Didascalies

L'ILE DES ESCLAVES

MARIVAUX (1725)

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
La scène est dans l'île des Esclaves. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
Le théâtre représente une mer et des rochers d'un côté, et de l'autre quelques arbres et des maisons. decor Acte 1 Scène 1 didascalie entête
IPHICRATE, après avoir soupiré. sigh Acte 1 Scène 1 locuteur IPHICRATE
ARLEQUIN, avec une bouteille de vin qu'il a à sa ceinture. carry Acte 1 Scène 1 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, prenant sa bouteille pour boire. drink Acte 1 Scène 1 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, siffle. whistle Acte 1 Scène 1 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, distrait, chante. think/sing Acte 1 Scène 1 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, riant. laugh Acte 1 Scène 1 locuteur ARLEQUIN
IPHICRATE, à part les premiers mots. aparte Acte 1 Scène 1 locuteur IPHICRATE
Haut. loud Acte 1 Scène 1 didascalie IPHICRATE
ARLEQUIN, en badinant. ironic Acte 1 Scène 1 locuteur ARLEQUIN
Il chante : sing Acte 1 Scène 1 didascalie ARLEQUIN
IPHICRATE, retenant sa colère. anger Acte 1 Scène 1 locuteur IPHICRATE
IPHICRATE, un peu ému. touch Acte 1 Scène 1 locuteur IPHICRATE
ARLEQUIN, indifféremment. caressly Acte 1 Scène 1 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, riant. laugh Acte 1 Scène 1 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, se reculant d'un air sérieux. away/serious Acte 1 Scène 1 locuteur ARLEQUIN
Il s'éloigne. away Acte 1 Scène 1 didascalie ARLEQUIN
IPHICRATE, au désespoir, courant après lui l'épée à la main. desperate/run/threat Acte 1 Scène 1 locuteur IPHICRATE
Trivelin, avec cinq ou six insulaires, arrive conduisant une Dame et la suivante, et ils accourent à Iphicrate qu'ils voient l'épée à la main. entrance/run Acte 1 Scène 2 didascalie entête
TRIVELIN, faisant saisir et désarmer Iphicrate par ses gens. stop Acte 1 Scène 2 locuteur TRIVELIN
Il prend l'épée d'Iphicrate et la donne à Arlequin. get/give Acte 1 Scène 2 didascalie TRIVELIN
ARLEQUIN, sautant de joie, à son maître. jump/toward Acte 1 Scène 2 locuteur ARLEQUIN
TRIVELIN, à Arlequin. toward Acte 1 Scène 2 locuteur TRIVELIN
IPHICRATE, regardant Arlequin. watch Acte 1 Scène 2 locuteur IPHICRATE
TRIVELIN, à Arlequin. toward Acte 1 Scène 2 locuteur TRIVELIN
À Iphicrate. toward Acte 1 Scène 2 didascalie TRIVELIN
CLÉANTHIS, à Trivelin. toward Acte 1 Scène 2 locuteur CLÉANTHIS
ARLEQUIN, croyant qu'on l'appelle. call Acte 1 Scène 2 locuteur ARLEQUIN
TRIVELIN, continuant. continue Acte 1 Scène 2 locuteur TRIVELIN
TRIVELIN, aux esclaves. toward Acte 1 Scène 2 locuteur TRIVELIN
À Arlequin. toward Acte 1 Scène 2 didascalie TRIVELIN
Aux insulaires. toward Acte 1 Scène 2 didascalie TRIVELIN
Aux femmes. toward Acte 1 Scène 2 didascalie TRIVELIN
Arlequin, en s'en allant, fait de grandes révérences à Cléanthis. wave/exit Acte 1 Scène 2 didascalie TRIVELIN
CLÉANTHIS, saluant. wave Acte 1 Scène 3 locuteur CLÉANTHIS
EUPHROSINE, en soupirant. sigh Acte 1 Scène 3 locuteur EUPHROSINE
TRIVELIN, à Cléanthis. toward Acte 1 Scène 3 locuteur TRIVELIN
À Euphrosine. toward Acte 1 Scène 3 didascalie TRIVELIN
EUPHROSINE, à Trivelin. toward Acte 1 Scène 3 locuteur EUPHROSINE
TRIVELIN, à part, à Euphrosine. aparte/toward Acte 1 Scène 3 locuteur TRIVELIN
À Cléanthis. toward Acte 1 Scène 3 didascalie TRIVELIN
EUPHROSINE, doucement. toward Acte 1 Scène 3 locuteur EUPHROSINE
TRIVELIN, à Euphrosine. toward Acte 1 Scène 3 locuteur TRIVELIN
