n° |
Personnage |
Vers ou phrase |
Localisation |
1 |
PYRRHUS |
D'une ville fameuse ô ruines sanglantes, |
Acte 1, sc. 1, v. 2 |
2 |
PYRRHUS |
Une Troyenne, un Grec, sont-ils faits pour s'aimer ? |
Acte 1, sc. 1, v. 8 |
3 |
PYRRHUS |
Sa fille !... Une captive !... Où donc est ma fierté ? |
Acte 1, sc. 1, v. 11 |
4 |
PYRRHUS |
Ce plaisir orgueilleux que donne la victoire ; |
Acte 1, sc. 1, v. 13 |
5 |
PYRRHUS |
Ah ! Passion funeste ! Ah ! Blessure profonde ! |
Acte 1, sc. 1, v. 18 |
6 |
PYRRHUS |
Cette urne, ce tombeau, ce monument sacré, |
Acte 1, sc. 1, v. 19 |
7 |
PHÉNIX |
Mais c'est peu ; vous devez y traîner Polixène, |
Acte 1, sc. 2, v. 33 |
8 |
PHÉNIX |
Une des soeurs d'Hector, cette esclave troyenne, |
Acte 1, sc. 2, v. 34 |
9 |
PHÉNIX |
Vous pourrez la punir de ses attraits funestes... |
Acte 1, sc. 2, v. 38 |
10 |
PHÉNIX |
Qui vous donne cet air inquiet et troublé ? |
Acte 1, sc. 2, v. 40 |
11 |
PHÉNIX |
Seigneur... |
Acte 1, sc. 2, v. 41 |
12 |
PYRRHUS |
Tu dois t'en étonner : peut-être |
Acte 1, sc. 2, v. 41 |
13 |
PYRRHUS |
Je ne semblais pas né, Phénix, pour le connaître. |
Acte 1, sc. 2, v. 42 |
14 |
PHÉNIX |
Quelle beauté, Seigneur, a donc su voue charmer ? |
Acte 1, sc. 2, v. 51 |
15 |
PHÉNIX |
Polixène !... |
Acte 1, sc. 2, v. 57 |
16 |
PYRRHUS |
Une hache à la main, je renversai les portes |
Acte 1, sc. 2, v. 58 |
17 |
PYRRHUS |
Polixène s'avance, et, présentant son sein : |
Acte 1, sc. 2, v. 67 |
18 |
PYRRHUS |
Dit-elle, achève ; unis une soeur à son frère ; |
Acte 1, sc. 2, v. 69 |
19 |
PYRRHUS |
Là, Polixène absente encor frappe mes yeux ; |
Acte 1, sc. 2, v. 75 |
20 |
PYRRHUS |
Charger de noms affreux la mienne épouvantée, |
Acte 1, sc. 2, v. 78 |
21 |
PYRRHUS |
Je promène avec moi ces funestes images, |
Acte 1, sc. 2, v. 82 |
22 |
PHÉNIX |
Trahissant la mémoire et les mânes d'un père, |
Acte 1, sc. 2, v. 86 |
23 |
PHÉNIX |
Vous fasse soupirer, Seigneur, pour les appas |
Acte 1, sc. 2, v. 87 |
24 |
PHÉNIX |
À son vainqueur dompté coûtant de vaines larmes, |
Acte 1, sc. 2, v. 97 |
25 |
PHÉNIX |
Peut-être ne seront que des crimes de plus. |
Acte 1, sc. 2, v. 100 |
26 |
PYRRHUS |
Conduis vers mes vaisseaux cette jeune captive, |
Acte 1, sc. 2, v. 106 |
27 |
PYRRHUS |
Mais ne l'y conduis pas, comme un cruel vainqueur |
Acte 1, sc. 2, v. 108 |
28 |
PYRRHUS |
Qui traîne, d'une main encor toute sanglante, |
Acte 1, sc. 2, v. 109 |
29 |
PYRRHUS |
Sous le poids de ses fers une esclave tremblante. |
Acte 1, sc. 2, v. 110 |
30 |
PYRRHUS |
Elle verra, pour gagner sa tendresse, |
Acte 1, sc. 2, v. 113 |
31 |
ULYSSE |
Demande encor, Seigneur, votre vaillante main ; |
Acte 1, sc. 3, v. 115 |
32 |
ULYSSE |
Plein de dépit, de rage, et de haine, et d'orgueil ; |
Acte 1, sc. 3, v. 132 |
33 |
ULYSSE |
Il dit : déjà muets, les airs ne soufflent plus, |
Acte 1, sc. 3, v. 141 |
34 |
ULYSSE |
Semble, aux yeux étonnés, une glace immobile. |
Acte 1, sc. 3, v. 144 |
35 |
PYRRHUS |
Quelle est-elle, Seigneur ? |
Acte 1, sc. 3, v. 149 |
36 |
ULYSSE |
Par la voix du grand-prêtre a nommé Polixène. |
Acte 1, sc. 3, v. 151 |
37 |
PYRRHUS |
Polixène! |
Acte 1, sc. 3, v. 152 |
38 |
ULYSSE |
Et bientôt, pour désarmer sa haine, |
Acte 1, sc. 3, v. 152 |
39 |
ULYSSE |
Calchas va vous donner le fer, que votre main |
Acte 1, sc. 3, v. 153 |
40 |
ULYSSE |
Seigneur, il doit se faire avant la fin du jour. |
Acte 1, sc. 3, v. 158 |
41 |
ULYSSE |
Seigneur ? Est-ce Pyrrhus, un Grec, qui m'a parlé ? |
Acte 1, sc. 3, v. 161 |
42 |
ULYSSE |
D'où vient l'indigne effroi dont vous êtes troublé ? |
Acte 1, sc. 3, v. 162 |
43 |
PYRRHUS |
Non, je ne balance pas. |
Acte 1, sc. 3, v. 166 |
44 |
PYRRHUS |
J'ose plonger ma main dans le sang d'une femme, |
Acte 1, sc. 3, v. 168 |
45 |
PYRRHUS |
Vous auriez dû, Seigneur, apprendre à me connaître ! |
Acte 1, sc. 3, v. 171 |
46 |
PYRRHUS |
