Occurences de l'expression

voir

dans BAJAZET de RACINE, Jean (1672)

Options de recherche : partie de mot et  insensible à la casse

n  Personnage  Vers ou phrase Localisation
1 ACOMAT Instruis-moi des secrets que peut t'avoir appris Acte 1, sc. 1, v. 11
2 ACOMAT Amurat jouit-il d'un pouvoir absolu ? Acte 1, sc. 1, v. 32
3 OSMIN Il faut voir du sultan la victoire ou la fuite. Acte 1, sc. 1, v. 54
4 ACOMAT Il me laisse exercer un pouvoir inutile. Acte 1, sc. 1, v. 90
5 ACOMAT Qu'elle eut dans son absence un pouvoir absolu. Acte 1, sc. 1, v. 104
6 ACOMAT Et les dons achevant d'?branler leur devoir, Acte 1, sc. 1, v. 151
7 ACOMAT Leurs captifs dans ce trouble os?rent s'entrevoir. Acte 1, sc. 1, v. 152
8 ACOMAT Sortis de leur devoir, n'os?rent y rentrer. Acte 1, sc. 1, v. 164
9 ACOMAT Et moi, si mon devoir, si ma foi ne l'arr?te, Acte 1, sc. 1, v. 193
10 ACOMAT Vous voudrez, mais trop tard, soustraire ? son pouvoir Acte 1, sc. 2, v. 231
11 ACOMAT Un peuple dans ses murs pr?t ? le recevoir. Acte 1, sc. 2, v. 232
12 ACOMAT Et fasse voir ce front digne du diad?me. Acte 1, sc. 2, v. 250
13 ROXANE Sans savoir si son coeur s'accorde avec le mien. Acte 1, sc. 2, v. 256
14 ROXANE Je vais savoir s'il m'aime. Acte 1, sc. 3, v. 260
15 ROXANE Du pouvoir qu'Amurat me donna sur sa vie. Acte 1, sc. 3, v. 314
16 ATALIDE Je pr?vois d?j? tout ce qu'il faut pr?voir. Acte 1, sc. 4, v. 335
17 ATALIDE Conservant sans nous voir le d?sir de nous plaire, Acte 1, sc. 4, v. 365
18 ATALIDE Ne put voir sans amour ce h?ros trop aimable, Acte 1, sc. 4, v. 369
19 BAJAZET ? la voir de plus pr?s m'a m?me accoutum?. Acte 2, sc. 3, v. 612
20 ATALIDE Il est vrai, je n'ai pu concevoir sans effroi Acte 2, sc. 5, v. 683
21 ATALIDE Allons, je veux savoir... Acte 3, sc. 1, v. 841
22 ACOMAT Trop heureux d'avoir pu, par un r?cit fid?le, Acte 3, sc. 2, v. 897
23 ATALIDE Quand mes larmes en vain t?chaient de l'?mouvoir, Acte 3, sc. 3, v. 911
24 ATALIDE Quand je m'applaudissais de leur peu de pouvoir ; Acte 3, sc. 3, v. 912
25 BAJAZET Qui peut vous avoir fait ce r?cit infid?le ? Acte 3, sc. 4, v. 977
26 ROXANE J'ai cru dans son d?sordre entrevoir sa tendresse, Acte 3, sc. 5, v. 1025
27 ROXANE Se repent-il d?j? de m'avoir apais?e ? Acte 3, sc. 6, v. 1041
28 ATALIDE J'ai cru le voir sortir tel qu'il ?tait entr?. Acte 3, sc. 6, v. 1052
29 ROXANE Pr?t ? voir le succ?s de son d?guisement, Acte 3, sc. 7, v. 1079
30 ZATIME Mais j'ai cru vous devoir avertir par avance, Acte 3, sc. 8, v. 1106
31 ATALIDE Ira-t-il voir Roxane, et calmer ses soup?ons ? Acte 4, sc. 1, v. 1128
32 ZAÏRE Il ne peut plus la voir sans qu'elle le commande. Acte 4, sc. 1, v. 1129
33 ROXANE Lui-m?me il peut pr?voir et tromper mon adresse. Acte 4, sc. 1, v. 1233
34 ROXANE Il peut l'avoir ?crit sans m'avoir offens?e. Acte 4, sc. 5, v. 1265
35 ROXANE Qui lui-m?me craignait de se voir d?tromp?. Acte 4, sc. 5, v. 1301
36 ROXANE Tu con?us de le voir la premi?re pens?e. Acte 4, sc. 5, v. 1311
37 ROXANE De voir sur cet objet ses regards arr?t?s Acte 4, sc. 5, v. 1328
38 ROXANE Je veux voir son d?sordre, et jouir de sa honte. Acte 4, sc. 6, v. 1362
39 ACOMAT Il te sied bien, d'avoir en de si jeunes mains Acte 4, sc. 7, v. 1380
40 ACOMAT Roxane l'aime encore, Osmin, et le va voir. Acte 4, sc. 7, v. 1413
41 ATALIDE Malheureuse ! Comment puis-je l'avoir perdue ? Acte 5, sc. 1, v. 1431
42 BAJAZET Qu'apr?s avoir os? me voir et me parler, Acte 5, sc. 4, v. 1512
43 ROXANE Dans les mains des muets viens la voir expirer. Acte 5, sc. 4, v. 1545
44 ZAÏRE D?sesp?r? d'avoir manqu? son crime, Acte 5, sc. 10, v. 1670

 

Nombre d'occurences de l'expression : voir
par acte et par personnage

BAJAZET (1672)
RACINE, Jean
 Acte 1 Acte 2 Acte 3 Acte 4 Acte 5 Total
ACOMAT11012014
OSMIN100001
ROXANE3036113
ATALIDE3141110
ZAÏRE000002
BAJAZET011013
ZATIME001001
 Total1821010444

Graphique

 Locuteurs10 12 14 16 18 20 
 ACOMAT1112 
 OSMIN1 
 ROXANE3361 
 ATALIDE31411 
 ZAÃÂRE11 
 BAJAZET111 
 ZATIME1 

Légende

 Acte 1  Acte 2  Acte 3  Acte 4  Acte 5 

 Lexique d'un texte

 Edition

 Lexique du texte

 Trouver tout chez l'auteur

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.