Didascalies

LES RIEURS DU BEAU-RICHARD

LA FONTAINE, Jean de (1659)

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
La scène est à Château-Thierry sur la place du marché. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
Le théâtre représente le carrefour du Beau-Richard à Chateau-Thierry. decor Acte 1 Scène 1 didascalie entête
Le théâtre représente la place du Marché de Château-Thierry. On y distingue, sur le devant, la boutique d'un savetier, peu éloignée du comptoir d'un Marchand de blé. decor Acte 1 Scène 1 didascalie RIEUR
UN MARCHAND, ayant devant lui, sur son comptoir, des sacs de blé. decor Acte 1 Scène 2 locuteur MARCHAND
Les Cribleurs s'en vont. exit Acte 1 Scène 3 didascalie CRIBLEURS
LE SAVETIER, sortant de sa boutique, et s'adressant au Marchand. entrance/toward Acte 1 Scène 4 locuteur LE SAVETIER
Tandis que le Notaire danse encore, le Savetier entre sur la fin, et dit au Notaire, en montrant le Marchand : danse/entrance/toward Acte 1 Scène 5 didascalie LE NOTAIRE
LE NOTAIRE, écrivant. write Acte 1 Scène 5 locuteur LE NOTAIRE
LE MARCHAND, au notaire. toward Acte 1 Scène 5 locuteur LE MARCHAND
Le Notaire présente l'obligation étiquetée au Marchand, et dit : show/toward Acte 1 Scène 5 didascalie LE NOTAIRE
LE MARCHAND, donnant une pièce de quinze sous au notaire. give/toward Acte 1 Scène 5 locuteur LE MARCHAND
Le Notaire et le Savetier sortent. Le Marchand reste dans sa boutique. exit/stay Acte 1 Scène 5 didascalie LE NOTAIRE
L'ÂNE, sentant une ânesse. closer Acte 1 Scène 6 locuteur L'ÂNE
Le Marchand fait délivrer du blé au Meunier : Celui-ci le paye, et tous deux sortent avec l'âne porteur des sacs de blé. narration/exit Acte 1 Scène 6 didascalie LE MEUNIER
Sur la fin du couplet de la Femme, le Marchand de blé entre, et dit à part en regardant la boutique du Savetier. entrance/aparte/watch Acte 1 Scène 7 didascalie LA FEMME
Il s'adresse à la femme. toward Acte 1 Scène 7 didascalie LE MARCHAND
Le Marchand entre dans la boutique du Savetier. exit Acte 1 Scène 7 didascalie LA FEMME
Il aperçoit le Marchand qui caresse la Femme du Savetier et dit à part : watch/caress/aparte Acte 1 Scène 8 didascalie LE PATISSIER
Il s'adresse au Marchand et à la Femme. toward Acte 1 Scène 8 didascalie LE PATISSIER
Le Pâtissier sort, et le Marchand buvant à la santé de la Femme, dit. exit/drink Acte 1 Scène 8 didascalie LE MARCHAND
LE MARCHAND, montrant le papier qui contient l'obligation que le Savetier a souscrite à son profit. show/explicit Acte 1 Scène 8 locuteur LE MARCHAND
LE MARCHAND, déchirant un petit coin de l'obligation. tear Acte 1 Scène 8 locuteur LE MARCHAND
LE MARCHAND, déchirant le papier en entier. tear Acte 1 Scène 8 locuteur LE MARCHAND
LA FEMME, toussant. cough Acte 1 Scène 8 locuteur LA FEMME
LA FEMME, toussant encore un coup. cough Acte 1 Scène 8 locuteur LA FEMME
LE SAVETIER, accourant en diligence au signal, et disant d'un air railleur et courroucé. run/ironic/anger Acte 1 Scène 9 locuteur LE SAVETIER
LE MARCHAND, se levant. stand Acte 1 Scène 9 locuteur LE MARCHAND
LE SAVETIER, d'un air menaçant et cherchant à prendre l'obligation que le Marchand tient a la main. threat/touch Acte 1 Scène 9 locuteur LE SAVETIER
LE MARCHAND, effrayé. frighten Acte 1 Scène 9 locuteur LE MARCHAND
LE SAVETIER, s'avançant furieux sur le Marchand. closer/furious Acte 1 Scène 9 locuteur LE SAVETIER
Le Marchand remet le papier au Savetier, et sort de sa boutique et du théâtre. Le Savetier et sa femme éclatent de rire. L'on danse. exit/laugh/danse Acte 1 Scène 9 didascalie LE SAVETIER

 Version PDF 

 Version TXT 

 Edition du texte

 Répliques par acte

 Présence par scène

 Taille des répliques

 Caractères par acte

 Répliques par scène

 Vers par acte

 Vers par scène

 Vocabulaire du texte

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 Primo-locuteur