Didascalies

L'ÉGOÏSME

CAILHAVA D'ESTENDOUX, Jean-François (1777)

Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
La Scène est à Paris, dans le Salon de la Maison de M. de Florimon. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
DURAND. Il lit près d'une, table, ferme son livre, se lève, se promène, et dit : stage Acte 1 Scène 1 locuteur DURAND
CLERMON, en habit de voyage, dit à la cantonade : costume/toward Acte 1 Scène 2 locuteur CLERMON
DURAND, pleure. cry Acte 1 Scène 2 locuteur DURAND
DURAND, emphatiquement. imitate Acte 1 Scène 2 locuteur DURAND
DURAND, avec dépit. desappointed Acte 1 Scène 2 locuteur DURAND
D'un ton mystérieux. mysterious Acte 1 Scène 2 didascalie DURAND
CLERMON, ironiquement. ironic Acte 1 Scène 2 locuteur CLERMON
DURAND, avec impatience. nervous Acte 1 Scène 2 locuteur DURAND
DURAND, avec empressement. quick Acte 1 Scène 2 locuteur DURAND
CLERMON, l'arrêtant. stop Acte 1 Scène 2 locuteur CLERMON
CLERMON, seul. alone Acte 1 Scène 3 locuteur CLERMON
MARTON, d'abord derrière le théâtre. location Acte 1 Scène 4 locuteur MARTON
MARTON, paraissant. entrance Acte 1 Scène 4 locuteur MARTON
Il imite les deux vieillards. imitate Acte 1 Scène 4 didascalie CLERMON
MARTON, avec humeur. stress Acte 1 Scène 4 locuteur MARTON
CLERMON, à part. aparte Acte 1 Scène 4 locuteur CLERMON
CLERMON, hésitant. hesitat Acte 1 Scène 4 locuteur CLERMON
CLERMON, la fait tourner de son côté. turn Acte 1 Scène 4 locuteur CLERMON
CLERMON, avec un sourire fin et moqueur. smile/ironic Acte 1 Scène 4 locuteur CLERMON
MARTON, ironiquement. ironic Acte 1 Scène 4 locuteur MARTON
Elle lui rend ses lazzis. lazzi Acte 1 Scène 4 didascalie MARTON
Après avoir regardé de tout côté. watch Acte 1 Scène 4 didascalie CLERMON
CLERMON, voyant venir Durand. watch/entrance Acte 1 Scène 4 locuteur CLERMON
DURAND, accourant. run Acte 1 Scène 5 locuteur DURAND
DURAND, l'arrête, et lui dit d'un ton piteux. stop/embarrassed Acte 1 Scène 5 locuteur DURAND
CLERMON, bas. low Acte 1 Scène 5 locuteur CLERMON
Haut. loud Acte 1 Scène 5 didascalie CLERMON
DURAND, avec le plus grand intérêt. curious Acte 1 Scène 5 locuteur DURAND
DURAND, seul. stage Acte 1 Scène 6 locuteur DURAND
PHILÉMON, arrive en rêvant. entrance/dream Acte 1 Scène 7 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, sans le voir. watch Acte 1 Scène 7 locuteur PHILÉMON
DURAND, à part. aparte Acte 1 Scène 7 locuteur DURAND
DURAND, à part. aparte Acte 1 Scène 7 locuteur DURAND
PHILÉMON, bas. low Acte 1 Scène 7 locuteur PHILÉMON
DURAND, se plaçant devant Philémon. location Acte 1 Scène 7 locuteur DURAND
PHILÉMON, enseveli dans ses réflexions, le repousse. dream/push Acte 1 Scène 7 locuteur PHILÉMON
DURAND, à part. aparte Acte 1 Scène 7 locuteur DURAND
Il sort en le menaçant. exit/threat Acte 1 Scène 7 didascalie DURAND
PHILÉMON, seul, souriant. alone/smile Acte 1 Scène 8 locuteur PHILÉMON
LA PIERRE, une liste à la main. show Acte 1 Scène 9 locuteur LA PIERRE
