Didascalies
LE MARIAGE INATTENDU DE CHÉRUBIN
GOUGES, Olympe de (1788)
Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.
Libellé | Type | Acte | Scène | Source | Personnage |
---|---|---|---|---|---|
La Scène se passe en Espagne, dans un château du Comte. | location | Entête | (Initiale) | didascalie | (sans objet) |
Le Théâtre représente un salon meublé. | decor | Acte 1 | (entête) | didascalie | (sans objet) |
CHÉRUBIN, embrassant Figaro. | kiss | Acte 1 | Scène 1 | locuteur | CHÉRUBIN |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 1 | locuteur | FIGARO |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 1 | locuteur | FIGARO |
FIGARO, grotesquement. | funny | Acte 1 | Scène 1 | locuteur | FIGARO |
LE COMTE, à Chérubin. | tooward | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | LE COMTE |
FIGARO, rêvant et se frappant la tête. | hit | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | FIGARO |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | FIGARO |
Haut. | loud | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | FIGARO |
On entend du bruit. | noise | Acte 1 | Scène 2 | didascalie | FIGARO |
CHÉRUBIN, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 2 | locuteur | CHÉRUBIN |
LE COMTE, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | LE COMTE |
FIGARO, bas au Comte. | low/toward | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | FIGARO |
LE COMTE, de même. | low/toward | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | LE COMTE |
LE COMTE, bas à Figaro. | low/toward | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | LE COMTE |
CHÉRUBIN, à Fanchette. | toward | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | CHÉRUBIN |
Chérubin et Fanchette se regardent pendant le dialogue suivant, et forment une scène muette et intéressante. | watch | Acte 1 | Scène 3 | didascalie | LE COMTE |
FIGARO, à part, s'apercevant des regards que se lancent nos deux amants. | aparte/watch | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | FIGARO |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 3 | locuteur | FIGARO |
Haut. | loud | Acte 1 | Scène 3 | didascalie | FIGARO |
Il sen va. | exit | Acte 1 | Scène 3 | didascalie | FIGARO |
À Chérubin. | toward | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | LE COMTE |
Ils sortent. | exit | Acte 1 | Scène 4 | didascalie | LE COMTE |
Après avoir lu bas. | read/low | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | LA COMTESSE |
À Fanchette. | toward | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | LA COMTESSE |
FANCHETTE, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 5 | locuteur | FANCHETTE |
Haut. | loud | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | FANCHETTE |
[À] Suzanne. | TOWARD | Acte 1 | Scène 5 | didascalie | LA COMTESSE |
La Fleur sort. | exit | Acte 1 | Scène 6 | didascalie | LA COMTESSE |
NICOLAS, d'un ton niais. | naive | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | NICOLAS |
À sa Future. | toward | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | NICOLAS |
SUZANNE, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | SUZANNE |
NICOLAS, riant. | laugh | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | NICOLAS |
ANTONIO, riant. | laugh | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | ANTONIO |
ANTONIO, faisant la grimace. | face | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | ANTONIO |
À la Comtesse. | toward | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | ANTONIO |
SUZANNE, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | SUZANNE |
Bas à la Comtesse. | low/toward | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | SUZANNE |
SUZANNE, à part. | aparte | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | SUZANNE |
