Didascalies
L'ALGÉRIEN
CAHUSAC, Louis de (1744)
Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.
Libellé | Type | Acte | Scène | Source | Personnage |
---|---|---|---|---|---|
Le Théâtre représente un Salon du Louvre, orné de tous les différents attributs des Airs. Les Muses qui sont en scène sont assises, et paraissent occupées aux Arts annuels elles président, il y a des places vides pour celles qui doivent arriver. Appolon est assis sur une espèce de trône. | decor | Prologue | (entête) | didascalie | (sans objet) |
APOLLON, d'un ton chagrin. | pain | Prologue | Scène 1 | locuteur | APOLLON |
Les Muses qui sont en scène se lèvent, et avancent vers la Renomée. Après, les deux premiers vers, la Satire va se rasseoir. | stand/closer/sit | Prologue | Scène 2 | didascalie | entête |
En enthousiasme. | enthousiasm | Prologue | Scène 2 | didascalie | CALLIOPE |
APOLLON, consterné. | sad | Prologue | Scène 3 | locuteur | APOLLON |
Apollon et les autres sortent. | exit | Prologue | Scène 4 | didascalie | entête |
En rêvant. | dream | Prologue | Scène 4 | didascalie | THALIE |
LA SATIRE, ironiquement. | ironic | Prologue | Scène 4 | locuteur | LA SATIRE |
THALIE, piquée. | offended | Prologue | Scène 4 | locuteur | THALIE |
URANIE, CLIO, LA RENOMMÉE , etc. | together | Prologue | Scène 4 | locuteur | LES MUSES |
On entend un bruit confus d'instruments semblable à celui d'un Orchestre qui accorde. | music | Prologue | Scène 5 | didascalie | THALIE |
Une symphonie harmonieuse se sait entendre. | music | Prologue | Scène 6 | didascalie | POLYMNIE |
Entrée des Arts et des Talents. | entrance | Prologue | Scène 6 | didascalie | CALLIOPE |
POLYMNIE, CALLIOPE. | together | Prologue | Scène 6 | locuteur | POLYMNIE, CALLIOPE |
On danse. | danse | Prologue | Scène 6 | didascalie | POLYMNIE, CALLIOPE |
POLIMNIE, CALLIOPE, LES DEUX CHEFS, et Le Choeur des Arts et des Talents. | together | Prologue | Scène 6 | locuteur | TOUS |
L'Intermède finit par une Contredanse : les Arts, les talents et les quatre Muses dansent ensemble et se retirent pour faire place aux acteurs qui commencent la Comédie. | danse/exit/entrance | Prologue | Scène 6 | didascalie | TOUS |
Le Théâtre représente les Jardins d'un harem ou sérail d'Alger. Dans l'enfoncement est un bâtiment d'une forme régulière. | decor | Acte 1 | (entête) | didascalie | (sans objet) |
CLARICE, à Isabelle. | toward | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | CLARICE |
ISABELLE, à Clarìce. | toward | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | ISABELLE |
À Clarice. | toward | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | DORISE |
À Isabelle. | toward | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | CLARICE |
À Dorise. | toward | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | CLARICE |
CLARICE, à Isabelle. | toward | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | CLARICE |
HASSAN, à Dorise. | toward | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | HASSAN |
DORISE, à Clarice. | toward | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | DORISE |
HASSAN, à Clarice. | toward | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | HASSAN |
À Isabelle et à Dorise. | toward | Acte 1 | Scène 3 | didascalie | HASSAN |
CLARICE, bas. | low | Acte 1 | Scène 4 | locuteur | CLARICE |
Haut. | loud | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | CLARICE |
CLARICE, bas. | low | Acte 1 | Scène 4 | locuteur | CLARICE |
CLARICE, bas. | low | Acte 1 | Scène 4 | locuteur | CLARICE |
En revenant. | back | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | HASSAN |
Il sort. | exit | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | HASSAN |
CLARICE, seule. | alone | Acte 1 | Scène 5 | locuteur | CLARICE |
ISABELLE, étonnée. | estonish | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | ISABELLE |
ISABELLE, avec trouble. | stress | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | ISABELLE |
CLARICE, à Isabelle. | toward | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | CLARICE |
ISABELLE, bas à Clarice. | low/toward | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | ISABELLE |
À Dorise. | toward | Acte 1 | Scène 7 | didascalie | ISABELLE |
DORISE, à Clarice. | toward | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | DORISE |
DORISE, à Clarice. | toward | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | DORISE |
Entrée des Bostangi du sérail à Hassan ; portent tous les instruments propres au jardinage, et par une Pantomime ils expriment leurs différents emplois dans les Jardins. | entrance/music/danse | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | entête |
Deux Bostangi Français dans le temps que les autres ferment leurs pas chantent, une bouteille de sorbet à la main. | danse/sing/carry | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | entête |
DUO. PREMIER AIR. | title | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | DORISE, ISABELLE |
On danse. | danse | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | DORISE, ISABELLE |
Un pas de deux pantomime. | title | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | DORISE, ISABELLE |
DUO. SECOND AIR. | title | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | DORISE, ISABELLE |
On danse. | danse | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | DORISE, ISABELLE |
L'intermède finit par une danse générale des Bostangi qui vont continuer, leurs travaux dans les autres parties des jardins. | danse | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | DORISE, ISABELLE |
