Occurences de l'expression

pas

dans LES AMANTS MAGNIFIQUES de MOLIERE (1670)

Options de recherche : mot entier et  insensible à la casse

 Personnage  Vers ou phrase Localisation
UN AUTRE AMOUR Quels sont les coeurs qui ne s'y rendraient pas ? Acte 1, sc. 2, v. 10
SOSTRATE Je me figure assez, sans la voir, cette magnificence, et tant de gens d'ordinaire s'empressent à porter de la confusion dans ces sortes de fêtes, que j'ai cru à propos de ne pas augmenter le nombre des importuns. Acte 2, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1
CLITIDAS Vous êtes également bien auprès des deux princesses ; et la mère et la fille vous font assez connaître l'estime qu'elles font de vous pour n'appréhender pas de fatiguer leurs yeux ; et ce n'est pas cette crainte, enfin, qui vous a retenu. Acte 2, sc. 1, CLITIDAS, phrase 3
SOSTRATE J'avoue que je n'ai pas naturellement grande curiosité pour ces sortes de choses. Acte 2, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1
CLITIDAS Ouais, je ne sais d'où cela vient, mais il sent ici l'amour ; ce n'est pas moi. Acte 2, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1
CLITIDAS Est-il possible que ce même Sostrate qui n'a pas craint ni Brennus, ni tous les Gaulois et dont le bras a si glorieusement contribué à nous défaire de ce déluge de barbares qui ravageait la Grèce ? Acte 2, sc. 1, CLITIDAS, phrase 2
CLITIDAS Je ne suis pas de cet avis, et je sais bien pour moi qu'un seul Gaulois l'épée à la main, me ferait beaucoup plus trembler que cinquante beaux yeux ensemble les plus charmants du monde. Acte 2, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1
CLITIDAS Le respect bien souvent n'oblige pas tant que l'amour, et je me trompe fort, ou la jeune princesse a connu votre flamme, et n'y est pas insensible. Acte 2, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1
CLITIDAS Quelquefois cela ne me réussit pas, mais quelquefois aussi cela me réussit. Acte 2, sc. 1, CLITIDAS, phrase 4
10 TIMOCLES Ce sont des ornements dont on ne peut pas espérer que toutes les fêtes soient embellies, et je dois fort trembler, Madame, pour la simplicité du petit divertissement que je m'apprête à vous donner dans le bois de Diane. Acte 2, sc. 2, TIMOCLES, phrase 1
11 ARISTIONE Je crois que nous n'y verrons rien que de fort agréable, et certes il faut avouer que la campagne a lieu de nous paraître belle, et que nous n'avons pas le temps de nous ennuyer dans cet agréable séjour qu'ont célébré tous les poètes sous le nom de Tempé. Acte 2, sc. 2, ARISTIONE, phrase 1
12 IPHICRATE Sostrate est de ces gens, Madame, qui croient qu'il ne sied pas bien d'être curieux comme les autres, et il est beau d'affecter de ne pas courir où tout le monde court. Acte 2, sc. 2, IPHICRATE, phrase 1
13 CLITIDAS Le moyen, ne dites-vous pas que l'ascendant est plus fort que tout ; et s'il est écrit dans les astres que je sois enclin à parler de vous, comment voulez-vous que je résiste à ma destinée ? Acte 2, sc. 2, CLITIDAS, phrase 1
14 CLITIDAS Vous en parlez fort à votre aise, et le métier de plaisant n'est pas comme celui d'astrologue. Acte 2, sc. 2, CLITIDAS, phrase 3
15 CLITIDAS Ne savez-vous pas bien que l'astrologie est une affaire d'État, et qu'il ne faut point toucher à cette corde-là ? Acte 2, sc. 2, CLITIDAS, phrase 3
16 ARISTIONE Mon_Dieu, Prince, je ne donne point dans tous ces galimatias où donnent la plupart des femmes ; je veux être mère, parce que je le suis, et ce serait en vain que je ne le voudrais pas être. Acte 2, sc. 2, ARISTIONE, phrase 1
17 CLÉONICE Ne voudriez-vous pas, Madame, voir un petit essai de la disposition de ces gens admirables qui veulent se donner à vous ? Acte 2, sc. 5, CLÉONICE, phrase 1
18 CLÉONICE Ce sont des personnes, qui par leurs pas, leurs gestes, et leurs mouvements expriment aux yeux toutes choses, et on appelle cela pantomimes. Acte 2, sc. 5, CLÉONICE, phrase 2
