Didascalies

LES DEUX TIMIDES

LABICHE, Eugène (1860)

Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
La scène est à Chatou, chez Thibaudier. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
Salon de campagne, ouvrant au fond sur un jardin par une grande porte. ? Porte à gauche. ? Portes dans les pans coupés. ? Cheminée à droite. ? Une pendule et des vases sans fleurs sur la cheminée. ? Une table avec encrier, papier et plumes, à gauche. ? À droite, un guéridon. ? Un petit buffet après la porte de gauche. ? Chaises, fauteuils. decor/furniture Acte 1 Scène 1 didascalie entête
ANNETTE, venant du fond une bouilloire à la main et entrant par la gauche, pan coupé. entrance/location Acte 1 Scène 1 locuteur ANNETTE
Descendant en scène. entrance Acte 1 Scène 1 didascalie ANNETTE
On entend chanter Cécile dans le jardin. sing Acte 1 Scène 1 didascalie ANNETTE
CÉCILE, venant du jardin. entrance/location Acte 1 Scène 1 locuteur CÉCILE
Air de la Clef des champs (Deffès) title Acte 1 Scène 1 didascalie CÉCILE
Etc. bis Acte 1 Scène 1 didascalie CÉCILE
Elles disposent ensemble les fleurs dans les vases qu'Annette pose sur le guéridon. decor Acte 1 Scène 1 didascalie ANNETTE
CÉCILE, ironiquement. ironic Acte 1 Scène 1 locuteur CÉCILE
ANNETTE, étonnée. estonish Acte 1 Scène 1 locuteur ANNETTE
Elle porte un vase sur la cheminée. carry Acte 1 Scène 1 didascalie CÉCILE
CÉCILE, venant vivement à elle. closer Acte 1 Scène 1 locuteur CÉCILE
CÉCILE, désappointée. disapointed Acte 1 Scène 1 locuteur CÉCILE
Elle porte le deuxième vase sur la cheminée. carry/decor Acte 1 Scène 1 didascalie ANNETTE
THIBAUDIER, venant du pan coupé de droite, à la cantonade, en saluant. entrance/location/toward/wave Acte 1 Scène 2 locuteur THIBAUDIER
Montrant deux petites bouteilles d'échantillon. show Acte 1 Scène 2 didascalie THIBAUDIER
Elle remonte. exit Acte 1 Scène 2 didascalie ANNETTE
ANNETTE, au fond. location Acte 1 Scène 2 locuteur ANNETTE
ANNETTE, prenant un verre sur le buffet. get Acte 1 Scène 2 locuteur ANNETTE
Elle boit et jette un cri. drink Acte 1 Scène 2 didascalie ANNETTE
ANNETTE, prenant les échantillons. get Acte 1 Scène 2 locuteur ANNETTE
On sonne à gauche. ring Acte 1 Scène 2 didascalie ANNETTE
Elle entre à gauche, pan coupé. exit Acte 1 Scène 2 didascalie ANNETTE
CÉCILE, résolument. serious Acte 1 Scène 3 locuteur CÉCILE
Air du Piège title Acte 1 Scène 3 didascalie THIBAUDIER
Elle s'assied sur ses genoux. sit Acte 1 Scène 3 didascalie THIBAUDIER
Baissant les yeux. watch Acte 1 Scène 3 didascalie CÉCILE
CÉCILE, se levant. stand Acte 1 Scène 3 locuteur CÉCILE
THIBAUDIER, se levant. stand Acte 1 Scène 3 locuteur THIBAUDIER
ANNETTE, entrant par le fond. entrance Acte 1 Scène 3 locuteur ANNETTE
Elle sort. exit Acte 1 Scène 3 didascalie ANNETTE
CÉCILE, vivement. enthousiasm Acte 1 Scène 3 locuteur CÉCILE
Lisant. read Acte 1 Scène 3 didascalie THIBAUDIER
CÉCILE, avec joie. happy Acte 1 Scène 3 locuteur CÉCILE
Reprenant sa lecture. read Acte 1 Scène 3 didascalie THIBAUDIER
Apercevant Garadoux qui sort de sa chambre. watch/entrance Acte 1 Scène 3 didascalie THIBAUDIER
GARADOUX, entrant par la gauche, pan coupé. entrance Acte 1 Scène 4 locuteur GARADOUX
THIBAUDIER, saluant. wave Acte 1 Scène 4 locuteur THIBAUDIER
Elle remonte à la table. walk/decor Acte 1 Scène 4 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 4 locuteur THIBAUDIER
Haut. loud Acte 1 Scène 4 didascalie THIBAUDIER
À Cécile. toward Acte 1 Scène 4 didascalie GARADOUX
Vivement. quick Acte 1 Scène 4 didascalie THIBAUDIER
