Didascalies

L'ANGLAIS À BORDEAUX

FAVART, Charles-Simon (1743)

Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
La Scène est à Bordeaux, dans la maison de Darmant. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
DARMANT, lui donnant de l'argent. give Acte 1 Scène 2 locuteur DARMANT
À part. aparte Acte 1 Scène 2 didascalie DARMANT
CLARICE, avec fierté. proud Acte 1 Scène 5 locuteur CLARICE
DARMANT, avec ardeur. enthousiasm Acte 1 Scène 5 locuteur DARMANT
CLARICE, fièrement. proud Acte 1 Scène 5 locuteur CLARICE
DARMANT, se modérant. calm Acte 1 Scène 5 locuteur DARMANT
DARMANT, à part. aparte Acte 1 Scène 5 locuteur DARMANT
À part. aparte Acte 1 Scène 5 didascalie CLARICE
DARMANT, vivement. quick Acte 1 Scène 5 locuteur DARMANT
DARMANT, très modérément. calm Acte 1 Scène 5 locuteur DARMANT
Avec une froideur contrainte. cold Acte 1 Scène 5 didascalie DARMANT
CLARICE, d'un air piqué. offended Acte 1 Scène 5 locuteur CLARICE
DARMANT, avec modération ; mais cette modération se perdant par degrés, mène à la plus grande vivacite pour finir la tirade. quiet/stress Acte 1 Scène 5 locuteur DARMANT
CLARICE, avec vivacité. stress Acte 1 Scène 5 locuteur CLARICE
DARMANT, plus vivement encore. stress Acte 1 Scène 5 locuteur DARMANT
CLARICE, très froidement. cold Acte 1 Scène 5 locuteur CLARICE
CLARICE, à part. aparte Acte 1 Scène 5 locuteur CLARICE
DARMANT, à part. aparte Acte 1 Scène 5 locuteur DARMANT
Le Mylord fait un signe de la main, et Clarice se retire. wave/exit Acte 1 Scène 6 didascalie CLARICE
LE MYLORD, seul. alone Acte 1 Scène 7 locuteur LE MYLORD
Il s'assied, et après un moment de silence, il jette les yeux sur une pendule. sit/silence/watch Acte 1 Scène 7 didascalie LE MYLORD
Un Valet du Mylord entre avec des sacs. entrance/carry Acte 1 Scène 7 didascalie LE MYLORD
Il lit. read Acte 1 Scène 7 didascalie LE MYLORD
Après voir lu, il dit. read Acte 1 Scène 7 didascalie LE MYLORD
LE MYLORD, froidement. cold Acte 1 Scène 8 locuteur LE MYLORD
LE MYLORD, regardant la Marquise avec un air d'intérêt. watch Acte 1 Scène 8 locuteur LE MYLORD
Retenant le Mylord qui veut s'en aller. away/pull Acte 1 Scène 8 didascalie LA MARQUISE
LA MARQUISE, gaiement. happy Acte 1 Scène 8 locuteur LA MARQUISE
LE MYLORD, avec un feu d'humeur. furious Acte 1 Scène 8 locuteur LE MYLORD
LE MYLORD, avec chaleur. warm Acte 1 Scène 8 locuteur LE MYLORD
LA MARQUISE, à part. aparte Acte 1 Scène 8 locuteur LA MARQUISE
LE MYLORD, prenant la main de la Marquise. touch Acte 1 Scène 8 locuteur LE MYLORD
À part. aparte Acte 1 Scène 8 didascalie LA MARQUISE
LE MYLORD, à part. aparte Acte 1 Scène 8 locuteur LE MYLORD
LA MARQUISE, à part. aparte Acte 1 Scène 8 locuteur LA MARQUISE
Haut. loud Acte 1 Scène 8 didascalie LA MARQUISE
LE MYLORD, l'arrêtant. stop Acte 1 Scène 8 locuteur LE MYLORD
LE MYLORD, à part. aparte Acte 1 Scène 8 locuteur LE MYLORD
On entend le son des tambourins. music Acte 1 Scène 8 didascalie LE MYLORD
