n° |
Personnage |
Vers ou phrase |
Localisation |
1 |
TIRCIS |
Hommes, et troupeaux à la fois, |
Acte 1, sc. 3, v. 70 |
2 | ANGÉLIQUE |
Ne trouves-tu pas que cette action d'embrasser ma défense sans me connaître, est tout à fait d'un honnête homme ? |
Acte 3, sc. 4, ANGÉLIQUE, phrase 1 |
3 | ANGÉLIQUE |
Toinette, si celui-là me trompe, je ne croirai de ma vie aucun homme. |
Acte 3, sc. 4, ANGÉLIQUE, phrase 2 |
4 | ARGAN |
Hé bien, c'est le neveu de Monsieur Purgon, qui est le fils de son beau-frère le médecin, Monsieur Diafoirus ; et ce fils s'appelle Thomas Diafoirus, et non pas Cléante ; et nous avons conclu ce mariage-là ce matin, Monsieur Purgon, Monsieur Fleurant et moi, et demain, ce gendre prétendu doit m'être amené par son père. |
Acte 3, sc. 5, ARGAN, phrase 1 |
5 | TOINETTE |
Elle vous dira qu'elle n'a que faire de Monsieur Diafoirus, ni de son fils Thomas Diafoirus, ni de tous les Diafoirus du monde. |
Acte 3, sc. 5, TOINETTE, phrase 2 |
6 | ARGAN |
J'en ai affaire, moi, outre que le parti est plus avantageux qu'on ne pense, Monsieur Diafoirus n'a que ce fils-là pour tout héritier ; et de plus, Monsieur Purgon, qui n'a ni femme, ni enfants, lui donne tout son bien, en faveur de ce mariage ; et Monsieur Purgon est un homme qui a huit mille bonnes livres de rente. |
Acte 3, sc. 5, ARGAN, phrase 1 |
7 | TOINETTE |
Je ne veux point qu'elle épouse votre Thomas Diafoirus. |
Acte 3, sc. 5, TOINETTE, phrase 1 |
8 | ARGAN |
Ma femme m'a dit, Monsieur, que vous étiez fort honnête homme, et tout à fait de ses amis ; et je l'ai chargée de vous parler pour un testament que je veux faire. |
Acte 3, sc. 7, ARGAN, phrase 3 |
9 | LE NOTAIRE |
Tout l'avantage qu'homme et femme conjoints par mariage se peuvent faire l'un à l'autre, c'est un don mutuel entre-vifs ; encore faut-il qu'il n'y ait enfants, soit des deux conjoints, ou de l'un d'eux, lors du décès du premier mourant. |
Acte 3, sc. 7, LE NOTAIRE, phrase 3 |
10 | ARGAN |
Ma femme m'avait bien dit, Monsieur, que vous étiez fort habile, et fort honnête homme. |
Acte 3, sc. 7, ARGAN, phrase 1 |
11 | POLICHINELLE |
Cela n'est pas le mieux du monde à un homme de mon âge : mais qu'y faire ? |
Acte 4, sc. 1, POLICHINELLE, phrase 9 |
12 |
ARCHERS |
Ah, l'honnête homme ! Ah, l'âme noble et belle ! |
Acte 4, sc. 4, v. 228 |
13 | TOINETTE |
Je dis que voilà un homme qui veut parler à vous. |
Acte 3, sc. 2, TOINETTE, phrase 1 |
14 | MONSIEUR DIAFOIRUS |
Mon fils Thomas, et moi. |
Acte 3, sc. 5, MONSIEUR DIAFOIRUS, phrase 1 |
15 | MONSIEUR DIAFOIRUS |
Allons, Thomas, avancez. |
Acte 3, sc. 5, MONSIEUR DIAFOIRUS, phrase 1 |
16 | THOMAS DIAFOIRUS |
Ce que je tiens de lui est un ouvrage de son corps ; mais ce que je tiens de vous est un ouvrage de votre volonté ; et d'autant plus que les facultés spirituelles, sont au-dessus des corporelles, d'autant plus je vous dois, et d'autant plus je tiens précieuse cette future filiation, dont je viens aujourd'hui vous rendre par avance les très humbles et très respectueux hommages. |
Acte 3, sc. 5, THOMAS DIAFOIRUS, phrase 4 |
17 | TOINETTE |
Vivent les collèges, d'où l'on sort si habile homme. |