Haut à Fanchette. | toward | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | SUZANNE |
À Nicolas. | toward | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | SUZANNE |
NICOLAS, faisant des révérences. | wave | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | NICOLAS |
S'approchant de sa Future. | closer | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | NICOLAS |
SUZANNE, riant. | laugh | Acte 1 | Scène 8 | locuteur | SUZANNE |
Nicolas met sur sa tête son chapeau qui l'embarrassait, et on lui fait faire deux ou trois tours, parce qu'il s'est présenté gauchement ; la Comtesse sourit. Ils sortent. | dress/walk/exit | Acte 1 | Scène 8 | didascalie | SUZANNE |
BASILE, dans la coulisse. | location | Acte 1 | Scène 9 | locuteur | BASILE |
Au Jardinier. | toward | Acte 1 | Scène 10 | didascalie | LA COMTESSE |
Elle sort avec Antonio. | exit | Acte 1 | Scène 10 | didascalie | LA COMTESSE |
BASILE, seul. | alone | Acte 1 | Scène 1 | locuteur | BASILE |
LE COMTE, entrant doucement. | entrance/slow | Acte 1 | Scène 12 | locuteur | LE COMTE |
BASILE, étonné. | estonish | Acte 1 | Scène 12 | locuteur | BASILE |
Il lui donne de l'argent. | give | Acte 1 | Scène 12 | didascalie | LE COMTE |
Il sort. | exit | Acte 1 | Scène 12 | didascalie | BASILE |
LE COMTE, seul. | alone | Acte 1 | Scène 13 | locuteur | LE COMTE |
La Comtesse paraît surprise. | surprise | Acte 1 | Scène 15 | didascalie | LE COMTE |
LA COMTESSE, avec une froideur apparente | cold | Acte 1 | Scène 15 | locuteur | LA COMTESSE |
Avec finesse. | sweet | Acte 1 | Scène 15 | didascalie | LE COMTE |
LA COMTESSE, avec sensibilité. | touch | Acte 1 | Scène 15 | locuteur | LA COMTESSE |
LA COMTESSE, malignement. | subtil | Acte 1 | Scène 15 | locuteur | LA COMTESSE |
LE COMTE, d'un ton embarrassé. | embarrassed | Acte 1 | Scène 15 | locuteur | LE COMTE |
À part, en s'en allant. | aparte/away | Acte 1 | Scène 15 | didascalie | LE COMTE |
Ils sortent. | exit | Acte 1 | Scène 15 | didascalie | LE COMTE |
Le Théâtre représente le même salon. La scène est dans l'obscurité de la nuit, et s'éclaire par degrés. | decor/light | Acte 2 | (entête) | didascalie | (sans objet) |
FANCHETTE, seule, échevelée, et son habit en désordre. | alone/costume | Acte 2 | Scène 1 | locuteur | FANCHETTE |
BASILE, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 2 | locuteur | BASILE |
Il sort. | exit | Acte 2 | Scène 2 | didascalie | BASILE |
FANCHETTE, seule et s'asseyant. | alone/sit | Acte 2 | Scène 3 | locuteur | FANCHETTE |
CHÉRUBIN, au fond. | location | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | CHÉRUBIN |
L'apercevant. | watch | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | CHÉRUBIN |
FANCHETTE, surprise se levant. | surprise/stand | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | FANCHETTE |
FANCHETTE, baissant les yeux. | wave | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | FANCHETTE |
FANCHETTE, d'une voix basse. | low | Acte 2 | Scène 4 | locuteur | FANCHETTE |
À part. | aparte | Acte 2 | Scène 4 | didascalie | FANCHETTE |
BASILE, ayant écouté du fond. | listen/location | Acte 2 | Scène 5 | locuteur | BASILE |
Il sort. | exit | Acte 2 | Scène 5 | didascalie | BASILE |
FANCHETTE, alarmé. | stress | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | FANCHETTE |
CHÉRUBIN, tristement. | sad | Acte 2 | Scène 6 | locuteur | CHÉRUBIN |
Il lui baise la main et sort. | kiss/exit | Acte 2 | Scène 6 | didascalie | CHÉRUBIN |
BASILE, bas au Comte. | low/toward | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | BASILE |
À Fanchette. | toward | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | LE COMTE |
FANCHETTE, toute troublée. | stress | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | FANCHETTE |
