Didascalies

HERCULE MOURANT

MARMONTEL, Jean-François (1761)

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
Le théâtre représente le palais d'Hercule à Trachine. decor Acte 1 (entête) didascalie (sans objet)
DÉJANIRE, à Hilus. toward Acte 1 Scène 2 locuteur DÉJANIRE
On danse. danse Acte 1 Scène 3 didascalie LE-CHOEUR
On danse. danse Acte 1 Scène 3 didascalie UNE-THESSALIENNE
Tandis que Déjanire et le Peuple se retirent, Junon paraît dans les airs poursuivie par la Jalousie. exit/entrance/fly Acte 1 Scène 3 didascalie DÉJANIRE
Le théâtre représente les jardins du Palais d'Hercule sur le bord de la mer. decor Acte 2 (entête) didascalie (sans objet)
IOLE, seule. alone Acte 2 Scène 1 locuteur IOLE
Iole sort. exit Acte 2 Scène 2 didascalie IOLE_HILUS
DÉJANIRE, vivement. quick Acte 2 Scène 3 locuteur DÉJANIRE
Marche dansée, pendant laquelle les Captifs présentent les tributs de leurs climats. Pendant la marche, Iole reste au fond du théâtre. danse Acte 2 Scène 5 didascalie entête
On danse danse Acte 2 Scène 5 didascalie DÉJANIRE
On danse danse Acte 2 Scène 5 didascalie LE CHOEUR DES CAPTIFS
Iole s'avance pour rendre hommage à Déjanire. closer Acte 2 Scène 5 didascalie LE CHOEUR DES CAPTIFS
DÉJANIRE, à Iole. toward Acte 2 Scène 5 locuteur DÉJANIRE
IOLE, à part. aparte Acte 2 Scène 5 locuteur IOLE
À Déjanire toward Acte 2 Scène 5 didascalie IOLE
Iole se retire. away Acte 2 Scène 5 didascalie DÉJANIRE
DIRCÉ, vivement. quick Acte 2 Scène 6 locuteur DIRCÉ
Le lieu de la scène est un amphithéâtre, au-delà duquel on voit le temple de Jupiter. decor Acte 3 Scène 1 didascalie entête
HERCULE, seul. alone Acte 3 Scène 1 locuteur HERCULE
PHILOCTÈTE, vivement. quick Acte 3 Scène 2 locuteur PHILOCTÈTE
Une Symphonie guerrière annonce l'arrivée de combattants music Acte 3 Scène 2 didascalie PHILOCTÈTE
HERCULE, se tournant vers le Temple de Jupiter. turn/location Acte 3 Scène 3 locuteur HERCULE
HERCULE, vivement et avec reconnaissance. quick/greatful Acte 3 Scène 3 locuteur HERCULE
HERCULE et PHILOCTÈTE. together Acte 3 Scène 3 locuteur HERCULE, PHILOCTÈTE
HERCULE et PHILOCTÈTE. together Acte 3 Scène 3 locuteur HERCULE, PHILOCTÈTE
LE CHOEUR et ALCIDE. together Acte 3 Scène 3 locuteur LE CHOEUR, ALCIDE
Les jeux commencent par le combat de la lutte : le prix est la peau d'un tigre. Le vainqueur, après l'avoir reçue des mains d'Hercule, exprime son triomphe en dansant. Le prix du chant est une Lyre. On présente en dansant des couronnes aux vainqueurs fight/danse Acte 3 Scène 3 didascalie LE CHOEUR, ALCIDE
LE THESSALIEN et LE CHOEUR. together Acte 3 Scène 3 locuteur LE THESSALIEN, LE-CHOEUR
Les peuples et le compagnons d'Alcide se retirent sur une fanfare. away Acte 3 Scène 3 didascalie LE THESSALIEN, LE-CHOEUR
HILUS, présentant la robe envoyée par Déjanire. show Acte 3 Scène 4 locuteur HILUS
PHILOCTÈTE, bas. low Acte 3 Scène 4 locuteur PHILOCTÈTE
HERCULE, bas. low Acte 3 Scène 4 locuteur HERCULE
Haut, à Hilus. loud/toward Acte 3 Scène 4 didascalie HERCULE
HILUS, aux pieds d'Alcide. kneel Acte 3 Scène 4 locuteur HILUS
PHILOCTÈTE, vivement. quick Acte 3 Scène 4 locuteur PHILOCTÈTE
