Occurences de l'expression

tu

dans MONSIEUR DE POURCEAUGNAC de MOLIERE (1670)

Options de recherche : partie de mot et  insensible à la casse

n  Personnage  Vers ou phrase Localisation
1 TROIS VOIX ENSEMBLE L'absence, les travaux, la fortune rebelle, Prologue, sc. 1, v. 22
2JULIE Mon_Dieu, N?rine, que tu es sotte de nous donner de ces frayeurs ! Acte 2, sc. 1, JULIE, phrase 1
3SBRIGANI Monsieur, votre homme arrive, je l'ai vu ? trois lieues d'ici, o? a couch? le coche ; et dans la cuisine o? il est descendu pour d?jeuner, je l'ai ?tudi? une bonne grosse demie heure, et je le sais d?j? par coeur. Acte 2, sc. 2, SBRIGANI, phrase 1
4SBRIGANI Pour sa figure, je ne veux point vous en parler, vous verrez de quel air la Nature l'a dessin?e, et si l'ajustement qui l'accompagne y r?pond comme il faut : mais pour son esprit, je vous avertis par avance qu'il est des plus ?pais qui se fassent ; que nous trouvons en lui une mati?re tout ? fait dispos?e pour ce que nous voulons, et qu'il est homme enfin ? donner dans tous les panneaux qu'on lui pr?sentera. Acte 2, sc. 2, SBRIGANI, phrase 2
5ÉRASTE Nous dis-tu vrai ? Acte 2, sc. 2, ÉRASTE, phrase 1
6NERINE Madame, voil? un illustre, votre affaire ne pouvait ?tre mise en de meilleures mains, et c'est le h?ros de notre si?cle pour les exploits dont il s'agit : un homme qui vingt fois en sa vie, pour servir ses amis, a g?n?reusement affront? les gal?res ; qui au p?ril de ses bras et de ses ?paules, sait mettre noblement ? fin les aventures les plus difficiles ; et qui, tel que vous le voyez, est exil? de son pays pour je ne sais combien d'actions honorables qu'il a g?n?reusement entreprises. Acte 2, sc. 2, NERINE, phrase 1
7MONSIEUR DE POURCEAUGNAC Qui a ?tudi? en droit. Acte 2, sc. 3, MONSIEUR DE POURCEAUGNAC, phrase 1
8SBRIGANI De majestueux. Acte 2, sc. 3, SBRIGANI, phrase 1
9PREMIER MÉDECIN La conjoncture est tout ? fait heureuse, et j'ai ici un ancien de mes amis avec lequel je serai bien aise de consulter sa maladie. Acte 2, sc. 6, PREMIER MÉDECIN, phrase 1
10PREMIER MÉDECIN De quelle nature sont-ils ? Acte 2, sc. 8, PREMIER MÉDECIN, phrase 1
11MONSIEUR DE POURCEAUGNAC De la nature des songes. Acte 2, sc. 8, MONSIEUR DE POURCEAUGNAC, phrase 1
12PREMIER MÉDECIN Qu'ainsi ne soit, pour diagnostique incontestable de ce que je dis, vous n'avez qu'? consid?rer ce grand s?rieux que vous voyez ; cette tristesse accompagn?e de crainte et de d?fiance, signes pathognomoniques et individuels de cette maladie, si bien marqu?e chez le Divin vieillard Hippocrate ; cette physionomie, ces yeux rouges et hagards, cette grande barbe, cette habitude du corps, menue, gr?le, noire et velue, lesquels signes le d?notent tr?s affect? de cette maladie, proc?dante du vice des hypocondres ; laquelle maladie par laps de temps naturalis?e, envieillie, habitu?e, et ayant pris droit de bourgeoisie chez lui, pourrait bien d?g?n?rer, ou en manie, ou en phtisie, ou en apoplexie, ou m?me en fine fr?n?sie et fureur. Acte 2, sc. 8, PREMIER MÉDECIN, phrase 4
13PREMIER MÉDECIN Premi?rement, pour rem?dier ? cette pl?thore obturante, et ? cette cacochymie luxuriante par tout le corps, je suis d'avis qu'il soit phl?botomis? lib?ralement ; c'est-?-dire que les saign?es soient fr?quentes et plantureuses : en premier lieu de la basilique, puis de la c?phalique ; et m?me si le mal est opini?tre, de lui ouvrir la veine du front, et que l'ouverture soit large, afin que le gros sang puisse sortir ; et en m?me temps, de le purger, d?sopiler, et ?vacuer par purgatifs propres et convenables, c'est-?