Didascalies
CARMOSINE
MUSSET, Alfred de (1852)
Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.
Libellé | Type | Acte | Scène | Source | Personnage |
---|---|---|---|---|---|
La scène se passe à Palerme. | location | Entête | (Initiale) | didascalie | (sans objet) |
Une salle chez maître Bernard. | decor | Acte 1 | (entête) | didascalie | (sans objet) |
Ils sortent chacun d'un côté différent. | exit | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MAÎTRE BERNARD |
PERILLO, seul, entrant. | alone/entrance | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | PERILLO |
PERILLO, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | PERILLO |
Haut. | loud | Acte 1 | Scène 3 | didascalie | PERILLO |
PERILLO, salue. | wave | Acte 1 | Scène 4 | locuteur | PERILLO |
À part. | aparte | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | PERILLO |
Haut à son mari. | loud/toward | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | PERILLO |
À Perillo. | toward | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | MAÎTRE BERNARD |
Perillo se cache derrière une tapisserie. | hide/location | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | DAME PÂQUE |
Elle l'embrasse. | kiss | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | CARMOSINE |
À part. | aparte | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | MAÎTRE BERNARD |
À part. | aparte | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | MAÎTRE BERNARD |
Elle s'assoit. | sit | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | CARMOSINE |
Perillo écarte la tapisserie sans être vu de Carmosine ; il fait un signe d'adieu à Bernard, et sort doucement. | show/wave/exit | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | MAÎTRE BERNARD |
Il se met à genoux. | kneel | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | MAÎTRE BERNARD |
Elle s'évanouit. | faint | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | CARMOSINE |
DAME PÂQUE, donnant le flacon. | give | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | DAME PÂQUE |
DAME PÂQUE, à son mari. | toward | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | DAME PÂQUE |
MAÎTRE BERNARD, à sa femme. | toward | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | MAÎTRE BERNARD |
MAÎTRE BERNARD, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 6 | locuteur | MAÎTRE BERNARD |
CARMOSINE, à Bernard qui veut sortir. | toward/exit | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | CARMOSINE |
SER VESPASIANO, à Bernard. | toward | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | SER VESPASIANO |
On apporte le souper. | carry | Acte 1 | Scène 7 | didascalie | MAÎTRE BERNARD |
CARMOSINE, à son père. | toward | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | CARMOSINE |
MAÎTRE BERNARD, assis près d'elle. | sit/closer | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | MAÎTRE BERNARD |
SER VESPASIANO, s'asseyant près de dame Pâque. | sit/closer | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | SER VESPASIANO |
CARMOSINE, à son père. | toward | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | CARMOSINE |
On entend chanter dans la rue. | sing | Acte 1 | Scène 7 | didascalie | DAME PÂQUE |
Il sautille sous ces fenêtres, [sa viole à la main.] | jump | Acte 1 | Scène 7 | didascalie | SER VESPASIANO |
MAÎTRE BERNARD, à la fenêtre. | location | Acte 1 | Scène 7 | locuteur | MAÎTRE BERNARD |
SER VESPASIANO, à dame Pâque. | toward | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | SER VESPASIANO |
Elle lui donne un verre qu'elle remplit. | give/drop | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | CARMOSINE |
DAME PÂQUE, à ser Vespasiano. | toward | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | DAME PÂQUE |
Il boit. | drink | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | SER VESPASIANO |
UN DOMESTIQUE, entrant. | entrance | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | UN DOMESTIQUE |
Il la place devant maître Bernard et sort. | location/exit | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | UN DOMESTIQUE |
DAME PÂQUE, qui a pris la lettre. | get | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | DAME PÂQUE |
Elle lit. | read | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | CARMOSINE |
Elle continue. | continue | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | CARMOSINE |
Un silence. | silence | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | CARMOSINE |
À part. | aparte | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | MAÎTRE BERNARD |
Au palais du roi. ? Une salle. ? Une galerie au fond. | decor | Acte 2 | (entête) | didascalie | (sans objet) |
PERILLO, seul. | alone | Acte 2 | Scène 1 | locuteur | PERILLO |
