Occurences de l'expression

ha

dans BÉRÉNICE de CORNEILLE, Thomas (1709)

Options de recherche : partie de mot et  insensible à la casse

n  Personnage  Vers ou phrase Localisation
1 LE ROI Des plus hautes vertus on voit briller l'appas. Acte 1, sc. 2, v. 24
2 ARAXE D'un si charmant espoir semble ?tre la ruine, Acte 1, sc. 2, v. 38
3 ARAXE Et que le haut ?clat qu'il tire de son sang Acte 1, sc. 2, v. 39
4 LE ROI Et qui dans le haut rang qu'il doit ? son grand coeur, Acte 1, sc. 2, v. 87
5 LE ROI Sachant l'amour du Prince il lui doit ce respect, Acte 1, sc. 2, v. 104
6 BÉRÉNICE Il a le coeur trop haut pour s'y laisser contraindre, Acte 1, sc. 2, v. 130
7 ARAXE D'?touffer la chaleur de son ambition, Acte 1, sc. 2, v. 140
8 ARAXE Car enfin soit par haine ou par antipathie, Acte 1, sc. 2, v. 141
9 BÉRÉNICE Que le tr?ne n'a rien de plus haut que mon coeur. Acte 1, sc. 2, v. 172
10 CLITIE Au moins sera-ce un charme ? votre espoir trahi Acte 1, sc. 3, v. 211
11 BÉRÉNICE Et quand charm? des soins qu'il s'abaisse ? nous rendre Acte 1, sc. 3, v. 226
12 BÉRÉNICE Cherchait ? s'applaudir de cet illustre hommage, Acte 1, sc. 3, v. 242
13 PHILOCLÉE Sachant ses sentiments, apprenez-moi les v?tres. Acte 1, sc. 4, v. 253
14 BÉRÉNICE Ils tirent du haut rang qui forme leur puissance, Acte 1, sc. 4, v. 277
15 PHILOXÈNE Si par son vain scrupule il ?chappe ? ma foi?? Acte 1, sc. 5, v. 356
16 IPHITE Vous pouvez tout ici, chacun vous fait la cour, Acte 2, sc. 2, v. 471
17 IPHITE D'un courage si haut ?tonne la confiance?? Acte 2, sc. 2, v. 474
18 ANAXARIS Qu'un regard ?chapp? s'en peut rendre interpr?te, Acte 2, sc. 2, v. 498
19 ANAXARIS Si mon destin est haut, songe qu'il peut s'accro?tre, Acte 2, sc. 2, v. 525
20 ANAXARIS C'est un sentier ?troit dont le penchant qui glisse Acte 2, sc. 2, v. 533
21 ANAXARIS Et le bruit d'un hymen hautement publi? Acte 2, sc. 2, v. 547
22 ANAXARIS Faire un plein sacrifice aux yeux qui m'ont charm?, Acte 2, sc. 3, v. 616
23 ANAXARIS Du Sceptre qui vous suit souhaiter l'avantage, Acte 2, sc. 3, v. 638
24 PHILOCLÉE Par un coupable ?change et facile ? conna?tre, Acte 2, sc. 5, v. 681
25 ANAXARIS ?change malheureux dont la honte le perd?! Acte 2, sc. 5, v. 691
26 LE ROI Et ce qui hautement prouve sa perfidie, Acte 2, sc. 5, v. 710
27 PHILOXÈNE Il m'?te un rang bien haut, mais je le pers sans honte, Acte 2, sc. 6, v. 754
28 PHILOXÈNE Et cet abaissement arriv? par hasard Acte 2, sc. 6, v. 755
29 PHILOXÈNE Ainsi sur vous le sort exerce en vain sa haine. Acte 2, sc. 6, v. 777
30 LE ROI Prenez aupr?s du tr?ne une si haute place, Acte 2, sc. 6, v. 781
31 BÉRÉNICE Et ne me croire pas si facile ? changer, Acte 3, sc. 1, v. 847
32 PHILOXÈNE Mon ?me ? ce doux charme ? peine s'abandonne Acte 3, sc. 1, v. 901