LE MYLORD, à part. aparte Acte 1 Scène 9 locuteur LE MYLORD
Bas au Mylord. low/toward Acte 1 Scène 9 didascalie LA MARQUISE
Au Bordelais. toward Acte 1 Scène 9 didascalie LA MARQUISE
LE MYLORD, seul. alone Acte 1 Scène 11 locuteur LE MYLORD
LE MYLORD, à part. aparte Acte 1 Scène 10 locuteur LE MYLORD
DARMANT, à part. aparte Acte 1 Scène 10 locuteur DARMANT
Haut. loud Acte 1 Scène 10 didascalie DARMANT
LE MYLORD, avec un soupir étouffé. sigh Acte 1 Scène 10 locuteur LE MYLORD
À part. aparte Acte 1 Scène 10 didascalie DARMANT
Haut. loud Acte 1 Scène 10 didascalie DARMANT
LE MYLORD, à part. aparte Acte 1 Scène 10 locuteur LE MYLORD
LE MYLORD, à part. aparte Acte 1 Scène 10 locuteur LE MYLORD
SUDMER, gaiement et avec vivacité. happy/quick Acte 1 Scène 10 locuteur SUDMER
DARMANT, avec étonnement. estonish Acte 1 Scène 10 locuteur DARMANT
SUDMER, considérant Darmant. watch Acte 1 Scène 10 locuteur SUDMER
À Darmant. toward Acte 1 Scène 10 didascalie SUDMER
LE MYLORD, à part. aparte Acte 1 Scène 10 locuteur LE MYLORD
Darmant veut se retirer. exit Acte 1 Scène 10 didascalie LE MYLORD
Au Mylord, en lui montrant Darmant. toward/show Acte 1 Scène 10 didascalie SUDMER
À Darmant. toward Acte 1 Scène 10 didascalie SUDMER
Montrant son coeur. show Acte 1 Scène 10 didascalie SUDMER
LE MYLORD, avec humeur. stress Acte 1 Scène 10 locuteur LE MYLORD
Bas à Sudmer. low/toward Acte 1 Scène 10 didascalie LE MYLORD
À Darmant. toward Acte 1 Scène 10 didascalie SUDMER
À part. aparte Acte 1 Scène 6 didascalie DARMANT
SUDMER, seul. alone Acte 1 Scène 16 locuteur SUDMER
Au Mylord. toward Acte 1 Scène 17 didascalie SUDMER
À part. aparte Acte 1 Scène 17 didascalie LE MYLORD
ROBINSON, à part. aparte Acte 1 Scène 20 locuteur ROBINSON
LE MYLORD, à Robinson. toward Acte 1 Scène 20 locuteur LE MYLORD
LA MARQUISE, riant. laugh Acte 1 Scène 21 locuteur LA MARQUISE
DARMANT, à part. aparte Acte 1 Scène 21 locuteur DARMANT
DARMANT, à part. aparte Acte 1 Scène 21 locuteur DARMANT
On entend une symphonie et des acclamations qui annoncent une Fête publique. Le Théâtre représente la vue du Port de Bordeaux. On voit des vaisseaux ornés de guirlandes et de banderoles. Des peuples de différentes nations exécutent une fête. Anglais, Français, Espagnols, Cantabres, Portugais, etc. caractérisés par des habits pittoresques, composent diverses danses variées à la mode de leur pays, au bruit des salves d'artillerie. On chante ; toutes les nations s'embrassent ; la fête se termine par un ballet général. music/decor/sing Acte 1 Scène 22 didascalie entête
LE MYLORD, à la Marquise. toward Acte 1 Scène 23 locuteur LE MYLORD

 [PDF]  [TXT]  [XML] 

 

 Edition

 Répliques par acte

 Caractères par acte

 Présence par scène

 Caractères par acte

 Taille des scènes

 Répliques par scène

 Vers par acte

 Vers par scène

 Primo-locuteur

 

 Vocabulaire par acte

 Vocabulaire par perso.

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 

 Didascalies


Licence Creative Commons