******************************************************** DC.Title = LES ANIMAUX RAISONNABLES, OPÉRA COMIQUE DC.Author = FUZELIER et LEGRAND DC.Creator = FIEVRE, Paul DC.Subject = Opéra comique DC.Subject.Classification = 842 DC.Description = Edition du texte cité en titre DC.Publisher = FIEVRE, Paul DC.Contributor = DC.Date.Issued content = DC.Date.Created = DC.Date.Modified = Version du texte du 01/12/2021 à 21:45:43. DC.Coverage = Pays mythologique DC.Type = text DC.Format = text/txt DC.Identifier = http://www.theatre-classique.fr/pages/documents/FUZELIERLEGRAND_ANIMAUXRAISONNABLES.xml DC.Source = DC.Language scheme = UTF-8 content=fr DC.Rights = Théâtre Classique, (creative commons CC BY-NC-ND) *************************************************************** LES ANIMAUX RAISONNABLES PIÈCE d'un acte M. DCC. XXI. AVEC APPROBATION et PRIVILÈGE DU ROI. PAR MESSIEURS F*** et LE G*. Représentée à la Foire de Saint-Germain, le 25 février 1718. ACTEURS CIRCÉ. ULYSSE. UN LOUP. UN COCHON. UNE POULE. UN TAUREAU. UNE LINOTTE. UN DAUPHIN, Arlequin. DANSEURS et DANSEUSES. La scène est dans l'Ile de Circé. LES ANIMAUX RAISONNABLES Le théâtre représente une île. SCÈNE PREMIÈRE. Circé, Ulysse. ULYSSE. AIR : Réveillez-vous, belle endormie.Charmante Circé, de votre îleIl faut donc enfin m'arracher.Dieux ! Quel effort ! CIRCÉ. Feinte inutile.Là. Séparons-nous sans tricher.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. AIR 39 : Faire l'amour la nuit et le jour.Dans mes tristes États Je me crois nécessaire. CIRCÉ, branlant la tête. Je ne m'y trompe pas,Ulysse est las de faireL'amourLa nuit et le jour. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 47 : Robin, turelure lure.Une femme, un père, un filsFont qu'ici le temps me dure ;Leur fort trouble mes esprits. CIRCÉ, se moquant. Turelure. ULYSSE. Et je cède à la nature. CIRCÉ. Robin, turelure, lure. AIR 12 : Amis, sans regretter Paris.Vous n'étiez pas les premiers joursSi bon fils, si bon père.Croyez-moi, laissons les détours. ULYSSE, prenant un air riant. Très volontiers, ma chère. [Note : Eau de la reine de Hongrie : est une distillation qui se fait au bain de sable des fleurs de romarin mondées de leurs calices sans aucune partie de l'herbe, dans de l'esprit de vin bien rectifié. [F] [ce parfum renferme : romarin, lavande, berga, jasmin, cirse, ambre.]]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ. AIR 97 : Adieu, paniers, vendanges.Je me voyais dans ces retraitesSeule avec vous à tout moment :Vous pouvez partir, cher Amant,Adieu paniers, vendanges sont faites. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 98. Et vogue là galère.Exprès pour cette affaire Je l'ai fait fabriquer. ULYSSE. Je ne tarderai guère,Madame, à m'embarquer. TOUS-DEUX. Et vogue la galère,Tant qu'elle, tant qu'elle, Et vogue la galère,Tant qu'elle pourra voguer. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ, lui donnant une baguette. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) CIRCÉ. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 70 : Va-t'en voir s'ils viennent.Tous mes Grecs assurémentDe moi se souviennent :Ils vont très joyeusement Accepter l'embarquement. CIRCÉ, s'en allant, et se moquant. Va-t-en voir s'ils viennent,Jean,Va-t-en voir s'ils viennent. SCÈNE II. ULYSSE, seul. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Apercevant plusieurs sortes d'Animaux.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Tous les Animaux crient de différentes manières.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Il va frapper dans le fond du Théâtre et dans les coulisses sur plusieurs Animaux qui se dressent sur leurs jambes et viennent l'un après l'autre à Ulysse avec une légère marque de l'espèce de bête dont ils sont. SCÈNE III. Ulysse, un Loup. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 5. Quand le péril est agréable.Vous devez l'être, sur mon âme. Bien plus que moi, vous qui parlez. ULYSSE. Pourquoi donc ? LE LOUP. C'est que vous allezRetrouver votre femme. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 8. Je reviendrai demain au soin.Le vrai mérite en vérité. Bis. Chez vous est maltraité. Hélas ! Très peu s'en est fallu Bis.Que l'on ne m'ait pendu ? ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 105 : La bonne aventure, ô gai.Quand un Procureur a faim.Partout il pâture ;Et s'il trouve en son chemin. Ou la veuve, ou l'orphelin,La bonne aventure,Ô gai,La bonne aventure ! ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. [Note : Babillard : Qui par le continuellement, et qui dit des choses de néant. Se dit aussi d'un indiscret qui ne saurait tenir sa langue ; qui répète tout ce qu'il a ouï dire. [F]]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE LOUP, s'en allant. [Note : Enter : Greffer, faire des entes. Se dit aussi figurément en terme de morale dans cette phrase : une telle maison a été entée dans celle-là ; pour dire, que le bien, le nom et les armes d'une maison est passée dans une autre par quelque alliance. [F]]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE IV. ULYSSE, seul. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE V. Ulysse, un Cochon. ULYSSE. AIR 42. Dupont, mon ami.Cochon , mon ami. LE COCHON, d'un air gai. Plait-il, cher Ulysse ? ULYSSE. Quel gros réjoui ! LE COCHON. À votre service. ULYSSE. Tu me parais bien gaillard. LE COCHON. [Note : Egrillard : gaillard, éveillé. [R]]Oh ! Je suis un égrillard. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE COCHON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE COCHON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE, riant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE COCHON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE COCHON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE COCHON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE COCHON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE COCHON. AIR 218 : Si l'on me voulait donner.Quand vous me pourriez donnerCircé votre mie,Pour me faire abandonnerMon aimable truie, [Note : Barguigner : Se dit figurémment en choses spirituelles, des irrésolutions d'esprit, quand un homme a de la peine à se résoudre, à donner quelque parole, à conclure une affaire, à se défaire de quelque engagegement. [F]]Je dirais, sans barguigner Reprenez votre Circé ;J'aime mieux ma truie,Ô gué,J'aime mieux ma truie. ULYSSE. [Note : Sagouin : Est le nom qu'on donne aus jeunes singes. On appelle quelquefois par injure un homme sagouin, pour lui reprocher qu'il est sale, ou q'il mange mal proprement. [F]]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE COCHON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 119. Et autre chose itou.Et autre chose itou... Je n'oserais le dire :Et autre chose itou.J'en ai pris tout le sou. ULYSSE, le chassant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE VI. ULYSSE, seul. [Note : Poule de Caux : race de poule originaire du pays de Caux en Normandie. ]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE VII. Ulysse, une Poule. ULYSSE, caressant la poule. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA POULE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA POULE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA POULE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 139 : Hélas ! Ce fut sa faute.C'était un grondeur, un jaloux, bis.Qui ne riait jamais chez nous : Hélas ! C'était sa faute !Aller revoir un tel époux,Je ne suis pas si sotte,Lon-la,Je ne suis pas si sotte. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA POULE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 32 : Du haut en bas. (Rondeau)Coquerico.J'entends sitôt que je caquette ;Coquerico.Autour de moi mon joli Coq,Toujours ardent pour sa Poulette, À chaque moment me répète :Coquerico. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA POULE. AIR 8 : Je reviendrai demain au soir.Troquer un mari contre un coq, Bis.N'est pas un mauvais troc ;Un bon coq chante quand il veut, bis. Un mari quand il peut. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA POULE, s'en allant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE VIII. ULYSSE, seul. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE IX. Ulysse, un Taureau. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. AIR 47 : Robin, turelure lure.Fi ! Deux cornes sur le front !La vilaine garniture ! LE TAUREAU. Peut-être qu'un bois plus long.Turelure, Orne votre chevelure. ULYSSE, se moquant. Robin, turelure lure. LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 210. Comme l'hirondelle.Comme une chandelle qui luitDans une lanterne la nuit,Brille la vertu d'une Belle, Les amants, comme le vent,Soufflent dessus, et la vertu souventS'éteint comme une chandelle. ULYSSE. [Note : Petit maître : Fig. et familièrement. Petit-maître, jeune homme qui a de la recherche dans sa parure, et un ton avantageux avec les femmes. [L]] [Note : Bonne fortune : On appelle en termes de galanterie, bonne fortune, les dernières faveurs d'une jolie dame ; être heureux auprès des femmes. Ce galant est fort bien fait, il est homme à bonnes fortunes. [F]]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE TAUREAU. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 121 : Nicolas va voir Jeanne.Suis-moi dans mon Empire,Et quitte ce poil roux. LE TAUREAU, branlant la tête. Oh ! Non ferai, beau Sire. ULYSSE. Je t'offre un sort des plus doux. LE TAUREAU, s'en allant. Vous y perdez vos pas,Nicolas,Sont tous pas perdus pour vous. SCÈNE X. ULYSSE, seul. [Note : Fontange : noeud de ruban que les femmes portaient sur leur coiffure. [L]]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XI. Ulysse, une Linotte. ULYSSE, appelant la Linotte. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA LINOTTE. [Note : Linotte : Petit oiseau de couleur grise qu'on nourrit en cage, qui chante agréablement, et qui vit cinq ou six ans, quand on en a grand soin. [F]]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 122 : Petit boudrillon.Ah ! J'enrageais ma vie !J'avais à la maison,Boudrillon,Une petite MieVieillote et sans raison, BoudrillonEt c'était Boudrillon,Boudrillon, dondaine,C'était boudrillon ,Boudrillon, dondon. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA LINOTTE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA LINOTTE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA LINOTTE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA LINOTTE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA LINOTTE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. AIR 8 : Je reviendrai demain au soir.Je vous donnerai des amants. LA LINOTTE. Bis.Vivent les moineaux francs.En amour les oiseaux sont tous Bis.Bien moins bêtes que vous. Elle s'en va. SCÈNE XII. ULYSSE, seul. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCENE XIII. ULISSE , un DAUPHIN Arlequin, ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE DAUPHIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE DAUPHIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE DAUPHIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE, le frappe de sa baguette et s'aperçoit que c'est Arlequin. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE DAUPHIN, lui sautant au cou. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE DAUPHIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) AIR 12 : Amis, sans regretter Paris.Il était encor un état Pour moi plein d'avantage :Ah, morbleu ! Que ne suis-je un ratPour manger du fromage. ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE DAUPHIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE DAUPHIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Le touchant de sa baguette.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE DAUPHIN, quittant toutes ses écailles. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. AIR 27 : Et zon, zon, zon.Vous les allez ravir.Que ces pauvres donzelles Vont bien se réjouirDe n'être plus Pucelles !Et zon, zon, zon,Lisette, la Lisette,Et zon, zon, zon, Lisette, la Lison. ULYSSE, frappant la mer de sa baguette. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XIV. Ulysse, Arlequin, quatre Musiciens, sortant de la mer. ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ULYSSE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XV et DERNIÈRE. Ulysse, Arlequin, quatre Musiciens, quatre Danseuses sortent aussi de la mer. Ils forment une danse qui est suivie de ce Branle. Ils forment une danse qui est suivie de ce Branle. UN MUSICIEN. AIR 221 : De M. Aubert. Premier couplet.L'Inconstant, qui dans ses désirs,N'est conduit que par les plaisirs,Aime tout ce qu'il trouve aimable,C'est un animal raisonnable. CHOEUR. C'est un animal raisonnable. UNE DANSEUSE. Second couplet.Le Mari chagrin et jaloux,Est le plus ennuyeux des fous ;L'époux aux galants favorable,Est un animal raisonnable. CHOEUR. C'est un animal raisonnable. UN MUSICIEN. Troisième couplet.Fi d'un Président de CaféDisputeur toujours échauffé !Mais celui qui préside à table,C'est un animal raisonnable. CHOEUR. C'est un animal raisonnable. UNE DANSEUSE. Quatrième couplet.Une Prude au farouche tonEst une très sotte guenon.Mais une coquette agréable,C'est un animal raisonnable. CHOEUR. C'est un animal raisonnable. ARLEQUIN, au Public. Cinquième couplet.Ne jugez pas à la rigueur,Messieurs, et la pièce et l'acteur ;De grâce, montrez-vous traitables ;Soyez Animaux raisonnables. CHOEUR. Soyez animaux raisonnables. ==================================================