Ne me parlez donc plus d'une horreur aussi noire. |
Acte 1, sc. 3, v. 175 |
47 |
PYRRHUS |
Digne enfin de Pyrrhus, d'un héros, et d'un roi, |
Acte 1, sc. 3, v. 178 |
48 |
PYRRHUS |
Je suis prêt, à leurs voeux je souscrirai sans peine... |
Acte 1, sc. 3, v. 179 |
49 |
PYRRHUS |
Mais, de ma propre main, immoler Polixène !... |
Acte 1, sc. 3, v. 180 |
50 |
PYRRHUS |
C'est un crime, Seigneur; il me suffit : mon bras |
Acte 1, sc. 3, v. 181 |
51 |
PYRRHUS |
Ne fut jamais instruit à des assassinats. |
Acte 1, sc. 3, v. 182 |
52 |
ULYSSE |
Seigneur, je reconnais à ce refus sublime, |
Acte 1, sc. 3, v. 183 |
53 |
ULYSSE |
Le sang est nécessaire, et ne doit rien coûter : |
Acte 1, sc. 3, v. 186 |
54 |
ULYSSE |
Et vous pouvez, seigneur, rougir de le répandre ! |
Acte 1, sc. 3, v. 188 |
55 |
ULYSSE |
Je n'y vois rien, seigneur, qui ne soit légitime ; |
Acte 1, sc. 3, v. 191 |
56 |
ULYSSE |
Et le ciel, qui l'ordonne, est seul chargé du crime. |
Acte 1, sc. 3, v. 192 |
57 |
ULYSSE |
Mais ce n'est point assez ; d'un autre honneur jaloux, |
Acte 1, sc. 3, v. 194 |
58 |
ULYSSE |
Changeant l'amour en haine, et l'éloge en outrage, |
Acte 1, sc. 3, v. 200 |
59 |
ULYSSE |
C'est un sang ennemi que vous devez haïr ; |
Acte 1, sc. 3, v. 206 |
60 |
ULYSSE |
C'est Polixène enfin, dont la beauté traîtresse |
Acte 1, sc. 3, v. 207 |
61 |
ULYSSE |
Non, vous ne pouvez pas la soustraire à nos coups, |
Acte 1, sc. 3, v. 209 |
62 |
ULYSSE |
Et ce sang criminel est tout entier à nous. |
Acte 1, sc. 3, v. 210 |
63 |
ULYSSE |
Il faut nous rendre aux champs de Sparte et de Mycène. |
Acte 1, sc. 3, v. 211 |
64 |
PYRRHUS |
Il est trop vrai qu'Achille, épris de Polixène, |
Acte 1, sc. 3, v. 212 |
65 |
PYRRHUS |
Le ravisseur d'Hélène en était seul capable. |
Acte 1, sc. 3, v. 216 |
66 |
PYRRHUS |
Sauvé ses jeunes ans du glaive et de la flamme |
Acte 1, sc. 3, v. 219 |
67 |
PYRRHUS |
Sous la chute du trône et des murs des Troyens, |
Acte 1, sc. 3, v. 222 |
68 |
PYRRHUS |
Le ciel ne l'a point fait, et nous, trancherons-nous |
Acte 1, sc. 3, v. 225 |
69 |
PYRRHUS |
Ses mânes, chez les morts, tranquilles à jamais, |
Acte 1, sc. 3, v. 229 |
70 |
PYRRHUS |
Reposeront-ils moins dans l'éternelle paix ? |
Acte 1, sc. 3, v. 230 |
71 |
PYRRHUS |
Seigneur, un doute s'offre à mon coeur éclairé. |
Acte 1, sc. 3, v. 237 |
72 |
PYRRHUS |
De vulgaires rapports ne sont pas mes oracles. |
Acte 1, sc. 3, v. 240 |
73 |
PYRRHUS |
Sans s'occuper de nous, se promène enchanté ; |
Acte 1, sc. 3, v. 246 |
74 |
PYRRHUS |
Il ignore à jamais et l'orgueil et la haine ; |
Acte 1, sc. 3, v. 247 |
75 |
PYRRHUS |
Il ne se souvient plus des Grecs, de Polixène ; |
Acte 1, sc. 3, v. 248 |
76 |
PYRRHUS |
Vient d'enchaîner les vents sur l'Hellespont tranquille. |
Acte 1, sc. 3, v. 256 |
77 |
PYRRHUS |
On ne peut plaire aux Dieux par l'inhumanité. |
Acte 1, sc. 3, v. 258 |
78 |
PYRRHUS |
Enfin, mon père a-t-il demandé Polixène ? |
Acte 1, sc. 3, v. 263 |
79 |
ULYSSE |
Mais Calchas l'a nommée ; et notre juste haine... |
Acte 1, sc. 3, v. 264 |
80 |
PYRRHUS |
Leurs secrets de leur sein ne daignent point descendre |
Acte 1, sc. 3, v. 267 |
81 |
ULYSSE |
Je ne dis plus qu'un mot. Que pensez-vous résoudre ? |
Acte 1, sc. 3, v. 272 |
82 |
ULYSSE |
Ainsi Polixène.... |
Acte 1, sc. 3, v. 274 |
83 |
PYRRHUS |
Elle ne mourra pas. |
Acte 1, sc. 3, v. 274 |
84 |
ULYSSE |
Vous l'adorez sans doute : une chaleur si vive... |
Acte 1, sc. 3, v. 275 |
85 |
ULYSSE |
La patrie à vos yeux n'est donc plus rien, Seigneur ? |
Acte 1, sc. 3, v. 277 |
86 |
PYRRHUS |
Elle est toujours beaucoup, mais bien moins que l'honneur : |
Acte 1, sc. 3, v. 278 |
87 |
PYRRHUS |
L'honneur, au vrai héros, doit parler plus haut qu'elle. |
Acte 1, sc. 3, v. 279 |
88 |
ULYSSE |
Mais ne craignez-vous point que ce refus rebelle |
Acte 1, sc. 3, v. 280 |
89 |
PYRRHUS |
Je ne suis point surpris de cette ingratitude, |