-dire par cholagogues, m?lanogogues, et caetera ; et comme la v?ritable source de tout le mal, est ou une humeur crasse et f?culente, ou une vapeur noire et grossi?re qui obscurcit, infecte et salit les esprits animaux, il est ? propos ensuite qu'il prenne un bain d'eau pure et nette, avec force petit-lait clair, pour purifier par l'eau la f?culence de l'humeur crasse, et ?claircir par le lait clair la noirceur de cette vapeur ; mais avant toute chose, je trouve qu'il est bon de le r?jouir par agr?ables conversations, chants et instruments de musique, ? quoi il n'y a pas d'inconv?nient de joindre des danseurs, afin que leurs mouvements, disposition et agilit? puissent exciter et r?veiller la paresse de ses esprits engourdis, qui occasionne l'?paisseur de son sang, d'o? proc?de la maladie. Acte 2, sc. 8, PREMIER MÉDECIN, phrase 6
14SECOND MEDECIN ? Dieu ne plaise, Monsieur, qu'il me tombe en pens?e d'ajouter rien ? ce que vous venez de dire : vous avez si bien discouru sur tous les signes, les sympt?mes et les causes de la maladie de Monsieur ; le raisonnement que vous en avez fait est si docte et si beau, qu'il est impossible qu'il ne soit pas fou, et m?lancolique hypocondriaque ; et quand il ne le serait pas, il faudrait qu'il le dev?nt, pour la beaut? des choses que vous avez dites, et la justesse du raisonnement que vous avez fait. Oui, Monsieur, vous avez fait. Oui, Monsieur, vous avez d?peint fort graphiquement, graphice depinxisti, tout ce qui appartient ? cette maladie ; il ne se peut rien de plus doctement, sagement, ing?nieusement con?u, pens?, imagin?, que ce que vous avez prononc? au sujet de ce mal, soit pour la diagnose, ou la prognose, ou la th?rapie ; et il ne me reste rien ici, que de f?liciter Monsieur, d'?tre tomb? entre vos mains, et de lui dire qu'il est trop heureux d'?tre fou, pour ?prouver l'efficace et la douceur des rem?des que vous avez si judicieusement propos?s: je les approuve tous, manibus et pedibus descendo in tuam sententiam. Acte 2, sc. 8, SECOND MEDECIN, phrase 1
15PREMIER MÉDECIN Autre encore : l'inqui?tude de changer de place. Acte 2, sc. 8, PREMIER MÉDECIN, phrase 1
16PREMIER MÉDECIN Nous savons mieux que vous comment vous vous portez, et nous sommes m?decins, qui voyons clair dans votre constitution. Acte 2, sc. 8, PREMIER MÉDECIN, phrase 1
17SBRIGANI Chez le bonhomme Oronte assur?ment, dont il vient ?pouser la fille, et qui ne sachant rien de l'infirmit? de son gendre futur, voudra peut-?tre se h?ter de conclure le mariage. Acte 3, sc. 1, SBRIGANI, phrase 1
18PREMIER MÉDECIN Votre pr?tendu gendre a ?t? constitu? mon malade : sa maladie qu'on m'a donn? ? gu?rir, est un meuble qui m'appartient, et que je compte entre mes effets ; et je vous d?clare que je ne pr?tends point qu'il se marie, qu'au pr?alable il n'ait satisfait ? la m?decine, et subi les rem?des que je lui ai ordonn?s. Acte 3, sc. 2, PREMIER MÉDECIN, phrase 1
19MONSIEUR DE POURCEAUGNAC Tudieu, quelle galante ! Acte 3, sc. 6, MONSIEUR DE POURCEAUGNAC, phrase 1
20MONSIEUR DE POURCEAUGNAC Vertu de ma vie ! Acte 3, sc. 6, MONSIEUR DE POURCEAUGNAC, phrase 1
21ORONTE Je ne veux pas, moi ; et si tu ne rentres tout ? l'heure, je... Acte 3, sc. 6, ORONTE, phrase 1
22ORONTE Tu ne veux pas te retirer ? Acte 3, sc. 6, ORONTE, phrase 1
23ORONTE Jamais ; et tu n'es pas pour lui. Acte 3, sc. 6, ORONTE, phrase 1
24LUCETTE Ah tu es assy, et ? la fy yeu te trobi apr?s ab? fait tant de pass?s. Acte 3, sc. 7, LUCETTE, phrase 1
25LUCETTE Podes-tu, sc?l?rat, podes-tu sousteni ma bisto ? Acte 3, sc. 7, LUCETTE, phrase 3
26LUCETTE Tu fas semblan de nou me pas counouysse, et nou rougisses pas, impudent que tu sios, tu ne rougisses pas de me beyre ? Acte 3, sc. 7, LUCETTE, phrase 2