FANCHETTE, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | FANCHETTE |
À Basile. | toward | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | FANCHETTE |
FANCHETTE, en colère. | anger | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | FANCHETTE |
LE COMTE, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | LE COMTE |
Haut. | loud | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | LE COMTE |
À part. | aparte | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | LE COMTE |
LE COMTE, regardant Basile. | watch | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | LE COMTE |
BASILE, gravement. | serious | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | BASILE |
LE COMTE, à Fanchette. | toward | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | LE COMTE |
BASILE, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | BASILE |
LE COMTE, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | LE COMTE |
Haut, avec bonté, à Fanchette. | loud/sweet/toward | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | LE COMTE |
LE COMTE, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | LE COMTE |
Le Théâtre achève d'être éclairé. | light | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | BASILE |
LE COMTE, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 7 | locuteur | LE COMTE |
Fanchette sort. | exit | Acte 2 | Scène 7 | didascalie | LE COMTE |
Regardant au fond. | watch | Acte 2 | Scène 8 | didascalie | BASILE |
SUZANNE, bas à son mari. | low/toward | Acte 2 | Scène 9 | locuteur | SUZANNE |
FIGARO, de même. | low | Acte 2 | Scène 9 | locuteur | FIGARO |
Par réflexion. | think | Acte 2 | Scène 10 | didascalie | LA COMTESSE |
BASILE, regardant le Comte. | watch | Acte 2 | Scène 10 | locuteur | BASILE |
À Basile. | toward | Acte 2 | Scène 10 | didascalie | LE COMTE |
Ils sortent. | exit | Acte 2 | Scène 10 | didascalie | LE COMTE |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 11 | locuteur | FIGARO |
À sa Camériste. | toward | Acte 2 | Scène 11 | didascalie | LA COMTESSE |
Elle sort. | EXIT | Acte 2 | Scène 11 | didascalie | LA COMTESSE |
Elle sort. | exit | Acte 2 | Scène 12 | didascalie | SUZANNE |
FIGARO, seul. | alone | Acte 2 | Scène 13 | locuteur | FIGARO |
FIGARO, à Chérubin. | toward | Acte 2 | Scène 16 | locuteur | FIGARO |
BRID'OISON, reculant et bégayant, ainsi que dans tout le cours de son rôle. | away/hesitate | Acte 2 | Scène 16 | locuteur | BRID'OISON |
Il sort. | exit | Acte 2 | Scène 16 | didascalie | CHÉRUBIN |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 17 | locuteur | FIGARO |
Il sort. | exit | Acte 2 | Scène 17 | didascalie | FIGARO |
BRID'OISON, avec la tournure de son rôle, regardant aller Figaro. | watch/waave | Acte 2 | Scène 18 | locuteur | BRID'OISON |
À Nicolas. | toward | Acte 2 | Scène 18 | didascalie | BRID'OISON |
Il rit niaisement, ainsi que Nicolas et Antonio. | smile | Acte 2 | Scène 18 | didascalie | BRID'OISON |
LA FLEUR, à Brid'oison. | toward | Acte 2 | Scène 19 | locuteur | LA FLEUR |
Il sort. | exit | Acte 2 | Scène 19 | didascalie | LA FLEUR |
À Nicolas. | toward | Acte 2 | Scène 20 | didascalie | BRID'OISON |
Brid'oison passe le premier Antonio le suit dans ce moment la porte du fond s'ouvre, ce qui fait reculer le Juge, il va tomber sur Antonio. | exit/fall | Acte 2 | Scène 20 | didascalie | NICOLAS |
LA FLEUR, à Brid'oison. | toward | Acte 2 | Scène 21 | locuteur | LA FLEUR |
ANTONIO, à Brid'oison. | toward | Acte 2 | Scène 22 | locuteur | ANTONIO |
BRID'OISON, piqué. | offended | Acte 2 | Scène 22 | locuteur | BRID'OISON |
FIGARO, prenant la tête d'Antonio pour le pousser sur Brid'oison. | push | Acte 2 | Scène 22 | locuteur | FIGARO |
BRID'OISON, bégayant. | stutter | Acte 2 | Scène 22 | locuteur | BRID'OISON |