TRIVELIN, à Euphrosine. toward Acte 1 Scène 3 locuteur TRIVELIN
TRIVELIN, à Euphrosine. toward Acte 1 Scène 3 locuteur TRIVELIN
CLÉANTHIS, s'en allant. away Acte 1 Scène 3 locuteur CLÉANTHIS
Il prend son maître par la main et danse. touch/danse Acte 1 Scène 5 didascalie ARLEQUIN
TRIVELIN, à Iphicrate. toward Acte 1 Scène 5 locuteur TRIVELIN
À Arlequin. toward Acte 1 Scène 5 didascalie TRIVELIN
ARLEQUIN, riant. laugh Acte 1 Scène 5 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, à Iphicrate. toward Acte 1 Scène 5 locuteur ARLEQUIN
IPHICRATE, bas. low Acte 1 Scène 5 locuteur IPHICRATE
À Iphicrate. toward Acte 1 Scène 5 didascalie ARLEQUIN
À Iphicrate. toward Acte 1 Scène 5 didascalie TRIVELIN
Arlequin rit de toute sa force. read Acte 1 Scène 5 didascalie IPHICRATE
ARLEQUIN, la regardant. watch Acte 1 Scène 6 locuteur ARLEQUIN
À Iphicrate. toward Acte 1 Scène 6 didascalie ARLEQUIN
ARLEQUIN, à Iphicrate. toward Acte 1 Scène 6 locuteur ARLEQUIN
Iphicrate et Euphrosine s'éloignent en faisant des gestes d'étonnement et de douleur. Cléanthis regarde aller Iphicrate, et Arlequin, Euphrosine. away/wave/estonish/pain/watch Acte 1 Scène 6 didascalie ARLEQUIN
ARLEQUIN, se promenant sur le théâtre avec Cléanthis. walk Acte 1 Scène 6 locuteur ARLEQUIN
À ce mot il saute de joie. jump/happy Acte 1 Scène 6 didascalie ARLEQUIN
Continuant. continue Acte 1 Scène 6 didascalie CLÉANTHIS
ARLEQUIN, l'arrêtant par le bras, et se mettant à genoux. stop/kneel Acte 1 Scène 6 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, riant à genoux. laugh/kneel Acte 1 Scène 6 locuteur ARLEQUIN
Elle appelle Euphrosine. call Acte 1 Scène 6 didascalie CLÉANTHIS
Elle rêve. dream Acte 1 Scène 7 didascalie EUPHROSINE
Arlequin arrive en saluant Cléanthis qui sort. Il va tirer Euphrosine par la manche. /entrance/wave/exit/pull Acte 1 Scène 8 didascalie entête
ARLEQUIN, riant. laugh Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
EUPHROSINE, impatiente. stress Acte 1 Scène 8 locuteur EUPHROSINE
ARLEQUIN, lui regardant les mains. watch Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, abattu et les bras abaissés, et comme immobile. sad/stay Acte 1 Scène 8 locuteur ARLEQUIN
ARLEQUIN, pleurant. cry Acte 1 Scène 9 locuteur ARLEQUIN
IPHICRATE, s'approchant d'Arlequin. closer Acte 1 Scène 9 locuteur IPHICRATE
IPHICRATE, l'embrassant. emparrassed Acte 1 Scène 9 locuteur IPHICRATE
Après quoi, il déshabille son maître. dress Acte 1 Scène 9 didascalie ARLEQUIN
CLÉANTHIS, en entrant avec Euphrosine qui pleure. entrance/cry Acte 1 Scène 10 locuteur CLÉANTHIS
Et plus près d'Arlequin. closer Acte 1 Scène 10 didascalie CLÉANTHIS
ARLEQUIN, tendrement. tender Acte 1 Scène 10 locuteur ARLEQUIN
Il embrasse les genoux de son maître. kiss/kneel Acte 1 Scène 10 didascalie ARLEQUIN
EUPHROSINE, tristement. sad Acte 1 Scène 10 locuteur EUPHROSINE
ARLEQUIN, pleurant. cry Acte 1 Scène 10 locuteur ARLEQUIN
EUPHROSINE, avec attendrissement. tender Acte 1 Scène 10 locuteur EUPHROSINE
ARLEQUIN, à Cléanthis. toward Acte 1 Scène 10 locuteur ARLEQUIN
CLÉANTHIS, baisant la main de sa maîtresse. kiss Acte 1 Scène 11 locuteur CLÉANTHIS
ARLEQUIN, prenant aussi la main de son maître pour la baiser. touch/kiss Acte 1 Scène 11 locuteur ARLEQUIN

 Version PDF 

 Version TXT 

 Edition du texte

 Répliques par acte

 Présence par scène

 Taille des répliques

 Caractères par acte

 Répliques par scène

 Vocabulaire du texte

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 Primo-locuteur