n |
Personnage |
Vers ou phrase |
Localisation |
1 | CLITIDAS |
Les belles, croyez-moi, sont toujours les plus clairvoyantes ? d?couvrir les ardeurs qu'elles causent, et le langage des yeux et des soupirs se fait entendre mieux qu'? tout autre ? celles ? qui il s'adresse. |
Acte 2, sc. 1, CLITIDAS, phrase 2 |
2 | SOSTRATE |
Laissons-la, Clitidas, laissons-la voir si elle peut dans mes soupirs et mes regards l'amour que ses charmes m'inspirent, mais gardons bien que par nulle autre voie, elle en apprenne jamais rien. |
Acte 2, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1 |
3 | ARISTIONE |
Car enfin, sans parler des plaisirs de la chasse que nous y prenons ? toute heure, et de la solennit? des jeux Pythiens que l'on y c?l?bre tant?t, vous prenez soin l'un et l'autre de nous y combler de tous les divertissements qui peuvent charmer les chagrins des plus m?lancoliques. |
Acte 2, sc. 2, ARISTIONE, phrase 2 |
4 | SOSTRATE |
Seigneur, l'affectation n'a gu?re de part ? tout ce que je fais, et sans vous faire compliment, il y avait des choses ? voir dans cette f?te, qui pouvaient m'attirer, si quelque autre motif ne m'avait retenu. |
Acte 2, sc. 2, SOSTRATE, phrase 1 |
5 | ARISTIONE |
Princes, puisque l'amour que vous avez pour ?riphile, a bien voulu se soumettre aux lois que j'ai voulu vous imposer, puisque j'ai su obtenir de vous que vous fussiez rivaux sans devenir ennemis, et qu'avec pleine soumission aux sentiments de ma fille, vous attendez un choix dont je l'ai faite seule ma?tresse ; ouvrez-moi tous deux le fond de votre ?me, et me dites sinc?rement quel progr?s vous croyez l'un et l'autre avoir fait sur son coeur. |
Acte 2, sc. 2, ARISTIONE, phrase 1 |
6 | ARISTIONE |
La pudeur peut-?tre l'emp?che de s'expliquer ? vous et ? moi, servons-nous de quelque autre pour d?couvrir le secret de son coeur. |
Acte 2, sc. 2, ARISTIONE, phrase 1 |
7 | SOSTRATE |
Quelque autre mieux que moi, Madame,... |
Acte 2, sc. 2, SOSTRATE, phrase 1 |
8 | SOSTRATE |
Seigneurs, il serait inutile, j'aurais tort de passer les ordres de ma commission, et vous trouverez bon que je ne parle ni pour l'un, ni pour l'autre. |
Acte 2, sc. 3, SOSTRATE, phrase 1 |
9 | CLÉONICE |
Ce ne sera ici, Madame, qu'une danse ordinaire, une autre fois... |
Acte 2, sc. 5, CLÉONICE, phrase 1 |
10 | SOSTRATE |
Je l'ai accept?e, Madame, par la n?cessit? que mon devoir m'impose d'ob?ir, et si la Princesse avait voulu recevoir mes excuses, elle aurait honor? quelqu'autre de cet emploi. |
Acte 4, sc. 3, SOSTRATE, phrase 1 |
|
|
|
11 | ERIPHILE |
Je me sens ?galement oblig?e ? l'amour, aux empressements, aux services de ces deux Princes, et je trouve une esp?ce d'injustice bien grande ? me montrer ingrate, ou vers l'un, ou vers l'autre, par le refus qu'il m'en faudra faire dans la pr?f?rence de son rival. |
Acte 6, sc. 1, ERIPHILE, phrase 3 |
12 | ANAXARQUE |
La gloire et les prosp?rit?s que le Ciel promettra, ou ? l'un, ou ? l'autre choix, ne seront-elles pas suffisantes pour le d?terminer, et celui qui sera exclus, pourra-t-il s'offenser quand ce sera le Ciel qui d?cidera cette pr?f?rence ? |
Acte 6, sc. 1, ANAXARQUE, phrase 4 |
13 | ANAXARQUE |
Mais enfin, quand je vous aurai fait voir ce que le Ciel vous marque, vous vous r?glerez l?-dessus, ? votre fantaisie, et ce sera ? vous ? prendre la fortune de l'un, ou de l'autre choix. |
Acte 6, sc. 1, ANAXARQUE, phrase 2 |
14 | ANAXARQUE |
Oui, Madame, les f?licit?s qui vous suivront, si vous ?pousez l'un, et les disgr?ces qui vous accompagneront, si vous ?pousez l'autre. |
Acte 6, sc. 1, ANAXARQUE, phrase 1 |
15 | ANAXARQUE |
Tous deux ont recherch? mon assistance, et je leur promets ? tous deux la faveur de mon art ; mais les pr?sents du Prince Iphicrate, et les promesses qu'il m'a faites, l'emportent de beaucoup sur tout ce qu'a pu faire l'autre. |
Acte 8, sc. 3, ANAXARQUE, phrase 1 |
16 | CLITIDAS |
Une autre fois j'aurai la discr?tion de ne vous pas venir interrompre. |
Acte 10, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1 |
17 | CLITIDAS |
C'est une bagatelle de Sostrate, Madame, que je vous dirai une autre fois, quand vous ne serez point embarrass?e. |
Acte 10, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1 |
18 | CLITIDAS |
Si mon r?cit vous ennuie, Madame, je remettrai le reste ? une autre fois. |
Acte 10, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1 |
19 | CLÉONICE |
Madame, je viens vous dire qu'Anaxarque a jusqu'ici abus?, l'un et l'autre Prince, par l'esp?rance de ce ch[oi]x qu'ils poursuivent depuis longtemps, et qu'au bruit qui s'est r?pandu de votre aventure, ils ont fait ?clater tous deux leur ressentiment contre lui, jusque-l?, que de paroles en paroles, les choses se sont ?chauff?es, et il en a re?u quelques blessures dont on ne sait pas bien ce qui arrivera. |
Acte 10, sc. 3, CLÉONICE, phrase 1 |
20 | ARISTIONE |
Ne vous ?tes-vous pas soumis l'un et l'autre, ? ce que pourraient d?cider, ou les ordres du Ciel, ou l'inclination de ma fille ? |
Acte 10, sc. 4, ARISTIONE, phrase 1 |
21 | ARISTIONE |
Et si chacun de vous a bien pu se r?soudre ? souffrir une pr?f?rence, que vous arrive-t-il ? tous deux o? vous ne soyez pr?par?s, et que peuvent importer ? l'un et ? l'autre les int?r?ts de son rival ? |
Acte 10, sc. 4, ARISTIONE, phrase 1 |
|
|