Le théâtre représente le vestibule du temple de Jupiter, à Trachine. decor Acte 4 (entête) didascalie (sans objet)
DÉJANIRE, éperdue. lost Acte 4 Scène 1 locuteur DÉJANIRE
LA JALOUSIE, traversant les airs. fly Acte 4 Scène 1 locuteur LA JALOUSIE
Dircé s'éloigne désespérée, et la Furie disparaît. away/exit Acte 4 Scène 1 didascalie LA JALOUSIE
DÉJANIRE, seule. alone Acte 4 Scène 2 locuteur DÉJANIRE
Les femmes de Déjanire accourent à ses cris ; le temple s'ouvre et les Prêtres paraissent. shout/open/entrance Acte 4 Scène 2 didascalie DÉJANIRE
On danse. danse Acte 4 Scène 3 didascalie LE-CHOEUR_DÉJANIRE
Les Prêtres préparent le sacrifice. La danse exprime les voeux des femmes de Déjanire. decor/danse Acte 4 Scène 3 didascalie LE-GRAND-PRÊTRE_LE-CHOEUR
L'autel tremble et le tonnerre gronde. earthquake/meteo Acte 4 Scène 3 didascalie LE-GRAND-PRÊTRE_LE-CHOEUR
Le temple se ferme. close Acte 4 Scène 3 didascalie LE-GRAND-PRÊTRE
HILUS, éperdu. lost Acte 4 Scène 5 locuteur HILUS
Le théâtre représente le Mont Aetna environné d'épaisses forêts. decor Acte 5 (entête) didascalie (sans objet)
HERCULE, se traînant sur le bûcher. slow Acte 5 Scène 2 locuteur HERCULE
À Philoctète toward Acte 5 Scène 2 didascalie HERCULE
HERCULE, à Hilus. toward Acte 5 Scène 3 locuteur HERCULE
LE CHOEUR, en s'approchant. closer Acte 5 Scène 4 locuteur LE CHOEUR
HILUS, à Iole. toward Acte 5 Scène 4 locuteur HILUS
HERCULE, HILUS et le CHOEUR. together Acte 5 Scène 4 locuteur HERCULE, HILUS, LE-CHOEUR
À son fils toward Acte 5 Scène 4 didascalie HERCULE
Il succombe. die Acte 5 Scène 4 didascalie HERCULE
Il se lève. stand Acte 5 Scène 4 didascalie HERCULE
Il retombe sur le bûcher. fall Acte 5 Scène 4 didascalie HERCULE
HILUS et le CHOEUR. together Acte 5 Scène 4 locuteur HILUS, LE CHOEUR
HERCULE, il se relève. stand Acte 5 Scène 4 locuteur HERCULE
HERCULE, il monte sur le bûcher. up Acte 5 Scène 4 locuteur HERCULE
HILUS, épouvanté. frighten Acte 5 Scène 4 locuteur HILUS
La foudre tombe sur le bûcher et l'allume, Hercule est enveloppé par les flammes. Tout à coup le bûcher se transforme en un char, sur lequel Hercule paraît triomphant. meteo/thunder Acte 5 Scène 4 didascalie HERCULE
JUPITER, à Hercule. toward Acte 5 Scène 5 locuteur JUPITER
le Char d'Hercule s'élève jusqu'au pied du Trône de Jupiter. fly Acte 5 Scène 5 didascalie JUPITER
LE CHOEUR général, la cour céleste et le peuple. together Acte 5 Scène 5 locuteur LE CHOEUR
les Divinités célestes descendent et forment des danses. Cette fête est l'apothéose d'Hercule down/danse Acte 5 Scène 5 didascalie LE CHOEUR
HERCULE, en s'élevant aux cieux. fly/up Acte 5 Scène 5 locuteur HERCULE
À Philoctète toward Acte 5 Scène 5 didascalie HERCULE
À Hilus toward Acte 5 Scène 5 didascalie HERCULE
À Iole toward Acte 5 Scène 5 didascalie HERCULE
Un divertissement général termine l'opéra. danse Acte 5 Scène 5 didascalie HERCULE

 Version PDF 

 Version TXT 

 Edition du texte

 Répliques par acte

 Présence par scène

 Taille des répliques

 Caractères par acte

 Répliques par scène

 Vers par acte

 Vers par scène

 Vocabulaire du texte

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 Primo-locuteur