Il examine ses ongles. watch Acte 1 Scène 4 didascalie GARADOUX
Il tire un petit instrument de sa poche et lime ses ongles. get Acte 1 Scène 4 didascalie GARADOUX
THIBAUDIER, à part, s'asseyant. aparte/sit Acte 1 Scène 4 locuteur THIBAUDIER
CÉCILE, à part. aparte Acte 1 Scène 4 locuteur CÉCILE
GARADOUX, continuant à faire sa toilette. wash Acte 1 Scène 4 locuteur GARADOUX
CÉCILE, à part. aparte Acte 1 Scène 4 locuteur CÉCILE
Brusquement, à Garadoux. abrupt/toward Acte 1 Scène 4 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, à part, se levant. aparte/stand Acte 1 Scène 4 locuteur THIBAUDIER
GARADOUX, tirant le journal de sa poche. get Acte 1 Scène 4 locuteur GARADOUX
GARADOUX, insistant pour le rendre. give Acte 1 Scène 4 locuteur GARADOUX
THIBAUDIER, refusant. oppose Acte 1 Scène 4 locuteur THIBAUDIER
GARADOUX, le remettant dans sa poche. hide Acte 1 Scène 4 locuteur GARADOUX
Il va à la cheminée et arrange sa cravate devant la glace. location/dress Acte 1 Scène 4 didascalie GARADOUX
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 4 locuteur THIBAUDIER
ANNETTE, entrant. entrance Acte 1 Scène 4 locuteur ANNETTE
Elle remet la carte à Thibaudier. give Acte 1 Scène 4 didascalie ANNETTE
CÉCILE, se rapprochant vivement de son père. closer/quick Acte 1 Scène 4 locuteur CÉCILE
Après avoir jeté un coup d'oeil. watch Acte 1 Scène 4 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, bas. low Acte 1 Scène 4 locuteur THIBAUDIER
CÉCILE, bas. low Acte 1 Scène 4 locuteur CÉCILE
Haut à Annette. loud/toward Acte 1 Scène 4 didascalie CÉCILE
Annette sort. exit Acte 1 Scène 4 didascalie CÉCILE
Bas à Cécile. low/toward Acte 1 Scène 4 didascalie THIBAUDIER
GARADOUX, froidement. cold Acte 1 Scène 4 locuteur GARADOUX
CÉCILE, à part. aparte Acte 1 Scène 4 locuteur CÉCILE
Air de l'Omelette à la Follembuche title Acte 1 Scène 4 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 4 locuteur THIBAUDIER
ENSEMBLE. together Acte 1 Scène 4 didascalie THIBAUDIER
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 4 locuteur THIBAUDIER
Garadoux et Cécile sortent par le fond. exit/together/location Acte 1 Scène 4 didascalie THIBAUDIER
THIBAUDIER, seul. alone Acte 1 Scène 5 locuteur THIBAUDIER
ANNETTE, annonçant au fond. declamate Acte 1 Scène 5 locuteur ANNETTE
Elle sort par la droite. exit/location Acte 1 Scène 5 didascalie ANNETTE
THIBAUDIER, effrayé. frighten Acte 1 Scène 5 locuteur THIBAUDIER
Se regardant et saisissant ce prétexte. watch Acte 1 Scène 5 didascalie THIBAUDIER
Il se sauve par la première porte de gauche au moment où Frémissin paraît au fond. exit/location/entrance Acte 1 Scène 5 didascalie THIBAUDIER
FRÉMISSIN, seul. alone Acte 1 Scène 6 locuteur FRÉMISSIN
Il entre par le fond timidement, très décontenancé, et salue tout bas. entrance/shy/embarrassed/wave Acte 1 Scène 6 didascalie FRÉMISSIN
Regardant autour de lui. watch Acte 1 Scène 6 didascalie FRÉMISSIN
Avec feu. enthousiasm Acte 1 Scène 6 didascalie FRÉMISSIN
Effrayé. frighten Acte 1 Scène 6 didascalie FRÉMISSIN
Se révoltant. nervous Acte 1 Scène 6 didascalie FRÉMISSIN
Tout_à_coup. suprise Acte 1 Scène 6 didascalie FRÉMISSIN
Il remonte vers le fond et se rencontre vers la porte avec Cécile. closer Acte 1 Scène 6 didascalie FRÉMISSIN
FRÉMISSIN, s'arrêtant. stop Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
CÉCILE, jouant la surprise. estonish Acte 1 Scène 7 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, troublé. embarrassed Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
FRÉMISSIN, se reprenant. quiet Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