Il va s'asseoir près d'une table, et prend une plume. sit/decor/get Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Bas. low Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Haut. loud Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Il le raye. write Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Bas. low Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Haut. loud Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Bas. low Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Haut. loud Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Bas et se levant. low/stand Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Haut. loud Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Bas en riant. low/laugh Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Haut. loud Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
LA PIERRE, à demi voix. low Acte 1 Scène 9 locuteur LA PIERRE
LA PIERRE, souriant de souvenir. smile/dream Acte 1 Scène 9 locuteur LA PIERRE
LA PIERRE, bas. low Acte 1 Scène 9 locuteur LA PIERRE
PHILÉMON, à part avec le plus grand dédain. aparte/expression Acte 1 Scène 9 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur PHILÉMON
Haut. loud Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
À demi-voix, d'un air curieux et satisfait. low/curious/happy Acte 1 Scène 9 didascalie PHILÉMON
PHILÉMON, se promenant d'un air satisfait. happy Acte 1 Scène 10 locuteur PHILÉMON
Avec réflexion. think Acte 1 Scène 10 didascalie PHILÉMON
FLORIMON, en robe de chambre avec une petite perruque ronde. Il a toujours l'air satisfait, et craint de s'échauffer en parlant ou en marchant ; il porte d'une main son mouchoir, de l'autre sa boîte. costume/happy/carry Acte 2 Scène 1 locuteur FLORIMON
Il se jette dans un fauteuil. sit Acte 2 Scène 1 didascalie FLORIMON
LA PIERRE, montrant un petit Livre. show Acte 2 Scène 1 locuteur LA PIERRE
LA PIERRE, tousse. cough Acte 2 Scène 1 locuteur LA PIERRE
LA PIERRE, avec emphase. emphasis Acte 2 Scène 1 locuteur LA PIERRE
FLORIMON, d'un ton de complaisance. disdain Acte 2 Scène 1 locuteur FLORIMON
FLORIMOND, d'un petit air gaillard. ironic Acte 2 Scène 1 locuteur FLORIMON
FLORIMON, ricanant. laugh Acte 2 Scène 1 locuteur FLORIMON
FLORIMON, avec humeur, voyant venir Constance et Marton. nervous/entrance/watch Acte 2 Scène 2 locuteur FLORIMON
À Marton, qui lui fait des révérences. toward Acte 2 Scène 2 didascalie FLORIMON
Il remet à la Pierre son mouchoir et sa boite. Ils sortent. give/exit Acte 2 Scène 2 didascalie FLORIMON
Elles sont quelque temps sans parler. silence Acte 2 Scène 3 didascalie entête
MARTON, à part. aparte Acte 2 Scène 3 locuteur MARTON
En soupirant bien fort. sigh Acte 2 Scène 3 didascalie MARTON
CONSTANCE, comme voulant laisser échapper un secret. low Acte 2 Scène 3 locuteur CONSTANCE
MARTON, d'un ton engageant. sweet Acte 2 Scène 3 locuteur MARTON
CONSTANCE, avec une tendre langueur. sweet Acte 2 Scène 3 locuteur CONSTANCE
CONSTANCE, avec effusion de coeur. enthousiasm Acte 2 Scène 3 locuteur CONSTANCE
MARTON, finement, et cherchant à lire dans son coeur. curious Acte 2 Scène 3 locuteur MARTON
CONSTANCE, troublée. embarrassed Acte 2 Scène 3 locuteur CONSTANCE
MARTON, éclatant de rire. laugh Acte 2 Scène 3 locuteur MARTON
, fièrement. proud Acte 2 Scène 3 locuteur CONSTANCE
CONSTANCE, d'un ton impérieux. strong Acte 2 Scène 3 locuteur CONSTANCE
À part. aparte Acte 2 Scène 3 didascalie CONSTANCE
Voyant venir le Chevalier. watch/entrance Acte 2 Scène 3 didascalie CONSTANCE
CONSTANCE, troublée, en reprenant le ton de la confiance. embarrassed/confidence Acte 2 Scène 3 locuteur CONSTANCE
Finement. sweet Acte 2 Scène 3 didascalie MARTON
MARTON, riant avec finesse. laugh Acte 2 Scène 3 locuteur MARTON
CONSTANCE, naïvement. naive Acte 2 Scène 3 locuteur CONSTANCE
