Occurences de l'expression

tour

dans SURÉNA de CORNEILLE, Pierre (1675)

Options de recherche : partie de mot et  insensible à la casse

 Personnage  Vers ou phrase Localisation
EURYDICE Au choix qui lui plairait. Mais, ô dieux ! Quel tourment, Acte 1, sc. 1, v. 23
SURENA Comme je n'ai plus d'yeux vers elles à tourner, Acte 1, sc. 3, v. 287
PACORUS Depuis quand le retour d'un coeur comme le mien Acte 2, sc. 3, v. 595
PACORUS Que d'un retour suspect vous fassiez peu de conte. Acte 2, sc. 3, v. 602
ORODE Pacorus le doit craindre à son tour de Phradate : Acte 3, sc. 2, v. 858
ORODE Je consens qu'il dédaigne à son tour la princesse ; Acte 3, sc. 2, v. 942
PALMIS Sauvez ces deux amants, ô ciel ! Et détournez Acte 3, sc. 3, v. 1055
EURYDICE Vers l'amour de son frère ait tourné ma pensée. Acte 4, sc. 2, v. 1146
PALMIS Mieux en notre faveur tourner sa déférence ; Acte 4, sc. 2, v. 1158
10  PACORUS Quoi ? Vous me menacez moi-même à votre tour ! Acte 4, sc. 3, v. 1191
11  EURYDICE Et tyran à son tour du devoir méprisé, Acte 4, sc. 3, v. 1263
12  PACORUS Malgré tous vos détours on sait la vérité ; Acte 4, sc. 4, v. 1271
13  SURENA Et qu'un coeur ne fût pas plus pénible à tourner Acte 4, sc. 4, v. 1307
14  SURENA Qu'il dédaigne Eurydice, et retourne à Palmis. Acte 4, sc. 4, v. 1320
15  EURYDICE Les grands coeurs ont vers lui des retours éclatants ; Acte 5, sc. 1, v. 1419
16  ORODE À vouloir qu'à ses lois j'obéisse à mon tour ? Acte 5, sc. 1, v. 1459
17  EURYDICE Pour remplir mes devoirs j'attendrai son retour, Acte 5, sc. 1, v. 1487

 

Nombre d'occurences de l'expression : tour
par acte et par personnage

SURÉNA (1675)
CORNEILLE, Pierre
 Acte 1 Acte 2 Acte 3 Acte 4 Acte 5 Total
EURYDICE100225
ORMENE000000
PALMIS001102
SURENA100203
PACORUS020204
SILLACE000000
ORODE002013
 Total2237317

Graphique

 Locuteurs10 
 EURYDICE122 
 ORMENE 
 PALMIS11 
 SURENA12 
 PACORUS22 
 SILLACE 
 ORODE21 

Légende

 Acte 1  Acte 2  Acte 3  Acte 4  Acte 5 

 Lexique d'un texte

 Edition

 Lexique du texte

 Trouver tout chez l'auteur

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.