19 CLÉONICE J'ai tremblé à vous dire ce mot, et il y a des gens dans votre Cour qui ne me le pardonneraient pas. Acte 2, sc. 5, CLÉONICE, phrase 3
20 ERIPHILE Vous avez bien la mine, Cléonice, de me venir ici régaler d'un mauvais divertissement ; car, grâce au Ciel vous ne manquez pas de vouloir produire indifféremment tout ce qui se présente à vous, et vous avez une affabilité qui ne rejette rien. Acte 2, sc. 5, ERIPHILE, phrase 1
21 CLÉONICE Si vous n'avez pas envie de les voir, Madame, il ne faut que les laisser là. Acte 2, sc. 5, CLÉONICE, phrase 1
22 ERIPHILE Je ne crois pas qu'on puisse mieux danser qu'ils dansent, et je suis bien aise de les avoir à moi. Acte 4, sc. 1, ERIPHILE, phrase 2
23 CLÉONICE Et moi, Madame, je suis bien aise que vous ayez vu que je n'ai pas si méchant goût que vous avez pensé. Acte 4, sc. 1, CLÉONICE, phrase 1
24 CLITIDAS Je ne vous avais pas vue là, Madame. Acte 4, sc. 2, CLITIDAS, phrase 1
25 ERIPHILE Ne trouves-tu pas ces lieux les plus charmants du monde ? Acte 4, sc. 2, ERIPHILE, phrase 1
26 ERIPHILE D'où vient qu'il n'est pas venu à la promenade ? Acte 4, sc. 2, ERIPHILE, phrase 1
27 CLITIDAS Il m'a voulu entretenir, mais vous m'avez défendu si expressément de me charger d'aucune affaire auprès de vous, que je n'ai point voulu lui prêter l'oreille, et je lui ai dit nettement que je n'avais pas le loisir de l'entendre. Acte 4, sc. 2, CLITIDAS, phrase 2
28 CLITIDAS Je lui ai dit d'abord que je n'avais pas le loisir de l'entendre, mais après je lui ai donné audience. Acte 4, sc. 2, CLITIDAS, phrase 1
29 CLITIDAS Enfin, c'est un homme pour qui je me sens de l'inclination, et si j'étais princesse, il ne serait pas malheureux. Acte 4, sc. 2, CLITIDAS, phrase 2
30 CLITIDAS Ce n'est pas vous, Madame, dont il est amoureux. Acte 4, sc. 2, CLITIDAS, phrase 1
31 ERIPHILE Ce n'est pas moi ? Acte 4, sc. 2, ERIPHILE, phrase 1
32 CLITIDAS Non, non, Madame, je vois que la chose ne vous plaît pas. Acte 4, sc. 2, CLITIDAS, phrase 1
33 CLITIDAS Cela est fait, Madame, il ne faut pas être courtisan indiscret. Acte 4, sc. 2, CLITIDAS, phrase 1
34 ERIPHILE Croyez-vous que je ne vous estime pas assez pour vous ouvrir mon coeur, et vous donner toutes les lumières que vous pourrez désirer de moi sur le sujet de ces deux Princes ? Acte 4, sc. 3, ERIPHILE, phrase 1
35 SOSTRATE Ne lui ai-je pas dit aussi que je m'acquitterais mal de cette commission ? Acte 4, sc. 3, SOSTRATE, phrase 1
36 SOSTRATE Madame, ce ne seront pas mes souhaits, mais votre inclination qui décidera de la chose. Acte 4, sc. 3, SOSTRATE, phrase 2
37 ERIPHILE Vous ne pourriez pas dire qui des deux vous semble plus digne de cette préférence ? Acte 4, sc. 3, ERIPHILE, phrase 1
38 ERIPHILE Je pense, Madame, qu'on m'a demandée par compliment, et on ne s'inquiète pas tant qu'on vous dit. Acte 4, sc. 5, ERIPHILE, phrase 1
39  TIRCIS Si vous aviez mes maux, vous ne chanteriez pas. Acte 5, sc. 1, v. 64
40  TIRCIS Qui porte ici ses pas, Acte 5, sc. 2, v. 90
41  TIRCIS N'y viendrait pas. Acte 5, sc. 2, v. 93
42  TIRCIS Portons sans bruit nos pas, Acte 5, sc. 4, v. 124
43  TIRCIS Et ne r?veillons pas Acte 5, sc. 4, v. 125
44  CALISTE Suivre partout mes pas. Acte 5, sc. 4, v. 138
45 ARISTIONE J'ai chargé Sostrate d'apprendre doucement de vous les sentiments de votre coeur, et je ne sais pas s'il a commencé à s'acquitter de cette commission. Acte 6, sc. 1, ARISTIONE, phrase 3
46 SOSTRATE J'ai des raisons, Madame, qui ne permettent pas que je reçoive l'honneur que vous me présentez. Acte 6, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1
47 SOSTRATE Par la raison que je ne suis pas en état d'accorder à ce Prince ce qu'il souhaiterait de moi. Acte 6, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1