Bas. low Acte 2 Scène 3 didascalie MARTON
LE CHEVALIER, s'arrêtant au fond du théâtre. stop/location Acte 2 Scène 4 locuteur LE CHEVALIER
MARTON, bas à Constance. low/toward Acte 2 Scène 4 locuteur MARTON
CONSTANCE, bas à Marton. low/toward Acte 2 Scène 4 locuteur CONSTANCE
LE CHEVALIER, s'avançant avec trouble. embarrassed Acte 2 Scène 4 locuteur LE CHEVALIER
CONSTANCE, agitée. nervous Acte 2 Scène 4 locuteur CONSTANCE
LE CHEVALIER, vivement. quick Acte 2 Scène 4 locuteur LE CHEVALIER
CONSTANCE, à part. aparte Acte 2 Scène 4 locuteur CONSTANCE
MARTON, bas, d'un air satisfait. low/proud Acte 2 Scène 4 locuteur MARTON
DURAND, se jetant entre les amants. closer/location/toxard Acte 2 Scène 5 locuteur DURAND
Au Chevalier. toward Acte 2 Scène 5 didascalie DURAND
CONSTANCE, se remettant. embarrassed Acte 2 Scène 5 locuteur CONSTANCE
Elle sort. exit Acte 2 Scène 5 didascalie CONSTANCE
DURAND, à Marton. toward Acte 2 Scène 6 locuteur DURAND
MARTON, avec humeur. nervous Acte 2 Scène 6 locuteur MARTON
Elle sort. exit Acte 2 Scène 6 didascalie MARTON
DURAND, à lui-même. aparte Acte 2 Scène 7 locuteur DURAND
Au Chevalier. toward Acte 2 Scène 7 didascalie DURAND
LE CHEVALIER, qui n'a pas écouté Durand. listen Acte 2 Scène 7 locuteur LE CHEVALIER
Il sort. exit Acte 2 Scène 7 didascalie LE CHEVALIER
DURAND, seul, comme anéanti. alone/afflicted Acte 2 Scène 8 locuteur DURAND
Avec emphase. emphasis Acte 2 Scène 8 didascalie DURAND
PHILÉMON, haut à la cantonade. loud/toward Acte 2 Scène 9 locuteur PHILÉMON
En avançant sur la scène. walk/location Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Légèrement. lightly Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
DURAND, à part. aparte Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
Avec une satisfaction intérieure. proud Acte 2 Scène 9 didascalie DURAND
PHILÉMON, à part, en l'examinant. aparte/watch Acte 2 Scène 9 locuteur PHILÉMON
Haut. loud Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
PHILÉMON, d'un peu loin. location Acte 2 Scène 9 locuteur PHILÉMON
Durand s'arrête. stop Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
DURAND, revenant. back Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
DURAND, avec empressement. quick Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
DURAND, à part avec le plus grand chagrin. aparte/pain Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
PHILÉMON, bas finement. low/sweet Acte 2 Scène 9 locuteur PHILÉMON
DURAND, à part. aparte Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
DURAND, avec le plus grand intérêt. curious Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
Bas. low Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Haut. loud Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
DURAND, attendri. tender Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
À part. aparte Acte 2 Scène 9 didascalie DURAND
D'un ton caressant. sweet Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Bas. low Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
DURAND, riant. laugh Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
PHILÉMON, à part. aparte Acte 2 Scène 9 locuteur PHILÉMON
DURAND, avec complaisance. sweet Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
PHILÉMON, à part. aparte Acte 2 Scène 9 locuteur PHILÉMON
Bas. low Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