Acte 1, sc. 3, v. 283 |
90 |
PYRRHUS |
Seigneur ; c'est chez les Grecs une vieille habitude. |
Acte 1, sc. 3, v. 284 |
91 |
PYRRHUS |
Mais je ne prétends pas la souffrir comme lui : |
Acte 1, sc. 3, v. 286 |
92 |
PYRRHUS |
Et, si les Grecs dix ans demandèrent Hélène, |
Acte 1, sc. 3, v. 287 |
93 |
PYRRHUS |
Ils pourront plus longtemps demander Polixène. |
Acte 1, sc. 3, v. 288 |
94 |
ULYSSE |
D'un dehors imposant, qui ne m'a point trompé. |
Acte 1, sc. 4, v. 294 |
95 |
ULYSSE |
Il aime Polixène ! À ses devoirs contraire, |
Acte 1, sc. 4, v. 295 |
96 |
ULYSSE |
Défendre un ennemi par son bras terrassé, |
Acte 1, sc. 4, v. 297 |
97 |
ULYSSE |
Il l'aime ! Il faut pourtant qu'il frappe Polixène. |
Acte 1, sc. 4, v. 299 |
98 |
ULYSSE |
Je prépare, en secret, son supplice avec peine. |
Acte 1, sc. 4, v. 300 |
99 |
HÉCUBE |
Vainement nous croyions, en fuyant sur ces rives, |
Acte 1, sc. 1, v. 312 |
100 |
HÉCUBE |
Vous abandonnez Troie à leurs bras triomphants. |
Acte 1, sc. 1, v. 317 |
101 |
HÉCUBE |
Vous, mon unique espoir dans un sort si funeste, |
Acte 1, sc. 1, v. 320 |
102 |
HÉCUBE |
Vous, qui ne me laissez qu'une fille et des fers, |
Acte 1, sc. 1, v. 321 |
103 |
HÉCUBE |
Me dit qu'à Troie un jour ce fils serait funeste, |
Acte 1, sc. 1, v. 336 |
104 |
HÉCUBE |
Que ne l'ai-je étouffé soudain dans son berceau ! |
Acte 1, sc. 1, v. 338 |
105 |
POLIXÈNE |
Ma mère, croyez-moi, ne parlons plus de Troie. |
Acte 1, sc. 1, v. 355 |
106 |
POLIXÈNE |
Que ne m'est-il permis de calmer vos alarmes ! |
Acte 1, sc. 1, v. 359 |
107 |
HÉCUBE |
Si jeune, déjà tu connais le malheur ! |
Acte 1, sc. 1, v. 361 |
108 |
HÉCUBE |
Tu n'es plus, dans le sein d'une illustre famille, |
Acte 1, sc. 1, v. 364 |
109 |
HÉCUBE |
Dont nous ne pourrons même habiter les débris, |
Acte 1, sc. 1, v. 370 |
110 |
HÉCUBE |
Essuyer les mépris d'une cour étrangère : |
Acte 1, sc. 1, v. 372 |
111 |
POLIXÈNE |
Ai-je du sang d'un Grec rougi ma main funeste ? |
Acte 1, sc. 1, v. 376 |
112 |
POLIXÈNE |
Il porta vers ces bords Hélène avec la guerre ? |
Acte 1, sc. 1, v. 380 |
113 |
POLIXÈNE |
Mais, par un maître épris d'un amour criminel, |
Acte 1, sc. 1, v. 389 |
114 |
PYRRHUS |
Je vous épargnerais mon indiscrète vue, |
Acte 1, sc. 2, v. 400 |
115 |
PYRRHUS |
Si je ne croyais pas devoir vous annoncer |
Acte 1, sc. 2, v. 401 |
116 |
PYRRHUS |
Ne croyez pas pourtant que le vainqueur de Troie, |
Acte 1, sc. 2, v. 403 |
117 |
PYRRHUS |
Un Grec, un ennemi, vous l'apprenne avec joie ; |
Acte 1, sc. 2, v. 404 |
118 |
PYRRHUS |
Pour ordonner aux Grecs que sa tombe jalouse |
Acte 1, sc. 2, v. 411 |
119 |
HÉCUBE |
Du sang de Polixène ? |
Acte 1, sc. 2, v. 413 |
120 |
PYRRHUS |
Ne me regardez plus comme un vainqueur farouche ; |
Acte 1, sc. 2, v. 420 |
121 |
PYRRHUS |
Plus grand que d'Ilion je ne fus l'ennemi. |
Acte 1, sc. 2, v. 422 |
122 |
PYRRHUS |
Par les mânes d'Hector, et surtout par mon bras, |
Acte 1, sc. 2, v. 425 |
123 |
HÉCUBE |
Ah ! J'embrasse vos pieds, Seigneur. |
Acte 1, sc. 2, v. 429 |
124 |
POLIXÈNE |
L'abaissement est fait pour une âme commune ; |
Acte 1, sc. 2, v. 431 |
125 |
POLIXÈNE |
Gardons la dignité qui sied à l'infortune. |
Acte 1, sc. 2, v. 432 |
126 |
POLIXÈNE |
C'est bien le don fatal d'une main ennemie. |
Acte 1, sc. 2, v. 436 |
127 |
POLIXÈNE |
Je ne suis plus qu'esclave ; après un tel outrage, |
Acte 1, sc. 2, v. 439 |
128 |
POLIXÈNE |
Est-ce pour contempler, avilis dans tes chaînes, |
Acte 1, sc. 2, v. 443 |
129 |
POLIXÈNE |
Tous ces rois, dont le sang coule encor dans mes veines, |
Acte 1, sc. 2, v. 444 |
130 |
PYRRHUS |
Vous, recevoir des lois ! C'est à vous d'en donner. |
Acte 1, sc. 2, v. 449 |
131 |
PYRRHUS |
Je vous aime, Madame, et vais vous couronner. |
Acte 1, sc. 2, v. 450 |
132 |
PYRRHUS |
Que n'ai-je à vous offrir une seconde Troie ! |
Acte 1, sc. 2, v. 451 |