48 SOSTRATE Ne cherchez point, de grâce, à me rendre odieux aux personnes qui vous écoutent ; je sais me connaître, Seigneur, et les malheureux comme moi n'ignorent pas jusques où leur fortune leur permet d'aspirer. Acte 6, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1
49 ANAXARQUE La gloire et les prospérités que le Ciel promettra, ou à l'un, ou à l'autre choix, ne seront-elles pas suffisantes pour le déterminer, et celui qui sera exclus, pourra-t-il s'offenser quand ce sera le Ciel qui décidera cette préférence ? Acte 6, sc. 1, ANAXARQUE, phrase 4
50 ERIPHILE Mais comme il est impossible que je les épouse tous deux, il faut donc qu'on trouve écrit dans le Ciel, non seulement ce qui doit arriver, mais aussi ce qui ne doit pas arriver. Acte 6, sc. 1, ERIPHILE, phrase 1
51 CLITIDAS Il faut n'avoir pas le sens commun. Acte 6, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1
52 SOSTRATE Madame, tous les esprits ne sont pas nés avec les qualités qu'il faut pour la délicatesse de ces belles sciences, qu'on nomme curieuses, et il y en a de si matériels, qu'ils ne peuvent aucunement comprendre ce que d'autres conçoivent le plus facilement du monde. Acte 6, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1
53 ANAXARQUE Il ne sera pas difficile de vous le faire concevoir. Acte 6, sc. 1, ANAXARQUE, phrase 1
54 IPHICRATE Si vous ne comprenez pas les choses, au moins les pouvez-vous croire, sur ce que l'on voit tous les jours. Acte 6, sc. 1, IPHICRATE, phrase 1
55 IPHICRATE Est-ce que Madame, Sostrate, n'a pas de l'esprit et du sens ? Acte 6, sc. 1, IPHICRATE, phrase 2
56 SOSTRATE Seigneur, la question est un peu violente, l'esprit de la Princesse n'est pas une règle pour le mien, et son intelligence peut l'élever à des lumières où mon sens ne peut pas atteindre. Acte 6, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1
57 ARISTIONE Des galanteries à chaque pas. Acte 6, sc. 1, ARISTIONE, phrase 3
58 ARISTIONE N'auriez-vous point dans l'âme quelque inclination secrète que vous ne voulez pas nous dire ? Acte 8, sc. 1, ARISTIONE, phrase 3
59 ARISTIONE Tourner vers vous toutes mes pensées, vous préférer à toutes choses, et fermer l'oreille en l'état où je suis, à toutes les propositions que cent princesses en ma place écouteraient avec bienséance, tout cela vous doit assez persuader que je suis une bonne mère, et que je ne suis pas pour recevoir avec sévérité les ouvertures que vous pourriez me faire de votre coeur. Acte 8, sc. 1, ARISTIONE, phrase 2
60 ERIPHILE Vous avez des bontés pour moi, Madame, dont je ne puis assez me louer ; mais je ne les mettrai point à l'épreuve sur le sujet dont vous me parlez, et tout ce que je leur demande, c'est de ne point presser un mariage où je ne me sens pas encore bien résolue. Acte 8, sc. 1, ERIPHILE, phrase 1
61 CLÉON Voilà la Princesse qui s'en va, ne voulez-vous pas lui parler ? Acte 8, sc. 3, CLÉON, phrase 1
62 ANAXARQUE Attendons que sa fille soit séparée d'elle, c'est un esprit que je redoute, et qui n'est pas de trempe à se laisser mener, ainsi que celui de sa mère. Acte 8, sc. 3, ANAXARQUE, phrase 1
63 CLÉONICE Le voici, Madame, que j'ai trouvé, et à vos premiers ordres, il n'a pas manqué de me suivre. Acte 8, sc. 4, CLÉONICE, phrase 1
64 ERIPHILE Si ce n'était le rang où le Ciel m'a fait naître, je puis vous dire que cette passion n'aurait pas été malheureuse, et que cent fois je lui ai souhaité l'appui d'une fortune qui pût mettre pour elle en pleine liberté les secrets sentiments de mon âme. Acte 8, sc. 4, ERIPHILE, phrase 3
65 ERIPHILE Ce n'est pas, Sostrate, que le mérite seul n'ait à mes yeux tout le prix qu'il doit avoir, et que dans mon coeur je ne préfère les vertus qui sont en vous à tous les titres magnifiques, dont les autres sont revêtus. Acte 8, sc. 4, ERIPHILE, phrase 4