AXELIE, en se reculant. | away | Acte 2 | Scène 1 | locuteur | AXELIE |
À Axelie. | toward | Acte 2 | Scène 2 | didascalie | DORISE |
OSMIN, en s'en allant. | away | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | OSMIN |
AXELIE, en s'en allant. | away | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | AXELIE |
DORISE, en s'en allant. | away | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | DORISE |
CLARICE, au fond du théâtre. | location | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | CLARICE |
À Clarice. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | HASSAN |
À d'Oberval. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | HASSAN |
À Clarice. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | HASSAN |
CLARICE, à d'Oberval. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | CLARICE |
HASSAN, à d'Oberval. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | HASSAN |
D'OBERVAL, à Clarice. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | D'OBERVAL |
CLARICE, à d'Oberval. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | CLARICE |
HASSAN, à d'Oberval. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | HASSAN |
D'OBERVAL, bas à Clarice. | low/toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | D'OBERVAL |
CLARICE, bas à d'Oberval. | low/toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | CLARICE |
Bas à Fatmé. | low/toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | D'OBERVAL |
À Clarice. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | D'OBERVAL |
À Hassan. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | D'OBERVAL |
Bas. | low | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | D'OBERVAL |
À Clarice. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | D'OBERVAL |
Tristement. | sad | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | D'OBERVAL |
CLARICE, bas. | low | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | CLARICE |
HASSAN, à d'Oberval. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | HASSAN |
D'OBERVAL, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | D'OBERVAL |
À Hassan. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | D'OBERVAL |
HASSAN, à D'Oberval. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | HASSAN |
D'OBERVAL, à Hassan. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | D'OBERVAL |
HASSAN, à d'Oberval. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | HASSAN |
Bas. | low | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | D'OBERVAL |
HASSAN, à Clarisse. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | HASSAN |
D'OBERVAL, bas. | low | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | D'OBERVAL |
À Hassan. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | D'OBERVAL |
À Clarice. | toward | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | HASSAN |
Hassan sait un mouvement de surprise. D'Obercal troublé continue. | surprise/stress | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | D'OBERVAL |
Clarice rentre. | exit | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | HASSAN |
HASSAN, continue. | continue | Acte 2 | Scène 5 | locuteur | HASSAN |
D'OBERVAL, seul. | alone | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | D'OBERVAL |
En l'arrêtant. | stop | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | OSMIN |
On danse. | danse | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | entête |
PREMIER AIR. | title | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | UNE ESCLAVE |
SECOND AIR. | title | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | UNE ESCLAVE |
LES DEUX ESCLAVES, ensemble. | together | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | LES DEUX ESCLAVES |
etc. | bis | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | CHOEUR D'ESCLAVES |
On danse. | danse | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | CHOEUR D'ESCLAVES |
UNE DES DEUX ESCLAVES, à Clarice. | toward | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | UNE DES DEUX ESCLAVES |
TROISIÈME AIR. | title | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | UNE DES DEUX ESCLAVES |
On danse. | danse | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | UNE DES DEUX ESCLAVES |
UNE DES DEUX ESCLAVES, à Clarice. | toward | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | UNE DES DEUX ESCLAVES |
QUATRIÈME AIR. | title | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | UNE DES DEUX ESCLAVES |
MUSETTE. | musique | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | UNE DES DEUX ESCLAVES |
On danse. | danse | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | LE CHOEUR |
Contredanse. | danse | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | DERNIER CHOEUR |
L'intermède finit par une Contredanse générale, à laquelle se joignent Clarice, Dorise et Isabelle. Tous les Acteurs de l'Intermède sortent en dansant pour aller continuer. Les Jeux dans quelque autre allée des Jardins. | danse/exit | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | DERNIER CHOEUR |
D'OBERVAL, seul. | alone | Acte 3 | Scène 1 | locuteur | D'OBERVAL |
HASSAN, vivement. | quick | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | HASSAN |
Bas. | low | Acte 3 | Scène 2 | didascalie | D'OBERVAL |
À Hassan. | toward | Acte 3 | Scène 2 | didascalie | D'OBERVAL |
D'OBERVAL, tristement. | sad | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | D'OBERVAL |
D'OBERVAL, d'un ton fâché. | offended | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | D'OBERVAL |