133 |
PYRRHUS |
Le front de Polixène est né pour la couronne. |
Acte 1, sc. 2, v. 455 |
134 |
PYRRHUS |
Vos Phrygiens, captifs du roi qui vous la donne, |
Acte 1, sc. 2, v. 456 |
135 |
PYRRHUS |
Vous verrez si les Grecs, que vous ne craindrez plus, |
Acte 1, sc. 2, v. 461 |
136 |
POLIXÈNE |
Sortant de Troie à peine, et du sein du carnage, |
Acte 1, sc. 2, v. 468 |
137 |
POLIXÈNE |
Tu m'offres et ton trône, et ton coeur, et ta main ! |
Acte 1, sc. 2, v. 470 |
138 |
POLIXÈNE |
Que me font et ta main, et ton coeur, et ton trône ? |
Acte 1, sc. 2, v. 471 |
139 |
POLIXÈNE |
Crois-tu qu'en mes ennuis j'aspire à la couronne ? |
Acte 1, sc. 2, v. 472 |
140 |
POLIXÈNE |
Préparer une fête et me couvrir de fleurs ; |
Acte 1, sc. 2, v. 474 |
141 |
POLIXÈNE |
Sur ton trône, en ton lit, je courrais me placer ! |
Acte 1, sc. 2, v. 481 |
142 |
POLIXÈNE |
Les mânes des Troyens, tous ces illustres morts |
Acte 1, sc. 2, v. 485 |
143 |
POLIXÈNE |
Crois-tu qu'il soit un lieu, fût-ce aux bornes du monde, |
Acte 1, sc. 2, v. 491 |
144 |
POLIXÈNE |
Qui ne fût Troie en cendre à ma douleur profonde ? |
Acte 1, sc. 2, v. 492 |
145 |
POLIXÈNE |
Où Pyrrhus ne soit pas tout Pyrrhus à mes yeux ? |
Acte 1, sc. 2, v. 493 |
146 |
POLIXÈNE |
Aurais-je, en me plaçant sur ton trône odieux, |
Acte 1, sc. 2, v. 494 |
147 |
POLIXÈNE |
Dieux ! Vous ne voudrez pas que cette main tremblante |
Acte 1, sc. 2, v. 499 |
148 |
POLIXÈNE |
Et toi, fuis ; je ne veux ni tes secours, ni toi ; |
Acte 1, sc. 2, v. 502 |
149 |
POLIXÈNE |
Je ne veux que la mort. |
Acte 1, sc. 2, v. 503 |
150 |
PYRRHUS |
C'est un refus qu'ici votre haine prononce ! |
Acte 1, sc. 2, v. 504 |
151 |
PYRRHUS |
Pour la première fois connaître une faiblesse. |
Acte 1, sc. 2, v. 508 |
152 |
PYRRHUS |
Je foulais tout aux pieds... Vous ne concevez pas |
Acte 1, sc. 2, v. 509 |
153 |
PYRRHUS |
Vous ne m'aurez pas fait rougir impunément : |
Acte 1, sc. 2, v. 518 |
154 |
PYRRHUS |
Je n'examine pas si j'y pourrai survivre. |
Acte 1, sc. 2, v. 520 |
155 |
POLIXÈNE |
Polixène de toi ne veut que ce présent. |
Acte 1, sc. 2, v. 525 |
156 |
POLIXÈNE |
Il sied bien à Pyrrhus d'immoler Polixène. |
Acte 1, sc. 2, v. 527 |
157 |
PYRRHUS |
Je frapperai, j'en jure votre haine ; |
Acte 1, sc. 2, v. 528 |
158 |
HÉCUBE |
Ayez pitié, Seigneur... |
Acte 1, sc. 2, v. 533 |
159 |
HÉCUBE |
Il fallait épargner des larmes à ta mère. |
Acte 1, sc. 3, v. 543 |
160 |
HÉCUBE |
Que ne pouvais-tu point, puisque tu sais lui plaire ! |
Acte 1, sc. 3, v. 544 |
161 |
HÉCUBE |
Tu pouvais, Polixène, au moins le ménager. |
Acte 1, sc. 3, v. 546 |
162 |
POLIXÈNE |
Offrir une autre Hélène au monde épouvanté, |
Acte 1, sc. 3, v. 550 |
163 |
POLIXÈNE |
Allumer les flambeaux d'une nouvelle guerre, |
Acte 1, sc. 3, v. 551 |
164 |
HÉCUBE |
Ne devons mon repos et ton salut qu'à nous ; |
Acte 1, sc. 3, v. 558 |
165 |
HÉCUBE |
Dérobons-nous aux Grecs par une prompte fuite... |
Acte 1, sc. 3, v. 560 |
166 |
HÉCUBE |
Tu ne m'aimes donc plus, Polixène ?... |
Acte 1, sc. 3, v. 563 |
167 |
POLIXÈNE |
C'est trop peu que des Grecs la fureur ennemie |
Acte 1, sc. 3, v. 572 |
168 |
POLIXÈNE |
Je laisse soupçonner que je crains le trépas, |
Acte 1, sc. 3, v. 578 |
169 |
POLIXÈNE |
Que j'abaisse mon coeur et ma noble origine ? |
Acte 1, sc. 3, v. 579 |
170 |
POLIXÈNE |
Hélas ! Si le destin à ma perte s'obstine, |
Acte 1, sc. 3, v. 580 |
171 |
POLIXÈNE |
Ma mère, abandonnez votre fille à la Grèce ; |
Acte 1, sc. 3, v. 583 |
172 |
HÉCUBE |
Ne me refuse pas. Excuse ma faiblesse ; |
Acte 1, sc. 3, v. 587 |
173 |
HÉCUBE |
Que l'ennemi vainqueur, et la fureur des armes ? |
Acte 1, sc. 3, v. 596 |
174 |
HÉCUBE |
Sont sans doute observés, les miens ne le sont pas. |
Acte 1, sc. 3, v. 598 |
175 |
HÉCUBE |
Je sais qu'au mont Ida, loin des traits ennemis, |
Acte 1, sc. 3, v. 601 |
176 |
HÉCUBE |
