Didascalies
LES TROIS DAMIS
GARNIER, Thomas (1785)
Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.
Libellé | Type | Acte | Scène | Source | Personnage |
---|---|---|---|---|---|
La Scène est à Paris, dans la maison de Lisidor. | location | Entête | (Initiale) | didascalie | (sans objet) |
Le théâtre représente l'appartement de Lisidor. | decor | Acte 1 | (entête) | didascalie | (sans objet) |
Ils entrent sur la scène en conversant. | entrance | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | entête |
ÉRASTE, lui baisant la main. | kiss | Acte 1 | Scène 1 | locuteur | ÉRASTE |
LISIDOR, salue Éraste d'un air mécontent et embarrassé. | wave/unpleased/embarassed | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | LISIDOR |
À Clarice, d'un air courroucé. | toward/anger | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | LISIDOR |
Il l'embrasse. | kiss | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | ÉRASTE |
LISIDOR, avec embarras. | embarrassed | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | LISIDOR |
CLARICE, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | CLARICE |
LISIDOR, d'un air épanoui. | happy | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | LISIDOR |
À Clarice, qui veut sortir. | toward/away | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | LISIDOR |
LISIDOR, avec satisfaction. | happy | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | LISIDOR |
Il fait un signe de satisfaction à Clarice et la congédie. | wave/away | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | LISIDOR |
LISIDOR, riant. | laugh | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | LISIDOR |
À demi-bas. | low | Acte 1 | Scène 3 | didascalie | LISIDOR |
LISIDOR, riant. | laugh | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | LISIDOR |
À Éraste, qui a l'air inquiet. | toward/anxious | Acte 1 | Scène 3 | didascalie | LISIDOR |
Éraste sort. | exit | Acte 1 | Scène 3 | didascalie | LISIDOR |
LISIDOR, seul. | alone | Acte 1 | Scène 4 | locuteur | LISIDOR |
PICARD, annonçant. | loud | Acte 1 | Scène 5 | locuteur | PICARD |
Picard sort. | exit | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | LISIDOR |
Isabelle travestie en homme, entre une lettre à la main, et salue Lisidor sans rien dire. | costume/entrance/carry | Acte 1 | Scène 6 | didascalie | entête |
LISIDOR, avec la plus grande surprise. | surprise | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | LISIDOR |
LISIDOR, la prend avec empressement. | pull | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | LISIDOR |
Il lit bas. | low | Acte 1 | Scène 6 | didascalie | LISIDOR |
ISABELLE, qui a entendu les derniers mots, inquiète et déconcertée. | listen/anxious/embarrassed | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | ISABELLE |
Haut. | loud | Acte 1 | Scène 6 | didascalie | ISABELLE |
ISABELLE, intriguée, à part. | extonish/aparte | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | ISABELLE |
Haut, riant forcément. | loud/laugh | Acte 1 | Scène 6 | didascalie | ISABELLE |
LISIDOR, férieusement. | serious | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | LISIDOR |
ISABELLE, d'un ton mal assuré. | hasitate | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | ISABELLE |
ISABELLE, intriguée et alarmée. | estonish/frighten | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | ISABELLE |
ISABELLE, avec embarras. | embarrassed | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | ISABELLE |
Riant. | laugh | Acte 1 | Scène 6 | didascalie | LISIDOR |
ISABELLE, déconcertée. | embarrassed | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | ISABELLE |
Isabelle sort. | exit | Acte 1 | Scène 6 | didascalie | LISIDOR |
LISIDOR, seul. | alone | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | LISIDOR |
LISIDOR, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | LISIDOR |
Haut, à Picard. | loud/toward | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | LISIDOR |