66 ERIPHILE Ce n'est pas même que la Princesse ma Mère ne m'ait assez laissé la disposition de mes voeux, et je ne doute point, je vous l'avoue, que mes prières n'eussent pu tourner son consentement du côté que j'aurais voulu ; mais il est des états, Sostrate, où il n'est pas honnête de vouloir tout ce qu'on peut faire. Acte 8, sc. 4, ERIPHILE, phrase 5
67 SOSTRATE Madame, c'en est trop pour un malheureux, je ne m'étais pas préparé à mourir avec tant de gloire, et je cesse dans ce moment, de me plaindre des destinées. Acte 8, sc. 4, SOSTRATE, phrase 2
68 SOSTRATE Le coup de mon trépas, Madame, n'aura rien qui me surprenne, puisque je m'étais préparé ; mais vos bontés le comblent d'un honneur que mon amour jamais n'eût osé espérer, et je m'en vais mourir après cela le plus content et le plus glorieux de tous les hommes. Acte 8, sc. 4, SOSTRATE, phrase 5
69 ERIPHILE Allez, Sostrate, sortez d'ici : ce n'est pas aimer mon repos, que de me demander que je me souvienne de vous. Acte 8, sc. 4, ERIPHILE, phrase 1
70 CLITIDAS De quel côté porter mes pas ? Acte 10, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1
71 CLITIDAS Ce n'est pas un petit avantage que d'être le premier à porter une nouvelle. Acte 10, sc. 1, CLITIDAS, phrase 3
72 CLITIDAS Rien, Madame, on a parfois des empressements de venir dire aux grands de certaines choses, dont ils ne se soucient pas, et je vous prie de m'excuser. Acte 10, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1
73 CLITIDAS Une autre fois j'aurai la discrétion de ne vous pas venir interrompre. Acte 10, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1
74 CLÉONICE Madame, je viens vous dire qu'Anaxarque a jusqu'ici abusé, l'un et l'autre Prince, par l'espérance de ce ch[oi]x qu'ils poursuivent depuis longtemps, et qu'au bruit qui s'est répandu de votre aventure, ils ont fait éclater tous deux leur ressentiment contre lui, jusque-là, que de paroles en paroles, les choses se sont échauffées, et il en a reçu quelques blessures dont on ne sait pas bien ce qui arrivera. Acte 10, sc. 3, CLÉONICE, phrase 1
75 ARISTIONE Ne vous êtes-vous pas soumis l'un et l'autre, à ce que pourraient décider, ou les ordres du Ciel, ou l'inclination de ma fille ? Acte 10, sc. 4, ARISTIONE, phrase 1
76 TIMOCLES Oui, Madame, nous nous sommes soumis à ce qu'ils pourraient décider entre le Prince Iphicrate et moi, mais non pas à nous voir rebutés tous deux. Acte 10, sc. 4, TIMOCLES, phrase 1
77 ARISTIONE Prince, je ne veux pas me brouiller avec une personne qui m'a fait tant de grâce, que de me dire des douceurs ; et je vous prie, avec toute l'honnêteté qu'il m'est possible, de donner à votre chagrin un fondement plus raisonnable ; de vous souvenir, s'il vous plaît, que Sostrate est revêtu d'un mérite, qui s'est fait connaître à toute la Grèce, et que le rang où le ciel l'élève aujourd'hui va remplir toute la distance qui était entre lui et vous. Acte 10, sc. 4, ARISTIONE, phrase 1
78 IPHICRATE Oui, oui, Madame, nous nous en souviendrons, mais peut-être aussi vous souviendrez-vous que deux Princes outragés ne sont pas deux ennemis peu redoutables. Acte 10, sc. 4, IPHICRATE, phrase 1
79 TIMOCLES Peut-être, Madame, qu'on ne goûtera pas longtemps la joie du mépris que l'on fait de nous. Acte 10, sc. 4, TIMOCLES, phrase 1
80 ARISTIONE Je pardonne toutes ces menaces aux chagrins d'un amour qui se croit offensé, et nous n'en verrons pas avec moins de tranquillité la fête des jeux Pythiens. Acte 10, sc. 4, ARISTIONE, phrase 1
81 ARISTIONE Allons-y de ce pas, et couronnons par ce pompeux spectacle cette merveilleuse journée. Acte 10, sc. 4, ARISTIONE, phrase 2
82  AUTRE GRECQUE 2 Quand on ne le voit pas. Acte 11, sc. 1, v. 258
83  APOLLON Je ne serai pas vain quand je ne croirai pas Acte 11, sc. 1, v. 292
84  APOLLON Qu'un autre mieux que moi suive partout ses pas. Acte 11, sc. 1, v. 293