Il ne peut rejeter et sa veuve et sa fille. |
Acte 1, sc. 3, v. 608 |
177 |
HÉCUBE |
Dans sa vaste ruine entre sans t'étonner: |
Acte 1, sc. 3, v. 613 |
178 |
HÉCUBE |
Les Grecs, cherchant en vain, ne sauraient soupçonner |
Acte 1, sc. 3, v. 614 |
179 |
HÉCUBE |
Qu'aux restes d'Ilion j'ai commis ta fortune ; |
Acte 1, sc. 3, v. 615 |
180 |
HÉCUBE |
Je n'y crains point pour toi leur recherche importune. |
Acte 1, sc. 3, v. 616 |
181 |
POLIXÈNE |
Je ne descendrais pas à ces indignes soins. |
Acte 1, sc. 3, v. 622 |
182 |
POLIXÈNE |
Ne m'offrent les Troyens, et mon père, et vos fils. |
Acte 1, sc. 3, v. 626 |
183 |
POLIXÈNE |
Du magnanime Hector je crois voir l'ombre insigne, |
Acte 1, sc. 3, v. 627 |
184 |
POLIXÈNE |
De ma faiblesse, hélas ! Peut-être elle s'indigne ; |
Acte 1, sc. 3, v. 628 |
185 |
HÉCUBE |
J'ai caché Polixène en ces ruines sombres. |
Acte 3, sc. 1, v. 631 |
186 |
HÉCUBE |
Sauvez, mânes des rois, et Dieux de nos provinces, |
Acte 3, sc. 1, v. 635 |
187 |
IDAS |
Seigneur, et j'ai volé soudain vous en instruire. |
Acte 3, sc. 2, v. 640 |
188 |
ULYSSE |
Madame ; remettez Polixène en mes mains. |
Acte 3, sc. 3, v. 642 |
189 |
HÉCUBE |
Hécube de son sang devienne le bourreau ! |
Acte 3, sc. 3, v. 646 |
190 |
HÉCUBE |
J'étais reine, et tenais dans mes mains votre vie ; |
Acte 3, sc. 3, v. 659 |
191 |
HÉCUBE |
Vous en souvenez-vous ? |
Acte 3, sc. 3, v. 667 |
192 |
HÉCUBE |
Vous vous en souvenez ! Vous l'avouez, cruel ! |
Acte 3, sc. 3, v. 669 |
193 |
HÉCUBE |
Et, ravissant ma fille à mon coeur maternel, |
Acte 3, sc. 3, v. 670 |
194 |
HÉCUBE |
Vous me donnez la mort, quand je vous ai sauvé. |
Acte 3, sc. 3, v. 674 |
195 |
HÉCUBE |
Non, ne me l'ôtez point ; son nom est-il un crime ? |
Acte 3, sc. 3, v. 675 |
196 |
HÉCUBE |
Si la tombe d'Achille exige une victime, |
Acte 3, sc. 3, v. 676 |
197 |
HÉCUBE |
Sacrifiez Hélène, auteur de tous les maux, |
Acte 3, sc. 3, v. 677 |
198 |
HÉCUBE |
Furie, ainsi qu'à Troie, à la Grèce funeste. |
Acte 3, sc. 3, v. 679 |
199 |
HÉCUBE |
À des pieds ennemis prosternée et tremblante, |
Acte 3, sc. 3, v. 683 |
200 |
HÉCUBE |
Tendre, au milieu des fers, une main suppliante : |
Acte 3, sc. 3, v. 684 |
201 |
HÉCUBE |
Comme je t'ai sauvé, sauve aussi Polixène. |
Acte 3, sc. 3, v. 687 |
202 |
HÉCUBE |
Je dois bien rester mère, en cessant d'être reine. |
Acte 3, sc. 3, v. 688 |
203 |
HÉCUBE |
Mon trône, mon époux, et nos remparts détruits ; |
Acte 3, sc. 3, v. 690 |
204 |
HÉCUBE |
Je ne demande point qu'ils sortent de leur cendre : |
Acte 3, sc. 3, v. 691 |
205 |
HÉCUBE |
Je n'ai plus que ma fille, et ne veux qu'elle enfin. |
Acte 3, sc. 3, v. 693 |
206 |
HÉCUBE |
Respecte ta couronne, et montre à l'univers |
Acte 3, sc. 3, v. 697 |
207 |
HÉCUBE |
D'une mère, en tes mains, je mets les intérêts : |
Acte 3, sc. 3, v. 702 |
208 |
HÉCUBE |
Ulysse est père, il doit secourir une mère. |
Acte 3, sc. 3, v. 703 |
209 |
ULYSSE |
Ne me permette pas, d'accord avec mes voeux, |
Acte 3, sc. 3, v. 705 |
210 |
ULYSSE |
Et je ne puis, rompant un si sacré lien, |
Acte 3, sc. 3, v. 709 |
211 |
ULYSSE |
Vous craignez de pleurer une fille immolée ! |
Acte 3, sc. 3, v. 719 |
212 |
ULYSSE |
Hécube, abandonnez votre fille à la Grèce. |
Acte 3, sc. 3, v. 723 |
213 |
ULYSSE |
Suivez-moi dans ma cour, venez dans mon palais ; |
Acte 3, sc. 3, v. 725 |
214 |
ULYSSE |
Pénélope saura vous y traiter en reine. |
Acte 3, sc. 3, v. 727 |
215 |
ULYSSE |
Auprès de moi, soldats, amenez Polixène. |
Acte 3, sc. 3, v. 728 |
216 |
HÉCUBE |
Ah ! Seigneur !... Ah ! Cruels, vous n'obéirez pas ; |
Acte 3, sc. 3, v. 729 |
217 |
HÉCUBE |
C'est moi qu'il faut frapper ; dans le sang d'une mère |
Acte 3, sc. 3, v. 731 |
218 |
HÉCUBE |
Contentez, épuisez une soif sanguinaire. |
Acte 3, sc. 3, v. 732 |
219 |
ULYSSE |
Amenez Polixène. |
Acte 3, sc. 3, v. 733 |
220 |
POLIXÈNE |