Saluant. wave Acte 1 Scène 7 didascalie FRÉMISSIN
FRÉMISSIN, se heurtant à une chaise. hurt Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
Il ôte ses gants puis les remet vivement. dress Acte 1 Scène 7 didascalie FRÉMISSIN
CÉCILE, à part. aparte Acte 1 Scène 7 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, à part. aparte Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
Air de Couder title Acte 1 Scène 7 didascalie CÉCILE
FRÉMISSIN, parlé. speak Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
Ensemble together Acte 1 Scène 7 didascalie FRÉMISSIN
À part. aparte Acte 1 Scène 7 didascalie CÉCILE
À part. aparte Acte 1 Scène 7 didascalie FRÉMISSIN
Cécile choisit les morceaux de sucre dans la boîte et les met un à un dans le sucrier. get/location/drop Acte 1 Scène 7 didascalie FRÉMISSIN
FRÉMISSIN, à part, tenant le sucrier. aparte/get Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
Surmontant sa timidité, haut. shy/loud Acte 1 Scène 7 didascalie FRÉMISSIN
CÉCILE, avec un sourire encourageant. smile Acte 1 Scène 7 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, balbutiant. hesitate Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
FRÉMISSIN, avec tendresse. tender Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
CÉCILE, à part. aparte Acte 1 Scène 7 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, à part. aparte Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
Haut. loud Acte 1 Scène 7 didascalie FRÉMISSIN
CÉCILE, le regardant très étonnée. watch/estonish Acte 1 Scène 7 locuteur CÉCILE
Elle reprend son sucrier, s'éloigne de lui et va au buffet. get/away/location Acte 1 Scène 7 didascalie CÉCILE
FRÉMISSIN, à part. aparte Acte 1 Scène 7 locuteur FRÉMISSIN
CÉCILE, voyant entrer Thibaudier. watch Acte 1 Scène 7 locuteur CÉCILE
Thibaudier entre par la gauche, très décontenancé. Il est en habit noir. entrance/location Acte 1 Scène 8 didascalie entête
Thibaudier et Frémissin se tiennent aux deux extrémités de la scène, très embarrassés et n'osant lever les yeux l'un sur l'autre. closer/location Acte 1 Scène 8 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 8 locuteur THIBAUDIER
Saluant Jules de loin. wave/location Acte 1 Scène 8 didascalie THIBAUDIER
FRÉMISSIN, balbutiant. hesitate Acte 1 Scène 8 locuteur THIBAUDIER
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 8 locuteur THIBAUDIER
FRÉMISSIN, à part. aparte Acte 1 Scène 8 locuteur FRÉMISSIN
THIBAUDIER et FRÉMISSIN, voulant la retenir. together/pull Acte 1 Scène 8 locuteur THIBAUDIER, FRÉMISSIN
À Frémissin. toward Acte 1 Scène 8 didascalie CÉCILE
À son père. toward Acte 1 Scène 8 didascalie CÉCILE
Tous deux s'asseyent. Bas à Frémissin. sit/low/toward Acte 1 Scène 8 didascalie CÉCILE
Bas à son père. low/toward Acte 1 Scène 8 didascalie CÉCILE
Elle sort par la gauche. exit/location Acte 1 Scène 8 didascalie CÉCILE
Ils sont assis en face l'un de l'autre, et sont très embarrassés. sit/location/embarrassed Acte 1 Scène 9 didascalie entête
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
FRÉMISSIN, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur FRÉMISSIN
S'inclinant. wave Acte 1 Scène 9 didascalie FRÉMISSIN
THIBAUDIER, s'inclinant. wave Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
À part. aparte Acte 1 Scène 9 didascalie THIBAUDIER
THIBAUDIER, vivement. quick Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
À part. aparte Acte 1 Scène 9 didascalie THIBAUDIER
FRÉMISSIN, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