 

Nombre d'occurences de l'expression : pas
par acte et par personnage

LES AMANTS MAGNIFIQUES (1670)
MOLIERE
 Acte 1 Acte 2 Acte 3 Acte 4 Acte 5 Acte 6 Acte 7 Acte 8 Acte 9 Acte 10 Acte 11 Total
ÉOLE000000000000
UN TRITON000000000000
TOUS LES TRITONS000000000000
UN AMOUR000000000000
UN AUTRE AMOUR100000000001
CHOEUR000000000000
CLITIDAS0907010004021
SOSTRATE0202050200011
ARISTIONE0200020204010
TIMOCLES010000000203
IPHICRATE010002000104
ANAXARQUE000002010003
CLÉONICE000000000007
ERIPHILE0107010500014
CHOREBE000000000000
LA NYMPHE DE TEMPÉ000000000000
TIRCIS000050000005
LYCASTE000000000000
MENANDRE000000000000
LYCASTE,MENANDRE000000000000
CALISTE000010000001
TIRCIS, LYCASTE, MENANDRE000000000000
LYCASTE, MÉNANDRE000000000000
PREMIER SATYRE000000000000
DEUXIEME SATYRE000000000000
TOUS000000000000
PHILINTE000000000000
CLIMÈNE000000000000
TOUS DEUX000000000000
TOUS LES ACTEURS000000000000
BERGERS, BERGERES000000000000
VÉNUS000000000000
CLÉON000000000001
LA PRÊTRESSE000000000000
UNE GRECQUE 2000000000000
AUTRE GRECQUE 1000000000000
AUTRE GRECQUE 2000000000001
TOUS ENSEMBLE000000000000
LE CHOEUR000000000000
APOLLON000000000022
 Total120017613012012384

Graphique

 Locuteurs12 15 18 21 24 27 30 
 ÃƒÂ‰OLE 
 UN TRITON 
 TOUS LES TRITONS 
 UN AMOUR 
 UN AUTRE AMOUR1 
 CHOEUR 
 CLITIDAS9714 
 SOSTRATE2252 
 ARISTIONE2224 
 TIMOCLES12 
 IPHICRATE121 
 ANAXARQUE21 
 CLÉONICE4111 
 ERIPHILE1715 
 CHOREBE 
 LA NYMPHE DE TEMPÉ 
 TIRCIS5 
 LYCASTE 
 MENANDRE 
 LYCASTE,MENANDRE 
 CALISTE1 
 TIRCIS, LYCASTE, MENANDRE 
 LYCASTE, MÉNANDRE 
 PREMIER SATYRE 
 DEUXIEME SATYRE 
 TOUS 
 PHILINTE 
 CLIMÈNE 
 TOUS DEUX 
 TOUS LES ACTEURS 
 BERGERS, BERGERES 
 VÉNUS 
 CLÉON1 
 LA PRÊTRESSE 
 UNE-GRECQUE-2 
 AUTRE-GRECQUE-1 
 AUTRE-GRECQUE-21 
 TOUS-ENSEMBLE 
 LE-CHOEUR 
 APOLLON2 

Légende

 Acte 1  Acte 2  Acte 3  Acte 4  Acte 5  Acte 6  Acte 7  Acte 8  Acte 9  Acte 10  Acte 11 

 Lexique d'un texte

 Edition

 Lexique du texte

 Trouver tout chez l'auteur

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.