Oui, Seigneur, en vos mains je remets cette tête |
Acte 3, sc. 4, v. 736 |
221 |
POLIXÈNE |
Je ne vous prierai pas de me sauver le jour. |
Acte 3, sc. 4, v. 738 |
222 |
POLIXÈNE |
Me rendre de son lit le servile ornement. |
Acte 3, sc. 4, v. 750 |
223 |
POLIXÈNE |
Vous, ne m'arrêtez pas. Songez quel est mon sang ; |
Acte 3, sc. 4, v. 753 |
224 |
POLIXÈNE |
Vous devez préférer mon honneur à ma vie : |
Acte 3, sc. 4, v. 755 |
225 |
HÉCUBE |
Présentez à son ombre une offrande plus chère. |
Acte 3, sc. 4, v. 759 |
226 |
ULYSSE |
Des jours de Polixène Achille veut l'offrande. |
Acte 3, sc. 4, v. 764 |
227 |
HÉCUBE |
Eh bien ! Joignez mon sang à son sang malheureux. |
Acte 3, sc. 4, v. 765 |
228 |
HÉCUBE |
Au lieu d'une victime Achille en aura deux. |
Acte 3, sc. 4, v. 766 |
229 |
ULYSSE |
Que ne m'est-il permis de sauver l'une et l'autre ! |
Acte 3, sc. 4, v. 768 |
230 |
HÉCUBE |
Il faudra nous unir par des noeuds éternels : |
Acte 3, sc. 4, v. 769 |
231 |
HÉCUBE |
Venez donc l'arracher de mes bras maternels. |
Acte 3, sc. 4, v. 770 |
232 |
POLIXÈNE |
Ménagez une mère éplorée, |
Acte 3, sc. 4, v. 771 |
233 |
POLIXÈNE |
Prince. Et vous, n'allez point, d'une ardeur égarée, |
Acte 3, sc. 4, v. 772 |
234 |
POLIXÈNE |
Reculer une mort qui prévient mes malheurs ; |
Acte 3, sc. 4, v. 774 |
235 |
POLIXÈNE |
De leur barbare effort épargnez-nous l'outrage. |
Acte 3, sc. 4, v. 775 |
236 |
POLIXÈNE |
Ne souffrez point qu'ici leur insolente rage, |
Acte 3, sc. 4, v. 776 |
237 |
POLIXÈNE |
Je dois, sans honte, entrer dans la nuit éternelle ; |
Acte 3, sc. 4, v. 779 |
238 |
POLIXÈNE |
Vous donne encor ce nom pour la dernière fois. |
Acte 3, sc. 4, v. 782 |
239 |
HÉCUBE |
Dans des lieux où son coeur ne pourra plus t'entendre. |
Acte 3, sc. 4, v. 788 |
240 |
POLIXÈNE |
Je vois la mort sans crainte, et ne puis voir ses larmes. |
Acte 3, sc. 4, v. 796 |
241 |
ULYSSE |
Ô grandeur, que je ne conçois pas ! |
Acte 3, sc. 4, v. 797 |
242 |
ULYSSE |
En répandant des pleurs, je vous mène au trépas. |
Acte 3, sc. 4, v. 798 |
243 |
HÉCUBE |
On l'entraîne ! Et des Grecs toi-même, hélas ! Complice, |
Acte 3, sc. 5, v. 799 |
244 |
HÉCUBE |
Mais que dis-je ? Son sang ne coule point encore ; |
Acte 3, sc. 5, v. 803 |
245 |
HÉCUBE |
Il leva sur sa fille une main sanguinaire ; |
Acte 3, sc. 5, v. 807 |
246 |
HÉCUBE |
Pourra-t-il être ému des douleurs d'une mère ? |
Acte 3, sc. 5, v. 808 |
247 |
HÉCUBE |
En faveur d'une mère amollissez leurs coeurs ; |
Acte 3, sc. 5, v. 813 |
248 |
PHÉNIX |
Le sang de Polixène aux Grecs est donc promis ? |
Acte 4, sc. 1, v. 817 |
249 |
PYRRHUS |
Invoquant mon honneur, attestant mes succès, |
Acte 4, sc. 1, v. 821 |
250 |
PYRRHUS |
Dans un premier moment de dépit et de haine, |
Acte 4, sc. 1, v. 823 |
251 |
PYRRHUS |
J'ai promis de verser le sang de Polixène, |
Acte 4, sc. 1, v. 824 |
252 |
PYRRHUS |
Et, ne voyant plus rien que la mort d'une amante |
Acte 4, sc. 1, v. 827 |
253 |
PHÉNIX |
Non, vous ne la pourrez retirer désormais : |
Acte 4, sc. 1, v. 829 |
254 |
PHÉNIX |
Le serment est un joug qui ne se rompt jamais. |
Acte 4, sc. 1, v. 830 |
255 |
PYRRHUS |
Qui veux-tu que j'immole ? Une femme adorée, |
Acte 4, sc. 1, v. 831 |
256 |
PHÉNIX |
Seigneur. Si vous n'osez immoler une amante, |
Acte 4, sc. 1, v. 839 |
257 |
PHÉNIX |
Que dis-je ? Dérobant aux mânes paternels |
Acte 4, sc. 1, v. 845 |
258 |
PHÉNIX |
Ces funèbres honneurs, ces tributs solennels, |
Acte 4, sc. 1, v. 846 |
259 |
PYRRHUS |
Il ne l'a pas lui-même poignardée. |
Acte 4, sc. 1, v. 851 |
260 |
ULYSSE |
Polixène, à sa mère à l'instant dérobée, |
Acte 4, sc. 2, v. 855 |
261 |
ULYSSE |
Par mes soins vigilants en nos mains est tombée, Seigneur. |
Acte 4, sc. 2, v. 856 |
262 |
ULYSSE |
L'environnent : leurs mains, qui portent nos offrandes |
Acte 4, sc. 2, v. 859 |
263 |
ULYSSE |
Ce bandeau, du supplice odieux ornements, |