D'OBERVAL, impatienté. | nervous | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | D'OBERVAL |
Bas. | low | Acte 3 | Scène 2 | didascalie | D'OBERVAL |
Bas. | low | Acte 3 | Scène 2 | didascalie | D'OBERVAL |
D'OBERVAL, bas. | low | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | D'OBERVAL |
Haut. | loud | Acte 3 | Scène 2 | didascalie | D'OBERVAL |
D'OBERVAL, bas. | low | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | D'OBERVAL |
HASSAN, l'arrêtant. | stop | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | HASSAN |
Bas. | low | Acte 3 | Scène 2 | didascalie | D'OBERVAL |
D'OBERVAL, bas. | low | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | D'OBERVAL |
D'OBERVAL, bas. | low | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | D'OBERVAL |
D'OBERVAL, seul. | alone | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | D'OBERVAL |
DORISE, vivement. | quick | Acte 3 | Scène 4 | locuteur | DORISE |
DORISE, d'un air sensé. | serious | Acte 3 | Scène 4 | locuteur | DORISE |
HASSAN, en entrant k un Esclave. | entrance/toward | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | HASSAN |
À d'Oberval. | toward | Acte 3 | Scène 5 | didascalie | HASSAN |
HASSAN, à d'Oberval. | toward | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | HASSAN |
D'OBERVAL, à Dorise. | toward | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | D'OBERVAL |
DORISE, à d'Oberval. | toward | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | DORISE |
À Hassan. | toward | Acte 3 | Scène 5 | didascalie | DORISE |
HASSAN, à Dorise. | toward | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | HASSAN |
HASSAN, à d'Oberval. | toward | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | HASSAN |
HASSAN, à d'Oberval. | toward | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | HASSAN |
D'OBERVAL, à Dorise. | towar | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | D'OBERVAL |
En montrant d'Oberval. | showw | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | HASSAN |
D'OBERVAL, à Clarice. | toward | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | D'OBERVAL |
À Isabelle. | toward | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | DORISE |
À Clarice en montrant Hassan. | toward/show | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | DORISE |
ISABELLE, ironiquement. | ironic | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | ISABELLE |
D'OBERVAL, bas. | low | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | D'OBERVAL |
À D'Oberval. | toward | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | HASSAN |
ISABELLE, à Clarice. | toward | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | ISABELLE |
À d'Oberval. | toward | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | DORISE |
HASSAN, tristement. | sad | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | HASSAN |
À Hassan. | toward | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | DORISE |
HASSAN, à Isabelle. | toward | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | HASSAN |
CLARICE, vivement. | quick | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | CLARICE |
À Hassan. | toward | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | DORISE |
HASSAN, à Dorise. | toward | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | HASSAN |
APOLLON, à Thalie. | toward | Acte 3 | Scène 7 | locuteur | APOLLON |
THALIE, à la Satire. | toward | Acte 3 | Scène 7 | locuteur | THALIE |
On entend un bruit confus de voix et et instrument derrière le Théâtre. | noise | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | THALIE |
Bruit. | noise | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | LA RENOMMÉE |
Le succès seul pouvait justifier ce divertissement ; mais il a été si singulier, les applaudissements qu'il a reçu ont été si vifs, si unanimes, si souvent répétés qu'il me dispensent d'avance de répondre aux critiques qu'on pourrait en faire. | explicit | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | APOLLON |
La Ferme s'ouvre, on voit dans l'enfoncement des tréteaux ornés de lampions représentant le chiffre du Roi. | decor | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | APOLLON |
Le peuple dans les habits de tous les caractères qui lui sont propres, distribué par deux, trois et quatre Danse et chante, il arrive insensiblement, s'empare du théâtre et se mêle avec les premiers acteurs. | costume/danse/sing | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | entête |
BRANLE. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | LE PEUPLE |
Une jeune Paysanne, avec son mari chantent en entrant le Branle suivant. | Acte 4 | Scène 2 | didascalie | entête | |
Un pas de deux pantomimes entre le paysan et la paysanne. | danse | Acte 4 | Scène 2 | didascalie | LA PAYSANNE |
Une troupe de mitrons de Gonesse, deux harangères, et entrent en chantant et dansant le Branle suivant. | entrance/danse/sing | Acte 4 | Scène 3 | didascalie | entête |
Les différents Lazss que lasituationfournit aux AtleurS sont interrompus par le Branle suivant qu'une Harangère chante. | lazzo | Acte 4 | Scène 3 | didascalie | LE PEUPLE |
Tout le Peuple danse pendant qu'on chante te Branle et la danse n'est interrompue que par le refrain qui esi répété par tout le Peuple. | dance | Acte 4 | Scène 3 | didascalie | LE PEUPLE |
DERNIER BRANLE. | title | Acte 4 | Scène 3 | didascalie | LE PEUPLE |
Le divertissement finit par une ronde générale et par le refrain de Vive le Roi. | danse | Acte 4 | Scène 3 | didascalie | LE PEUPLE |