CHÉRUBIN, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 22 | locuteur | CHÉRUBIN |
FIGARO, bas à Chérubin. | low/toward | Acte 2 | Scène 22 | locuteur | FIGARO |
FANCHETTE, regardant Chérubin et soupirant. | watch/sigh | Acte 2 | Scène 22 | locuteur | FANCHETTE |
CHÉRUBIN, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 22 | locuteur | CHÉRUBIN |
À la Comtesse. | towrad | Acte 2 | Scène 22 | didascalie | CHÉRUBIN |
Il sort. | exit | Acte 2 | Scène 22 | didascalie | CHÉRUBIN |
Basile crie de la coulisse. | shout/location | Acte 2 | Scène 24 | didascalie | BRID'OISON |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 25 | locuteur | FIGARO |
Haut. | loud | Acte 2 | Scène 25 | didascalie | FIGARO |
BASILE, se frottant les épaules. | touch | Acte 2 | Scène 25 | locuteur | BASILE |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 25 | locuteur | FIGARO |
LE COMTE, à part. | aparte | Acte 2 | Scène 25 | locuteur | LE COMTE |
Haut. | loud | Acte 2 | Scène 25 | didascalie | LE COMTE |
Le Comte, la Comtesse et Brid'oison signent. | sign/together | Acte 2 | Scène 25 | didascalie | LE NOTAIRE |
Au Notaire. | toward | Acte 2 | Scène 25 | didascalie | LE COMTE |
Il signe, ainsi que Nicolas et Fanchette. Six jeunes filles apportent un bouquet et un guirlande. Fanchette se met à genoux ; deux jeunes filles chantent un duo du temps, tandis qu'on place la couronne sur la tête de la mariée ; la Comtesse et le Comte la relèvent, la prennent chacun par une main et sortent avec elle, tout le monde les suit. | narration | Acte 2 | Scène 25 | didascalie | LE COMTE |
Le Théâtre change et représente l'intérieur d'un parc, avec deux cabinets sur les côtés. On entend les tambours, la musique. La noce arrive, Basile. est à la tête avec sa guitare ; Nicolas et Antonio tiennent Fanchette sous les bras ; Brid'oison les suit, de même qu'une multitude de gens de village. | decor/entrance/musique | Acte 3 | (entête) | didascalie | (sans objet) |
Nicolas et Fanchette dansent un menuet, l'un en Paysan, et l'autre en Demoiselle. | danse | Acte 3 | Scène 1 | didascalie | entête |
BRID'OISON, à Fanchette. | toward | Acte 3 | Scène 1 | locuteur | BRID'OISON |
Il lui prend la main, la symphonie joue le commencement de l'air de Rose et Colas : | touch/music | Acte 3 | Scène 1 | didascalie | BRID'OISON |
Il s'approche des Musiciens et leur dit : | close | Acte 3 | Scène 1 | didascalie | BRID'OISON |
Il chante l'air le plus baroque et le plus ancien. La symphonie l'exécute, pendant que Fanchette et lui dansent le Menuet ; il va s'asseoir ensuite avec elle à la porte d'un des cabinets, où sont deux fauteuils et des bougies allumées. Antonio s'impatiente de toutes ces cérémonies, et sort. | sing/music/sit/decor/impatient/exit | Acte 3 | Scène 1 | didascalie | BRID'OISON |
BRID'OISON, à Basile. | toward | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | BRID'OISON |
FIGARO, à part, et s'étant approché d'eux pour les écouter. | aparte/closer/listen | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | FIGARO |
Regardant Basile qui fait de grands gestes, en parlant tout bas à Brid'oison. | watch/wave/low | Acte 3 | Scène 2 | didascalie | FIGARO |
Il s'approche de plus près. | closer | Acte 3 | Scène 2 | didascalie | FIGARO |
BRID'OISON, à Basile. | toward | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | BRID'OISON |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | FIGARO |
BRID'OISON, se levant. | stand | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | BRID'OISON |
FANCHETTE, se levant aussi. | stand | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | FANCHETTE |
BRID'OISON, riant. | laugh | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | BRID'OISON |