Acte 4, sc. 2, v. 861 |
264 |
PYRRHUS |
Je la tiendrai, Seigneur. |
Acte 4, sc. 2, v. 865 |
265 |
ULYSSE |
Seigneur : n'écoutez plus une pitié funeste, |
Acte 4, sc. 2, v. 867 |
266 |
PYRRHUS |
Vous pouvez l'amener. |
Acte 4, sc. 2, v. 870 |
267 |
PYRRHUS |
Moi, je ne le suis pas : |
Acte 4, sc. 3, v. 873 |
268 |
PYRRHUS |
Polixène au couteau présentera sa tête, |
Acte 4, sc. 3, v. 876 |
269 |
PHÉNIX |
L'honneur vous applaudit, laissez gémir l'amour. |
Acte 4, sc. 3, v. 881 |
270 |
PHÉNIX |
Ne voyez que les Grecs, qui vont, dans leur retour. |
Acte 4, sc. 3, v. 882 |
271 |
PYRRHUS |
Son urne est le seul bien où je pouvais prétendre, |
Acte 4, sc. 3, v. 887 |
272 |
PYRRHUS |
Et je ne devais donc emporter que sa cendre ! |
Acte 4, sc. 3, v. 888 |
273 |
PYRRHUS |
Ce tombeau, ce poignard, cette pompe funeste, |
Acte 4, sc. 3, v. 892 |
274 |
PHÉNIX |
On vient, Seigneur, on vient : pensez |
Acte 4, sc. 3, v. 897 |
275 |
PYRRHUS |
Peut jamais égorger une beauté si rare ? |
Acte 4, sc. 3, v. 904 |
276 |
CALCHAS |
je ne vous trompe point. Polixène est l'offrande |
Acte 4, sc. 4, v. 907 |
277 |
CALCHAS |
Vous donc, jeune Pyrrhus, chargé de le répandre. |
Acte 4, sc. 4, v. 912 |
278 |
CALCHAS |
Prenez ce fer, frappez. |
Acte 4, sc. 4, v. 913 |
279 |
CALCHAS |
Saisissez Polixène, et vers la tombe.... |
Acte 4, sc. 4, v. 916 |
280 |
POLIXÈNE |
Sur la fille des rois ne porte pas la main : |
Acte 4, sc. 4, v. 917 |
281 |
POLIXÈNE |
Ne croyez point qu'émue à mon heure dernière, |
Acte 4, sc. 4, v. 920 |
282 |
POLIXÈNE |
Polixène a des droits sur vos coeurs généreux, |
Acte 4, sc. 4, v. 925 |
283 |
POLIXÈNE |
Doit traîner à sa cour Hécube dans les fers, |
Acte 4, sc. 4, v. 930 |
284 |
POLIXÈNE |
De ne point accabler, dans son malheur extrême, |
Acte 4, sc. 4, v. 931 |
285 |
POLIXÈNE |
Et de n'abaisser point à d'indignes emplois, |
Acte 4, sc. 4, v. 933 |
286 |
POLIXÈNE |
Une main qui porta le sceptre de nos rois. |
Acte 4, sc. 4, v. 934 |
287 |
POLIXÈNE |
Vos mères (par la mienne, ah ! je sens leurs alarmes) |
Acte 4, sc. 4, v. 935 |
288 |
POLIXÈNE |
Et des bras maternels vous sentirez liés, |
Acte 4, sc. 4, v. 942 |
289 |
PYRRHUS |
Conduis-moi, Phénix.... Non, je ne le pourrai pas. |
Acte 4, sc. 4, v. 953 |
290 |
PHÉNIX |
Seigneur... |
Acte 4, sc. 4, v. 954 |
291 |
PYRRHUS |
Polixène... Les Grecs... Ô forfaits !... Ô remords !... |
Acte 4, sc. 4, v. 957 |
292 |
PYRRHUS |
Non, non, vous ne mourrez pas. |
Acte 4, sc. 4, v. 961 |
293 |
PYRRHUS |
Ne craignez rien, vos jours me sont trop nécessaires ; |
Acte 4, sc. 4, v. 964 |
294 |
PYRRHUS |
La haine peut rester dans votre ame irritée, |
Acte 4, sc. 4, v. 967 |
295 |
PYRRHUS |
Je ne prétendrai plus qu'au droit de vous défendre. |
Acte 4, sc. 4, v. 971 |
296 |
PYRRHUS |
Ô toi qui fut Achille, ô mânes paternels, |
Acte 4, sc. 4, v. 973 |
297 |
PYRRHUS |
Ces transports, à vos yeux, ne sont point criminels. |
Acte 4, sc. 4, v. 974 |
298 |
CALCHAS |
Un exil éternel, qui va vous arrêter. |
Acte 4, sc. 5, v. 998 |
299 |
CALCHAS |
Ah ! Grecs, dût sa valeur vous exterminer tous, |
Acte 4, sc. 5, v. 1010 |
300 |
CALCHAS |
Mais pourquoi, sans combat, lui donner la victoire ? |
Acte 4, sc. 5, v. 1012 |
301 |
CALCHAS |
Comme une égide où vient s'arrêter le trépas, |
Acte 4, sc. 5, v. 1017 |
302 |
CALCHAS |
Venez donc, par Achille et les Dieux secourus, |
Acte 4, sc. 5, v. 1021 |
303 |
CALCHAS |
Mars ne trahira point la cause la plus juste. |
Acte 4, sc. 5, v. 1023 |
304 |
CALCHAS |
La victoire est à vous ; venez... |
Acte 4, sc. 5, v. 1024 |
305 |
ULYSSE |
Organe auguste |
Acte 4, sc. 5, v. 1024 |
306 |
ULYSSE |
Craignent du fier Pyrrhus les transports redoutables. |
Acte 4, sc. 5, v. 1027 |
307 |
ULYSSE |
Faut-il, quand nos succès ne sont dûs qu'à son bras, |
Acte 4, sc. 5, v. 1033 |
308 |
ULYSSE |
Attendons son retour, il ne faut que du temps. |