Haut. loud Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
DURAND, à part, avec le plus vif regret. aparte/regret Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
Il écoute. listen Acte 2 Scène 9 didascalie DURAND
Haut, embrassant Philemon. loud/kiss Acte 2 Scène 9 didascalie DURAND
Il s'échappe de ses bras en faisant des efforts pour ne pas rire. laugh/exit Acte 2 Scène 9 didascalie PHILÉMON
DURAND, revenant et passant devant Philémon avec précipitation. back/location/quick Acte 2 Scène 9 locuteur DURAND
PHILÉMON, avec affectation. emphasis Acte 2 Scène 10 locuteur PHILÉMON
MADAME FLORIMON, d'un ton moitié bavard, moitié important. quick/proud Acte 2 Scène 10 locuteur MADAME FLORIMON
POLIDOR, impatiente par degré. impatient Acte 2 Scène 10 locuteur POLIDOR
D'un air mystérieux et capable. mysterious Acte 2 Scène 10 didascalie MADAME FLORIMON
Elle sort et rentre dans le courant de la scène plusieurs fois sans conséquence. exit/entrance Acte 2 Scène 10 didascalie MADAME FLORIMON
LE CHEVALIER, bas à Philémon. low/toward Acte 2 Scène 10 locuteur LE CHEVALIER
PHILÉMON, bas au Chevalier. low/toward Acte 2 Scène 10 locuteur PHILÉMON
Pour captiver son oncle cache sous un air moitié froid la prétention et l'importance. pretentious Acte 2 Scène 10 didascalie PHILÉMON
POLIDOR, avec complaisance. indulgence Acte 2 Scène 10 locuteur POLIDOR
LE CHEVALIER, vivement. quick Acte 2 Scène 10 locuteur LE CHEVALIER
POLIDOR, avec admiration. admiration Acte 2 Scène 10 locuteur POLIDOR
MADAME FLORIMON, revenant vite. back/quick Acte 2 Scène 10 locuteur MADAME FLORIMON
MADAME FLORIMON, un peu déconcertée. embarrassed Acte 2 Scène 10 locuteur MADAME FLORIMON
Elle sort. exit Acte 2 Scène 10 didascalie MADAME FLORIMON
POLIDOR, en colère. angry Acte 2 Scène 10 locuteur POLIDOR
Bas. low Acte 2 Scène 10 didascalie PHILÉMON
Haut. loud Acte 2 Scène 10 didascalie PHILÉMON
Tirant Polidor à l'écart, et affectant un air modeste. pull/shy Acte 2 Scène 10 didascalie PHILÉMON
POLIDOR, vivement. strongly Acte 2 Scène 10 locuteur POLIDOR
POLIDOR, s'impatientant toujours plus fort. impatient Acte 2 Scène 10 locuteur POLIDOR
POLIDOR, éclatant. furious Acte 2 Scène 10 locuteur POLIDOR
MADAME FLORIMON, étonnée. estonish Acte 2 Scène 10 locuteur MADAME FLORIMON
PHILÉMON, à part. aparte Acte 2 Scène 10 locuteur PHILÉMON
LE CHEVALIER, bas à Philemon. low/toxard Acte 2 Scène 10 locuteur LE CHEVALIER
POLIDOR, embrassant encore ses neveux. kiss Acte 2 Scène 10 locuteur POLIDOR
DURAND, avec le plus grand trouble. embarrassed Acte 3 Scène 1 locuteur DURAND
DURAND, comme hésitant. hesitate Acte 3 Scène 1 locuteur DURAND
PHILÉMON, vivement, et voulant le saisir. strongly/pull Acte 3 Scène 1 locuteur PHILÉMON
DURAND, s'échappant. escape Acte 3 Scène 1 locuteur DURAND
PHILÉMON, seul, profondément. alone/sad Acte 3 Scène 2 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, reprenant le ton léger. lghtweight Acte 3 Scène 3 locuteur PHILÉMON
POLIDOR, de l'air d'un homme qui a des doutes. doubt Acte 3 Scène 3 locuteur POLIDOR
PHILÉMON, hésitant. hesitate Acte 3 Scène 3 locuteur PHILÉMON
D'un ton sententieux. serious Acte 3 Scène 3 didascalie PHILÉMON
POLIDOR, se calmant un peu. calm Acte 3 Scène 3 locuteur POLIDOR
Appuyant. stress Acte 3 Scène 3 didascalie PHILÉMON
PHILÉMON, froidement. coldly Acte 3 Scène 3 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, à part, en sortant. aparte/exit Acte 3 Scène 3 locuteur PHILÉMON