FANCHETTE, en colère. | anger | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | FANCHETTE |
FANCHETTE, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 2 | locuteur | FANCHETTE |
Haut. | loud | Acte 3 | Scène 2 | didascalie | FANCHETTE |
Elle sort avec vivacité les Paysans et les Paysannes la suivent. | exit | Acte 3 | Scène 2 | didascalie | FANCHETTE |
Nicolas s'approche de Brid'oison et lui parle bas. | closer/low | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | entête |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | FIGARO |
NICOLAS, à Brid'oison. | toward | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | NICOLAS |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | FIGARO |
BASILE, apercevant Figaro. | watch | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | BASILE |
À Figaro. | toward | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | BRID'OISON |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | FIGARO |
Haut. | loud | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | FIGARO |
BRID'OISON, reculant de frayeur. | away/frighten | Acte 3 | Scène 3 | locuteur | BRID'OISON |
À Figaro. | toward | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | BASILE |
À part. | aparte | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | FIGARO |
Allant en dansant. | away/dance | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | FIGARO |
Il sort. | exit | Acte 3 | Scène 3 | didascalie | FIGARO |
BASILE, à Brid'oison. | toward | Acte 3 | Scène 4 | locuteur | BASILE |
Il sort. | exit | Acte 3 | Scène 4 | didascalie | BASILE |
BASILE, criant dans la coulisse. | shout/location | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | BASILE |
BRID'OISON, se retournant. | turn | Acte 3 | Scène 5 | locuteur | BRID'OISON |
À Nicolas. | toward | Acte 3 | Scène 5 | didascalie | BRID'OISON |
BASILE, accourant tout effaré. | run/estonish | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | BASILE |
NICOLAS, au fond du Théâtre. | location | Acte 3 | Scène 6 | locuteur | NICOLAS |
BRID'OISON, au Comte. | toward | Acte 3 | Scène 7 | locuteur | BRID'OISON |
BRID'OISON, en colère. | anger | Acte 3 | Scène 7 | locuteur | BRID'OISON |
LE COMTE, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 7 | locuteur | LE COMTE |
À Basile en lui faisant des signes. | toward/wave | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | LE COMTE |
BASILE, sans faire attention aux signes du Comte. | wave | Acte 3 | Scène 7 | locuteur | BASILE |
BASILE, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 7 | locuteur | BASILE |
LE COMTE, avec dissimulation à Brid'oison. | low/toward | Acte 3 | Scène 7 | locuteur | LE COMTE |
BASILE, surpris. | surprise | Acte 3 | Scène 7 | locuteur | BASILE |
À Basile, en le pinçant par la manche. | toward | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | LE COMTE |
À part. | aparte | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | BASILE |
BRID'OISON, en colère. | anger | Acte 3 | Scène 7 | locuteur | BRID'OISON |
Il remue la tête. | wave | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | BRID'OISON |
À Brid'oison. | toward | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | LE COMTE |
Il sort avec Nicolas. | exit | Acte 3 | Scène 7 | didascalie | BRID'OISON |
Basile sort. | exit | Acte 3 | Scène 8 | didascalie | LE COMTE |
LE COMTE, seul. | alone | Acte 3 | Scène 9 | locuteur | LE COMTE |
Il va dans le cabinet. | location | Acte 3 | Scène 9 | didascalie | LE COMTE |
À Nicolas. | toward | Acte 3 | Scène 10 | didascalie | ANTONIO |
BRID'OISON, se reculant. | away | Acte 3 | Scène 10 | locuteur | BRID'OISON |
À part. | aparte | Acte 3 | Scène 10 | didascalie | FANCHETTE |
Basile éteint les bougies, et ils sortent. | light/exit | Acte 3 | Scène 10 | didascalie | BRID'OISON |