Acte 4, sc. 5, v. 1037 |
309 |
ULYSSE |
Levons sur lui le glaive, et ne l'épargnons plus. |
Acte 4, sc. 5, v. 1042 |
310 |
CALCHAS |
Le trône est triomphant, et l'autel perd ses droits, |
Acte 4, sc. 6, v. 1049 |
311 |
HÉCUBE |
Où donc est Polixène, et ces Grecs homicides ? |
Acte 5, sc. 1, v. 1051 |
312 |
HÉCUBE |
De son trépas du moins je ne suis pas certaine ! |
Acte 5, sc. 1, v. 1059 |
313 |
HÉCUBE |
Tombe, où l'ordre d'Achille immole Polixène, |
Acte 5, sc. 1, v. 1060 |
314 |
HÉCUBE |
De ses mânes plaintifs je marche environnée, |
Acte 5, sc. 1, v. 1064 |
315 |
HÉCUBE |
La place criminelle où son sang a coulé. |
Acte 5, sc. 1, v. 1066 |
316 |
HÉCUBE |
Voici l'instant si craint de mon coeur maternel ! |
Acte 5, sc. 1, v. 1069 |
317 |
HÉCUBE |
Nature, droits du sang, soutenez mon courage ; |
Acte 5, sc. 1, v. 1071 |
318 |
HÉCUBE |
Sous les yeux d'une mère oses-tu l'immoler, |
Acte 5, sc. 1, v. 1073 |
319 |
HÉCUBE |
Vous !... Ma fille !... Épargnez ce coeur qui vous implore : |
Acte 5, sc. 2, v. 1075 |
320 |
PYRRHUS |
Et que sa mort prochaine embellissait encore, |
Acte 5, sc. 2, v. 1084 |
321 |
PYRRHUS |
Et vous l'amène, encor la tête couronnée |
Acte 5, sc. 2, v. 1091 |
322 |
HÉCUBE |
Tombez, voiles de mort, ornements inhumains, |
Acte 5, sc. 2, v. 1093 |
323 |
HÉCUBE |
Viens, Polixène, viens dans les bras de ta mère. |
Acte 5, sc. 2, v. 1095 |
324 |
HÉCUBE |
Vous montrez bien, Seigneur, qu'Achille est votre père, |
Acte 5, sc. 2, v. 1096 |
325 |
HÉCUBE |
Pardonnez-lui, Troyens, sous son bras immolés; |
Acte 5, sc. 2, v. 1102 |
326 |
HÉCUBE |
Vos rois, dans leur vainqueur, ne trouvent plus qu'un père. |
Acte 5, sc. 2, v. 1103 |
327 |
HÉCUBE |
Ah ! Seigneur, excusez cet imprudent langage, |
Acte 5, sc. 2, v. 1108 |
328 |
PYRRHUS |
De mes soins, à mes yeux, la rend plus digne encor, |
Acte 5, sc. 2, v. 1113 |
329 |
PYRRHUS |
Je ne trahirai point ce qui m'est cher. |
Acte 5, sc. 2, v. 1115 |
330 |
ULYSSE |
Vient d'être offert, Seigneur, par les Grecs consternés |
Acte 5, sc. 3, v. 1118 |
331 |
ULYSSE |
À peine au ciel l'encens a porté leur demande, |
Acte 5, sc. 3, v. 1119 |
332 |
PYRRHUS |
Épargnez-vous un stérile entretien : |
Acte 5, sc. 3, v. 1125 |
333 |
PYRRHUS |
Quels que soient vos efforts, vous ne gagnerez rien. |
Acte 5, sc. 3, v. 1126 |
334 |
PYRRHUS |
Qu'ils viennent m'attaquer, Seigneur, je les attends. |
Acte 5, sc. 3, v. 1130 |
335 |
ULYSSE |
Ces tributs, ces honneurs demandés par tes cris, |
Acte 5, sc. 3, v. 1133 |
336 |
PHÉNIX |
Seigneur, les Grecs armés ici se précipitent ; |
Acte 5, sc. 4, v. 1139 |
337 |
PYRRHUS |
Forcer sa haine enfin d'absoudre ma victoire ! |
Acte 5, sc. 4, v. 1148 |
338 |
ULYSSE |
Dois-je m'en étonner, près d'Ilion en cendre ? |
Acte 5, sc. 5, v. 1151 |
339 |
CALCHAS |
Nul espoir ne nous reste. |
Acte 5, sc. 6, v. 1155 |
340 |
CALCHAS |
Pyrrhus combat les Grecs dans ce moment funeste. |
Acte 5, sc. 6, v. 1156 |
341 |
CALCHAS |
Polixène est ravie aux Grecs épouvantés, |
Acte 5, sc. 6, v. 1165 |
342 |
CALCHAS |
Plus de retour pour nous ; il faut tromper sa haine : |
Acte 5, sc. 6, v. 1167 |
343 |
CALCHAS |
M'en croirez-vous ? Nous-même immolons Polixène. |
Acte 5, sc. 6, v. 1168 |
344 |
POLIXÈNE |
Donne le fer, je meurs. |
Acte 5, sc. 6, v. 1173 |
345 |
POLIXÈNE |
Ne me plaignez pas, |
Acte 5, sc. 6, v. 1173 |
346 |
HÉCUBE |
Il ne reste plus rien à mon coeur attendri ; |
Acte 5, sc. 6, v. 1177 |
347 |
HÉCUBE |
Venge une mère, ô ciel ! D'un vainqueur odieux ! |
Acte 5, sc. 6, v. 1181 |
348 |
HÉCUBE |
Des adultères mains d'une épouse égarée ; |
Acte 5, sc. 6, v. 1191 |
349 |
HÉCUBE |
Hélène, qui de Troie a causé le revers, |
Acte 5, sc. 6, v. 1193 |
350 |
HÉCUBE |
Ô Dieux, ne trompez pas une si douce attente. |
Acte 5, sc. 6, v. 1199 |
351 |
CALCHAS |
Allons donc à Pyrrhus épargner des forfaits, |
Acte 5, sc. 6, v. 1205 |