MINUCCIO, marchant à grands pas. | walk/quick | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | MINUCCIO |
PERILLO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | PERILLO |
MINUCCIO, continuant. | continue | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | MINUCCIO |
Il fouille dans ses poches et en tire un papier. | search | Acte 2 | Scène 2 | didascalie | MINUCCIO |
PERILLO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | PERILLO |
MINUCCIO, à lui-même. | toward | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | MINUCCIO |
Il s'approche de Perillo. | closer | Acte 2 | Scène 2 | didascalie | MINUCCIO |
PERILLO, lui donnant l'écritoire qui est suspendue à sa ceinture. | give | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | PERILLO |
MINUCCIO, tout en écrivant. | write | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | MINUCCIO |
Il l'embrasse. | kiss | Acte 2 | Scène 2 | didascalie | MINUCCIO |
MINUCCIO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | MINUCCIO |
Haut. | loud | Acte 2 | Scène 2 | didascalie | MINUCCIO |
MINUCCIO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | MINUCCIO |
Haut. | loud | Acte 2 | Scène 2 | didascalie | MINUCCIO |
SER VESPASIANO, en entrant. | entrance | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | SER VESPASIANO |
À Minuccio. | toward | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | SER VESPASIANO |
PERILLO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | PERILLO |
MINUCCIO, bas à Vespasiano. | low/toward | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | MINUCCIO |
MINUCCIO, bas. | low | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | MINUCCIO |
PERILLO, bas à Perillo. | low/toward | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | PERILLO |
MINUCCIO, bas. | low | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | MINUCCIO |
MINUCCIO, à ser Vespasiano. | towrad | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | MINUCCIO |
À Perillo. | toward | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | MINUCCIO |
PERILLO, tandis que ser Vespasiano s'éloigne. | away | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | PERILLO |
Regardant ser Vespasiano qui se promène sur la scène. | watch/walk | Acte 2 | Scène 3 | didascalie | PERILLO |
La salle se remplit de monde. | entrance | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | entête |
SER VESPASIANO, à Minuccio. | toward | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | SER VESPASIANO |
[La Reine, à demi voix aux assistants. | low/toward | Acte 2 | Scène 5 | didascalie | LE ROI |
La foule se retire. | exit | Acte 2 | Scène 5 | didascalie | LE ROI |
Il s'assoit. | sit | Acte 2 | Scène 5 | didascalie | LE ROI |
La reine fait un signe à l'officier du palais, qui va avertir Perillo ; celui-ci s'approche du roi et met un genou en terre. [La reine s'assoit à quelque distance.] | closer/kneel/sit | Acte 2 | Scène 5 | didascalie | LE ROI |
Perillo se lève et s'incline. | stand/wave | Acte 2 | Scène 5 | didascalie | LE ROI |
À Perillo. | toward | Acte 2 | Scène 5 | didascalie | LE ROI |
Perillo s'agenouille de nouveau devant la reine, qui lui donne sa main à baiser. | kneel/touch | Acte 2 | Scène 5 | didascalie | LE ROI |
Perillo, en sortant, rencontre Minuccio et échange quelques mots avec lui. | exit | Acte 2 | Scène 6 | didascalie | entête |
MINUCCIO, à Vespasiano. | toward | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | MINUCCIO |
[MINUCCIO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | MINUCCIO |
Un valet apporte un flacon de vin ; l'officier remet en même temps un papier au roi, qui le lit à l'écart. | carry/give/read/location | Acte 2 | Scène 6 | didascalie | MINUCCIO |
LA REINE, à Minuccio. | toward | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | LA REINE |
SER VESPASIANO, s'avançant. | closer | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | SER VESPASIANO |
MINUCCIO, à part. | toward | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | MINUCCIO |
LE ROI, lisant d'un air distrait, et s'adressant à Minuccio. | read/toward | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | LE ROI |
SER VESPASIANO, buvant. | drink | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | SER VESPASIANO |
[À part. Il ne parle point de Calatabellotte.] | aparte | Acte 2 | Scène 6 | didascalie | SER VESPASIANO |
Aux demoiselles. | toward | Acte 2 | Scène 6 | didascalie | SER VESPASIANO |
SER VESPASIANO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | SER VESPASIANO |
SER VESPASIANO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | SER VESPASIANO |
Haut. | loud | Acte 2 | Scène 6 | didascalie | SER VESPASIANO |