POLIDOR. Il fait avancer des sièges. decor Acte 3 Scène 5 locuteur POLIDOR
À part. aparte Acte 3 Scène 5 didascalie POLIDOR
CONSTANCE, à part. aparte Acte 3 Scène 5 locuteur CONSTANCE
Il la fait asseoir. sit Acte 3 Scène 5 didascalie POLIDOR
CONSTANCE, avec transport. enthousiasm Acte 3 Scène 5 locuteur CONSTANCE
À part. aparte Acte 3 Scène 5 didascalie CONSTANCE
POLIDOR, se levant avec joie. stand/happy Acte 3 Scène 5 locuteur POLIDOR
CONSTANCE, à part. aparte Acte 3 Scène 5 locuteur CONSTANCE
CONSTANCE, dans le plus grand abattement. sad Acte 3 Scène 5 locuteur CONSTANCE
POLIDOR, fâché. angry Acte 3 Scène 5 locuteur POLIDOR
À part, en sortant. aparte/exit Acte 3 Scène 5 didascalie CONSTANCE
Il l'accompagne, et revient au devant de Philémon. away/together/back/closer Acte 3 Scène 5 didascalie POLIDOR
PHILÉMON, à part. aparte Acte 3 Scène 5 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, à part. aparte Acte 3 Scène 5 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, à part. aparte Acte 3 Scène 5 locuteur PHILÉMON
Il le pousse doucement vers la porte. push/location Acte 3 Scène 5 didascalie POLIDOR
PHILÉMON, bas. low Acte 3 Scène 5 locuteur PHILÉMON
Haut. loud Acte 3 Scène 5 didascalie PHILÉMON
PHILÉMON, feignant de vouloir sortir. exit Acte 3 Scène 5 locuteur PHILÉMON
POLIDOR, l'arrêtant. stop Acte 3 Scène 5 locuteur POLIDOR
POLIDOR, souriant. smile Acte 3 Scène 5 locuteur POLIDOR
PHILÉMON, se récriant. defend Acte 3 Scène 5 locuteur PHILÉMON
Bas. low Acte 3 Scène 5 didascalie PHILÉMON
Haut. loud Acte 3 Scène 5 didascalie PHILÉMON
CLERMON, s'échappant des mains de Durand, avec qui il se débattait au fond du théâtre. fight/location Acte 3 Scène 6 locuteur CLERMON
DURAND, à part. aparte Acte 3 Scène 6 locuteur DURAND
Il sort. exit Acte 3 Scène 6 didascalie CLERMON
PHILÉMON, bas. low Acte 3 Scène 7 locuteur PHILÉMON
DURAND, à part. aparte Acte 3 Scène 7 locuteur DURAND
Haut. loud Acte 3 Scène 7 didascalie DURAND
PHILÉMON, bas à lui-même. low/toward Acte 3 Scène 7 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, bas à Polidor, avec finesse. low/toward Acte 3 Scène 7 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, à part. aparte Acte 3 Scène 7 locuteur PHILÉMON
Il affecte un grand éclat de rire. laugh Acte 3 Scène 7 didascalie PHILÉMON
POLIDOR, en colère. angry Acte 3 Scène 7 locuteur POLIDOR
En sanglotant. cry Acte 3 Scène 7 didascalie DURAND
PHILÉMON, à part. aparte Acte 3 Scène 7 locuteur PHILÉMON
CLERMON, accourant et prenant son maître à part. run/closer/aparte Acte 3 Scène 8 locuteur CLERMON
CLERMON, étonné. estonnish Acte 3 Scène 8 locuteur CLERMON
PHILÉMON, se moquant. ironic Acte 3 Scène 8 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, le caressant. caress Acte 3 Scène 8 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, bas. low Acte 3 Scène 9 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, ironiquement. ironic Acte 3 Scène 9 locuteur PHILÉMON
CLERMON, avec inquiétude vers la porte. anxious/closer Acte 4 Scène 1 locuteur CLERMON
CLERMON, revenant. back Acte 4 Scène 1 locuteur CLERMON
MARTON, l'arrêtant d'un air engageant. stop/quiet Acte 4 Scène 1 locuteur MARTON
LE CHEVALIER, à Constance, qui le fuit. toward/awy Acte 4 Scène 2 locuteur LE CHEVALIER
Hésitant. hesitate Acte 4 Scène 2 didascalie CONSTANCE