Acte 3, sc. 5, TOINETTE, phrase 1 |
18 | THOMAS DIAFOIRUS |
J'ai contre les circulateurs soutenu une thèse, qu'avec la permission de Monsieur, j'ose présenter à Mademoiselle, comme un hommage que je lui dois des prémices de mon esprit. |
Acte 3, sc. 5, THOMAS DIAFOIRUS, phrase 1 |
19 | CLÉANTE |
D'abord il prend les intérêts d'un sexe à qui tous les hommes doivent hommage ; et après avoir donné au brutal le châtiment de son insolence, il vient à la Bergère, et voit une jeune personne qui, des deux plus beaux yeux qu'il eût jamais vus, versait des larmes, qu'il trouva les plus belles du monde. |
Acte 3, sc. 5, CLÉANTE, phrase 4 |
20 | MONSIEUR DIAFOIRUS |
Thomas, réservez cela pour une autre fois. |
Acte 3, sc. 6, MONSIEUR DIAFOIRUS, phrase 1 |
21 | ANGÉLIQUE |
Le mariage est une chaîne; où l'on ne doit jamais soumettre un coeur par force ; et si Monsieur est honnête homme, il ne doit point vouloir accepter une personne, qui serait à lui par contrainte. |
Acte 3, sc. 6, ANGÉLIQUE, phrase 3 |
22 | THOMAS DIAFOIRUS |
Nego consequentiam, Mademoiselle ; et je puis être honnête homme et vouloir bien vous accepter des mains de Monsieur votre père. |
Acte 3, sc. 6, THOMAS DIAFOIRUS, phrase 1 |
23 | THOMAS DIAFOIRUS |
Nous lisons des anciens, Mademoiselle, que leur coutume était d'enlever par force de la maison des pères les filles qu'on menait marier, afin qu'il ne semblât pas que ce fût de leur consentement, qu'elles convolaient dans les bras d'un homme. |
Acte 3, sc. 6, THOMAS DIAFOIRUS, phrase 1 |
24 | MONSIEUR DIAFOIRUS |
Allons, Thomas, prenez l'autre bras de Monsieur, pour voir si vous saurez porter un bon jugement de son pouls. Quid dicis ? |
Acte 3, sc. 6, MONSIEUR DIAFOIRUS, phrase 1 |
25 | THOMAS DIAFOIRUS |
Dico, que le pouls de Monsieur, est le pouls d'un homme qui ne se porte point bien. |
Acte 3, sc. 6, THOMAS DIAFOIRUS, phrase 1 |
26 | BÉLINE |
En passant par-devant la chambre d'Angélique, j'ai vu un jeune homme avec elle, qui s'est sauvé d'abord qu'il m'a vue. |
Acte 3, sc. 7, BÉLINE, phrase 2 |
27 | ARGAN |
Un jeune homme avec ma fille ? |
Acte 3, sc. 7, ARGAN, phrase 1 |
28 | ARGAN |
Ah, ah, petite masque, vous ne me dites pas que vous avez vu un homme dans la chambre de votre soeur ? |
Acte 3, sc. 8, ARGAN, phrase 1 |
29 | LOUISON |
C'est, mon Papa, qu'il est venu un homme dans la chambre de ma soeur comme j'y étais. |
Acte 3, sc. 8, LOUISON, phrase 1 |
30 | TOINETTE |
Voici notre homme. |
Acte 6, sc. 2, TOINETTE, phrase 4 |
31 | BÉRALDE |
J'entends, mon Frère, que je ne vois point d'homme qui soit moins malade que vous, et que je ne demanderais point une meilleure constitution que la vôtre. |
Acte 6, sc. 3, BÉRALDE, phrase 1 |
32 | BÉRALDE |
Bien loin de la tenir véritable, je la trouve entre nous une des plus grandes folies qui soit parmi les hommes ; et à regarder les choses en philosophe, je ne vois point de plus plaisante momerie ; je ne vois rien de plus ridicule, qu'un homme qui se veut mêler d'en guérir un autre. |
Acte 6, sc. 3, BÉRALDE, phrase 1 |
33 | ARGAN |
Pourquoi ne voulez-vous pas, mon Frère, qu'un homme en puisse guérir un autre ? |
Acte 6, sc. 3, ARGAN, phrase 1 |