33 PHILOXÈNE Et qu'il est convaincu par un charme si doux, Acte 3, sc. 1, v. 927
34 ARAXE Quoi, Seigneur, ma pr?sence a chass? B?r?nice?! Acte 3, sc. 2, v. 958
35 ARAXE Vous faites un souhait dont ma vertu s'indigne, Acte 3, sc. 2, v. 962
36 PHILOXÈNE Un revers impr?vu peut le voir chanceler. Acte 3, sc. 2, v. 967
37 PHILOXÈNE Sa Femme en m?me jour accouchant d'un fils mort, Acte 3, sc. 2, v. 1003
38 PHILOXÈNE Aima mieux pour son Ma?tre un Prince triomphant?; Acte 3, sc. 2, v. 1036
39 PHILOXÈNE Et cherchant ? le mettre en lieu de s?ret?, Acte 3, sc. 2, v. 1047
40 ARAXE D'o? pouss? par hasard aux rives de Lesbos, Acte 3, sc. 2, v. 1056
41 ARAXE Jugez avec quel soin je cachai la grossesse, Acte 3, sc. 2, v. 1078
42 ARAXE Sachant qu'Antal?on, dans la soif de r?gner, Acte 3, sc. 2, v. 1079
43 ARAXE Notre ?change suivi d'un malheur trop funeste, Acte 3, sc. 2, v. 1082
44 PHILOXÈNE Le malheur, qui leur rend le changement permis, Acte 3, sc. 2, v. 1143
45 PHILOXÈNE Je les demande tels que je vous les souhaite. Acte 3, sc. 2, v. 1146
46 PHILOXÈNE Du respect que l'on a pour ces le?ons d'en haut, Acte 3, sc. 2, v. 1160
47 PHILOCLÉE ? ce revers indigne o? chacun s'int?resse, Acte 3, sc. 2, v. 1166
48 PHILOXÈNE Couronnons B?r?nice, et ne hasardons rien. Acte 3, sc. 4, v. 1200
49 LE ROI Cherchaient ? pr?venir ce gage de sa main. Acte 4, sc. 1, v. 1212
50 BÉRÉNICE Il saura bien encor en repousser les charmes Acte 4, sc. 1, v. 1261
51 LE ROI Et ta main, dont chacun va briguer la conqu?te, Acte 4, sc. 1, v. 1269
52 ARAXE Dans ce grand changement son malheur est ? plaindre?; Acte 4, sc. 1, v. 1277
53 ARAXE Il est bien ?lev?, mais le tr?ne est plus haut. Acte 4, sc. 1, v. 1288
54 ARAXE ? vous montrer son z?le il ne hasardait rien. Acte 4, sc. 1, v. 1308
55 CLITIE Enfin, malgr? l'espoir dont chacun d'eux se flatte, Acte 4, sc. 2, v. 1329
56 BÉRÉNICE Et qu'? quoi que m'oblige un si grand changement, Acte 4, sc. 3, v. 1367
57 BÉRÉNICE M?rite d'?tre plaint, et non d'?tre ha?. Acte 4, sc. 3, v. 1396
58 PHILOXÈNE Je doute si je puis m?riter votre haine?; Acte 4, sc. 3, v. 1398
59 PHILOXÈNE J'?tais heureux sans crime encor que par hasard. Acte 4, sc. 3, v. 1432
60 PHILOXÈNE Apr?s vingt ans de haine il calme son courroux, Acte 4, sc. 3, v. 1435
61 BÉRÉNICE Je change de fortune et non pas de courage, Acte 4, sc. 3, v. 1438
62 PHILOXÈNE Plus qu'on ne croit peut-?tre, et que l'on ne souhaite. Acte 4, sc. 4, v. 1462
63 ANAXARIS Chassez du sien l'abus dont il est pr?venu. Acte 4, sc. 4, v. 1480
64 ANAXARIS Que son Sceptre n'a rien qui me puisse charmer, Acte 4, sc. 4, v. 1483
65 PHILOXÈNE Qu'elle est fille du Roi. Vous changez de couleur?! Acte 4, sc. 4, v. 1499