CONSTANCE, avec désespoir. desparate Acte 4 Scène 2 locuteur CONSTANCE
MARTON, bas, retenant les amants. low/pull Acte 4 Scène 2 locuteur MARTON
CONSTANCE et LE CHEVALIER, à part. aparte/together Acte 4 Scène locuteur CONSTANCE, LE CHEVALIER
PHILÉMON, surpris. surprise Acte 4 Scène locuteur PHILÉMON
MARTON, bas, les retenant encore. low/pull Acte 4 Scène locuteur MARTON
MARTON, bas au Chevalier. low/toward Acte 4 Scène locuteur MARTON
LE CHEVALIER, haut. loud Acte 4 Scène locuteur LE CHEVALIER
PHILÉMON, à part. aparte Acte 4 Scène locuteur PHILÉMON
Il rentre sur la pointe des pieds. silence Acte 4 Scène didascalie PHILÉMON
MARTON, très surprise. surprise Acte 4 Scène 4 locuteur MARTON
MARTON, retenant le Chevalier. pull Acte 4 Scène 5 locuteur MARTON
Voyant Monsieur Florimon. watch Acte 4 Scène 5 didascalie MARTON
FLORIMON, à la cantonnade. toward Acte 4 Scène 6 locuteur FLORIMON
Au Chevalier. toward Acte 4 Scène 6 didascalie FLORIMON
Il veut sortir. exit Acte 4 Scène 6 didascalie FLORIMON
LE CHEVALIER, l'arrête. stop Acte 4 Scène 6 locuteur LE CHEVALIER
Ils se réunissent pour écoute avec la plus grande attention. together/interest Acte 4 Scène 6 didascalie MARTON
Vers la cantonade. toward Acte 4 Scène 6 didascalie FLORIMON
MARTON, avec humeur. nervous Acte 4 Scène 6 locuteur MARTON
LE CHEVALIER, sortant. exit Acte 4 Scène 7 locuteur LE CHEVALIER
MARTON, de loin. away Acte 4 Scène 7 locuteur MARTON
Le Chevalier sort. exit Acte 4 Scène 7 didascalie MARTON
MARTON, seule. alone Acte 4 Scène 8 locuteur MARTON
Elle se cache avec soin dans une coulisse. hide/location Acte 4 Scène 8 didascalie MARTON
PHILÉMON, un porte-feuille à la main, regardant avant d'entrer. watch/entrance Acte 4 Scène 9 locuteur PHILÉMON
MARTON, à part. aparte Acte 4 Scène 9 locuteur MARTON
PHILÉMON, se jetant dans un fauteuil. sit Acte 4 Scène 9 locuteur PHILÉMON
MARTON, à part. aparte Acte 4 Scène 9 locuteur MARTON
Elle sort. exit Acte 4 Scène 9 didascalie MARTON
PHILÉMON, seul avec dépit, après un instant de réflexion, en mettant le portefeuille sur la table, auprès de laquelle il s'assied. alone/think/drop/sit Acte 4 Scène 10 locuteur PHILÉMON
Avec réflexion. think Acte 4 Scène 10 didascalie PHILÉMON
Riant en voyant encor Durand. laugh/watch Acte 4 Scène 10 didascalie PHILÉMON
DURAND, accourant. run Acte 4 Scène 11 locuteur DURAND
PHILÉMON, se lève et lui montre le porte-feuille qui est sur la table. stand/show/decor Acte 4 Scène 11 locuteur PHILÉMON
DURAND, s'approche de la table, prend le porte-feuille et le regarde avec complaisance. closer/get/wathc Acte 4 Scène 11 locuteur DURAND
Rêvant. dream Acte 4 Scène 11 didascalie DURAND
MARTON, bas conduisant Clermon au fond du théâtre. low/follow/location Acte 4 Scène 12 locuteur MARTON
Elle rentre. entrance Acte 4 Scène 12 didascalie MARTON
DURAND, après avoir réfléchi. think Acte 4 Scène 12 locuteur DURAND
CLERMON, à part. aparte Acte 4 Scène 12 locuteur CLERMON
En s'applaudissant. applause Acte 4 Scène 12 didascalie DURAND
Il remet le porte-feuille sur la table. drop/location Acte 4 Scène 12 didascalie DURAND
CLERMON, à part. aparte Acte 4 Scène 12 locuteur CLERMON
CLERMON, à part, et prenant le porte-feuille. aparte/get Acte 4 Scène 12 locuteur CLERMON
Clermon s'enfuit. escape Acte 4 Scène 12 didascalie DURAND
PHILÉMON, à part, après avoir réfléchi. aparte/think Acte 4 Scène 13 locuteur PHILÉMON