27LUCETTE Infame, gausos-tu dire lou contrari ? Acte 3, sc. 7, LUCETTE, phrase 1
28LUCETTE He tu sabes be, per ma penno, que n'es que trop bertat ; et plaguesso al Cel qu'aco nou fougesso pas, et que m'auquessos layssado dins l'estat d'innoussen?o, et dins la tranquillitat oun moun amo bibio daban que tous charmes et tas trounpari?s nou m'en benguesson malhurousomen fayre sourty ; yeu nou serio pas reduito ? fayr? lou trist? perssounatg? qu'yeu fave presentomen, ? beyre un marit cruel mespresa touto l'ardou que yeu ay per el, et me laissa sensse cap de pietat abandounado ? las mourt?les doulous que yeu ressenty de sas perfidos acci?s. Acte 3, sc. 7, LUCETTE, phrase 2
29NERINE Ah sinfaron, tu m'as bien fait courir, tu ne m'?caperas mie. Acte 3, sc. 8, NERINE, phrase 3
30LUCETTE Gausos-tu dire lou contrari, valisquos ? Acte 3, sc. 8, LUCETTE, phrase 1
31NERINE Est-che que tu me d?maintiras, m?chaint homme ? Acte 3, sc. 8, NERINE, phrase 1
32NERINE Quoi, tu ne te souviens mie de chette pauvre ainfain, no petite Madelaine, que tu m'as laich?e pour gaige de ta foy ? Acte 3, sc. 8, NERINE, phrase 2
33LUCETTE Beny Fran?on, beny Jeanet, beny toustou, beny toustoune, beny fayre beyre ? un payre d?naturat, la duretat qu'el a per nautres. Acte 3, sc. 8, LUCETTE, phrase 1
34LUCETTE Coussy, trayte, tu nou sios pas dins la darni?re confusiu, de ressaupre ? tal tous enfants, et de ferma l'aureillo ? la tendresso paternello ? Acte 3, sc. 8, LUCETTE, phrase 1
35LUCETTE Tu nou m'escaperas pas, infame ; yeu te boli seguy per tout, et te reproucha ton crime jusquos ? tant que me sio beniado, et que t'ayo fayt penia, couqui, te boli fayr? penia. Acte 3, sc. 8, LUCETTE, phrase 2
36NERINE Ne rougis-tu mie de dire ches mots-l?, et d'estre insainsible aux cairesses de chette pauvre ainfain ? Acte 3, sc. 8, NERINE, phrase 1
37NERINE Tu ne te sauveras mie de mes pattes ; et en d?pit de tes dains, je feray bien voir que je sis ta femme, et je te feray peindre. Acte 3, sc. 8, NERINE, phrase 2
38MONSIEUR DE POURCEAUGNAC Oui : mais quand il y aurait information, ajournement, d?cret, et jugement obtenu par surprise, d?faut et contumace, j'ai la voie de conflit de juridiction, pour temporiser et venir aux moyens de nullit? qui seront dans les proc?dures. Acte 3, sc. 10, MONSIEUR DE POURCEAUGNAC, phrase 1
39SBRIGANI Il faut bien pour parler ainsi que vous ayez ?tudi? la pratique. Acte 3, sc. 10, SBRIGANI, phrase 1
40SBRIGANI Je le veux, et vais vous conduire chez deux hommes fort habiles ; mais j'ai auparavant ? vous avertir de n'?tre point surpris de leur mani?re de parler ; ils ont contract? du barreau certaine habitude de d?clamation, qui fait que l'on dirait qu'ils chantent, et vous prendrez pour musique tout ce qu'ils vous diront. Acte 3, sc. 10, SBRIGANI, phrase 1
41 L'AVOCAT bredouilleur Portugais, Espagnols, Flamands, Acte 3, sc. 11, v. 77
42SBRIGANI Au reste, ?tudiez-vous, quand je vous m?nerai par la main, ? bien marcher comme une femme, et prendre le langage et toutes les mani?res d'une personne de qualit?. Acte 4, sc. 2, SBRIGANI, phrase 2
43SBRIGANI Ah quelle ?trange aventure ! Acte 4, sc. 6, SBRIGANI, phrase 1
44SBRIGANI Que diras-tu ? Acte 4, sc. 6, SBRIGANI, phrase 5
45SBRIGANI Et de quelle fa?on pourras-tu supporter cette douleur mortelle ? Acte 4, sc. 6, SBRIGANI, phrase 6
46ORONTE Quel malheur me pr?sages-tu ? Acte 4, sc. 6, ORONTE, phrase 2
47ORONTE Ah inf?me que tu es ! Acte 4, sc. 7, ORONTE, phrase 1
48ORONTE Et je veux, moi, tout ? l'heure, que tu prennes le Seigneur Eraste. Acte 4, sc. 7, ORONTE, phrase 1
49 L'EGYPTIENNE De votre bonne fortune : Acte 4, sc. 8, v. 94