66 PHILOXÈNE Mais ce doit ?tre au moins un doux charme pour elle, Acte 4, sc. 4, v. 1501
67 PHILOCLÉE Que du Ciel ? mon tour je vais sentir la haine. Acte 4, sc. 5, v. 1510
68 PHILOCLÉE Il vient de vous quitter, et ce profond chagrin Acte 4, sc. 5, v. 1511
69 PHILOCLÉE Il s'?meut, il chancelle, et se laisse accabler Acte 4, sc. 5, v. 1519
70 ANAXARIS Mais vous voir accepter un changement si prompt, Acte 4, sc. 5, v. 1539
71 PHILOCLÉE Incapable d'aimer ainsi que de ha?r, Acte 4, sc. 5, v. 1559
72 BÉRÉNICE Et s'il l'en voit ?mu, soudain ? haute voix Acte 5, sc. 1, v. 1639
73 ANAXARIS Mais des raisons d'?tat font que chacun s'obstine. Acte 5, sc. 2, v. 1657
74 ANAXARIS Vous l'avez souhait?, je le vois sans murmure. Acte 5, sc. 2, v. 1686
75 ANAXARIS Votre sort tout_?_coup avec ?clat chang? Acte 5, sc. 2, v. 1687
76 BÉRÉNICE Il n'os?t me d?plaire en s'?chappant vers moi. Acte 5, sc. 2, v. 1704
77 BÉRÉNICE Et pour charmer ses maux, c'est assez d'esp?rer Acte 5, sc. 2, v. 1715
78 BÉRÉNICE L'amour dans les grands coeurs hait ces molles tendresses, Acte 5, sc. 2, v. 1722
79 BÉRÉNICE Que d?j? ton amour en a pris l'habitude, Acte 5, sc. 2, v. 1738
80 BÉRÉNICE Est-ce par ton orgueil dont je hais la maxime?? Acte 5, sc. 2, v. 1745
81 BÉRÉNICE Est-ce enfin par les noms que tu prends hautement Acte 5, sc. 2, v. 1747
82 IPHITE Chacun d'eux dispers? vers cette fausse porte Acte 5, sc. 3, v. 1765
83 IPHITE Et l'ardeur qui pour vous ?chauffe leurs esprits... Acte 5, sc. 3, v. 1767
84 LE ROI Chacun pour son pays croyait montrer son z?le, Acte 5, sc. 6, v. 1789
85 LE ROI On l'a vu hautement agir pour Philox?ne, Acte 5, sc. 6, v. 1802
86 ARAXE Par la perte du Chef chacun prend l'?pouvante, Acte 5, sc. 8, v. 1862
87 PHILOXÈNE Son hymen r?solu marquait la haute estime... Acte 5, sc. 9, v. 1873
88 CLEOPHIS Du Prince et de mon fils trancha la destin?e, Acte 5, sc. 10, v. 1910
89 PHILOXÈNE Sous beaucoup de respect cacha beaucoup d'amour, Acte 5, sc. 10, v. 2004
90 PHILOXÈNE Qu'ayant chang? de sort il a droit d'esp?rer. Acte 5, sc. 10, v. 2008

 

Nombre d'occurences de l'expression : ha
par acte et par personnage

BÉRÉNICE (1709)
CORNEILLE, Thomas
 Acte 1 Acte 2 Acte 3 Acte 4 Acte 5 Total
LE ROI320229
ARAXE4063114
BÉRÉNICE0000017
CLITIE100102
PHILOCLÉE000007
PHILOXÈNE0000023
ANAXARIS0703313
IPHITE020024
HESIONE000000
CLEOPHIS000011
 Total151518231990

Graphique

 Locuteurs12 15 18 21 24 27 30 
 LE ROI3222 
 ARAXE4631 
 BÉRÉNICE5147 
 CLITIE11 
 PHILOCLÉE1114 
 PHILOXÈNE131063 
 ANAXARIS733 
 IPHITE22 
 HESIONE 
 CLEOPHIS1 

Légende

 Acte 1  Acte 2  Acte 3  Acte 4  Acte 5 

 Lexique d'un texte

 Edition

 Lexique du texte

 Trouver tout chez l'auteur

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.