Haut, allant vers la table. loud/walk/decor Acte 4 Scène 13 didascalie PHILÉMON
DURAND, après un sourire d'intelligence prend un ton de prétention comme s'il répétait. smile/think Acte 4 Scène 13 locuteur DURAND
Bas. low Acte 4 Scène 13 didascalie DURAND
Haut. loud Acte 4 Scène 13 didascalie DURAND
PHILÉMON, embarrassé. emabrrassed Acte 4 Scène 13 locuteur PHILÉMON
Bas, d'un air d'intelligence. low/ruse Acte 4 Scène 13 didascalie DURAND
Haut. loud Acte 4 Scène 13 didascalie DURAND
PHILÉMON, en colère. angry Acte 4 Scène 13 locuteur PHILÉMON
Haut. loud Acte 4 Scène 13 didascalie DURAND
Bas. low Acte 4 Scène 13 didascalie DURAND
DURAND, bas, avec finesse. low/sweet Acte 4 Scène 13 locuteur DURAND
Il le saisit. pull Acte 4 Scène 13 didascalie PHILÉMON
DURAND, haut. loud Acte 4 Scène 13 locuteur DURAND
DURAND, apercevant Polidor. watch Acte 4 Scène 13 locuteur DURAND
DURAND, s'échappant. escape Acte 4 Scène 13 locuteur DURAND
CLERMON, à part. aparte Acte 4 Scène 14 locuteur CLERMON
PHILÉMON, dans la plus grands agitation. agitate Acte 4 Scène 14 locuteur PHILÉMON
POLIDOR, souriant avec bonté. smile/nicely Acte 4 Scène 14 locuteur POLIDOR
PHILÉMON, avec transport. enthousiasm Acte 4 Scène 14 locuteur PHILÉMON
CLERMON, à part. aparte Acte 4 Scène 14 locuteur CLERMON
CLERMON, fièrement. proud Acte 4 Scène 14 locuteur CLERMON
CLERMON, vivement. quick Acte 4 Scène 14 locuteur CLERMON
Avec malignité. ruse Acte 4 Scène 14 didascalie CLERMON
PHILÉMON, à part. aparte Acte 4 Scène 14 locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, après avoir regardé dans le porte-feuille. watch/location Acte 4 Scène 14 locuteur PHILÉMON
Philémon sort. exit Acte 4 Scène 14 didascalie POLIDOR
CLERMON, avec attendrissement. tender Acte 4 Scène 15 locuteur CLERMON
POLIDOR, attendri. tender Acte 4 Scène 15 locuteur POLIDOR
CLERMON, à part. aparte Acte 4 Scène 15 locuteur CLERMON
POLIDOR, avec chagrin. pain Acte 4 Scène 15 locuteur POLIDOR
CLERMON, à part. aparte Acte 4 Scène 15 locuteur CLERMON
CONSTANCE, accourant avec le plus grand trouble. run/anxious Acte 4 Scène 16 locuteur CONSTANCE
MARTON, à part. aparte Acte 4 Scène 16 locuteur MARTON
POLIDOR, pénétré. think Acte 4 Scène 16 locuteur POLIDOR
CONSTANCE, prenant l'essor. enthousiasm Acte 4 Scène 17 locuteur CONSTANCE
POLIDOR, avec impatience. impatient Acte 5 Scène 1 locuteur POLIDOR
FLORIMON, avec une petite humeur. stress Acte 5 Scène 1 locuteur FLORIMON
POLIDOR, toujours vivement, pour contrastent avec son frère. quick Acte 5 Scène 1 locuteur POLIDOR
FLORIMON, appelant. shout Acte 5 Scène 1 locuteur FLORIMON
POLIDOR, avançant une chaise. carry/decor Acte 5 Scène 1 locuteur POLIDOR
FLORIMON, s'agitant. agitate Acte 5 Scène 1 locuteur FLORIMON
FLORIMON, se récriant. shout Acte 5 Scène 1 locuteur FLORIMON
Elle renvoie les Domestiques. push Acte 5 Scène 2 didascalie MADAME FLORIMON
MADAME FLORIMON, à son mari. toward Acte 5 Scène 2 locuteur MADAME FLORIMON
Il retombe sur son fauteuil. fall/sit Acte 5 Scène 2 didascalie FLORIMON
À Polidor. toward Acte 5 Scène 2 didascalie MADAME FLORIMON
Il s'endort peu-à-peu. sleep Acte 5 Scène 2 didascalie FLORIMON
Avec un peu de bavardage. speak Acte 5 Scène 2 didascalie MADAME FLORIMON
Avec le plus grand dépit. despite Acte 5 Scène 2 didascalie POLIDOR
MARTON et CLERMON, accourant. run Acte 5 Scène 3 locuteur MARTON, CLERMON