Haut, très ému, se levant. loud/stand/touch Acte 1 Scène 9 didascalie THIBAUDIER
THIBAUDIER, à part, se levant. aparte/stand Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
Haut. loud Acte 1 Scène 9 didascalie THIBAUDIER
FRÉMISSIN, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur FRÉMISSIN
Haut, avec effort. loud/pain Acte 1 Scène 9 didascalie FRÉMISSIN
THIBAUDIER, éludant la question. evade Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
Reprenant. get Acte 1 Scène 9 didascalie FRÉMISSIN
THIBAUDIER, de même. evade Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
THIBAUDIER, éludant toujours. evade Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
FRÉMISSIN, reprenant. get Acte 1 Scène 9 locuteur FRÉMISSIN
THIBAUDIER, lui offrant une prise. give Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
FRÉMISSIN, déconcerté. surpise Acte 1 Scène 9 locuteur FRÉMISSIN
THIBAUDIER, vivement. quick Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
THIBAUDIER, vivement. quick Acte 1 Scène 9 locuteur THIBAUDIER
FRÉMISSIN, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur FRÉMISSIN
Haut. loud Acte 1 Scène 9 didascalie FRÉMISSIN
À part. aparte Acte 1 Scène 9 didascalie THIBAUDIER
Il sort vivement par le fond et tourne à droite. exit/location Acte 1 Scène 9 didascalie THIBAUDIER
CÉCILE, entrant gaiement du fond. entrance/locartion Acte 1 Scène 10 locuteur CÉCILE
CÉCILE, naïvement. naive Acte 1 Scène 10 locuteur CÉCILE
CÉCILE, étonnée. estonish Acte 1 Scène 10 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, stupéfait de son audace. estonish Acte 1 Scène 10 locuteur FRÉMISSIN
CÉCILE, vivement. quick Acte 1 Scène 10 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, naïvement. naive Acte 1 Scène 10 locuteur FRÉMISSIN
CÉCILE, vivement. quick Acte 1 Scène 10 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, tressaillant. frighten Acte 1 Scène 10 locuteur FRÉMISSIN
Avec résolution. serious Acte 1 Scène 10 didascalie FRÉMISSIN
Elle sort par le fond et tourne à gauche. exit/location Acte 1 Scène 10 didascalie CÉCILE
FRÉMISSIN, seul. alone Acte 1 Scène 1 locuteur FRÉMISSIN
S'asseyant à la table. sit Acte 1 Scène 1 didascalie FRÉMISSIN
Il écrit rapidement tout en parlant. write Acte 1 Scène 1 didascalie FRÉMISSIN
Il plie et met l'adresse. close/write Acte 1 Scène 1 didascalie FRÉMISSIN
Mettant un timbre par habitude. stick Acte 1 Scène 1 didascalie FRÉMISSIN
THIBAUDIER, au dehors. location Acte 1 Scène 1 locuteur THIBAUDIER
FRÉMISSIN, ému. touch Acte 1 Scène 1 locuteur FRÉMISSIN
Montrant sa lettre. show Acte 1 Scène 1 didascalie FRÉMISSIN
Il met vivement sa lettre sur la pendule et s'en éloigne. drop/quick/away Acte 1 Scène 1 didascalie FRÉMISSIN
THIBAUDIER, entrant par le fond et venant de la droite. entrance/location Acte 1 Scène 12 locuteur FRÉMISSIN
FRÉMISSIN, troublé. emabrrassed Acte 1 Scène 12 locuteur FRÉMISSIN
À part. aparte Acte 1 Scène 12 didascalie FRÉMISSIN
Indiquant du geste. show Acte 1 Scène 12 didascalie FRÉMISSIN
Il sort vivement par le fond. exit/hurry Acte 1 Scène 12 didascalie FRÉMISSIN
THIBAUDIER, seul. alone Acte 1 Scène 13 locuteur THIBAUDIER
Il la prend. get Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
CÉCILE, entrant par la gauche, première porte. entrance/location Acte 1 Scène 13 locuteur CÉCILE
Regardant étonnée. watch/estonish Acte 1 Scène 13 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, regardant l'adresse. watch Acte 1 Scène 13 locuteur CÉCILE
CÉCILE, impatiente. impatient Acte 1 Scène 13 locuteur CÉCILE
