCIBIADE Je ne m'attendais pas ? recevoir la mort ; Acte 3, sc. 5, v. 975
46 PHARNABAZE Mais fallait-il, Seigneur, pour cette ingrate Gr?ce Acte 3, sc. 5, v. 993
47 ALCIBIADE Je vais attendre seul la mort qu'on me pr?pare. Acte 3, sc. 5, v. 1006
48 ALCIBIADE Il fuit, dans quel ?tat cette fuite me laisse ; Acte 4, sc. 3, v. 1077
49 PALMIS Que me demandez-vous, que pouvez-vous attendre Acte 4, sc. 4, v. 1105
50 ALCIBIADE Mais attendez, Madame, et pour quelques moments Acte 4, sc. 4, v. 1135
51 PALMIS Comment pr?tendez-vous expier cette offense ? Acte 4, sc. 4, v. 1157
52 ALCIBIADE Non, j'atteste des dieux la grandeur souveraine Acte 4, sc. 4, v. 1165
53 ALCIBIADE Je vous laisse, il est temps de remplir votre attente, Acte 4, sc. 4, v. 1177
54 AMESTRIS Mais quoi vous soupirez, faut-il vous attendrir ? Acte 4, sc. 5, v. 1183
55 PALMIS Alcibiade, h?las ! Me quitte et va mourir ; Acte 4, sc. 5, v. 1184
56 PALMIS De quel fr?missement votre ?me est-elle atteinte ? Acte 4, sc. 6, v. 1222
57 PHARNABAZE Pr?tes ? le verser leurs mains d?j? l'attendent. Acte 4, sc. 6, v. 1226
58 PHARNABAZE Jusques dans ce palais, sans attente, sans crime, Acte 4, sc. 6, v. 1229
59 PALMIS C'est trop attendre. Acte 4, sc. 6, v. 1233
60 ALCIBIADE Madame, permettez que je d?sob?isse, Acte 5, sc. 4, v. 1309
61 PALMIS Finissez ce discours. On vous attend : Partez. Acte 5, sc. 4, v. 1320
62 PALMIS Je vous dirai bien plus, pour flatter vos douleurs, Acte 5, sc. 4, v. 1327
63 ARTEMISE Cent monarques jaloux attendent votre choix ; Acte 5, sc. 6, v. 1352
64 ARTAXERCE Ce jour ?clairera cette mort l?gitime. Acte 5, sc. 7, v. 1413
65 MEMNON Seigneur, Alcibiade attend pr?s de ces lieux, Acte 5, sc. 8, v. 1447

 

Nombre d'occurences de l'expression : tte
par acte et par personnage

ALCIBIADE (1685)
CAMPISTRON, Jean Galbert de
 Acte 1 Acte 2 Acte 3 Acte 4 Acte 5 Total
PHARNABAZE202206
MEMNON200013
ALCIBIADE7274121
AMINTAS100001
ARTAXERCE05120118
ARTEMISE051017
BARSINE000000
PALMIS000527
AMESTRIS010102
 Total12132212665

Graphique

 Locuteurs12 15 18 21 24 27 30 
 PHARNABAZE222 
 MEMNON21 
 ALCIBIADE72741 
 AMINTAS1 
 ARTAXERCE5121 
 ARTEMISE511 
 BARSINE 
 PALMIS52 
 AMESTRIS11 

Légende

 Acte 1  Acte 2  Acte 3  Acte 4  Acte 5 

 Lexique d'un texte

 Edition

 Lexique du texte

 Trouver tout chez l'auteur

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.