34 | BÉRALDE |
Par la raison, mon Frère, que les ressorts de notre machine sont des mystères, jusques ici, où les hommes ne voient goutte ; et que la nature nous a mis au-devant des yeux des voiles trop épais pour y connaître quelque chose. |
Acte 6, sc. 3, BÉRALDE, phrase 1 |
35 | BÉRALDE |
Votre Monsieur Purgon, par exemple, n'y sait point de finesse ; c'est un homme tout médecin, depuis la tête jusqu'aux pieds. |
Acte 6, sc. 3, BÉRALDE, phrase 2 |
36 | BÉRALDE |
Un homme qui croit à ses règles plus qu'à toutes les démonstrations des Mathématiques, et qui croirait du crime à les vouloir examiner ; qui ne voit rien d'obscur dans la médecine, rien de douteux, rien de difficile ; et qui, avec une impétuosité de prévention, une raideur de confiance, une brutalité de sens commun et de raison, donne au travers des purgations et des saignées, et ne balance aucune chose. |
Acte 6, sc. 3, BÉRALDE, phrase 3 |
37 | BÉRALDE |
C'est notre inquiétude, c'est notre impatience qui gâte tout, et presque tous les hommes meurent de leurs remèdes, et non pas de leurs maladies. |
Acte 6, sc. 3, BÉRALDE, phrase 4 |
38 | BÉRALDE |
Mon_Dieu, mon Frère, ce sont pures idées, dont nous aimons à nous repaître ; et, de tout temps, il s'est glissé parmi les hommes de belles imaginations, que nous venons à croire, parce qu'elles nous flattent et qu'il serait à souhaiter qu'elles fussent véritables. |
Acte 6, sc. 3, BÉRALDE, phrase 1 |
39 | BÉRALDE |
Entendez-les parler, les plus habiles gens du monde ; voyez-les faire, les plus ignorants de tous les hommes. |
Acte 6, sc. 3, BÉRALDE, phrase 2 |
40 | BÉRALDE |
Que voulez-vous qu'il y mette, que les diverses professions des hommes ? |
Acte 6, sc. 3, BÉRALDE, phrase 1 |
41 | ARGAN |
Tenez, mon frère, ne parlons point de cet homme-là davantage, car cela m'échauffe la bile, et vous me donneriez mon mal. |
Acte 6, sc. 3, ARGAN, phrase 2 |
42 | ARGAN |
Mon_Dieu, mon Frère, vous en parlez comme un homme qui se porte bien ; mais si vous étiez à ma place, vous changeriez bien de langage. |
Acte 6, sc. 4, ARGAN, phrase 1 |
43 | BÉRALDE |
Le simple homme que vous êtes ! |
Acte 6, sc. 6, BÉRALDE, phrase 1 |
44 | BÉRALDE |
Il faut vous avouer que vous êtes un homme d'une grande prévention, et que vous voyez les choses avec d'étranges yeux. |
Acte 6, sc. 6, BÉRALDE, phrase 1 |
45 | TOINETTE |
Cet homme-là n'est point écrit sur mes tablettes entre les grands médecins. |
Acte 6, sc. 10, TOINETTE, phrase 1 |
46 | TOINETTE |
Je suis fâché de vous quitter si tôt, mais il faut que je me trouve à une grande consultation qui se doit faire, pour un homme qui mourut hier. |
Acte 6, sc. 10, TOINETTE, phrase 2 |
47 | ARGAN |
Pour un homme qui mourut hier ? |
Acte 6, sc. 10, ARGAN, phrase 1 |
48 | BÉLINE |
Un homme incommode à tout le monde, malpropre, dégoûtant, sans cesse un lavement, ou une médecine dans le ventre, mouchant, toussant, crachant toujours, sans esprit, ennuyeux, de mauvaise humeur, fatiguant sans cesse les gens, et grondant jour et nuit servantes, et valets. |
Acte 6, sc. 12, BÉLINE, phrase 3 |
49 |
BACHELIERUS |
Hominem me habent factum : |
Acte 7, sc. 2, v. 503 |