THIBAUDIER, lisant. read Acte 1 Scène 13 locuteur THIBAUDIER
THIBAUDIER, continuant. continue Acte 1 Scène 13 locuteur THIBAUDIER
Reprenant sa lecture. read Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
S'interrompant. interrupt Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
Se ravisant. hesitate Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
Lisant. read Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
CÉCILE, le câlinant. sweet Acte 1 Scène 13 locuteur CÉCILE
Air de Broskovano (Deffès) title Acte 1 Scène 13 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 13 locuteur THIBAUDIER
Il l'embrasse. kiss Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
À sa fille. toward Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
Vivement. quick Acte 1 Scène 13 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, enchanté. happy Acte 1 Scène 13 locuteur THIBAUDIER
CÉCILE, le faisant asseoir à la table. sit/location Acte 1 Scène 13 locuteur CÉCILE
THIBAUDIER, s'asseyant et prenant une plume. sit/get Acte 1 Scène 13 locuteur THIBAUDIER
Écrivant. write Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
S'arrêtant. stop Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
Écrivant. write Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
À sa fille. toward Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
CÉCILE, dictant. dictate Acte 1 Scène 13 locuteur CÉCILE
THIBAUDIER, écrivant. write Acte 1 Scène 13 locuteur THIBAUDIER
Parlé. speak Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
CÉCILE, dictant. dictate Acte 1 Scène 13 locuteur CÉCILE
THIBAUDIER, écrivant. write Acte 1 Scène 13 locuteur THIBAUDIER
Parlé. speak Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
CÉCILE, dictant. dictate Acte 1 Scène 13 locuteur CÉCILE
GRADOUX, dans la coulisse. location Acte 1 Scène 13 locuteur GARADOUX
À part. aparte Acte 1 Scène 13 didascalie THIBAUDIER
CÉCILE, lui présentant son front. show Acte 1 Scène 13 locuteur CÉCILE
Elle sort par la gauche. exit Acte 1 Scène 13 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, seul. alone Acte 1 Scène 14 locuteur THIBAUDIER
Il sonne. ring Acte 1 Scène 14 didascalie THIBAUDIER
GARADOUX, paraît au fond. entrance/location Acte 1 Scène 14 locuteur GARADOUX
THIBAUDIER, à part, se levant. aparte/stand Acte 1 Scène 14 locuteur THIBAUDIER
Haut. loud Acte 1 Scène 14 didascalie THIBAUDIER
À part. aparte Acte 1 Scène 14 didascalie THIBAUDIER
Haut. loud Acte 1 Scène 14 didascalie THIBAUDIER
GARADOUX, sans l'écouter. listen Acte 1 Scène 14 locuteur GARADOUX
À part, avec désespoir. aparte/desparate Acte 1 Scène 14 didascalie THIBAUDIER
GARADOUX, tirant son petit instrument et se limant les ongles. get/work Acte 1 Scène 14 locuteur GARADOUX
À lui-même. toward Acte 1 Scène 14 didascalie GARADOUX
À Thibaudier. toward Acte 1 Scène 14 didascalie GARADOUX
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 14 locuteur THIBAUDIER
Haut, faisant un effort. loud Acte 1 Scène 14 didascalie THIBAUDIER
GARADOUX, tirant de sa poche une tabatière d'or. get Acte 1 Scène 14 locuteur GARADOUX
THIBAUDIER, touché. touch Acte 1 Scène 14 locuteur THIBAUDIER
À part. aparte Acte 1 Scène 14 didascalie THIBAUDIER
THIBAUDIER, ahuri. estonish Acte 1 Scène 14 locuteur THIBAUDIER
Se ravisant. back Acte 1 Scène 14 didascalie THIBAUDIER
Regardant sa main, à part. watch/aparte Acte 1 Scène 14 didascalie GARADOUX
À Thibaudier. toward Acte 1 Scène 14 didascalie GARADOUX
Il entre dans sa chambre, pan coupé à gauche. exit/location Acte 1 Scène 14 didascalie GARADOUX