CONSTANCE, modestement. simply Acte 5 Scène 3 locuteur CONSTANCE
POLIDOR, vivement à Clermon. quick/toward Acte 5 Scène 3 locuteur POLIDOR
FLORIMON, s'éveillant, au Chevalier. awake/toward Acte 5 Scène 3 locuteur FLORIMON
Il sort. exit Acte 5 Scène 3 didascalie FLORIMON
Elle sort. exit Acte 5 Scène 4 didascalie MADAME FLORIMON
POLIDOR, dans la plus grande agitation. agitate Acte 5 Scène 5 locuteur POLIDOR
CONSTANCE, l'entrainant. pull Acte 5 Scène 5 locuteur CONSTANCE
PHILÉMON, seul. alone Acte 5 Scène 6 locuteur PHILÉMON
Avec une feinte douleur. pain Acte 5 Scène 6 didascalie PHILÉMON
Ricanant. laugh Acte 5 Scène 6 didascalie PHILÉMON
Il se jette dans un fauteuil. sit Acte 5 Scène 6 didascalie PHILÉMON
D'un air froid et réfléchi. cold Acte 5 Scène 6 didascalie PHILÉMON
POLIDOR entend le dernier vers, et du d'un ton sec et profond. listen/stress Acte 5 Scène locuteur POLIDOR
PHILÉMON, à part. aparte Acte 5 Scène locuteur PHILÉMON
PHILÉMON, fièrement. proud Acte 5 Scène locuteur PHILÉMON
POLIDOR, ironiquement. ironic Acte 5 Scène locuteur POLIDOR
À part. aparte Acte 5 Scène didascalie PHILÉMON
Haut. loud Acte 5 Scène didascalie PHILÉMON
Il veut sortir. away Acte 5 Scène didascalie PHILÉMON
POLIDOR, l'arrêtant. stop Acte 5 Scène locuteur POLIDOR
MARTON, bas à Clermon. low/toward Acte 5 Scène locuteur MARTON
CLERMON, bas. low Acte 5 Scène locuteur CLERMON
Regardant son frère. watch/toward Acte 5 Scène didascalie PHILÉMON
Regardant Constance. watch/toward Acte 5 Scène didascalie PHILÉMON
Ricanant. laugh Acte 5 Scène didascalie PHILÉMON
À Polidor. toward Acte 5 Scène didascalie PHILÉMON
POLIDOR, surpris. surprise Acte 5 Scène locuteur POLIDOR
POLIDOR, modestement. simply Acte 5 Scène locuteur POLIDOR
CLERMON, à part, à Polidor. aparte/toward Acte 5 Scène locuteur CLERMON
POLIDOR, le repoussant. ûsh Acte 5 Scène locuteur POLIDOR
CONSTANCE, à Polidor. toward Acte 5 Scène locuteur CONSTANCE
CLERMON, bas à Polidor, l'entraînant. low/toward/away Acte 5 Scène locuteur CLERMON
POLIDOR, bas à Clermon. low/toward Acte 5 Scène locuteur POLIDOR
CLERMON, bas. low Acte 5 Scène locuteur CLERMON
Il lui remet les billets. give Acte 5 Scène didascalie CLERMON
POLIDOR, bas à Clermon. low/toward Acte 5 Scène locuteur POLIDOR
POLIDOR, avec un reste de bonté. kindly Acte 5 Scène locuteur POLIDOR
POLIDOR, le ramène avec force. pull/strong Acte 5 Scène locuteur POLIDOR
PHILÉMON, anéanti. desparate Acte 5 Scène locuteur PHILÉMON
LE CHEVALIER, embrassant son oncle. kiss Acte 5 Scène locuteur LE CHEVALIER
DURAND, à Philémon, d'un ton pédant. toward/pretentious Acte 5 Scène locuteur DURAND
PHILÉMON, après s'être remis peu à peu. quiet Acte 5 Scène locuteur PHILÉMON
En signant. sign Acte 5 Scène didascalie PHILÉMON
Philemon sort avec Durand. exit Acte 5 Scène didascalie PHILÉMON
POLIDOR, se jetant entre les bras des amants. location Acte 5 Scène 8 locuteur POLIDOR
POLIDOR, la relevant. help Acte 5 Scène 8 locuteur POLIDOR
Il les unit. together Acte 5 Scène 8 didascalie POLIDOR

 [PDF]  [TXT]  [XML] 

 

 Edition

 Répliques par acte

 Caractères par acte

 Présence par scène

 Caractères par acte

 Taille des scènes

 Répliques par scène

 Vers par acte

 Vers par scène

 Primo-locuteur

 

 Vocabulaire par acte

 Vocabulaire par perso.

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 

 Didascalies


Licence Creative Commons