FANCHETTE, se croyant seule. | alone | Acte 3 | Scène 11 | locuteur | FANCHETTE |
Avec fermeté. | strong | Acte 3 | Scène 11 | didascalie | FANCHETTE |
Elle va pour s'en aller. | away | Acte 3 | Scène 11 | didascalie | FANCHETTE |
LE COMTE, la retenant et déguisant sa voix. | pull/imitate | Acte 3 | Scène 11 | locuteur | LE COMTE |
LE COMTE, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 11 | locuteur | LE COMTE |
Haut, se mettant à genoux. | loud/kneel | Acte 3 | Scène 11 | didascalie | LE COMTE |
LE COMTE, se relevant. | stand | Acte 3 | Scène 11 | locuteur | LE COMTE |
On entend un tumulte éloigné. | noise | Acte 3 | Scène 11 | didascalie | LE COMTE |
FANCHETTE, avec surprise. | surprise | Acte 3 | Scène 11 | locuteur | FANCHETTE |
Le bruit redouble. | noise | Acte 3 | Scène 11 | didascalie | FANCHETTE |
BASILE, derrière le Théâtre. | location | Acte 3 | Scène 11 | locuteur | BASILE |
BASILE, à Chérubin à Figaro. | toward | Acte 3 | Scène 12 | locuteur | BASILE |
LE COMTE, tirant Fanchette par le bras. | pull | Acte 3 | Scène 12 | locuteur | LE COMTE |
CHÉRUBIN, en colère, et présentant à Basile son épée sur la poitrine. | anger/threat | Acte 3 | Scène 12 | locuteur | CHÉRUBIN |
BASILE, tombant de frayeur. | fall/frighten | Acte 3 | Scène 12 | locuteur | BASILE |
CHÉRUBIN, apercevant Fanchette et courant vers elle. | watch/run | Acte 3 | Scène 12 | locuteur | CHÉRUBIN |
FIGARO, marchant sur le corps de Basile, qui se relève ensuite. | closer/threat/stand | Acte 3 | Scène 12 | locuteur | FIGARO |
CHÉRUBIN, se jetant aux genoux de Fanchette. | kneel | Acte 3 | Scène 12 | locuteur | CHÉRUBIN |
Fanchette, le relève. | stand | Acte 3 | Scène 12 | didascalie | CHÉRUBIN |
Il veut courir à Chérubin. | closer/stop | Acte 3 | Scène 12 | didascalie | NICOLAS |
FIGARO, l'arrêtant. | stop | Acte 3 | Scène 12 | locuteur | FIGARO |
LE COMTE, à Chérubin. | toward | Acte 3 | Scène 12 | locuteur | LE COMTE |
Il sort. | exit | Acte 3 | Scène 12 | didascalie | ANTONIO |
LE COMTE, à Chérubin. | toward | Acte 3 | Scène 13 | locuteur | LE COMTE |
FANCHETTE, à Chérubin en souriant. | toward | Acte 3 | Scène 13 | locuteur | FANCHETTE |
FIGARO, à part. | aparte | Acte 3 | Scène 13 | locuteur | FIGARO |
LE DUC, à Fanchette. | toward | Acte 3 | Scène 14 | locuteur | LE DUC |
Ouvrant la cassette. | open | Acte 3 | Scène 15 | didascalie | FIGARO |
FIGARO, le regardant. | watch | Acte 3 | Scène 15 | locuteur | FIGARO |
FANCHETTE, au Duc et à la Duchesse. | toward | Acte 3 | Scène 15 | locuteur | FANCHETTE |
FIGARO, à Basile en riant. | toward/laugh | Acte 3 | Scène 15 | locuteur | FIGARO |
À Chérubin. | toward | Acte 3 | Scène 15 | didascalie | LE DUC |
FIGARO, à Basile. | toward | Acte 3 | Scène 15 | locuteur | FIGARO |
Au Public. | toward | Acte 3 | Scène 15 | didascalie | FIGARO |
Fin du troisième dernier Acte. | explicit | Acte 3 | Scène 15 | didascalie | FIGARO |
Sur l'Air de celui de la Folle Journée. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | entête |
Premier Couplet. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | FIGARO |
Second Couplet. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | SUZANNE |
Troisième Couplet. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | CHÉRUBIN |
Quatrième Couplet. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | LE COMTE |
Cinquième Couplet. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | FIGARO |
Sixième Couplet. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | BASILE |
Septième Couplet. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | SUZANNE |
Huitième Couplet. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | BRID'OISON |
Neuvième et dernier Couplet. | title | Acte 4 | Scène 1 | didascalie | FIGARO |