THIBAUDIER, seul. alone Acte 1 Scène 15 locuteur THIBAUDIER
Jetant les yeux sur la lettre qu'il tient. watch Acte 1 Scène 15 didascalie THIBAUDIER
Allant à la table. location Acte 1 Scène 15 didascalie THIBAUDIER
Il rit. laugh Acte 1 Scène 15 didascalie THIBAUDIER
Se levant. stand Acte 1 Scène 15 didascalie THIBAUDIER
Il met sa lettre sur la pendule. drop/location Acte 1 Scène 15 didascalie THIBAUDIER
Il sort par la gauche. exit Acte 1 Scène 15 didascalie THIBAUDIER
FRÉMISSIN, seul. alone Acte 1 Scène 16 locuteur FRÉMISSIN
Il court prendre la lettre. run/get Acte 1 Scène 16 didascalie FRÉMISSIN
Lisant. read Acte 1 Scène 16 didascalie FRÉMISSIN
Parlé. speak Acte 1 Scène 16 didascalie FRÉMISSIN
Lisant. read Acte 1 Scène 16 didascalie FRÉMISSIN
Tombant assis près du guéridon, sur une chaise. fall/sit/furniture/location Acte 1 Scène 16 didascalie FRÉMISSIN
CÉCILE, entrant du fond. entrance Acte 1 Scène 16 locuteur CÉCILE
Il lui donne la lettre. give Acte 1 Scène 16 didascalie FRÉMISSIN
CÉCILE, la regardant. watch Acte 1 Scène 16 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, lui montrant l'adresse. show Acte 1 Scène 16 locuteur FRÉMISSIN
CÉCILE, indignée. offended Acte 1 Scène 16 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, de même. offended Acte 1 Scène 16 locuteur FRÉMISSIN
CÉCILE, avec résolution. strong Acte 1 Scène 16 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, de même. offended Acte 1 Scène 16 locuteur FRÉMISSIN
À part. aparte Acte 1 Scène 16 didascalie FRÉMISSIN
Il sort vivement par le fond. exit/hurry/location Acte 1 Scène 16 didascalie FRÉMISSIN
Air de la Clef des champs (Deffès) title Acte 1 Scène 17 didascalie CÉCILE
Elle prend, sur une chaise au fond, son châle et son chapeau qu'elle met vivement. get/dress/furniture/quick Acte 1 Scène 17 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, entrant de la gauche. entrance/location Acte 1 Scène 17 locuteur THIBAUDIER
Apercevant sa fille. watch Acte 1 Scène 17 didascalie THIBAUDIER
CÉCILE, descendant en nouant les rubans de son chapeau. dress/away Acte 1 Scène 17 locuteur CÉCILE
Elle quitte son chapeau et son châle. dress Acte 1 Scène 17 didascalie CÉCILE
Appelant. call Acte 1 Scène 17 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, protestant. contest Acte 1 Scène 17 locuteur CÉCILE
ANNETTE, apportant de la gauche une robe de chambre. carry Acte 1 Scène 17 locuteur ANNETTE
À Annette. toward Acte 1 Scène 17 didascalie CÉCILE
Donnant la robe de chambre à Thibaudier. give Acte 1 Scène 17 didascalie CÉCILE
Thibaudier, endossant la robe de chambre. dress Acte 1 Scène 17 didascalie CÉCILE
Le faisant asseoir dans un fauteuil. sit/location Acte 1 Scène 17 didascalie CÉCILE
ANNETTE, apportant les objets demandés. give Acte 1 Scène 17 locuteur ANNETTE
Elle prend vivement le verre d'eau sucrée et le retourne près du fauteuil de son père. get/closer Acte 1 Scène 17 didascalie CÉCILE
GARADOUX, entrant par le pan coupé de gauche. entrance/location Acte 1 Scène 18 locuteur GARADOUX
Apercevant Thibaudier. watch Acte 1 Scène 18 didascalie GARADOUX
THIBAUDIER, à part, sans répondre. aparte Acte 1 Scène 18 locuteur THIBAUDIER
THIBAUDIER, vivement. quick Acte 1 Scène 18 locuteur THIBAUDIER
CÉCILE, vivement. quick Acte 1 Scène 18 locuteur CÉCILE
Donnant le verre d'eau sucrée à Thibaudier. give Acte 1 Scène 18 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 18 locuteur THIBAUDIER
Il boit. drink Acte 1 Scène 18 didascalie THIBAUDIER
GARADOUX, regardant sa main. watch Acte 1 Scène 18 locuteur GARADOUX