À part. | aparte | Acte 2 | Scène 6 | didascalie | SER VESPASIANO |
LE ROI, lisant toujours. | read | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | LE ROI |
Tout le monde s'assoit en cercle. | sit | Acte 2 | Scène 6 | didascalie | LE ROI |
MINUCCIO, à la troisième demoiselle. | toward | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | MINUCCIO |
LES DEMOISELLES, ensemble. | together | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | LES DEMOISELLES |
SER VESPASIANO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | SER VESPASIANO |
LA REINE, à Minuccio. | toward | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | LA REINE |
Les demoiselles poussent un cri. | shout | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | LE ROI |
Il lit : | read | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | MINUCCIO |
Elle ôte une bague de son doigt. | DRESS | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | LA REINE |
Les demoiselles se retirent au fond du théâtre. | away | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | LE ROI |
Elle sort. | exit | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | LA REINE |
Un jardin. ? À gauche, une fontaine avec plusieurs sièges et un banc. ? À droite, la maison de maître Bernard. ? Dans le fond, une terrasse et une grille. | decor | Acte 3 | (entête) | didascalie | (sans objet) |
Il montre le manche de sa guitare. | show | Acte 3 | Scène 1 | didascalie | MINUCCIO |
Minuccio lui donne sa romance écrite ; elle la relit tout bas. | give/read/low | Acte 3 | Scène 1 | didascalie | CARMOSINE |
SER VESPASIANO, à Dame Pâque. | toward | Acte 3 | Scène | locuteur | SER VESPASIANO |
CARMOSINE, se levant. | stand | Acte 3 | Scène | locuteur | CARMOSINE |
Elle s'éloigne avec Perillo. | stand | Acte 3 | Scène | didascalie | CARMOSINE |
SER VESPASIANO, à dame Pâque. | toward | Acte 3 | Scène | locuteur | SER VESPASIANO |
Ils s'éloignent en se promenant. | away | Acte 3 | Scène | didascalie | SER VESPASIANO |
MINUCCIO, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | MINUCCIO |
Haut. | loud | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | MINUCCIO |
Ils rentrent dans la maison. | entrance | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | MINUCCIO |
CARMOSINE, seule. | alone | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | CARMOSINE |
Elle la baise. | kiss | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | CARMOSINE |
On entend sonner à la grille du jardin. | ring | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | CARMOSINE |
Elle s'approche de la maison. | closer/location | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | CARMOSINE |
On sonne une seconde fois. | ring | Acte 3 | Scène 6 | didascalie | CARMOSINE |
Une femme, qui accompagne la reine, reste au fond du théâtre. | entrance/location | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | entête |
À part. | aparte | Acte 3 | Scène 8 | didascalie | LA REINE |
Haut. | loud | Acte 3 | Scène 8 | didascalie | LA REINE |
Carmosine lui fait signe de s'asseoir. | wave | Acte 3 | Scène 8 | didascalie | LA REINE |
LA REINE, s'asseyant. | sit | Acte 3 | Scène 8 | locuteur | LA REINE |
Maître Bernard et Minuccio paraissent sur le seuil de la maison. | entrance | Acte 3 | Scène 8 | didascalie | CARMOSINE |
MAÎTRE BERNARD, bas à Minuccio. | low/toward | Acte 3 | Scène 8 | locuteur | MAÎTRE BERNARD |
Il l'emmène. | pull | Acte 3 | Scène 8 | didascalie | MINUCCIO |
LA REINE, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 8 | locuteur | LA REINE |
Haut. | LOUD | Acte 3 | Scène 8 | didascalie | LA REINE |
CARMOSINE, fléchissant le genou. | kneel | Acte 3 | Scène 8 | locuteur | CARMOSINE |
CARMOSINE, d'une voix faible. | low | Acte 3 | Scène 8 | locuteur | CARMOSINE |
Elle tombe sur le banc. | fall/location | Acte 3 | Scène 8 | didascalie | CARMOSINE |
CARMOSINE, se levant. | stand | Acte 3 | Scène 8 | locuteur | CARMOSINE |
Elle s'agenouille. | kneel | Acte 3 | Scène 8 | didascalie | CARMOSINE |
On entend de nouveau le son des clairons. | music | Acte 3 | Scène 8 | didascalie | LA REINE |
LE ROI, à Carmosine. | toward | Acte 3 | Scène 9 | locuteur | LE ROI |
À Carmosine. | toward | Acte 3 | Scène 9 | didascalie | LE ROI |
[SER VESPASIANO, à Minuccio. | toward | Acte 3 | Scène 9 | locuteur | SER VESPASIANO |
LE ROI, à Carmosine. | toward | Acte 3 | Scène 9 | locuteur | LE ROI |
À la reine. | toward | Acte 3 | Scène 9 | didascalie | LE ROI |
Il fait signe à Perillo, qui s'avance et s'incline. | wave/closer/wave | Acte 3 | Scène 9 | didascalie | LE ROI |
LA REINE, à Carmosine. | toward | Acte 3 | Scène 9 | locuteur | LA REINE |
Carmosine, donnant son front à baiser au roi. | kiss | Acte 3 | Scène 9 | didascalie | LA REINE |