 

Nombre d'occurences de l'expression : tu
par acte et par personnage

MONSIEUR DE POURCEAUGNAC (1670)
MOLIERE
 Prologue Acte 2 Acte 3 Acte 4 Total
PREMIERE VOIX00000
DEUXIEME VOIX00000
TROISIEME VOIX00000
TROIS VOIX ENSEMBLE00001
JULIE01001
ÉRASTE00001
NERINE01506
SBRIGANI033410
MONSIEUR DE POURCEAUGNAC02305
L APOTHICAIRE00000
LE PAYSAN00000
PREMIER MÉDECIN00007
LA PAYSANNE00000
SECOND MEDECIN00001
DEUX MUSICIENS00000
PREMIER MUSICIEN00000
SECOND MUSICIEN00000
ORONTE00336
LUCETTE00909
JEANET, FANCHON, MADELAINE00000
L'AVOCAT trainant00000
L'AVOCAT bredouilleur00101
PREMIER SUISSE00000
SECOND SUISSE00000
L'EXEMPT00000
L'EGYPTIENNE00011
CHOEUR DES MUSICIENS00000
L'EGYPTIEN00000
EGYPTIEN, EGYPTIENNE00000
LE PETIT CHOEUR00000
UN MUSICIEN00000
TOUS ENSEMBLE00000
 Total11525849

Graphique

 Locuteurs10 
 PREMIERE VOIX 
 DEUXIEME-VOIX 
 TROISIEME VOIX 
 TROIS-VOIX-ENSEMBLE1 
 JULIE1 
 ÃƒÂ‰RASTE1 
 NERINE15 
 SBRIGANI334 
 MONSIEUR DE POURCEAUGNAC23 
 L-APOTHICAIRE 
 LE PAYSAN 
 PREMIER MÉDECIN61 
 LA PAYSANNE 
 SECOND-MEDECIN1 
 DEUX MUSICIENS 
 PREMIER MUSICIEN 
 SECOND MUSICIEN 
 ORONTE33 
 LUCETTE9 
 JEANET, FANCHON, MADELAINE 
 L'AVOCAT trainant 
 L'AVOCAT bredouilleur1 
 PREMIER SUISSE 
 SECOND SUISSE 
 L'EXEMPT 
 L'EGYPTIENNE1 
 CHOEUR DES MUSICIENS 
 L'EGYPTIEN 
 EGYPTIEN, EGYPTIENNE 
 LE PETIT CHOEUR 
 UN MUSICIEN 
 TOUS ENSEMBLE 

Légende

 Prologue  Acte 2  Acte 3  Acte 4 

 Lexique d'un texte

 Edition

 Lexique du texte

 Trouver tout chez l'auteur

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.