Prenant son instrument et se limant les ongles. get/wark Acte 1 Scène 18 didascalie GARADOUX
ANNETTE, bas à Cécile, lui montrant Garadoux. low/toward/show Acte 1 Scène 18 locuteur ANNETTE
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 18 locuteur THIBAUDIER
CÉCILE, à Garadoux. toward Acte 1 Scène 18 locuteur CÉCILE
THIBAUDIER, à part. aparte Acte 1 Scène 18 locuteur THIBAUDIER
GARADOUX, prenant sur la table un buvard, du papier et une plume. get Acte 1 Scène 18 locuteur GARADOUX
Il donne tout cela à Thibaudier. give Acte 1 Scène 18 didascalie GARADOUX
CÉCILE, bas à son père. low/toward Acte 1 Scène 18 locuteur CÉCILE
THIBAUDIER, très embarrassé. embarrassed Acte 1 Scène 18 locuteur THIBAUDIER
CÉCILE, à part. aparte Acte 1 Scène 18 locuteur CÉCILE
Elle prend vivement l'encrier et le cache derrière son dos. get/hide Acte 1 Scène 18 didascalie CÉCILE
GARADOUX, après l'avoir cherché sur la table. search Acte 1 Scène 18 locuteur GARADOUX
CÉCILE, à part, remettant l'encrier sur la table. aparte/drop Acte 1 Scène 18 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, accourant par le fond. run Acte 1 Scène 19 locuteur FRÉMISSIN
GARADOUX, vivement. quick Acte 1 Scène 19 locuteur GARADOUX
À son père. toward Acte 1 Scène 19 didascalie CÉCILE
Il met le buvard et l'encrier sur le guéridon à droite. get Acte 1 Scène 19 didascalie CÉCILE
THIBAUDIER, se levant effrayé. stand/frighten Acte 1 Scène 19 locuteur THIBAUDIER
À Garadoux. toward Acte 1 Scène 19 didascalie THIBAUDIER
ANNETTE, descendant à gauche. down Acte 1 Scène 19 locuteur ANNETTE
Elle range le fauteuil et le tabouret. decor Acte 1 Scène 19 didascalie ANNETTE
THIBAUDIER, embrassant sa fille. kiss Acte 1 Scène 19 locuteur THIBAUDIER
À Garadoux. toward Acte 1 Scène 19 didascalie THIBAUDIER
Il lui donne, par mégarde, sa tabatière en corne. give Acte 1 Scène 19 didascalie THIBAUDIER
THIBAUDIER, avec dignité, lui rendant l'autre. give/dignity Acte 1 Scène 19 locuteur THIBAUDIER
Sortant, à Frémissin. exit Acte 1 Scène 19 didascalie GARADOUX
THIBAUDIER, remontant. location Acte 1 Scène 20 locuteur THIBAUDIER
CÉCILE, bas, et vivement, à Frémissin. low/toward Acte 1 Scène 20 locuteur CÉCILE
FRÉMISSIN, bravement. proud Acte 1 Scène 20 locuteur FRÉMISSIN
Il met ses gants. dress Acte 1 Scène 20 didascalie FRÉMISSIN
CÉCILE, bas à Thibaudier. low/toward Acte 1 Scène 20 locuteur CÉCILE
THIBAUDIER, bravement. proud Acte 1 Scène 20 locuteur THIBAUDIER
Il met ses gants. dress Acte 1 Scène 20 didascalie THIBAUDIER
FRÉMISSIN, résolument. strong Acte 1 Scène 20 locuteur FRÉMISSIN
THIBAUDIER, de même. strong Acte 1 Scène 20 locuteur THIBAUDIER
FRÉMISSIN, d'un ton résolu. strong Acte 1 Scène 20 locuteur FRÉMISSIN
THIBAUDIER, s'emportant. stress Acte 1 Scène 20 locuteur THIBAUDIER
CÉCILE, intervenant, à part. interrupt/aparte Acte 1 Scène 20 locuteur CÉCILE
Haut. loud Acte 1 Scène 20 didascalie CÉCILE
À part. aparte Acte 1 Scène 20 didascalie THIBAUDIER
Ensemble together Acte 1 Scène 20 didascalie THIBAUDIER
Air de Couder. title Acte 1 Scène 20 didascalie THIBAUDIER
CÉCILE, au public. toward Acte 1 Scène 20 locuteur CÉCILE
Air de Broskovano (Deffès) title Acte 1 Scène 20 didascalie CÉCILE
Reprise de Choeur. sing Acte 1 Scène 20 didascalie CÉCILE

 [PDF]  [TXT]  [XML] 

 

 Edition

 Répliques par acte

 Caractères par acte

 Présence par scène

 Caractères par acte

 Taille des scènes

 Répliques par scène

 Primo-locuteur

 

 Vocabulaire par acte

 Vocabulaire par perso.

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 

 Didascalies


Licence Creative Commons